Arabski na poziomie eksperckim

Ucz sie arabskiego na poziomie eksperckim

Osiagnij bieglosc w arabskim ze slownictwem i zwrotami na poziomie eksperckim. Udoskonal swoje umiejetnosci ze strukturalnymi fiszkami zaprojektowanymi dla polskojezycznych.

Teza.
أطروحة
Rozprawa doktorska.
أطروحة
Praca badawcza.
ورقة بحثية.
Piszę pracę dyplomową.
أكتب أطروحتي.
Rozprawa jest obszerna.
الأطروحة شاملة.
Artykuł naukowy został opublikowany.
نُشِرَت الورقة البحثية.
Metodologia jest rygorystyczna.
المنهجية صارمة.
Hipoteza została przetestowana.
تم اختبار الفرضية.
Wyniki są istotne.
النتائج ذات أهمية.
Diagnoza
تشخيص
Wnioski podsumowują badania.
الخاتمة تلخص البحث.
Przegląd literatury jest obszerny.
مراجعة الأدبيات شاملة.
Streszczenie przedstawia przegląd.
الملخص يقدم نظرة عامة.
Cytowanie jest zgodne ze standardem.
الاستشهاد يتبع المعيار.
Bibliografia jest kompletna.
قائمة المراجع كاملة.
Recenzja naukowa była pozytywna.
كانت مراجعة الأقران إيجابية.
Czasopismo naukowe to opublikowało.
نشرت المجلة الأكاديمية ذلك.
Ramy teoretyczne kierują badaniem.
الإطار النظري يوجّه الدراسة.
Dowody empiryczne wspierają tezę.
الأدلة التجريبية تدعم الادعاء.
Analiza ilościowa ujawnia wzorce.
يكشف التحليل الكمي عن أنماط.
Badania jakościowe analizują perspektywy.
البحث النوعي يستكشف وجهات النظر.
Artykuł naukowy przyczynia się do poszerzenia wiedzy.
تساهم المقالة العلمية في المعرفة.
Dyskurs akademicki jest formalny.
الخطاب الأكاديمي رسمي.
Pytanie badawcze jest jasno sformułowane.
سؤال البحث واضح.
Analiza danych jest gruntowna.
تحليل البيانات شامل.
Pisanie akademickie podlega konwencjom.
الكتابة الأكاديمية تتبع الأعراف.
Praca naukowa jest recenzowana.
العمل العلمي يخضع لمراجعة الأقران.
Badania wnoszą wkład w dziedzinę.
يساهم البحث في هذا المجال.
Argument akademicki jest dobrze ustrukturyzowany.
الحجة الأكاديمية مُنظَّمة جيدًا.
Perspektywa teoretyczna kształtuje analizę.
المنظور النظري يوجّه التحليل
Publikacja naukowa pogłębia zrozumienie.
المنشور العلمي يعزز الفهم.
Ramy epistemologiczne stanowią podstawę badań.
الإطار الإبستمولوجي يشكل أساسًا للبحث.
Założenia ontologiczne kształtują metodologię.
الافتراضات الأنطولوجية تُوجّه المنهجية.
Podejście hermeneutyczne interpretuje dane.
المنهج التأويلي يفسّر البيانات.
W dziedzinie nastąpiła zmiana paradygmatu.
حدث التحول في الإطار المفاهيمي للمجال.
Podstawy teoretyczne są solidne.
الأسس النظرية سليمة.
Ramy koncepcyjne kierują analizą.
الإطار المفاهيمي يوجّه التحليل.
Rygor metodologiczny zapewnia trafność.
الصرامة المنهجية تضمن الصلاحية.
Stanowisko epistemologiczne jest wyraźnie określone.
الموقف الإبستمولوجي واضح.
Zobowiązanie ontologiczne kształtuje badanie.
الالتزام الأنطولوجي يشكّل الاستقصاء.
Kwestie aksjologiczne są omawiane.
تُعالَج الاعتبارات القيمية.
Paradygmat badawczy wpływa na interpretację.
النموذج البحثي يؤثر على التفسير.
Stanowisko epistemologiczne jest spójne.
الموقف الإبستمولوجي متسق.
Perspektywa teoretyczna dostarcza wglądu.
يوفر المنظور النظري فهماً.
Triangulacja metodologiczna zwiększa wiarygodność.
المثلثية المنهجية تعزز المصداقية.
Założenia epistemologiczne są przejrzyste.
الافتراضات المعرفية واضحة.
Perspektywa ontologiczna nadaje ramy badaniu.
المنظور الأنطولوجي يؤطر الدراسة.
Wkład teoretyczny poszerza wiedzę.
تُسهم المساهمة النظرية في تقدم المعرفة.
Innowacja metodologiczna otwiera nowe możliwości.
الابتكار المنهجي يفتح آفاقًا جديدة.
Rygor epistemologiczny zapewnia rzetelność naukową.
الصرامة المعرفية تضمن النزاهة العلمية.
Mieć serce ze złota.
أن يكون له قلب من ذهب
Być w siódmym niebie.
في قمة السعادة.
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
ضرب عصفورين بحجر واحد
Piłka jest po twojej stronie.
