Ona wyszłaby. | 她本来会离开的。 |
Zobaczylibyśmy. | 我们本来会看到。 |
Chodziłem. | 我一直在去。 |
Jadłeś. | 你曾一直在吃。 |
On pracował. | 他一直在工作。 |
Ona się uczyła. | 她曾经一直在学习。 |
Czekaliśmy. | 我们一直在等着。 |
Będę pracował. | 我将已经一直在工作。 |
Będziesz się uczył. | 到那时你将已经一直在学习了。 |
Będzie już czekał. | 他将已经在等待。 |
Ona będzie czytała. | 她将一直在读书。 |
Będziemy podróżować. | 我们将一直在旅行。 |
Szedłbym. | 我本来会一直在走。 |
Jadłbyś. | 你本来会一直在吃。 |
On pracowałby. | 他本来会一直在工作。 |
Ona uczyłaby się. | 她本来会一直在学习。 |
Czekalibyśmy. | 我们本来会一直在等的。 |
Skończywszy, wyszedłem. | 做完后,我就离开了。 |
Przybywszy, odpoczęliśmy. | 到达后,我们休息了。 |
Nauczywszy się, zdała. | 学完后,她通过了考试。 |
Popracowawszy, odpoczął. | 干完活后,他放松了。 |
Przeczytawszy, zrozumiałem. | 读过之后,我就明白了。 |
Gdybym poszedł, poinformowałbym cię. | 如果我去的话,我会告诉你。 |
Gdybym wiedział, postąpiłbym inaczej. | 要是我早知道,我就会采取不同的行动。 |
Jeżeli będą Państwo potrzebować pomocy, prosimy o kontakt. | 如果您需要帮助,请联系我们。 |
Gdyby nie twoja pomoc, nie udałoby mi się. | 要不是有你的帮助,我就会失败了。 |
Gdyby to było możliwe, wzięlibyśmy w tym udział. | 要是当时可能的话,我们本来会参加的。 |
Gdyby okoliczności były inne, wynik byłby inny. | 如果情况不同,结果就会不同。 |
Jeśli zajdzie taka potrzeba, odpowiemy. | 若有需要,我们将予以回应。 |
Gdybyśmy tylko wiedzieli, to byśmy się przygotowali. | 要是我们早知道,我们就会做好准备。 |
Gdyby ktoś rozważył konsekwencje. | 若有人考虑其含义。 |
Byłoby lepiej, gdybyś milczał. | 你最好保持沉默。 |
Chciałbym, żeby było inaczej. | 要是情况不是这样就好了。 |
Gdybym był na twoim miejscu, przemyślałbym to. | 如果我是你,我会重新考虑。 |
Że tak powiem, sytuacja jest skomplikowana. | 可以说,情况很复杂。 |
Nie zmienia to faktu, że musimy iść dalej. | 尽管如此,我们必须继续。 |
Cokolwiek się stanie, wytrwamy. | 无论发生什么,我们将坚持下去。 |
Choćby dom był najskromniejszy, nie ma jak w domu. | 纵使再简陋,也没有比家更好的地方。 |
Wystarczy powiedzieć, że sprawa jest rozwiązana. | 只需说明此事已解决。 |
Daleko mi do krytykowania. | 我无权批评。 |
Niech tak będzie. | 就这样吧。 |
Teza. | 论文 |
Rozprawa doktorska. | 学位论文. |
Praca badawcza. | 研究论文 |
Piszę pracę dyplomową. | 我正在写我的论文。 |
Rozprawa jest obszerna. | 这篇论文很全面。 |
Artykuł naukowy został opublikowany. | 研究论文已发表。 |
Metodologia jest rygorystyczna. | 方法论严谨。 |
Hipoteza została przetestowana. | 该假设已被检验。 |
Wyniki są istotne. | 研究结果具有重要意义。 |
Wnioski podsumowują badania. | 结论总结了研究。 |
Przegląd literatury jest obszerny. | 文献综述很全面。 |
Streszczenie przedstawia przegląd. | 摘要提供了概述。 |
Cytowanie jest zgodne ze standardem. | 引文符合标准。 |
Bibliografia jest kompletna. | 参考文献已完成。 |
Recenzja naukowa była pozytywna. | 同行评审意见是肯定的。 |
Czasopismo naukowe to opublikowało. | 该学术期刊发表了它。 |
Ramy teoretyczne kierują badaniem. | 理论框架指导研究。 |
Dowody empiryczne wspierają tezę. | 经验证据支持该主张。 |
Analiza ilościowa ujawnia wzorce. | 定量分析揭示了模式。 |
Badania jakościowe analizują perspektywy. | 定性研究探讨观点。 |
Artykuł naukowy przyczynia się do poszerzenia wiedzy. | 这篇学术论文为知识做出贡献。 |
Dyskurs akademicki jest formalny. | 学术话语是正式的。 |
Pytanie badawcze jest jasno sformułowane. | 研究问题明确。 |
