Finski na poziomie zaawansowanym

Ucz sie finskiego na poziomie zaawansowanym

Opanuj zaawansowany finski ze zlozonym slownictwem i zwrotami. Przenies swoje umiejetnosci na wyzszy poziom ze strukturalnymi fiszkami zaprojektowanymi dla polskojezycznych.

Wolność
vapaus
Sprawiedliwość
oikeudenmukaisuus
Równość.
tasa-arvo
Demokracja
demokratia
Prawda.
Totuus
Piękno
Kauneus.
Mądrość
Viisaus.
Odwaga.
Rohkeus.
Wolność jest niezbędna.
Vapaus on välttämätön.
Sprawiedliwości musi stać się zadość.
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan.
Walczymy o równość.
Me taistelemme tasa-arvon puolesta.
Demokracja wymaga uczestnictwa.
Demokratia vaatii osallistumista.
Prawda jest ważna.
Totuus on tärkeä.
Piękno jest subiektywne.
Kauneus on subjektiivista.
Mądrość przychodzi z doświadczenia.
Viisaus tulee kokemuksen myötä.
Odwaga jest godna podziwu.
Rohkeus on ihailtavaa.
Cenimy wolność.
Arvostamme vapautta.
Pojęcie sprawiedliwości.
Oikeudenmukaisuuden käsite.
Muzeum.
museo
Jednak.
Kuitenkin.
Równość jest prawem.
Tasa-arvo on oikeus.
Demokracja jest krucha.
Demokratia on hauras.
Szukamy prawdy.
Etsimme totuutta.
Piękno nas inspiruje.
Kauneus inspiroi meitä.
Mądrość kieruje decyzjami.
Viisaus ohjaa päätöksiä.
Odwaga pokonuje strach.
Rohkeus voittaa pelon.
Wolność wypowiedzi.
Ilmaisunvapaus.
sprawiedliwość społeczna
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus.
Równość płci.
Sukupuolten tasa-arvo.
Wartości demokratyczne.
Demokraattiset arvot.
Absolutna prawda.
Absoluuttinen totuus.
Piękno wewnętrzne
Sisäinen kauneus.
Według badań.
Tutkimuksen mukaan.
Na podstawie wyników.
Havaintojen perusteella.
Dowody sugerują.
Todisteet viittaavat siihen.
Można argumentować, że.
Voidaan väittää, että.
Można by twierdzić, że.
Voidaan väittää, että.
Warto zauważyć, że.
On syytä huomata, että.
Należy podkreślić, że.
On korostettava, että.
Ważne jest, aby uznać.
On tärkeää myöntää.
Nasuwa się pytanie o.
Tämä herättää kysymyksen siitä.
Pozostaje kwestią otwartą, czy.
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko.
Badanie wykazuje.
Tutkimus osoittaa.
Dane wskazują.
Aineisto osoittaa.
Wyniki pokazują.
Tulokset osoittavat.
Analiza wykazuje.
Analyysi osoittaa.
Wydaje się, że.
Näyttää siltä, että.
Wydaje się prawdopodobne, że.
Vaikuttaa uskottavalta, että.
Istnieją przesłanki, by sądzić.
On syytä uskoa.
Można przypuszczać, że.
On mahdollista, että.
W pewnym stopniu.
Tietyssä määrin.
W tym kontekście.
Tässä yhteydessä.
W odniesieniu do.
Mitä tulee.
pod względem.
X:n osalta
W odniesieniu do.
Koskien.
W świetle.
Ottaen huomioon.
Biorąc pod uwagę, że.
Ottaen huomioon, että.
Pod warunkiem, że.
Edellyttäen, että
Zakładając, że.
Oletetaan, että.
Niemniej jednak.
Siitä huolimatta.
aczkolwiek
vaikkakin.
Nostalgiczny.
Nostalginen.
Melancholijny.
Melankolinen.
Euforyczny
Euforinen.
Apatyczny.
Apaattinen.
Czuję nostalgię.
Minulla on kaihoisa olo.
Ona jest melancholijna.
Hän on melankolinen.
Był euforyczny.
Hän oli euforinen.
Czuję apatię.
Tunnen oloni välinpitämättömäksi.
Jestem przytłoczony.
Olen ylikuormittunut.
Ona jest zadowolona.
Hän on tyytyväinen.
On czuje się spełniony.
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi.
Jestem zaniepokojony.
Olen ahdistunut.
Ona jest pogodna.
Hän on levollinen.
Czuje się rozdarty.
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita.
Jestem w euforii.
Olen haltioissani.
Ona jest przygnębiona.
Hän on lannistunut.
Czuje ambiwalencję.
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita.
Ogarnia mnie euforia.
Olen haltioissani.
Ona jest zamyślona.
Hän on mietteliäs.
Czuje się bezbronny.
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi.
Jestem odporny.
Olen henkisesti vahva.
Ona jest empatyczna.
Hän on empaattinen.
On czuje się wzmocniony.
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi.
Jestem introspekcyjny.
Olen pohdiskeleva.
Ona jest pełna pasji.
Hän on intohimoinen.
Czuje się wyzwolony.
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi.
Jestem w zamyśleniu.
Olen mietteliäs.
Ona jest refleksyjna.
Hän on mietteliäs.
On czuje się zainspirowany.
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi.
Czuję wewnętrzny spokój.
Olen rauhassa.
Mieć serce ze złota.