الكرة في ملعبك.
Być na czyimś miejscu.
أن تكون في مكان شخص آخر
Trafić w sedno.
أن يصيب في الصميم.
Lepsze późno niż wcale.
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً
Nie oceniaj książki po okładce.
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
لكل سحابة بطانة فضية.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
الأفعال أبلغ من الأقوال.
Przełamać lody.
كسر الجليد
Być bułką z masłem.
أن يكون سهلاً جدًا
Kosztować majątek
يكلف ثروة
Słuchać uważnie.
أن تكون منصتًا
Raz na sto lat.
نادراً ما
Wygadać się.
أن يفشي السر
Być pracowitym jak pszczoła.
مشغول كالنحلة.
Mieć rękę do roślin
له يد خضراء
Być w tej samej łodzi.
نحن في نفس القارب.
przymykać oko na coś
أن يغضّ الطرف
siedzieć po nocach
يسهر حتى الفجر
Być wilkiem w owczej skórze.
أن يكون ذئبًا في ثياب الحملان.
Płakać nad rozlanym mlekiem
البكاء على اللبن المسكوب
Być czyimś oczkiem w głowie.
أن تكون قرة عين شخصٍ ما
Owijać w bawełnę.
يدور حول الموضوع
Być igłą w stogu siana.
أن تكون إبرة في كومة قش.
Być ostatnią kroplą, która przelała czarę goryczy.
أن تكون القشة التي قصمت ظهر البعير.
Być między młotem a kowadłem.
أن تكون بين المطرقة والسندان.
być wisienką na torcie.
أن يكون الكرز على الكعكة.
Być kroplą w morzu.
أن تكون قطرة في البحر
Być solą ziemi.
أن يكون من خيرة الناس.
Być wart swojej soli.
أن يكون جديرًا بأجره
Być fałszywym tropem.
أن يكون خدعة لإلهاء الانتباه.
Być białym słoniem.
أن يكون عبئًا باهظ التكلفة ولا جدوى منه.
Być czarnym koniem.
أن يكون مفاجأة
Być dniem pamiętnym.
أن يكون يومًا لا يُنسى
Zostać złapanym na gorącym uczynku.
أن يُقبَض عليه متلبّسًا
Być zielonym z zazdrości.
أن يغار بشدة
Być na minusie.
أن يكون مديونًا
być na plusie.
أن تكون في وضع مالي إيجابي
mówić do utraty tchu
أن يحاول بلا جدوى
Bywać raz na ruski rok.
نادراً ما يحدث
Być niespodziewanym.
أن يحدث من دون سابق إنذار
być wiernym
أن يكون وفياً
Być tchórzem.
أن يكون جبانًا
Być złotą okazją.
أن تكون فرصة ذهبية
Być na wagę złota.
لا يُقدَّر بثمن
Być złotą zasadą.
أن تكون القاعدة الذهبية.
Być promykiem nadziei.
أن يكون بصيص أمل.
Urodzić się ze srebrną łyżką w ustach.
وُلد وفي فمه ملعقة من فضة.
Być złotoustym.
أن يكون فصيحًا
Być niejednoznaczne.
أن يكون أمراً غامضاً
być zwolnionym
أن يُفصل من العمل
Być w świetnej formie.
في أتمّ الصحة
Być kwiecistą prozą.
أن يكون نثراً مزخرفاً مبالغاً فيه
Być pogrążonym w zadumie.
غارق في التفكير
Być czarno-białym.
أن يكون بالأبيض والأسود
Być na czarnej liście.
أن تُدرَج في القائمة السوداء.
Media społecznościowe.
وسائل التواصل الاجتماعي.
Mam przyjemność.
يسعدني أن.
Przeglądam media społecznościowe.
أتصفح وسائل التواصل الاجتماعي.
Post stał się wirusowy.
انتشر المنشور.
Śledzę trendy.
أنا أتابع الصيحات.
Mem został udostępniony.
تمت مشاركة الميم.
Streamuję treści.
أنا أبث محتوى.
Influencer promował produkt.
المؤثر روّج للمنتج.
Tworzę treści.
أنا أصنع محتوى.
Hashtag trendował.
الهاشتاغ كان رائجًا.
Angażuję się w życie społeczności.
أنا أتفاعل مع المجتمع.
Kultura cyfrowa rozwija się.
الثقافة الرقمية تتطور.
Używam współczesnych wyrażeń.
أنا أستخدم تعابير حديثة.
Pojawiło się odniesienie do popkultury.
تمت الإشارة إلى مرجع في الثقافة الشعبية.
Jestem na bieżąco z wydarzeniami.
أنا على دراية بالأحداث الجارية.
Używany jest współczesny slang.
تُستخدم العامية المعاصرة.
Dostosowuję się do współczesnego języka.
أنا أتكيف مع اللغة الحديثة.
Pojawiło się zjawisko kulturowe.
ظهرت الظاهرة الثقافية.
Śledzę popkulturę.
أنا أتابع الثقافة الشعبية.
Nowoczesne wyrażenie przyjęło się.
التعبير الحديث انتشر.
Używam współczesnego słownictwa.