Analiza danych jest gruntowna. | 数据分析详尽。 |
Pisanie akademickie podlega konwencjom. | 学术写作遵循规范。 |
Praca naukowa jest recenzowana. | 该学术作品经过同行评审。 |
Badania wnoszą wkład w dziedzinę. | 本研究为该领域作出贡献。 |
Argument akademicki jest dobrze ustrukturyzowany. | 该学术论证结构严谨。 |
Perspektywa teoretyczna kształtuje analizę. | 理论视角为分析提供指导。 |
Publikacja naukowa pogłębia zrozumienie. | 学术出版物促进了理解。 |
Ramy epistemologiczne stanowią podstawę badań. | 认识论框架为该研究奠定基础。 |
Założenia ontologiczne kształtują metodologię. | 本体论的假设指导方法论。 |
Podejście hermeneutyczne interpretuje dane. | 诠释学方法对数据进行解释。 |
W dziedzinie nastąpiła zmiana paradygmatu. | 范式转变发生在该领域。 |
Podstawy teoretyczne są solidne. | 理论基础是健全的。 |
Ramy koncepcyjne kierują analizą. | 概念框架指导分析。 |
Rygor metodologiczny zapewnia trafność. | 研究方法的严谨性确保了有效性。 |
Stanowisko epistemologiczne jest wyraźnie określone. | 认识论立场是明确的。 |
Zobowiązanie ontologiczne kształtuje badanie. | 本体论的承诺塑造了探究。 |
Kwestie aksjologiczne są omawiane. | 关于价值论的考量已被讨论。 |
Paradygmat badawczy wpływa na interpretację. | 研究范式影响解释。 |
Stanowisko epistemologiczne jest spójne. | 认识论立场是一致的。 |
Perspektywa teoretyczna dostarcza wglądu. | 理论视角提供洞见。 |
Być wart swojej soli. | 称职 |
Triangulacja metodologiczna zwiększa wiarygodność. | 方法学上的三角验证增强了可信度。 |
Założenia epistemologiczne są przejrzyste. | 认识论的假设是透明的。 |
Perspektywa ontologiczna nadaje ramy badaniu. | 本体论视角构成了该研究的框架。 |
Wkład teoretyczny poszerza wiedzę. | 理论贡献推动了知识的发展。 |
Innowacja metodologiczna otwiera nowe możliwości. | 方法论的创新开辟了新的途径。 |
Rygor epistemologiczny zapewnia rzetelność naukową. | 认识论的严谨性确保学术诚信。 |
Mieć serce ze złota. | 有一颗金子般的心 |
Być w siódmym niebie. | 欣喜若狂 |
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu. | 一石二鸟 |
Piłka jest po twojej stronie. | 主动权在你手里。 |
Być na czyimś miejscu. | 设身处地 |
Trafić w sedno. | 一针见血 |
Lepsze późno niż wcale. | 迟到总比不到好。 |
Nie oceniaj książki po okładce. | 不要以貌取人 |
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło. | 乌云背后总有阳光。 |
Czyny mówią głośniej niż słowa. | 行动胜于言辞 |
Przełamać lody. | 打破僵局 |
Być bułką z masłem. | 易如反掌 |
Kosztować majątek | 价值连城 |
Słuchać uważnie. | 洗耳恭听 |
Raz na sto lat. | 千载难逢 |
Wygadać się. | 泄露秘密 |
Być pracowitym jak pszczoła. | 忙得像只蜜蜂 |
Mieć rękę do roślin | 有园艺天赋 |
Być w tej samej łodzi. | 同舟共济 |
przymykać oko na coś | 睁一只眼闭一只眼 |
siedzieć po nocach | 挑灯夜战 |
Być wilkiem w owczej skórze. | 披着羊皮的狼 |
Płakać nad rozlanym mlekiem | 覆水难收 |
Być czyimś oczkiem w głowie. | 成为某人的掌上明珠 |
Owijać w bawełnę. | 拐弯抹角 |
Być igłą w stogu siana. | 大海捞针 |
Być ostatnią kroplą, która przelała czarę goryczy. | 成为压垮骆驼的最后一根稻草 |
Być między młotem a kowadłem. | 进退两难 |
być wisienką na torcie. | 锦上添花 |
Być kroplą w morzu. | 九牛一毛 |
Być solą ziemi. | 是个淳朴善良的人。 |
Być fałszywym tropem. | 成为烟幕弹。 |
Być białym słoniem. | 是个累赘 |
Być czarnym koniem. | 成为黑马。 |