Hänellä on kultainen sydän.
Być w siódmym niebie.
Olla pilvissä.
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla.
Teraz piłka jest po twojej stronie.
Pallo on sinun kentälläsi.
być na czyimś miejscu
olla jonkun asemassa
Trafić w samo sedno.
Osua naulan kantaan.
Lepiej późno niż wcale.
Parempi myöhään kuin ei lainkaan.
Nie oceniaj książki po okładce.
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
Teot puhuvat enemmän kuin sanat.
Przełamać lody.
Murtaa jäätä.
Być bułką z masłem.
Olla lapsenleikkiä.
Kosztować majątek.
Maksaa maltaita.
słuchać uważnie
olla korvat höröllään
Raz na ruski rok.
Hyvin harvoin.
zdradzić tajemnicę
paljastaa salaisuus
Być pracowitym jak pszczółka.
Olla ahkera kuin muurahainen.
Mieć rękę do roślin.
olla vihreä peukalo
Być w tej samej łodzi.
olla samassa veneessä.
Negocjujemy cenę.
Neuvottelemme hinnasta.
Transakcja została sfinalizowana.
Sopimus solmittiin.
Mamy partnerstwo biznesowe.
Meillä on kumppanuus.
Cena akcji wzrosła.
Osakekurssi nousi.
Musimy obniżyć koszty.
Meidän on vähennettävä kustannuksia.
Faktura została wysłana.
Lasku lähetettiin.
Otrzymaliśmy płatność.
Saimme maksun.
Raport finansowy jest gotowy.
Talousraportti on valmis.
Rozszerzamy działalność.
Laajennamme liiketoimintaamme.
Ogłoszono fuzję.
Fuusio julkistettiin.
Musimy przeanalizować dane.
Meidän on analysoitava tiedot.
Omówiono strategię.
Strategiaa käsiteltiin.
Osiągnęliśmy nasze cele.
Saavutimme tavoitteemme.
Wyniki kwartalne są pozytywne.
Kvartaalitulokset ovat positiiviset.
Musimy poprawić efektywność.
Meidän on parannettava tehokkuutta.
Klient jest zadowolony.
Asiakas on tyytyväinen.
Szukamy inwestorów.
Etsimme sijoittajia.
Plan biznesowy został przedstawiony.
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin.
Chociaż padało, wyszliśmy.
Vaikka satoi, menimme ulos.
Mimo że jest zmęczony, nadal kontynuuje.
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa.
Bez względu na to, jak trudno by nie było, musimy spróbować.
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää.
Im więcej się uczysz, tym więcej się nauczysz.
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit.
Im mniej śpisz, tym bardziej jesteś zmęczony.
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet.
Nie dość, że się spóźnił, to jeszcze zapomniał.
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti.
Niezależnie od tego, czy ci się to podoba, czy nie, musisz to zrobić.
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se.
Jak tylko przyjechałem, zadzwoniłem.
Heti kun saavuin, soitin.
Tak długo jak będziesz się uczyć, osiągniesz sukces.
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut.
Pod warunkiem, że zapłacisz, możesz wejść.
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään.
Na wypadek gdyby padało, weź parasol.
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan.
Skoro już tu jesteś, porozmawiajmy.
Koska olet täällä, puhutaan.
Biorąc pod uwagę, że jest późno, powinniśmy wyjść.
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä.
Podczas gdy on woli kawę, ona woli herbatę.
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä.
Podczas gdy czytałem, ona gotowała.
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa.
Ledwie przyjechałem, gdy zaczęło padać.
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa.
Ledwo skończyła, gdy zadzwonił telefon.
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi.
Nie tylko mówi po francusku, ale też potrafi pisać po francusku.
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä.
Tak skomplikowany był problem, że nikt nie mógł go rozwiązać.
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä.
Tak ogromny był wpływ, że wszyscy to zauważyli.
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen.
Z drugiej strony.
Toisaalta.
Rzadko widziałem takie oddanie.
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista.
Nie mieli pojęcia, co ich czekało.
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa.
Dopiero gdy zrozumiesz, możesz uczyć.
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa.
Dopiero gdy wyjaśnił, zrozumiałem.
Vasta kun hän selitti, ymmärsin.
Pod żadnym pozorem nie wolno się poddawać.
Älä missään olosuhteissa luovuta.
W żadnym wypadku nie wolno tego powtarzać.
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa.
W żaden sposób nie wpływa to na wynik.
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen.
Aby uniknąć nieporozumień, pozwól, że wyjaśnię.
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän.
Aby wszyscy zrozumieli, wyjaśnię.
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät.
Poszedłbym.
Olisin mennyt.
Zjadłbyś.
Sinä olisit syönyt.
On przyszedłby.
Hän olisi tullut.
Ona wyszłaby.
Hän olisi lähtenyt.
Zobaczylibyśmy.
Olisimme nähneet.
Gdybym wiedział, przyszedłbym.
Jos olisin tiennyt, olisin tullut.
Gdybyś się uczył, zdałbyś.
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi.
Gdyby zadzwonił, odpowiedziałbym.
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut.
Gdybyśmy wyszli wcześniej, dotarlibyśmy na czas.
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa.
Gdyby ona poprosiła, pomógłbym.
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut.
Kupiłbym to, gdybym miał pieniądze.
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa.
Odwiedzilibyśmy Francję, gdybyśmy mieli czas.