أنا أستخدم مفردات معاصرة.
Nastąpiła zmiana kulturowa.
حدث التحول الثقافي.
Obcuję z kulturą współczesną.
أتفاعل مع الثقافة المعاصرة.
Trend był krótkotrwały.
كان الاتجاه قصير الأمد.
Zdaję sobie sprawę ze zmian kulturowych.
أنا على علم بالتغيرات الثقافية.
Współczesne odniesienie zostało zrozumiane.
تم فهم المرجع المعاصر.
Inżynieria
الهندسة
Projektowanie
تصميم
Prototyp
نموذج أولي
Projekt inżynieryjny został ukończony.
تم إكمال المشروع الهندسي.
Projekt był innowacyjny.
كان التصميم مبتكرًا.
Prototyp został przetestowany.
اختُبر النموذج الأولي.
Specyfikacje techniczne zostały spełnione.
تم استيفاء المواصفات الفنية.
Rozwiązanie inżynieryjne było wydajne.
كان الحل الهندسي فعالًا.
Dokumentacja techniczna była obszerna.
كانت الوثائق الفنية شاملة.
Zespół inżynierów współpracował.
تعاون فريق الهندسة.
Proces projektowania był iteracyjny.
كانت عملية التصميم تكرارية.
Wymagania techniczne zostały przeanalizowane.
تم تحليل المتطلبات الفنية.
Innowacja inżynieryjna została opatentowana.
حصل الابتكار الهندسي على براءة اختراع.
Wykonalność techniczna została oceniona.
تم تقييم الجدوى الفنية.
Standardy inżynierskie zostały przestrzegane.
تم الالتزام بالمعايير الهندسية.
Optymalizacja projektu poprawiła wydajność.
أدى تحسين التصميم إلى تحسّن الأداء.
Wdrożenie techniczne zakończyło się powodzeniem.
كان التنفيذ الفني ناجحًا.
Metodologia inżynierska była systematyczna.
كانت المنهجية الهندسية نظامية.
Analiza techniczna była szczegółowa.
التحليل التقني كان مفصلاً.
Rozwiązanie inżynierskie było zrównoważone.
كان الحل الهندسي مستدامًا.
Postęp techniczny był znaczący.
كان التقدم التقني ملحوظًا.
Projekt inżynieryjny został zweryfikowany.
تم التحقق من صحة التصميم الهندسي.
Wykazano kompetencje techniczne.
تم إظهار الخبرة التقنية.
Projekt inżynieryjny był skutecznie zarządzany.
تمت إدارة المشروع الهندسي بفعالية.
Ta innowacja techniczna była przełomowa.
كان الابتكار التقني ثورياً.
Podejście inżynierskie było wielodyscyplinarne.
كان النهج الهندسي متعدد التخصصات.
Rozwiązanie techniczne było skalowalne.
كان الحل التقني قابلاً للتوسع.
Jakość inżynieryjna została zapewniona.
تم ضمان الجودة الهندسية.
Postęp techniczny został przyspieszony.
تم تسريع التطور التقني.
Doskonałość inżynieryjna została doceniona.
تم الاعتراف بالتميّز الهندسي.
Szanowni Państwo.
السيدات والسادة
Mam zaszczyt.
يشرفني أن...
Z wielką przyjemnością informuję, że.
يسرني جدًا أن
Chciałbym wyrazić.
أود أن أعرب.
W imieniu.
بالنيابة عن
Jestem zaszczycony, że mogę tu być.
يشرفني أن أكون هنا.
To zaszczyt móc
إنه لمن دواعي الشرف أن
Pragnę wyrazić uznanie.
أود أن أقرّ
Pozwolą Państwo, że przedstawię.
اسمح لي أن أقدّم.
Mam przyjemność ogłosić.
يسعدني أن أعلن.
Mam wielką przyjemność
يسعدني كثيرًا أن
Chciałbym przedłużyć.
أود أن أقدّم.
Z tej okazji.
في هذه المناسبة.
Mam przyjemność.
يسرني أن.
Pragnę skorzystać z tej okazji.
أود أن أغتنم هذه الفرصة.
Proszę pozwolić mi wyrazić.
اسمحوا لي أن أعبر.
Jestem wdzięczny za.
أنا ممتن لـ.
Z głęboką wdzięcznością oświadczam, że
إنه لمن دواعي الامتنان العميق أن
Pragnę przekazać.
أود أن أنقل.
Rewolucja.
ثورة
Rewolucja francuska.
الثورة الفرنسية
Bastylia.
الباستيل.
Oświecenie.
عصر التنوير.
Średniowiecze.
العصور الوسطى.
Renesans.
عصر النهضة.
Monarchia została obalona.
أُطيحَ بالنظام الملكي.
Republika została ustanowiona.
تأسست الجمهورية.
Okres historyczny wpłynął na kulturę.
الفترة التاريخية أثرت على الثقافة.
To wydarzenie historyczne ukształtowało społeczeństwo.
شكّل الحدث التاريخي المجتمع.
Dziedzictwo kulturowe zostało zachowane.
تم الحفاظ على التراث الثقافي.