Być dniem pamiętnym. | 成为一个值得纪念的日子。 |
Zostać złapanym na gorącym uczynku. | 被当场抓个正着 |
Być zielonym z zazdrości. | 妒火中烧 |
Być na minusie. | 入不敷出 |
być na plusie. | 有盈余 |
mówić do utraty tchu | 徒劳无功 |
Bywać raz na ruski rok. | 千载难逢 |
Być niespodziewanym. | 出乎意料 |
być wiernym | 忠贞不渝 |
Być tchórzem. | 胆小如鼠 |
Być złotą okazją. | 是千载难逢的机会。 |
Być na wagę złota. | 价值连城 |
Być złotą zasadą. | 成为金科玉律。 |
Być promykiem nadziei. | 成为一线希望。 |
Urodzić się ze srebrną łyżką w ustach. | 含着金钥匙出生 |
Być złotoustym. | 能言善辩 |
Być niejednoznaczne. | 处于灰色地带 |
być zwolnionym | 被解雇 |
Być w świetnej formie. | 红光满面 |
Być kwiecistą prozą. | 是辞藻华丽的文章 |
Być pogrążonym w zadumie. | 若有所思 |
Być czarno-białym. | 黑白分明 |
Być na czarnej liście. | 被列入黑名单。 |
Media społecznościowe. | 社交媒体。 |
Przeglądam media społecznościowe. | 我在刷社交媒体。 |
Post stał się wirusowy. | 这条帖子火了。 |
Śledzę trendy. | 我在跟随潮流。 |
Mem został udostępniony. | 这个表情包被分享了。 |
Streamuję treści. | 我正在直播内容。 |
Influencer promował produkt. | 网红推广了这款产品。 |
Tworzę treści. | 我在创作内容。 |
Hashtag trendował. | 这个话题标签当时很流行。 |
Angażuję się w życie społeczności. | 我正在与社区互动。 |
Kultura cyfrowa rozwija się. | 数字文化在演变。 |
Używam współczesnych wyrażeń. | 我在使用现代表达方式。 |
Pojawiło się odniesienie do popkultury. | 提到了流行文化的典故。 |
Jestem na bieżąco z wydarzeniami. | 我关注时事。 |
Używany jest współczesny slang. | 当代俚语被使用。 |
Dostosowuję się do współczesnego języka. | 我正在适应现代语言。 |
Pojawiło się zjawisko kulturowe. | 这种文化现象出现了。 |
Śledzę popkulturę. | 我在关注流行文化。 |
Nowoczesne wyrażenie przyjęło się. | 这种现代表达方式流行起来了。 |
Używam współczesnego słownictwa. | 我在使用当代词汇。 |
Nastąpiła zmiana kulturowa. | 文化变迁发生了。 |
Obcuję z kulturą współczesną. | 我在与当代文化互动。 |
Trend był krótkotrwały. | 这种潮流短暂。 |
Zdaję sobie sprawę ze zmian kulturowych. | 我意识到文化变迁。 |
Współczesne odniesienie zostało zrozumiane. | 对当代文化的引用被理解了。 |
Inżynieria | 工程 |
Projektowanie | 设计 |
Prototyp | 原型 |
Projekt inżynieryjny został ukończony. | 工程项目已完成。 |
Projekt był innowacyjny. | 该设计具有创新性。 |
Prototyp został przetestowany. | 原型已被测试。 |
Specyfikacje techniczne zostały spełnione. | 技术规格已满足。 |
Rozwiązanie inżynieryjne było wydajne. | 该工程解决方案很高效。 |
Dokumentacja techniczna była obszerna. | 技术文档很全面。 |
Zespół inżynierów współpracował. | 工程团队协作了。 |
Proces projektowania był iteracyjny. | 设计过程是迭代的。 |
Wymagania techniczne zostały przeanalizowane. | 技术要求已被分析。 |
Innowacja inżynieryjna została opatentowana. | 这项工程创新已获得专利。 |
Wykonalność techniczna została oceniona. | 对技术可行性进行了评估。 |
Standardy inżynierskie zostały przestrzegane. | 工程标准已被遵守。 |
Optymalizacja projektu poprawiła wydajność. | 设计优化提高了性能。 |
Wdrożenie techniczne zakończyło się powodzeniem. | 技术实现成功。 |
Metodologia inżynierska była systematyczna. | 工程方法是系统的。 |
Analiza techniczna była szczegółowa. | 技术分析很详细。 |
Rozwiązanie inżynierskie było zrównoważone. | 该工程解决方案是可持续的。 |