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa.
Gdybym był na twoim miejscu, odmówiłbym.
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt.
Gdyby padało, zostalibyśmy w domu.
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin.
Udałoby mi się, gdybym się bardziej postarał.
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin.
Zrozumieliby, gdybyśmy wyjaśnili.
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet.
Gdybym go zobaczył, powiedziałbym mu.
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle.
Ona byłaby szczęśliwa, gdybyś zadzwonił.
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut.
Wygralibyśmy, gdybyśmy zagrali lepiej.
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin.
Gdyby przybyli na czas, zaczęlibyśmy.
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet.
Przyjąłbym to, gdyby zaoferowali więcej.
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän.
Skończyłby, gdyby miał więcej czasu.
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa.
Gdybym znał prawdę, postąpiłbym inaczej.
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin.
Spodobałoby ci się, gdybyś przyszedł.
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut.
Ponadto.
Lisäksi.
Ponadto.
Lisäksi.
Ponadto.
Lisäksi.
Ponadto.
Lisäksi.
Niemniej jednak.
Kuitenkin.
Niemniej jednak.
Siitä huolimatta.
Z kolei.
Toisaalta.
Natomiast.
Sen sijaan.
Dlatego.
Siksi.
W konsekwencji.
Sen seurauksena.
W rezultacie.
Tämän seurauksena.
Zatem.
Siksi.
Tak więc.
Siten.
W związku z tym.
Sen mukaisesti.
Na przykład.
Esimerkiksi.
Na przykład.
Esimerkiksi.
A mianowicie.
nimittäin.
Innymi słowy.
Toisin sanoen.
To znaczy.
Toisin sanoen.
Mówiąc inaczej.
Toisin sanoen.
Podsumowując.
Yhteenvetona.
Podsumowując.
Lopuksi.
Podsumowując.
Lopuksi.
Podsumowując.
Yhteenvetona.
Ogólnie rzecz biorąc.
Kaiken kaikkiaan.
Ogólnie rzecz biorąc.
Kaiken kaikkiaan.
W istocie.
Pohjimmiltaan.
Uniwersytet.
yliopisto
Student.
Opiskelija.
Profesor.
professori.
Stopień.
tutkinto
Teza.
tutkielma
Badania.
Tutkimus.
Studiuję na uniwersytecie.
Opiskelen yliopistossa.
Ona pisze swoją pracę dyplomową.
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään.
Prowadzimy badania.
Teemme tutkimusta.
Profesor wygłosił wykład.
Professori piti luennon.
Muszę napisać esej.
Minun täytyy kirjoittaa essee.
Egzamin jest w przyszłym tygodniu.
Koe on ensi viikolla.
Zdałem test.
Läpäisin kokeen.
Ona otrzymała dyplom.
Hän sai tutkintonsa.
Uczestniczyliśmy w seminarium.
Osallistuimme seminaariin.
Biblioteka jest otwarta.
Kirjasto on avoinna.
Uczę się na kursie.
Käyn kurssia.
Zadanie trzeba oddać jutro.
Tehtävä on palautettava huomenna.
Omówiliśmy temat.
Keskustelimme aiheesta.
Rok akademicki zaczyna się we wrześniu.
Lukuvuosi alkaa syyskuussa.
Studiuję literaturę.
Pääaineeni on kirjallisuus.
Ona robi doktorat.
Hän tekee tohtorintutkintoa.
Musimy cytować nasze źródła.
Meidän täytyy viitata lähteisiimme.
Bibliografia jest wymagana.
Lähdeluettelo on pakollinen.
Przygotowuję się do egzaminu ustnego.
Valmistaudun suulliseen kokeeseen.
Ocena była doskonała.
Arvosana oli erinomainen.
Uczyliśmy się razem.
Opiskelimme yhdessä.
Program nauczania jest kompleksowy.
Opetussuunnitelma on kattava.
Uczę się francuskiego.
Opiskelen ranskaa.
Stypendium zostało przyznane.
Apuraha myönnettiin.
Dzień dobry.
Hyvää päivää.
Cześć.
Moi.
Do widzenia.
Näkemiin.
Pa.
Moikka.
Bardzo dziękuję.
Kiitän Teitä paljon.
Wielkie dzięki.
Kiitos paljon.
Chciałbym
Haluaisin.
Chcę.
Mä haluan.
Czy mógłby Pan/Pani...
Voisitteko, olkaa hyvä.
Możesz?
Voitko?
Miło mi Pana/Panią poznać.
On ilo tavata Teidät.
Miło cię poznać.
Hauska tavata.
Przepraszam.
Pyydän anteeksi.
Sorki.
Sori.
Byłbym wdzięczny, gdyby...
Olisin kiitollinen, jos...
Byłbym wdzięczny, gdybyś...
Arvostaisin, jos.
Z przykrością informuję.
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille.
Przykro mi ci to mówić.
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle.
Z niecierpliwością oczekuję Państwa odpowiedzi.
Odotan innolla yhteydenottoanne.
Mam nadzieję, że się odezwiesz.
Toivottavasti kuulen sinusta.
Jedząc, czytam.
Syödessäni luen.
Spacerując, myślę.
Kävellessäni ajattelen.
Czekając, zadzwoniłem.
Odottaessani soitin.
Ucząc się, nauczysz się.
Opiskelemalla opit.
Pracując ciężko, odniósł sukces.