Postać historyczna była wpływowa.
كانت الشخصية التاريخية مؤثرة.
Użyto języka charakterystycznego dla danej epoki.
استُخدمت لغة خاصة بالفترة.
Kontekst historyczny ma znaczenie.
السياق التاريخي مهم.
Historię kultury badano.
دُرِسَ التاريخ الثقافي.
Odniesienie historyczne zostało dokonane.
تمت الإشارة التاريخية.
Okres charakteryzował się.
تميّزت الفترة بـ.
Uznano historyczne znaczenie.
تم الاعتراف بالأهمية التاريخية.
Powstał ruch kulturalny.
ظهرت الحركة الثقافية.
Dziedzictwo historyczne trwa.
الإرث التاريخي يدوم.
Okres ten oznaczał punkt zwrotny.
شكّلت تلك الفترة نقطة تحوّل.
Narracja historyczna została napisana.
كُتِبَ السرد التاريخي.
Tradycja kulturowa była przekazywana.
نُقِلَ التقليد الثقافي.
Perspektywa historyczna została przeanalizowana.
تم تحليل المنظور التاريخي.
Okres wpłynął na współczesną myśl.
أثرت الفترة على الفكر الحديث.
Sąd.
محكمة
Sędzia.
قاضي
prawnik
محامي
Sąd rozpatrzył sprawę.
نظرت المحكمة في القضية.
Sędzia wydał orzeczenie.
أصدر القاضي قرارًا.
Prawnik przedstawił argument.
قدّم المحامي الحجة.
System prawny zapewnia sprawiedliwość.
يضمن النظام القانوني العدالة.
Proces został przeprowadzony sprawiedliwie.
أُجريت المحاكمة بنزاهة.
Dowody zostały przedstawione.
تم تقديم الأدلة.
Świadek złożył zeznania.
أدلى الشاهد بشهادته.
Ława przysięgłych obradowała.
تدارست هيئة المحلفين.
Ogłoszono wyrok.
أُعلن الحكم.
Wyrok został ogłoszony.
تم النطق بالحكم.
Odwołanie zostało wniesione.
تم تقديم الاستئناف.
Ustanowiono precedens prawny.
تَأَسَّسَ السَّابِقُ القَضَائِيُّ.
Prawo konstytucyjne zostało chronione.
تمت حماية الحق الدستوري.
Procedura prawna została przestrzegana.
تم اتباع الإجراءات القانونية.
System wymiaru sprawiedliwości działa niezależnie.
يعمل نظام العدالة بشكل مستقل.
Ramy prawne chronią prawa.
الإطار القانوني يحمي الحقوق.
Postanowienie sądu zostało wydane.
صدر أمر المحكمة.
Udzielono reprezentacji prawnej.
تم توفير التمثيل القانوني.
Sprawa została oddalona.
تم رفض الدعوى.
Wystąpiono o środek prawny.
تم السعي للحصول على الإنصاف القانوني.
Sprawiedliwości stało się zadość.
تحققت العدالة.
Spór prawny został rozwiązany.
تم حل النزاع القانوني.
Postępowania sądowe były przejrzyste.
كانت إجراءات المحكمة شفافة.
Zasada prawna została zastosowana.
طُبِّق المبدأ القانوني.
Przeprowadzono kontrolę sądową.
أُجريت المراجعة القضائية.
Ochrona prawna została przyznana.
تم منح الحماية القانونية.
System wymiaru sprawiedliwości zapewnia sprawiedliwość.
يضمن نظام العدالة الإنصاف.
Obowiązek prawny został wypełniony.
تم الوفاء بالالتزام القانوني.
Właściwość sądu została ustalona.
تم تحديد اختصاص المحكمة.
Argument prawny był przekonujący.
الحجة القانونية كانت مقنعة.
Sędzia był bezstronny.
كانت العدالة محايدة.
System prawny ewoluował.
تطوّر النظام القانوني.
Decyzja sądu była ostateczna.
كان قرار المحكمة نهائياً.
Prawa zostały wyegzekwowane.
تم تنفيذ الحقوق القانونية.
Proces wymiaru sprawiedliwości był gruntowny.
كانت عملية العدالة شاملة.
Ramy prawne były kompleksowe.
كان الإطار القانوني شاملاً.
Prawo.
قانون
Legalny.
قانوني.
Umowa.
عقد
Umowa została przeze mnie podpisana.
وقعت العقد.
Ustawa została uchwalona.
صدر القانون.
Dokument prawny został poddany przeglądowi.
تمت مراجعة المستند القانوني.
Umowa jest wiążąca.
الاتفاق ملزم.
Klauzula określa warunki.
البند يحدد الشروط.
Postępowanie prawne zostało wszczęte.
تم الشروع في الإجراء القانوني.
Sąd wydał wyrok.
أصدرت المحكمة حكمًا.
Radca prawny doradził.
نصح المستشار القانوني.
Ustawa została zmieniona.
تم تعديل القانون.
Rozporządzenie zostało wprowadzone w życie.
تم تطبيق اللائحة.
Ramy prawne regulują.
الإطار القانوني ينظم.
Dokument urzędowy został poświadczony notarialnie.