Postęp techniczny był znaczący. | 技术进步显著。 |
Projekt inżynieryjny został zweryfikowany. | 工程设计已被验证。 |
Wykazano kompetencje techniczne. | 展示了技术专长。 |
Projekt inżynieryjny był skutecznie zarządzany. | 该工程项目得到了有效管理。 |
Ta innowacja techniczna była przełomowa. | 这项技术创新具有开创性。 |
Podejście inżynierskie było wielodyscyplinarne. | 工程方法是多学科的。 |
Rozwiązanie techniczne było skalowalne. | 该技术解决方案具有可扩展性。 |
Jakość inżynieryjna została zapewniona. | 工程质量得到了保证。 |
Postęp techniczny został przyspieszony. | 技术发展被加速了。 |
Doskonałość inżynieryjna została doceniona. | 工程卓越得到了认可。 |
Szanowni Państwo. | 女士们、先生们。 |
Mam zaszczyt. | 我有幸 |
Z wielką przyjemnością informuję, że. | 我非常高兴地 |
Chciałbym wyrazić. | 我想表达。 |
W imieniu. | 我谨代表。 |
Jestem zaszczycony, że mogę tu być. | 我很荣幸能在此。 |
To zaszczyt móc | 能够...是一种荣幸。 |
Pragnę wyrazić uznanie. | 我想表示感谢。 |
Pozwolą Państwo, że przedstawię. | 请允许我介绍。 |
Mam przyjemność ogłosić. | 我很高兴地宣布。 |
Mam wielką przyjemność | 我非常高兴能 |
Chciałbym przedłużyć. | 我想延长。 |
Z tej okazji. | 在此之际。 |
Mam przyjemność. | 我很高兴。 |
Mam przyjemność. | 我很荣幸。 |
Pragnę skorzystać z tej okazji. | 我谨借此机会。 |
Proszę pozwolić mi wyrazić. | 请允许我表达。 |
Jestem wdzięczny za. | 我深表感激。 |
Z głęboką wdzięcznością oświadczam, że | 谨以深深的感激之情 |
Pragnę przekazać. | 我谨此表示 |
Rewolucja. | 革命 |
Rewolucja francuska. | 法国大革命。 |
Bastylia. | 巴士底狱 |
Oświecenie. | 启蒙运动 |
Średniowiecze. | 中世纪. |
Renesans. | 文艺复兴. |
Monarchia została obalona. | 君主制被推翻了。 |
Republika została ustanowiona. | 共和国成立了。 |
Okres historyczny wpłynął na kulturę. | 历史时期影响了文化。 |
To wydarzenie historyczne ukształtowało społeczeństwo. | 这次历史事件塑造了社会。 |
Dziedzictwo kulturowe zostało zachowane. | 文化遗产得以保存。 |
Postać historyczna była wpływowa. | 这位历史人物很有影响力。 |
Użyto języka charakterystycznego dla danej epoki. | 使用了特定时期的语言。 |
Kontekst historyczny ma znaczenie. | 历史背景很重要。 |
Historię kultury badano. | 文化史被研究了。 |
Odniesienie historyczne zostało dokonane. | 历史参考被提出了。 |
Okres charakteryzował się. | 这一时期的特点是。 |
Uznano historyczne znaczenie. | 历史意义得到了认可。 |
Powstał ruch kulturalny. | 文化运动兴起了。 |
Dziedzictwo historyczne trwa. | 历史遗产永存。 |
Okres ten oznaczał punkt zwrotny. | 这一时期标志着一个转折点。 |
Narracja historyczna została napisana. | 历史叙事被写成了。 |
Tradycja kulturowa była przekazywana. | 这种文化传统代代相传。 |
Perspektywa historyczna została przeanalizowana. | 对历史观点进行了分析。 |
Okres wpłynął na współczesną myśl. | 这一时期影响了现代思想。 |
Sąd. | 法院 |
Sędzia. | 法官 |
prawnik | 律师 |
Sąd rozpatrzył sprawę. | 法院审理了该案。 |
Sędzia wydał orzeczenie. | 法官作出判决。 |
Prawnik przedstawił argument. | 律师陈述了论点。 |
System prawny zapewnia sprawiedliwość. | 法律制度确保司法公正。 |
Proces został przeprowadzony sprawiedliwie. | 审判是公正地进行的。 |
Dowody zostały przedstawione. | 证据已提交。 |
Świadek złożył zeznania. | 证人作证了。 |
Ława przysięgłych obradowała. | 陪审团进行了审议。 |
Ogłoszono wyrok. | 判决已宣布。 |
Wyrok został ogłoszony. | 判决已宣告。 |