Työskentelemällä kovasti hän onnistui.
Nie mówiąc nic, wyszła.
Sanomatta mitään, hän lähti.
Po skończeniu wyszliśmy.
Lopetettuamme lähdimme.
Przed wyjściem, pożegnaj się.
Ennen lähtöä, sano hyvästit.
Mówiąc, on gestykulował.
Puhuessaan hän elehti.
Czytając więcej, poprawiasz się.
Lukemalla enemmän kehityt.
Słuchając muzyki, pracuję.
Kuunnellessani musiikkia työskentelen.
Nie myśląc, odpowiedział.
Ajattelematta hän vastasi.
Po zjedzeniu wyszliśmy.
Syötyämme lähdimme ulos.
Ćwicząc codziennie, poprawiła się.
Harjoittelemalla päivittäin hän parani.
Podróżując, nauczyłem się wiele.
Matkustaessani opin paljon.
Po przybyciu zadzwonił do swojej rodziny.
Saapuessaan hän soitti perheelleen.
Słysząc wiadomość, zapłakała.
Kuullessaan uutisen hän itki.
Zamiast narzekać, zrób coś.
Valittamisen sijaan tee jotain.
Oprócz pracy on również się uczy.
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee.
Pomimo bycia zmęczoną, kontynuowała.
Väsyneenäkin hän jatkoi.
Postępując zgodnie z instrukcjami, osiągniesz sukces.
Noudattamalla ohjeita onnistut.
Nie zdając sobie z tego sprawy, minął czas.
Huomaamatta aika kului.
Po przedyskutowaniu tego, zdecydowaliśmy.
Keskusteltuamme siitä päätimme.
Przed podjęciem decyzji pomyśl uważnie.
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti.
Rozważając opcje, zawahał się.
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi.
Skupiając się na szczegółach, poprawiasz jakość.
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua.
Nie znając faktów, nie możemy oceniać.
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita.
Po zobaczeniu wyników był zaskoczony.
Nähdessään tulokset hän yllättyi.
Zamiast się poddawać, spróbuj jeszcze raz.
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen.
Pozew.
kanne
powód
kantaja
Oskarżony.
vastaaja
adwokat
asianajaja
radca prawny
asianajaja.
Zeznanie.
Todistajanlausunto
Dowód.
todiste
świadek
todistaja
ława przysięgłych
valamiehistö
Wyrok.
Tuomio.
apelacja
Valitus
Odpowiedzialność
vastuu
Niedbalstwo.
Tuottamus.
Naruszenie umowy.
sopimusrikkomus
Ugoda.
Sovinto.
Odszkodowanie
korvaus
Odszkodowanie
Vahingonkorvaukset.
nakaz sądowy
injunktio
wezwanie sądowe
haaste
oświadczenie pod przysięgą
vakuutettu lausuma
ustawa
laki
rozporządzenie
Asetus
Jurysdykcja
Toimivalta
należyte postępowanie.
Lainmukainen menettely.
habeas corpus
habeas corpus
umowa o dobrowolnym poddaniu się karze
syytesopimus
Oskarżenie
syyttäminen
Obrona
Puolustus.
Uniewinnienie.
vapauttava tuomio
Dziennikarz.
Journalisti.
Artykuł.
Artikkeli.
Gazeta
sanomalehti
Telewizja
Televisio.
Czytam gazetę codziennie.
Luen sanomalehteä päivittäin.
Artykuł został opublikowany.
Artikkeli julkaistiin.
oglądać
katsoa
Oglądam wiadomości.
Katson uutisia.
Dziennikarz przeprowadził z nim wywiad.
Toimittaja haastatteli häntä.
Omówiliśmy bieżące wydarzenia.
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista.
Reportaż został wyemitowany.
Raportti lähetettiin.
Śledzę media społecznościowe.
Seuraan sosiaalista mediaa.
Wpis stał się wirusowy.
Postaus meni viraaliksi.
Udostępniliśmy informacje.
Me jaoimme tiedot.
Komentarz został usunięty.
Kommentti poistettiin.
Tworzę treści.
Luon sisältöä.
Wideo zostało przesłane.
Video ladattiin.
Uruchomiliśmy kampanię.
Käynnistimme kampanjan.
Reklama była skuteczna.
Mainos oli tehokas.
Wygłaszam prezentację.
Pidän esityksen.
Przemówienie było inspirujące.
Puhe oli inspiroiva.
Przekazaliśmy wiadomość.
Välitimme viestin.
Konferencja prasowa odbyła się.
Lehdistötilaisuus pidettiin.
Piszę wpis na blogu.
Kirjoitan blogikirjoitusta.
Podcast został nagrany.
Podcast nauhoitettiin.
Przeanalizowaliśmy odbiorców.
Analysoimme yleisöä.
Relacje medialne były obszerne.
Mediakattavuus oli laaja.
Edytuję wideo.
Muokkaan videota.
Przeprowadzono wywiad.
Haastattelu toteutettiin.
Opublikowaliśmy tę historię.
Julkaisimme jutun.
Nagłówek był chwytliwy.
Otsikko oli iskevä.
Zarządzam mediami społecznościowymi.
Hallinnoin sosiaalista mediaa.
Wskaźnik zaangażowania wzrósł.
Sitoutumisaste nousi.
Dotarliśmy do naszej grupy docelowej.
Saavutimme kohdeyleisömme.
Strategia komunikacyjna zadziałała.