تم توثيق الوثيقة الرسمية.
Procedura biurokratyczna jest skomplikowana.
الإجراء البيروقراطي معقد.
Formularz administracyjny został złożony.
تم تقديم النموذج الإداري.
Wydano oficjalne zawiadomienie.
صدر الإشعار الرسمي.
Osoba prawna została utworzona.
تم إنشاء الكيان القانوني.
Wymóg zgodności został spełniony.
تم استيفاء متطلبات الامتثال.
Powołano się na precedens prawny.
تم الاستشهاد بسابقة قضائية.
Orzeczenie sądowe zostało zaskarżone.
تم استئناف القرار القضائي.
Obowiązek prawny musi zostać wypełniony.
يجب الوفاء بالالتزام القانوني.
Dokument urzędowy został zarchiwizowany.
تم أرشفة السجل الرسمي.
Organ regulacyjny sprawuje nadzór.
الهيئة الرقابية تشرف.
Przepis prawny ma zastosowanie.
ينطبق النص القانوني.
Oficjalne upoważnienie zostało udzielone.
تم منح التفويض الرسمي.
Procedura biurokratyczna jest długotrwała.
العملية البيروقراطية طويلة.
Wykładnia prawa jest zróżnicowana.
يختلف التفسير القانوني.
Oficjalny protokół został przestrzegany.
تم اتباع البروتوكول الرسمي.
Powieść
رواية
Poezja
الشعر
Proza
نثر
Metafora
استعارة
Allegoria
الاستعارة المطولة
Autor napisał arcydzieło
كتب المؤلف تحفة.
Wiersz używa metafor
القصيدة تستخدم الاستعارات.
Narracja jest przekonująca
السرد مشوق.
Proza jest elegancka
النثر أنيق.
Allegoria reprezentuje wolność
الرمزية تمثل الحرية.
Postać jest dobrze rozwinięta
الشخصية مبنية بشكل جيد.
Akcja rozwija się stopniowo
تنكشف الحبكة تدريجيًا.
Obrazowanie jest żywe
التصوير حيّ
Symbolika jest głęboka
الرمزية عميقة.
Styl jest wyrafinowany
الأسلوب راقٍ.
Dzieło jest ponadczasowe.
العمل خالد.
Autor stosuje ironię.
يستخدم المؤلف السخرية.
Temat jest uniwersalny.
الثيمة عالمية.
Dialog jest autentyczny.
الحوار أصيل.
Opis jest sugestywny.
الوصف يبعث على الخيال.
Głos narratora jest charakterystyczny.
الصوت السردي مميز.
Środek literacki wzmacnia znaczenie.
الأداة الأدبية تُعزِّز المعنى.
Epilog zamyka opowieść.
الخاتمة تختم القصة.
Prolog wprowadza scenę.
المقدمة تمهّد المشهد.
Wers jest rytmiczny.
البيت إيقاعي.
Strofa zawiera cztery wersy.
المقطع الشعري يتألف من أربعة أبيات.
Sonet zachowuje ścisłą formę.
السونيت يتبع قالبًا صارمًا.
Ruch literacki wpłynął na pisarzy.
أثرت الحركة الأدبية على الكتّاب.
Klasyczne dzieło przetrwa.
العمل الكلاسيكي يدوم.
Współczesna powieść odzwierciedla społeczeństwo.
الرواية المعاصرة تعكس المجتمع.
Krytyka literacka analizuje tematy.
النقد الأدبي يحلل الموضوعات.
Antologia zawiera wiersze.
تجمع المختارات القصائد.
Rękopis został odkryty.
اكتُشِفت المخطوطة.
Wydanie jest opatrzone przypisami.
الطبعة مشروحة.
Tłumaczenie oddaje istotę.
تلتقط الترجمة الجوهرَ
Tradycja literacka trwa.
تستمر التقاليد الأدبية.
Dorobek twórczy autora jest obszerny.
مجموعة أعمال المؤلف واسعة.
Kanon literacki obejmuje klasykę.
الكانون الأدبي يشمل الكلاسيكيات.
Struktura narracji jest złożona.
التركيب السردي معقّد.
Analiza literacka ujawnia głębię.
يُظهر التحليل الأدبي عمقًا.
Leczenie
علاج
Operacja
جراحة
Diagnoza została potwierdzona
تم تأكيد التشخيص.
Leczenie jest skuteczne.
العلاج فعال.
Operacja zakończyła się powodzeniem.
كانت العملية ناجحة.
Stan pacjenta się poprawił.
تحسنت حالة المريض.
Badanie lekarskie wykazało.
أظهر الفحص الطبي.
Recepta została zrealizowana.
تم صرف الوصفة.
Objawy zostały przeanalizowane.
تم تحليل الأعراض.
Zdiagnozowano chorobę.
تم تشخيص المرض.
Lek został podany.
تم إعطاء الدواء.
Procedura medyczna została przeprowadzona.
تم إجراء العملية الطبية.
Monitorowano parametry życiowe pacjenta.
تمت مراقبة العلامات الحيوية للمريض.
Anatomia została zbadana.
تمت دراسة التشريح.