Odwołanie zostało wniesione. | 已提起上诉。 |
Ustanowiono precedens prawny. | 法律先例已确立。 |
Prawo konstytucyjne zostało chronione. | 宪法权利受到了保护。 |
Procedura prawna została przestrzegana. | 法律程序已被遵守。 |
System wymiaru sprawiedliwości działa niezależnie. | 司法系统独立运行。 |
Ramy prawne chronią prawa. | 法律框架保护权利。 |
Postanowienie sądu zostało wydane. | 法院已下达命令。 |
Udzielono reprezentacji prawnej. | 已提供法律代理服务。 |
Sprawa została oddalona. | 案件被驳回。 |
Wystąpiono o środek prawny. | 已寻求法律救济。 |
Sprawiedliwości stało się zadość. | 正义得以伸张。 |
Spór prawny został rozwiązany. | 法律纠纷已解决。 |
Postępowania sądowe były przejrzyste. | 庭审过程是透明的。 |
Zasada prawna została zastosowana. | 该法律原则已被适用。 |
Przeprowadzono kontrolę sądową. | 司法审查已进行。 |
Ochrona prawna została przyznana. | 法律保护已被授予。 |
System wymiaru sprawiedliwości zapewnia sprawiedliwość. | 司法制度确保公正。 |
Obowiązek prawny został wypełniony. | 法律义务已履行。 |
Właściwość sądu została ustalona. | 法院的管辖权已确立。 |
Argument prawny był przekonujący. | 该法律论点具有说服力。 |
Sędzia był bezstronny. | 那位法官不偏不倚。 |
System prawny ewoluował. | 法律体系演变了。 |
Decyzja sądu była ostateczna. | 法院的判决是最终的。 |
Prawa zostały wyegzekwowane. | 法律权利得以执行。 |
Proces wymiaru sprawiedliwości był gruntowny. | 司法程序很彻底。 |
Ramy prawne były kompleksowe. | 法律框架很全面。 |
Prawo. | 法律 |
Legalny. | 合法的 |
Umowa. | 合同 |
Umowa została przeze mnie podpisana. | 我已签署该合同。 |
Ustawa została uchwalona. | 该法律已颁布。 |
Dokument prawny został poddany przeglądowi. | 该法律文件已被审阅。 |
Umowa jest wiążąca. | 本协议具有约束力。 |
Klauzula określa warunki. | 该条款规定了条件。 |
Postępowanie prawne zostało wszczęte. | 法律程序已被启动。 |
Sąd wydał wyrok. | 法院作出判决。 |
Radca prawny doradził. | 法律顾问建议。 |
Ustawa została zmieniona. | 该法规已被修订。 |
Rozporządzenie zostało wprowadzone w życie. | 该法规已被执行。 |
Ramy prawne regulują. | 法律框架规定。 |
Dokument urzędowy został poświadczony notarialnie. | 该官方文件经公证。 |
Procedura biurokratyczna jest skomplikowana. | 行政程序复杂。 |
Formularz administracyjny został złożony. | 行政表格已提交。 |
Wydano oficjalne zawiadomienie. | 官方通知已发布。 |
Osoba prawna została utworzona. | 该法人已成立。 |
kontemplować | 沉思 |
Wymóg zgodności został spełniony. | 合规要求已得到满足。 |
Powołano się na precedens prawny. | 该司法先例被引用。 |
Orzeczenie sądowe zostało zaskarżone. | 对该司法裁决已提起上诉。 |
Obowiązek prawny musi zostać wypełniony. | 法律义务必须履行。 |
Dokument urzędowy został zarchiwizowany. | 官方记录已归档。 |
Organ regulacyjny sprawuje nadzór. | 监管机构负责监督。 |
Przepis prawny ma zastosowanie. | 该法律规定适用。 |
Oficjalne upoważnienie zostało udzielone. | 官方授权已被授予。 |
Procedura biurokratyczna jest długotrwała. | 官僚程序冗长。 |
Wykładnia prawa jest zróżnicowana. | 法律解释各不相同。 |
Oficjalny protokół został przestrzegany. | 已遵循官方程序。 |
Powieść | 小说 |
Poezja | 诗歌 |
Proza | 散文 |
Metafora | 隐喻 |
Allegoria | 寓言 |
Autor napisał arcydzieło | 作者写了一部杰作。 |
Wiersz używa metafor | 这首诗运用了隐喻。 |
Narracja jest przekonująca | 叙事引人入胜。 |