Viestintästrategia toimi.
Monitoruję opinie.
Seuraan palautetta.
Przekaz był jasny.
Viesti oli selkeä.
Poprawiliśmy naszą komunikację.
Paransimme viestintäämme.
Marka została rozpoznana.
Brändi tunnistettiin.
Piszę komunikat prasowy.
Kirjoitan lehdistötiedotteen.
Uwaga mediów była pozytywna.
Median huomio oli myönteistä.
Książka jest czytana przez uczniów.
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta.
Dom został zbudowany w zeszłym roku.
Talo rakennettiin viime vuonna.
List zostanie wysłany jutro.
Kirje lähetetään huomenna.
Problem jest rozwiązywany.
Ongelmaa ratkaistaan.
Decyzja została podjęta wczoraj.
Päätös tehtiin eilen.
Tutaj mówi się po francusku.
Täällä puhutaan ranskaa.
Mówi się, że jest bogaty.
Sanotaan, että hän on rikas.
Uważa się, że ona odeszła.
Hänen uskotaan lähteneen.
Drzwi zostały otwarte.
Ovi avattiin.
Okno zostało zamknięte.
Ikkuna suljettiin.
Samochód został naprawiony.
Auto korjattiin.
Dokument został podpisany.
Asiakirja allekirjoitettiin.
Spotkanie zostało odwołane.
Kokous peruttiin.
Projekt zostanie ukończony w przyszłym miesiącu.
Projekti valmistetaan ensi kuussa.
Raport jest pisany.
Raportti kirjoitetaan.
Budynek został wyremontowany.
Rakennus on remontoitu.
Propozycja zostanie rozpatrzona w przyszłym tygodniu.
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla.
Błąd został zauważony natychmiast.
Virhe huomattiin välittömästi.
Wiadomość została ogłoszona wczoraj.
Uutinen ilmoitettiin eilen.
Pytanie powinno zostać odpowiedziane.
Kysymykseen pitäisi vastata.
Praca musi być ukończona do piątku.
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä.
Sprawa jest badana.
Asiaa tutkitaan.
Wyniki zostały opublikowane.
Tulokset on julkaistu.
Umowa została podpisana przez obie strony.
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta.
Film został wyreżyserowany przez słynnego reżysera.
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta.
Teoria została udowodniona.
Teoria on todistettu.
Wniosek jest przetwarzany.
Hakemusta käsitellään.
Zmiany zostały zatwierdzone przez komisję.
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta.
Problem musi zostać poruszony.
Ongelmaan täytyy puuttua.
Oczekuje się, że praca zostanie ukończona.
Työn odotetaan valmistuvan.
Mówi się, że raport został złożony.
Raportin sanotaan olleen toimitettu.
Uważa się, że budynek został zbudowany w XIX wieku.
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla.
Uważa się, że problem został rozwiązany.
Asia katsotaan ratkaistuksi.
Uważa się, że propozycja została odrzucona.
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi.
Wiadomo, że sprawa była omawiana.
Asiasta tiedetään keskustellun.
Decyzja jest uważana za podjętą.
Päätös ymmärretään tehdyksi.
Zgłoszono, że problem został rozwiązany.
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu.
Twierdzi się, że dokument został sfałszowany.
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty.
Projekt ma zostać ukończony do następnego miesiąca.
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä.
Spotkanie jest zaplanowane na jutro.
Kokous on määrä pidettävä huomenna.
Książka prawdopodobnie zostanie opublikowana w przyszłym roku.
Kirja julkaistaneen ensi vuonna.
Sprawa z pewnością zostanie zbadana.
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan.
Sprawa na pewno zostanie rozwiązana.
On varmaa, että asia ratkaistaan.
Poinformowani o zmianach, dostosowaliśmy nasze plany.
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin.
Ostrzeżeni przed niebezpieczeństwem, podjęli środki ostrożności.
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin.
Gdy praca została ukończona, mogliśmy wreszcie odpocząć.
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä.
Powszechnie uważa się, że teoria jest poprawna.
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea.
Zasugerowano, abyśmy ponownie rozważyli nasze podejście.
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen.
Chciałbym, żebym wiedział.
Toivon, että olisin tiennyt.
Gdybym tylko się więcej uczył.
Kunpa olisin opiskellut enemmän.
Wolałbym, żebyś mi to powiedział.
Haluaisin, että olisit kertonut minulle.
Szkoda, że on już wyszedł.
On sääli, että hän olisi lähtenyt.
Żałuję, że ona nie przyszła.
Kadun, että hän ei ollut tullut.
Przykro mi, że oni już wyszli.
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet.
Szkoda, że przegapiliśmy pociąg.
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta.
Chciałbym, żebym tam był.
Toivon, että olisin ollut siellä.
Gdybyś tylko zadzwonił wcześniej.
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin.
Wolałbym, żeby on został.
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt.
Szkoda, że zapomniała.
On sääli, että hän olisi unohtanut.
Chciałbym, żebyśmy się spotkali wcześniej.
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin.
Gdybym tylko posłuchał twojej rady.
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi.
Żałuję, że nie zrozumiałem.
Kadun, etten ollut ymmärtänyt.
Szkoda, że się nie przygotowali.
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet.
Chciałbym, żebym skorzystał z okazji.
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen.
Gdybyśmy tylko wiedzieli prawdę.
Kunpa olisimme tienneet totuuden.