Fizjologia została wyjaśniona.
تم شرح علم وظائف الأعضاء.
Zidentyfikowano patologię.
تم تحديد المرضية.
Stan zdrowia wymaga uwagi.
الحالة الطبية تحتاج إلى اهتمام.
Przeprowadzono badanie kliniczne.
أُجريت التجربة السريرية.
Badania medyczne poszerzyły wiedzę.
ساهمت الأبحاث الطبية في تقدم المعرفة.
System opieki zdrowotnej zapewnia opiekę.
نظام الرعاية الصحية يقدم الرعاية.
Specjalność medyczna skupia się na.
يركز التخصص الطبي على.
Rozpoznanie było różnicowe.
كان التشخيص تفريقيًا.
Rokowanie jest pomyślne.
النتيجة المتوقعة جيدة.
Interwencja medyczna była konieczna.
كان التدخل الطبي ضروريًا.
Przejrzano historię medyczną pacjenta.
تمت مراجعة التاريخ الطبي للمريض.
Terminologia medyczna jest precyzyjna.
المصطلحات الطبية دقيقة.
Skonsultowano się z pracownikiem służby zdrowia.
تم استشارة مقدم الرعاية الصحية.
Protokół medyczny został przestrzegany.
تم اتباع البروتوكول الطبي.
Rekonwalescencja pacjenta była monitorowana.
تمت مراقبة تعافي المريض.
Sprzęt medyczny został wysterylizowany.
تم تعقيم المعدات الطبية.
Zabieg chirurgiczny został zaplanowany.
تم التخطيط للإجراء الجراحي.
Znieczulenie zostało podane.
تم إعطاء التخدير.
Zespół medyczny współpracował.
تعاون الفريق الطبي.
pojąć
أن يستوعب
Uzyskano zgodę pacjenta.
تم الحصول على موافقة المريض.
Zasady etyki medycznej były przestrzegane.
أُحترمت الأخلاقيات الطبية.
Polityka opieki zdrowotnej została wdrożona.
تم تنفيذ سياسة الرعاية الصحية.
Ta innowacja medyczna poprawiła wyniki.
الابتكار الطبي حسّن النتائج.
Jakość życia pacjenta poprawiła się.
تحسنت جودة حياة المريض.
Dziedzina medycyny stale się rozwija.
المجال الطبي يتقدم باستمرار.
Świadczenie opieki zdrowotnej zostało zoptymalizowane.
تم تحسين تقديم الرعاية الصحية.
Kształcenie medyczne jest rygorystyczne.
التعليم الطبي صارم.
Prawa pacjenta zostały chronione.
تمت حماية حقوق المريض.
Tajemnica lekarska została zachowana.
تم الحفاظ على السرية الطبية.
Reforma ochrony zdrowia była przedmiotem debaty.
تمت مناقشة إصلاح الرعاية الصحية.
Praktyka medyczna była oparta na dowodach naukowych.
كانت الممارسة الطبية قائمة على الأدلة.
Uszanowano autonomię pacjenta.
تم احترام استقلالية المريض.
Decyzja medyczna została podjęta na podstawie informacji.
كان القرار الطبي مستنيرًا.
Dostęp do opieki zdrowotnej został poprawiony.
تم تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية.
Badania medyczne były przełomowe.
كان البحث الطبي رائدًا.
Filozofia.
الفلسفة
Etyka.
الأخلاق.
Moralność.
الأخلاق
Studiuję filozofię.
أدرس الفلسفة.
Etyka kieruje zachowaniem.
الأخلاق توجه السلوك.
Moralność jest złożona.
الأخلاق معقدة.
Pytanie filozoficzne było głębokie.
كان السؤال الفلسفي عميقًا.
Omówiono dylemat etyczny.
تمت مناقشة المعضلة الأخلاقية.
Zasada moralna została zastosowana.
طُبِّقَ المبدأ الأخلاقي.
Argument filozoficzny był przekonujący.
كانت الحجة الفلسفية مقنعة.
Ustanowiono ramy etyczne.
تم تأسيس الإطار الأخلاقي.
Rozumowanie moralne było poprawne.
كان الاستدلال الأخلاقي سليمًا.
Tradycja filozoficzna wpłynęła na myślenie.
أثرت التقاليد الفلسفية على الفكر.
Kwestia etyczna była ważna.
كان الاعتبار الأخلاقي مهمًا.
Osąd moralny został wydany.
صدر الحكم الأخلاقي.
Filozoficzne dociekanie zgłębiało znaczenie.
التحقيق الفلسفي استكشف المعنى.
Standard etyczny został utrzymany.
تم الالتزام بالمعيار الأخلاقي.
Wartość moralna została uznana.
تم الاعتراف بالقيمة الأخلاقية.
Perspektywa filozoficzna była wyjątkowa.
المنظور الفلسفي كان فريدًا.
Decyzja etyczna była trudna.
كان القرار الأخلاقي صعبًا.
Obowiązek moralny został spełniony.
تم الوفاء بالواجب الأخلاقي.
Dyskurs filozoficzny był wciągający.
كان النقاش الفلسفي شيقًا.