Proza jest elegancka | 散文优美。 |
Allegoria reprezentuje wolność | 寓言象征自由。 |
Postać jest dobrze rozwinięta | 人物刻画得很丰满。 |
Akcja rozwija się stopniowo | 情节逐渐展开。 |
Obrazowanie jest żywe | 意象生动。 |
Symbolika jest głęboka | 象征意义深刻。 |
Styl jest wyrafinowany | 文风雅致。 |
Dzieło jest ponadczasowe. | 这部作品是永恒的。 |
Autor stosuje ironię. | 作者运用反讽。 |
Temat jest uniwersalny. | 主题具有普遍性。 |
Dialog jest autentyczny. | 对话是真实的。 |
Opis jest sugestywny. | 这段描写富有感染力。 |
Głos narratora jest charakterystyczny. | 叙述者的声音独具特色。 |
Środek literacki wzmacnia znaczenie. | 文学手法增强意义。 |
Epilog zamyka opowieść. | 尾声为故事作结。 |
Prolog wprowadza scenę. | 序幕设定了场景。 |
Wers jest rytmiczny. | 这句诗有韵律。 |
Strofa zawiera cztery wersy. | 这一节诗有四行。 |
Sonet zachowuje ścisłą formę. | 这首十四行诗遵循严格的形式。 |
Ruch literacki wpłynął na pisarzy. | 这一文学运动影响了作家。 |
Klasyczne dzieło przetrwa. | 经典作品永存。 |
Współczesna powieść odzwierciedla społeczeństwo. | 当代小说反映社会。 |
Krytyka literacka analizuje tematy. | 文学批评分析主题。 |
Antologia zawiera wiersze. | 选集收录诗歌。 |
Rękopis został odkryty. | 手稿被发现了。 |
Wydanie jest opatrzone przypisami. | 该版本附有注释。 |
Tłumaczenie oddaje istotę. | 译文抓住了精髓。 |
Tradycja literacka trwa. | 文学传统延续。 |
Dorobek twórczy autora jest obszerny. | 这位作者的作品很丰富。 |
Kanon literacki obejmuje klasykę. | 文学正典包括经典作品。 |
Struktura narracji jest złożona. | 叙事结构很复杂。 |
Analiza literacka ujawnia głębię. | 文学分析揭示了深度。 |
Diagnoza | 诊断 |
Leczenie | 治疗 |
Operacja | 手术 |
Diagnoza została potwierdzona | 诊断已被确认。 |
Leczenie jest skuteczne. | 治疗有效。 |
Operacja zakończyła się powodzeniem. | 手术成功。 |
Stan pacjenta się poprawił. | 患者病情好转。 |
Badanie lekarskie wykazało. | 体检显示。 |
Recepta została zrealizowana. | 处方已配好。 |
Objawy zostały przeanalizowane. | 对症状进行了分析。 |
Zdiagnozowano chorobę. | 该病已确诊。 |
Lek został podany. | 药物已被给予。 |
Procedura medyczna została przeprowadzona. | 医疗程序已执行。 |
Monitorowano parametry życiowe pacjenta. | 患者的生命体征被监测。 |
Anatomia została zbadana. | 对解剖学进行了研究。 |
Fizjologia została wyjaśniona. | 生理学已经被解释了。 |
Zidentyfikowano patologię. | 病理已被确认。 |
Stan zdrowia wymaga uwagi. | 该病情需要关注。 |
Przeprowadzono badanie kliniczne. | 临床试验已经开展。 |
Badania medyczne poszerzyły wiedzę. | 医学研究促进了知识的进步。 |
System opieki zdrowotnej zapewnia opiekę. | 医疗保健系统提供医疗服务。 |
Specjalność medyczna skupia się na. | 该医学专科侧重于。 |
Rozpoznanie było różnicowe. | 该诊断为鉴别诊断。 |
Rokowanie jest pomyślne. | 预后良好。 |
Interwencja medyczna była konieczna. | 这项医疗干预是必要的。 |
Przejrzano historię medyczną pacjenta. | 已查阅患者的病史。 |
Terminologia medyczna jest precyzyjna. | 医学术语很准确。 |
Skonsultowano się z pracownikiem służby zdrowia. | 咨询过的医疗服务提供者 |
Protokół medyczny został przestrzegany. | 已遵守医疗规程。 |
Rekonwalescencja pacjenta była monitorowana. | 对患者的康复进行了监测。 |
Sprzęt medyczny został wysterylizowany. | 医疗器械已灭菌。 |
Zabieg chirurgiczny został zaplanowany. | 手术已被安排。 |
Znieczulenie zostało podane. | 已给予麻醉。 |