Chciałbym, żebyś był obecny.
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla.
Szkoda, że nas nie poinformował.
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille.
Chciałbym, żeby wszystko było inaczej.
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin.
Etyka
Etiikka.
Moralność.
Moraali
Cnota.
Hyve.
Dylemat moralny.
Moraalinen dilemma.
Sumienie.
Omatunto.
Zasada.
Periaate.
Wartość.
Arvo.
Przekonanie
Uskomus.
Doktryna.
oppi
Teoria.
Teoria.
paradygmat
paradigma
Metafizyka.
Metafysiikka
Epistemologia
Epistemologia
ontologia
ontologia
Logika.
Logiikka
rozumowanie
Päättely.
Argument.
Argumentti.
Przesłanka.
Premissi.
Konkluzja.
Johtopäätös.
Dedukcja
Deduktio.
Indukcja.
Induktio.
Błąd logiczny
päättelyvirhe
Paradoks.
Paradoksi.
Egzystencjalizm.
Eksistentialismi.
Utylitaryzm
Utilitarismi.
Deontologia
Deontologia
Altruizm.
Altruismi
Egoizm.
Egoismi.
Relatywizm.
Relativismi.
Absolutyzm.
absolutismi
Rząd
Hallitus
Polityka.
politiikka
Wybory
vaalit
Głos.
Äänestä.
Obywatel
Kansalainen.
Głosowałem w wyborach.
Äänestin vaaleissa.
Rząd został wybrany.
Hallitus valittiin.
Rozmawialiśmy o polityce.
Keskustelimme politiikasta.
Obywatel ma prawa.
Kansalaisella on oikeuksia.
Ustawa została uchwalona.
Laki hyväksyttiin.
Potrzebujemy reformy społecznej.
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta.
Polityka została wdrożona.
Politiikka toimeenpantiin.
Interesuję się polityką.
Olen kiinnostunut politiikasta.
Debata była zacięta.
Väittely oli kiivas.
Popieramy kandydata.
Kannatamme ehdokasta.
Parlament zagłosował.
Eduskunta äänesti.
Jestem obywatelem.
Olen kansalainen.
Prawa zostały chronione.
Oikeudet suojeltiin.
Potrzebujemy zmian.
Tarvitsemme muutosta.
Społeczeństwo się zmienia.
Yhteiskunta kehittyy.
Biorę udział w demokracji.
Osallistun demokratiaan.
Kwestia została poruszona.
Asia käsiteltiin.
Zorganizowaliśmy protest.
Järjestimme mielenosoituksen.
Ruch zyskał poparcie.
Liike sai kannatusta.
Martwię się o społeczeństwo.
Olen huolissani yhteiskunnasta.
Społeczność zjednoczyła się.
Yhteisö tuli yhteen.
Opowiadamy się na rzecz praw.
Me puolustamme oikeuksia.
Ustawodawstwo zostało zaproponowane.
Lainsäädäntöä ehdotettiin.
Śledzę kampanię wyborczą.
Seuraan vaalikampanjaa.
Opinia publiczna ma znaczenie.
Julkisella mielipiteellä on merkitystä.
Chcę, żebyś był szczęśliwy.
Toivon, että olisit onnellinen.
Ważne, żebyśmy dotarli na czas.
On tärkeää, että tulemme ajoissa.
Cieszę się, że jesteś tutaj.
Olen iloinen, että olet täällä.
Wątpię, że on przyjdzie.
Epäilen, että hän tulisi.
Konieczne jest, aby ona się uczyła.
On välttämätöntä, että hän opiskelisi.
Obawiam się, że będzie padać.
Pelään, että sataisi.
Możliwe, że ma rację.
On mahdollista, että hän olisi oikeassa.
Jestem zaskoczony, że wyszedłeś.
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt.
Jest niezbędne, abyśmy skończyli.
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi.
Nie sądzę, żeby się zgodziła.
En usko, että hän suostuisi.
Lepiej, żebyś wiedział.
Olisi parempi, että tietäisit.
Przykro mi, że jesteś chory.
Olen pahoillani, että olet sairas.
To dziwne, że on nie zadzwonił.
On outoa, ettei hän olisi soittanut.
Mam nadzieję, że ci się uda.
Toivon, että onnistut.
Mało prawdopodobne, żeby przyszła.
On epätodennäköistä, että hän tulisi.
Martwię się, że on mógłby się spóźnić.
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä.
To kluczowe, abyśmy działali teraz.
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt.
Cieszę się, że jesteś tutaj.
Olen ilahtunut, että olet täällä.
Konieczne jest, żebyśmy wyszli.
On välttämätöntä, että lähdemme.
Żałuję, że oni nie przyszli.
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet.
Powiedz mi, zanim wyjdziesz.
Kerro minulle ennen kuin lähdet.
Jeśli nie będziesz się uczył, nie zdasz.
Ellet opiskele, et pääse läpi.
Abyś zrozumiał, wyjaśnię.
Selitän, jotta ymmärtäisit.
Szukam kogoś, kto mógłby pomóc.
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa.
Nie ma nikogo, kto by wiedział.
Ei ole ketään, joka tietäisi.
Konieczne jest, aby został on niezwłocznie poinformowany.
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi.
Zalecam, aby jej kandydatura została rozważona na to stanowisko.
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään.
Ważne jest, aby sprawa została rozwiązana.