Kodeks etyczny został przestrzegany.
تم اتباع الميثاق الأخلاقي.
Filozofia moralna była studiowana.
دُرِسَتْ الفلسفة الأخلاقية.
Pojęcie filozoficzne było abstrakcyjne.
كان المفهوم الفلسفي مجردًا.
Teoria etyczna została opracowana.
تطورت النظرية الأخلاقية.
Filozofia moralna kieruje działaniem.
الفلسفة الأخلاقية توجه الفعل.
Refleksja filozoficzna była głęboka.
كان التأمل الفلسفي عميقًا.
Zasada etyczna była uniwersalna.
كان المبدأ الأخلاقي عالميًا.
Rozumowanie moralne było logiczne.
كان التفكير الأخلاقي منطقيًا.
patrzeć
أن ينظر
rzucić okiem.
يلقي نظرة خاطفة
gapić się
التحديق
Wpatrywać się.
يتأمل
powiedzieć
أن يقول
Szeptać.
يهمس
Krzyczeć.
يصرخ
mruczeć
يهمس
Chodzić.
أن يمشي
przechadzać się
يتجول
Kroczyć.
يخطو بخطى واثقة
spacerować
يمشي على مهل.
Biegać.
الجري
sprintować
يجري بأقصى سرعة
Truchtać.
يجري بوتيرة معتدلة
pędzić
ينطلق مسرعًا
Myśleć.
أن يفكر
rozważać
يتأمل
kontemplować
يتأمل
rozważać
التشاور
Czuć.
أن يشعر
wyczuć
يشعر
Postrzegać.
أن يدرك
Wykryć.
اكتشاف
rozumieć
أن يفهم
pojąć
يدرك
zdać sobie sprawę
يدرك
wiedzieć
يعرف
Być świadomym.
أن تكون على وعي.
Rozpoznać.
يتعرف على
Być zaznajomionym z
أن تكون على دراية بـ
Hipoteza.
فرضية
Eksperyment.
تجربة
Teoria.
نظرية
Hipoteza została sformułowana.
تم صياغة الفرضية.
Eksperyment został zaprojektowany.
تم تصميم التجربة.
Teoria została zweryfikowana.
تم التحقق من صحة النظرية.
Zastosowano metodę naukową.
تم تطبيق المنهج العلمي.
Badania przeprowadzono rygorystycznie.
أُجري البحث بدقةٍ.
Dane zostały zebrane systematycznie.
تم جمع البيانات بشكل منهجي.
Analiza była gruntowna.
كان التحليل شاملاً.
Sprzęt laboratoryjny został skalibrowany.
تمت معايرة معدات المختبر.
Odkrycie naukowe było znaczące.
كان الاكتشاف العلمي مهمًا.
Wyniki badań zostały opublikowane.
نُشِرَت نتائج البحث.
Proces recenzowania został zakończony.
اكتملت عملية مراجعة الأقران.
Środowisko naukowe zareagowało.
استجاب المجتمع العلمي.
Metodologia była rzetelna.
كانت المنهجية سليمة.
Pytanie badawcze zostało rozpatrzone.
تمت معالجة سؤال البحث.
Artykuł naukowy przeszedł recenzję rówieśniczą.
خضعت الورقة العلمية لمراجعة الأقران.
Badania naukowe przyczyniły się do poszerzenia wiedzy.
ساهم البحث الأكاديمي في المعرفة.
Plan eksperymentalny był kontrolowany.
كان التصميم التجريبي محكماً.
Zmienne zostały dokładnie zmierzone.
تم قياس المتغيرات بدقة.
Przeprowadzono analizę statystyczną.
تم إجراء التحليل الإحصائي.
Protokół badawczy został przestrzegany.
تم اتباع بروتوكول البحث.
Badanie naukowe było systematyczne.
كان البحث العلمي منهجيًا.
Praca laboratoryjna była precyzyjna.
كان العمل المخبري دقيقًا.
Metodologia badawcza była rygorystyczna.
كانت منهجية البحث صارمة.
Dowody naukowe były przekonujące.
كانت الأدلة العلمية مقنعة.
Badanie naukowe było wszechstronne.
كانت الدراسة الأكاديمية شاملة.
Innowacja badawcza posunęła dziedzinę do przodu.
دفع الابتكار البحثي المجال إلى الأمام.
Wiedza naukowa została poszerzona.
تم توسيع المعرفة العلمية.
Współpraca badawcza była owocna.
كان التعاون البحثي مثمرًا.
Wyniki laboratoryjne były powtarzalne.
كانت النتائج المختبرية قابلة للتكرار.
Badanie naukowe było dokładne.
كان التحقيق العلمي شاملاً.
Wkład badawczy był oryginalny.
كانت مساهمة البحث أصلية.
Publikacja naukowa była wpływowa.
كان المنشور الأكاديمي مؤثرًا.
Paradygmat naukowy uległ zmianie.
تحوّل النموذج العلمي.
Metodologia badawcza została zwalidowana.
تم التحقق من صحة منهجية البحث.
Badania laboratoryjne były przełomowe.
كان البحث المختبري رائدًا.
Postęp naukowy był znaczący.