Zespół medyczny współpracował. | 医疗团队合作了。 |
Uzyskano zgodę pacjenta. | 已获得患者的同意。 |
Zasady etyki medycznej były przestrzegane. | 医学伦理受到尊重。 |
Polityka opieki zdrowotnej została wdrożona. | 医疗保健政策已实施。 |
Ta innowacja medyczna poprawiła wyniki. | 这项医疗创新改善了临床结局。 |
Jakość życia pacjenta poprawiła się. | 患者的生活质量提高了。 |
Dziedzina medycyny stale się rozwija. | 医学领域不断进步。 |
Świadczenie opieki zdrowotnej zostało zoptymalizowane. | 医疗服务得到了优化。 |
Kształcenie medyczne jest rygorystyczne. | 医学教育很严格。 |
Prawa pacjenta zostały chronione. | 患者的权利受到了保护。 |
Tajemnica lekarska została zachowana. | 医疗保密得以维护。 |
Reforma ochrony zdrowia była przedmiotem debaty. | 就医疗改革进行了辩论。 |
Praktyka medyczna była oparta na dowodach naukowych. | 该医疗实践是循证的。 |
Uszanowano autonomię pacjenta. | 患者的自主权得到了尊重。 |
Decyzja medyczna została podjęta na podstawie informacji. | 该医疗决定是在知情的情况下作出的。 |
Dostęp do opieki zdrowotnej został poprawiony. | 医疗服务的可及性得到了改善。 |
Badania medyczne były przełomowe. | 这项医学研究具有开创性。 |
Filozofia. | 哲学. |
Etyka. | 伦理学 |
Moralność. | 道德. |
Studiuję filozofię. | 我学习哲学。 |
Etyka kieruje zachowaniem. | 伦理学指导行为。 |
Moralność jest złożona. | 道德很复杂。 |
Pytanie filozoficzne było głębokie. | 这个哲学问题很深刻。 |
Omówiono dylemat etyczny. | 伦理困境被讨论了。 |
rozważać | 审议 |
Zasada moralna została zastosowana. | 道德原则被应用了。 |
Argument filozoficzny był przekonujący. | 那个哲学论证令人信服。 |
Ustanowiono ramy etyczne. | 伦理框架已建立。 |
Rozumowanie moralne było poprawne. | 道德推理是合理的。 |
Tradycja filozoficzna wpłynęła na myślenie. | 哲学传统影响了思想。 |
Kwestia etyczna była ważna. | 伦理考量很重要。 |
Osąd moralny został wydany. | 道德判断已经作出。 |
Filozoficzne dociekanie zgłębiało znaczenie. | 哲学探究了意义。 |
Standard etyczny został utrzymany. | 伦理标准得到了维护。 |
Wartość moralna została uznana. | 道德价值被承认了。 |
Perspektywa filozoficzna była wyjątkowa. | 这个哲学观点是独特的。 |
Decyzja etyczna była trudna. | 那项伦理决定很困难。 |
Obowiązek moralny został spełniony. | 道德义务已履行。 |
Dyskurs filozoficzny był wciągający. | 哲学论述很引人入胜。 |
Kodeks etyczny został przestrzegany. | 伦理守则被遵守了。 |
Filozofia moralna była studiowana. | 道德哲学被研究了。 |
Pojęcie filozoficzne było abstrakcyjne. | 该哲学概念是抽象的。 |
Teoria etyczna została opracowana. | 该伦理理论得到了发展。 |
Filozofia moralna kieruje działaniem. | 道德哲学指导行动。 |
Refleksja filozoficzna była głęboka. | 哲学反思很深刻。 |
Zasada etyczna była uniwersalna. | 这个伦理原则是普遍的。 |
Rozumowanie moralne było logiczne. | 道德推理是合乎逻辑的。 |
patrzeć | 看 |
rzucić okiem. | 瞥一眼 |
gapić się | 凝视 |
Wpatrywać się. | 凝视 |
powiedzieć | 说 |
Szeptać. | 耳语 |
Krzyczeć. | 喊 |
mruczeć | 低语 |
Chodzić. | 走路 |
przechadzać się | 漫步 |
Kroczyć. | 大步走 |
spacerować | 漫步 |
Biegać. | 跑 |
sprintować | 冲刺 |
Truchtać. | 慢跑 |
pędzić | 飞奔 |
Myśleć. | 思考 |
rozważać | 沉思 |
Czuć. | 感觉 |
wyczuć | 感知 |
Postrzegać. | 感知 |
Wykryć. | 检测 |
rozumieć | 理解 |
pojąć | 理解 |
pojąć | 理解 |
zdać sobie sprawę | 意识到 |
wiedzieć | 知道 |
Być świadomym. | 意识到。 |