On elintärkeää, että asia ratkaistaan.
Sugeruję, aby dano mu jeszcze jedną szansę.
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus.
Wskazane jest, żebyś był obecny.
On suositeltavaa, että olisit paikalla.
Żądam, aby kwestia została rozwiązana.
Vaadin, että asia käsiteltäisiin.
Wskazane byłoby, żebyśmy zostali powiadomieni z wyprzedzeniem.
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen.
Proszę, aby dokument został przejrzany.
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin.
Kluczowe jest, aby termin został dotrzymany.
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy.
Nalegam, aby procedura była przestrzegana.
Vaadin, että menettelyä noudatetaan.
Niezbędne jest, aby wszystkie wymagania zostały spełnione.
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät.
Proponuję, aby powołano komitet.
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin.
Zaleca się, aby podjęto środki ostrożności.
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin.
Nalegam, aby natychmiast podjęto działania.
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi.
Konieczne jest, aby podjęto środki.
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin.
Wymagam, aby raport został złożony do piątku.
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä.
Obowiązkowe jest, aby protokoły bezpieczeństwa były przestrzegane.
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan.
Duży.
Suuri.
Duży.
Suuri.
Ogromny.
valtava
Patrzeć.
katsoa
widzieć
nähdä
powiedzieć
sanoa.
Powiedzieć.
kertoa
Mówić.
Puhua.
Rozmawiać.
Puhua.
Szczęśliwy.
Onnellinen
Radosny.
iloinen
Treść.
Sisältö.
Myśleć.
ajatella
Zastanawiać się.
pohtia
Rozważać.
harkita
Szybki.
nopea
Szybki.
Nopea.
szybki
Nopea.
Piękny.
Kaunis.
Ładny.
Kaunis.
Przepiękny.
Upea.
Rozumieć.
Ymmärtää.
Pojąć.
Ymmärtää.
Pojąć.
ymmärtää
Pomóc.
Auttaa.
Pomóc.
Avustaa.
Pomóc.
avustaa
Wspierać.
Tukea.
Zły.
Vihainen.
Wściekły.
Raivostunut.
Wściekły
raivostunut
Wściekły.
Raivostunut.
Mały.
pieni
Maleńki.
Pieni.
Maleńki.
erittäin pieni.
chodzić
kävellä
Spacerować.
kuljeskella
wędrować
Vaellella.
iść spacerowym krokiem.
kuljeskella.
inteligentny
Älykäs.
Inteligentny.
Älykäs.
Bystry.
Fiksu.
Mądry.
Viisas.
komputer
tietokone
oprogramowanie
Ohjelmisto
Internet
internet
strona internetowa
verkkosivusto
E-mail.
Sähköposti.
Używam mojego komputera codziennie.
Käytän tietokonettani päivittäin.
Oprogramowanie zostało zaktualizowane.
Ohjelmisto päivitettiin.
Przeglądam Internet.
Selaan internetiä.
Strona się ładuje.
Sivusto latautuu.
Wysłałem e-mail.
Lähetin sähköpostin.
Hasło zostało zmienione.
Salasana vaihdettiin.
Musimy wykonać kopię zapasową danych.
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot.
System uległ awarii.
Järjestelmä kaatui.
Pobieram plik.
Lataan tiedostoa.
Połączenie jest wolne.
Yhteys on hidas.
Korzystamy z pamięci w chmurze.
Käytämme pilvitallennusta.
Aplikacja została zainstalowana.
Sovellus asennettiin.
Programuję.
Ohjelmoin.
Algorytm jest wydajny.
Algoritmi on tehokas.
Opracowaliśmy nową funkcję.
Kehitimme uuden ominaisuuden.
Przeprowadzono eksperyment.
Koe suoritettiin.
Hipoteza została przetestowana.
Hypoteesi testattiin.
Przeanalizowaliśmy wyniki.
Analysoimme tulokset.
Teoria została udowodniona.
Teoria todistettiin.
Studiuję fizykę.
Opiskelen fysiikkaa.
Cząsteczka została zidentyfikowana.
Molekyyli tunnistettiin.
Przeprowadziliśmy badania.
Suoritimme tutkimusta.
Odkrycie zostało opublikowane.
Löytö julkaistiin.
Pracuję w laboratorium.
Työskentelen laboratoriossa.
Próbka została przeanalizowana.
Näyte analysoitiin.
Potrzebujemy więcej danych.
Tarvitsemme lisää dataa.
Równanie zostało rozwiązane.
Yhtälö ratkaistiin.
Czytam artykuł naukowy.
Luen tieteellistä artikkelia.
Metodologia została wyjaśniona.
Metodologia selitettiin.
Zweryfikowaliśmy wyniki.
Varmistimme tulokset.
Patent został złożony.
Patenttihakemus jätettiin.
Używam sztucznej inteligencji.
Käytän tekoälyä.
Baza danych została zaktualizowana.
Tietokanta päivitettiin.
Zaimplementowaliśmy rozwiązanie.
Toteutimme ratkaisun.
Innowacja odniosła sukces.
Innovaatio oli menestys.
Przymykać oko.
Katsoa läpi sormien
zacisnąć zęby
purra hammasta yhteen
pracować do białego rana
valvoa myöhään.
Skończyć na dziś.
Lopettaa tälle päivälle.
Iść na skróty.
hutiloida
Ruszyć z miejsca.
saada homma käyntiin
Pójść o krok dalej.