كان التقدم العلمي كبيرًا.
Doskonałość badawcza została uznana.
تم الاعتراف بتميز البحث العلمي.
Badania naukowe zostały sfinansowane.
تم تمويل البحث الأكاديمي.
Zachowano uczciwość naukową.
تم الحفاظ على النزاهة العلمية.
Zasady etyki badań zostały przestrzegane.
تم احترام أخلاقيات البحث.
Zapewniono bezpieczeństwo w laboratorium.
تم ضمان سلامة المختبر.
Dokładność naukowa została zweryfikowana.
تم التحقق من الدقة العلمية.
Promowano przejrzystość badań.
تم تعزيز شفافية البحث.
Praca naukowa była rygorystyczna.
كانت المنحة الأكاديمية صارمة.
Środowisko naukowe współpracowało.
تعاون المجتمع العلمي.
Wpływ badań został zmierzony.
تم قياس أثر البحث.
Poszedłem.
كنت قد ذهبتُ.
Zjadłeś.
كنت قد أكلتَ
On już przybył.
كان قد وصل.
Ona już wyszła.
كانت قد غادرت.
Widzieliśmy.
كنا قد رأينا.
Będę skończył.
سأكون قد انتهيتُ.
Dotrzesz.
ستكون قد وصلتَ.
On już będzie wyszedł.
سيكون قد غادر
Ona ukończy.
ستكون قد أكملت.
Będziemy osiągnęli.
سنكون قد أنجزنا.
Poszedłbym.
كنت سأذهب.
Zjadłbyś.
لكنت قد أكلت
Przybyłby.
لَكانَ قَدْ وَصَلَ.
Ona wyszłaby.
كانت لتغادر.
Zobaczylibyśmy.
كنا سنرى
Chodziłem.
لقد كنت أذهب.
Jadłeś.
كنتَ تأكل.
On pracował.
كان يعمل
Ona się uczyła.
كانت تدرس.
Czekaliśmy.
لقد كنا ننتظر.
Będę pracował.
سأكون قد كنت أعمل
Będziesz się uczył.
سوف تكون قد كنت تدرس.
Będzie już czekał.
سيكون قد ظل ينتظر
Ona będzie czytała.
ستكون قد ظلت تقرأ.
Będziemy podróżować.
سنكون قد كنا مسافرين.
Szedłbym.
كنت سأكون ذاهبًا.
Jadłbyś.
كنتَ ستظل تأكل.
On pracowałby.
لَكانَ يعملُ.
Ona uczyłaby się.
كانت ستكون تدرس.
Czekalibyśmy.
كنا سنكون في انتظار
Skończywszy, wyszedłem.
بعد أن انتهيتُ، غادرتُ.
Przybywszy, odpoczęliśmy.
بعد أن وصلنا، استرحنا.
Nauczywszy się, zdała.
بعد أن ذاكرت، نجحت.
Popracowawszy, odpoczął.
بعد أن عمل، استرخى.
Przeczytawszy, zrozumiałem.
بعد أن قرأتُ، فهمتُ.
Gdybym poszedł, poinformowałbym cię.
لو ذهبتُ، لأخبرك.
Gdybym wiedział, postąpiłbym inaczej.
لو كنت أعلم، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
Jeżeli będą Państwo potrzebować pomocy, prosimy o kontakt.
إذا احتجت إلى مساعدة، يرجى الاتصال بنا.
Gdyby nie twoja pomoc, nie udałoby mi się.
لولا مساعدتك لكنت قد فشلت.
Gdyby to było możliwe, wzięlibyśmy w tym udział.
لو كان ذلك ممكنًا، لكنا قد حضرنا.
Gdyby okoliczności były inne, wynik byłby inny.
لو اختلفت الظروف لاختلفت النتيجة.
Jeśli zajdzie taka potrzeba, odpowiemy.
إذا دعت الحاجة، سنستجيب.
Gdybyśmy tylko wiedzieli, to byśmy się przygotowali.
لو كنا قد علمنا، لَكُنّا قد استعدّنا.
Gdyby ktoś rozważył konsekwencje.
لو اعتبر المرء العواقب.
Byłoby lepiej, gdybyś milczał.
لكان أفضل لو ظللت صامتًا.
Chciałbym, żeby było inaczej.
ليت الأمر غير ذلك.
Gdybym był na twoim miejscu, przemyślałbym to.
لو كنتُ مكانك، لأعدت النظر.
Że tak powiem, sytuacja jest skomplikowana.
إن صحّ التعبير، الوضع معقّد.
Nie zmienia to faktu, że musimy iść dalej.
مهما كان الأمر كذلك، يجب أن نمضي قدمًا.
Cokolwiek się stanie, wytrwamy.
مهما حدث، سنثابر.
Choćby dom był najskromniejszy, nie ma jak w domu.
ولو كان متواضعًا، فلا مكان مثل البيت.
Wystarczy powiedzieć, że sprawa jest rozwiązana.
يكفي أن نقول إن الأمر قد حُسم.
Daleko mi do krytykowania.
لا يليق بي أن أنتقد.
Niech tak będzie.
فليكن كذلك.