Wolność | الحرية |
Sprawiedliwość | العدالة |
Równość. | المساواة |
Demokracja | الديمقراطية |
Prawda. | الحقيقة |
Piękno | جمال |
Mądrość | حكمة |
Odwaga. | الشجاعة. |
Wolność jest niezbędna. | الحرية أساسية. |
Sprawiedliwości musi stać się zadość. | يجب أن تتحقق العدالة. |
Walczymy o równość. | نحن نقاتل من أجل المساواة. |
Demokracja wymaga uczestnictwa. | الديمقراطية تتطلب المشاركة. |
Prawda jest ważna. | الحقيقة مهمة. |
Piękno jest subiektywne. | الجمال نسبي. |
Mądrość przychodzi z doświadczenia. | الحكمة تأتي مع الخبرة. |
Odwaga jest godna podziwu. | الشجاعة جديرة بالإعجاب. |
Cenimy wolność. | نحن نُقدّر الحرية. |
Pojęcie sprawiedliwości. | مفهوم العدالة. |
Równość jest prawem. | المساواة حق. |
Demokracja jest krucha. | الديمقراطية هشة. |
Szukamy prawdy. | نحن نبحث عن الحقيقة. |
Piękno nas inspiruje. | الجمال يلهمنا. |
Mądrość kieruje decyzjami. | الحكمة تهدي القرارات. |
Odwaga pokonuje strach. | الشجاعة تتغلب على الخوف. |
Wolność wypowiedzi. | حرية التعبير |
sprawiedliwość społeczna | العدالة الاجتماعية. |
Równość płci. | المساواة بين الجنسين. |
Wartości demokratyczne. | القيم الديمقراطية. |
Absolutna prawda. | الحقيقة المطلقة. |
Piękno wewnętrzne | الجمال الداخلي. |
Według badań. | وفقًا للأبحاث. |
Na podstawie wyników. | استنادًا إلى النتائج. |
Dowody sugerują. | تشير الأدلة إلى ذلك. |
Można argumentować, że. | يمكن القول إنّ |
Można by twierdzić, że. | قد يجادل البعض بأن. |
Warto zauważyć, że. | من الجدير بالذكر أن. |
Należy podkreślić, że. | يجب التأكيد على أن |
Ważne jest, aby uznać. | من المهم الاعتراف. |
Nasuwa się pytanie o. | هذا يطرح تساؤلاً حول |
Pozostaje kwestią otwartą, czy. | يبقى أن نرى ما إذا |
Badanie wykazuje. | تُظهر الدراسة. |
Dane wskazują. | تشير البيانات. |
Wyniki pokazują. | تُظْهِرُ النتائج. |
Analiza wykazuje. | يُظهر التحليل. |
Wydaje się, że. | يبدو أن |
Wydaje się prawdopodobne, że. | يبدو معقولًا أن. |
Istnieją przesłanki, by sądzić. | هناك ما يدعو إلى الاعتقاد |
Można przypuszczać, że. | يمكن تصوّر أن |
W pewnym stopniu. | إلى حدٍ ما. |
W tym kontekście. | في هذا السياق. |
W odniesieniu do. | فيما يتعلق بـ. |
pod względem. | من حيث |
W odniesieniu do. | فيما يتعلق بـ |
W świetle. | في ضوء |
Biorąc pod uwagę, że. | بالنظر إلى أن |
Pod warunkiem, że. | بشرط أن |
Zakładając, że. | على افتراض أن |
Niemniej jednak. | مع ذلك. |
aczkolwiek | مع أنّ |
Nostalgiczny. | حنين إلى الماضي |
Melancholijny. | شَجِين |
Euforyczny | منتشٍ |
Apatyczny. | غير مبالٍ |
Czuję nostalgię. | أشعر بالحنين إلى الماضي. |
Ona jest melancholijna. | هي كئيبة. |
Był euforyczny. | كان في نشوة. |
Czuję apatię. | أشعر باللامبالاة. |
Jestem przytłoczony. | أنا مغلوب على أمري. |
Ona jest zadowolona. | هي راضية. |
On czuje się spełniony. | هو يشعر بالرضا. |