Nähdä ylimääräistä vaivaa.
Zakuwać.
painaa pänttää
zachować pogodę ducha
Pitää pää pystyssä.
Poznać tajniki.
Oppia homman juju.
wiązać koniec z końcem.
Saada rahat riittämään.
robić kogoś w konia
vetää jotakuta nenästä
Mieć takie samo zdanie.
olla samaa mieltä
nie opowiadać się po żadnej ze stron
olla kahden vaiheilla
wygadać się
paljastaa salaisuuden
brać to z przymrużeniem oka
ottaa asia pienellä varauksella.
rzucić ręcznik
heittää pyyhe kehään
pojąć
saada tolkkua
Kiedy świnie zaczną latać.
Kun lehmät lentävät.
niewygodny temat.
Huoneessa oleva norsu.
Książka, o której mówiłem.
Kirja, josta puhuin.
Osoba, do której napisałem.
Henkilö, jolle kirjoitin.
Dom, w którym mieszkaliśmy.
Talo, jossa asuimme.
Powód, dla którego odszedł.
Syy, jonka vuoksi hän lähti.
Sposób, w jaki to rozwiązała.
Tapa, jolla hän sen ratkaisi.
Moment, w którym wszystko się zmieniło.
Hetki, jolloin kaikki muuttui.
Kraj, z którego przyszli.
Se maa, josta he tulivat.
Metoda, dzięki której odnieśliśmy sukces.
Menetelmä, jolla onnistuimme.
Okres, podczas którego to się wydarzyło.
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui.
Punkt, w którym się zatrzymaliśmy.
Se kohta, jossa lopetimme.
Stopień, w jakim to ma znaczenie.
Se, missä määrin sillä on merkitystä.
Stopień, w jakim on zrozumiał.
se, missä määrin hän ymmärsi
Środki, za pomocą których się komunikujemy.
Keinot, joilla me kommunikoimme.
Cel, dla którego zostało stworzone.
Tarkoitus, jota varten se luotiin.
Okoliczności, w których to miało miejsce.
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui.
Warunki, w których pracowaliśmy.
Olosuhteet, joissa työskentelimme.
Godzina, o której przybyliśmy.
Aika, jolloin saavuimme.
Miejsce, w którym się spotkaliśmy.
Paikka, jossa tapasimme.
Powód, dla którego to zrobił.
Syy, miksi hän teki sen.
Sposób, w jaki to wyjaśniła.
Tapa, jolla hän sen selitti.
Sztuka.
Taide.
Malarstwo
Maalaus.
Literatura
Kirjallisuus.
Teatr
Teatteri.
Kocham sztukę.
Rakastan taidetta.
Obraz jest piękny.
Maalaus on kaunis.
Czytamy literaturę.
Luemme kirjallisuutta.
Idę do teatru.
Menen teatteriin.
Odwiedziliśmy muzeum.
Me kävimme museossa.
Artysta stworzył arcydzieło.
Taiteilija loi mestariteoksen.
Studiuję historię sztuki.
Opiskelen taidehistoriaa.
Wystawa była imponująca.
Näyttely oli vaikuttava.
Byliśmy na koncercie.
Kävimme konsertissa.
Występ był znakomity.
Esitys oli erinomainen.
Piszę powieść.
Kirjoitan romaania.
Wiersz został opublikowany.
Runo julkaistiin.
Doceniamy kulturę.
Arvostamme kulttuuria.
Rzeźba jest nowoczesna.
Veistos on moderni.
Uczę się o ruchach artystycznych.
Opiskelen taidesuuntauksia.
Galeria została otwarta.
Galleria avattiin.
Omówiliśmy dzieło.
Keskustelimme teoksesta.
Styl jest wyjątkowy.
Tyyli on ainutlaatuinen.
Sztuka mnie inspiruje.
Olen inspiroitunut taiteesta.
Wydarzenie kulturalne odniosło sukces.
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut.
Chronimy dziedzictwo.
Vaalimme kulttuuriperintöä.
Tradycja trwa.
Perinne jatkuu.
Poznaję różne kultury.
Tutkin eri kulttuureja.
Festiwal był obchodzony.
Festivaalia vietettiin.
Cenimy artystyczną ekspresję.
Arvostamme taiteellista ilmaisua.
Firma.
Yritys
Biznes.
Liiketoiminta
Spotkanie
Kokous
Umowa
Sopimus.
Inwestycja
Sijoitus
Zysk
Voitto
Strata
tappio
Konto bankowe.
Pankkitili.
Pożyczka
Laina
stopa procentowa
korko
Mam spotkanie biznesowe.
Minulla on liiketapaaminen.
Musimy podpisać umowę.
Meidän on allekirjoitettava sopimus.
Firma osiągnęła zysk.
Yritys teki voittoa.
Otworzyłem konto bankowe.
Avasin pankkitilin.
Złożyliśmy wniosek o kredyt.
Haimme lainaa.
Stopa procentowa jest wysoka.
Korko on korkea.
Musimy zwiększyć sprzedaż.
Meidän on lisättävä myyntiä.
Rynek jest konkurencyjny.
Markkinat ovat kilpailulliset.
Wprowadziliśmy nowy produkt.
Lanseerasimme uuden tuotteen.
Budżet został zatwierdzony.
Talousarvio hyväksyttiin.
Muszę sprawdzić saldo.
Minun täytyy tarkistaa saldo.