Rozpoznać. | 识别 |
Być zaznajomionym z | 熟悉 |
Hipoteza. | 假设 |
Eksperyment. | 实验 |
Teoria. | 理论 |
Hipoteza została sformułowana. | 假设已被提出。 |
Eksperyment został zaprojektowany. | 实验是被设计的。 |
Teoria została zweryfikowana. | 该理论得到了验证。 |
Zastosowano metodę naukową. | 科学方法被应用。 |
Badania przeprowadzono rygorystycznie. | 这项研究是严格进行的。 |
Dane zostały zebrane systematycznie. | 数据被系统地收集。 |
Analiza była gruntowna. | 分析很透彻。 |
Sprzęt laboratoryjny został skalibrowany. | 实验室设备已校准。 |
Odkrycie naukowe było znaczące. | 这一科学发现意义重大。 |
Wyniki badań zostały opublikowane. | 研究结果已发表。 |
Proces recenzowania został zakończony. | 同行评审过程已完成。 |
Środowisko naukowe zareagowało. | 科学界作出了回应。 |
Metodologia była rzetelna. | 该方法论是可靠的。 |
Pytanie badawcze zostało rozpatrzone. | 研究问题已得到解决。 |
Artykuł naukowy przeszedł recenzję rówieśniczą. | 这篇科学论文已经过同行评审。 |
Badania naukowe przyczyniły się do poszerzenia wiedzy. | 学术研究为知识做出了贡献。 |
Plan eksperymentalny był kontrolowany. | 实验设计是受控的。 |
Zmienne zostały dokładnie zmierzone. | 这些变量被准确测量了。 |
Przeprowadzono analizę statystyczną. | 进行了统计分析。 |
Protokół badawczy został przestrzegany. | 研究方案已遵守。 |
Badanie naukowe było systematyczne. | 科学探究是系统的。 |
Praca laboratoryjna była precyzyjna. | 实验室的工作很精确。 |
Metodologia badawcza była rygorystyczna. | 研究方法严谨。 |
Dowody naukowe były przekonujące. | 科学证据令人信服。 |
Badanie naukowe było wszechstronne. | 这项学术研究很全面。 |
Innowacja badawcza posunęła dziedzinę do przodu. | 这项研究创新推动了该领域的发展。 |
Wiedza naukowa została poszerzona. | 科学知识得到了扩展。 |
Współpraca badawcza była owocna. | 这项研究合作富有成效。 |
Wyniki laboratoryjne były powtarzalne. | 实验室的结果具有可重复性。 |
Badanie naukowe było dokładne. | 这项科学调查很彻底。 |
Wkład badawczy był oryginalny. | 该研究的贡献是原创的。 |
Publikacja naukowa była wpływowa. | 这篇学术出版物很有影响力。 |
Paradygmat naukowy uległ zmianie. | 科学范式发生了转变。 |
Metodologia badawcza została zwalidowana. | 研究方法已通过验证。 |
Badania laboratoryjne były przełomowe. | 实验室的研究具有开创性。 |
Postęp naukowy był znaczący. | 这项科学进展意义重大。 |
Doskonałość badawcza została uznana. | 研究卓越得到了认可。 |
Badania naukowe zostały sfinansowane. | 学术研究获得了资助。 |
Zachowano uczciwość naukową. | 学术诚信得以维护。 |
Zasady etyki badań zostały przestrzegane. | 研究伦理受到了尊重。 |
Zapewniono bezpieczeństwo w laboratorium. | 实验室的安全得到了保障。 |
Dokładność naukowa została zweryfikowana. | 科学准确性已被验证。 |
Promowano przejrzystość badań. | 研究透明度得到了促进。 |
Praca naukowa była rygorystyczna. | 这项学术研究很严谨。 |
Środowisko naukowe współpracowało. | 科学界合作了。 |
Wpływ badań został zmierzony. | 研究的影响被衡量了。 |
Poszedłem. | 我已经走了。 |
Zjadłeś. | 你已经吃过了。 |
On już przybył. | 他已经到达了。 |
Ona już wyszła. | 她已经离开了。 |
Widzieliśmy. | 我们已经看见了。 |
Będę skończył. | 到那时我就已经完成了。 |
Dotrzesz. | 到时候你就已经到了。 |
On już będzie wyszedł. | 到那时他就已经离开了。 |
Ona ukończy. | 她将已经完成了。 |
Będziemy osiągnęli. | 我们到时就已经实现了。 |
Poszedłbym. | 我本来会去的。 |
Zjadłbyś. | 你本来会吃的。 |
Przybyłby. | 他本来会到的。 |