Jestem zaniepokojony. | أنا قلق. |
Ona jest pogodna. | هي هادئة. |
Czuje się rozdarty. | يشعر بصراع داخلي. |
Jestem w euforii. | أنا مسرور للغاية. |
Ona jest przygnębiona. | هي يائسة. |
Czuje ambiwalencję. | هو يشعر بمشاعر متضاربة. |
Ogarnia mnie euforia. | أنا في قمة الابتهاج. |
Ona jest zamyślona. | هي متأملة. |
Czuje się bezbronny. | هو يشعر بالضعف. |
Jestem odporny. | أنا قادر على الصمود. |
Ona jest empatyczna. | هي متعاطفة. |
On czuje się wzmocniony. | يشعر بالتمكين. |
Jestem introspekcyjny. | أنا متأمل |
Ona jest pełna pasji. | هي شغوفة. |
Czuje się wyzwolony. | هو يشعر بالتحرر. |
Jestem w zamyśleniu. | أنا متأمّل. |
Ona jest refleksyjna. | هي متأملة. |
On czuje się zainspirowany. | هو يشعر بالإلهام. |
Czuję wewnętrzny spokój. | أنا في سلام. |
Mieć serce ze złota. | أن يكون له قلب من ذهب |
Być w siódmym niebie. | أن تكون في قمة السعادة. |
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu. | ضرب عصفورين بحجر واحد |
Teraz piłka jest po twojej stronie. | الكرة في ملعبك |
być na czyimś miejscu | أن تكون في مكان شخص ما |
Trafić w samo sedno. | أن يصيب في الصميم |
Lepiej późno niż wcale. | أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً. |
Nie oceniaj książki po okładce. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło. | لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق |
Czyny mówią głośniej niż słowa. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Przełamać lody. | كسر الجليد |
Być bułką z masłem. | أن يكون أمراً سهلاً للغاية. |
Kosztować majątek. | أن يكلف ثروة |
słuchać uważnie | أن تكون منصتًا تمامًا |
Raz na ruski rok. | نادراً ما يحدث |
zdradzić tajemnicę | يفشي السر |
Być pracowitym jak pszczółka. | مشغول كالنحلة. |
Mieć rękę do roślin. | ماهر في العناية بالنباتات |
Być w tej samej łodzi. | أن نكون في نفس القارب |
Przymykać oko. | يغض الطرف عن |
zacisnąć zęby | يبتلع الطعم المر |
pracować do białego rana | يسهر حتى الفجر |
Skończyć na dziś. | أن نُنهي العمل لهذا اليوم. |
Iść na skróty. | يختصر الطريق. |
Ruszyć z miejsca. | لِبَدْءِ الأُمورِ |
Pójść o krok dalej. | يبذل جهداً إضافياً |
Zakuwać. | أن يذاكر بجد |
zachować pogodę ducha | حافظ على رأسك مرفوعًا |
Poznać tajniki. | يتعلم خفايا العمل |
wiązać koniec z końcem. | أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته |
robić kogoś w konia | يمزح مع شخص ما |
Mieć takie samo zdanie. | أن يتفقا في الرأي |
nie opowiadać się po żadnej ze stron | أن يبقى على الحياد |
wygadać się | يفشي السرّ |
brać to z przymrużeniem oka | أن تأخذ الأمر بحبة ملح |
rzucić ręcznik | أن يستسلم |
pojąć | أن يستوعب الأمر |
Kiedy świnie zaczną latać. | يوم القيامة. |
niewygodny temat. | الفيل في الغرفة. |
Książka, o której mówiłem. | الكتاب الذي تحدثت عنه. |
Osoba, do której napisałem. | الشخص الذي كتبت إليه. |
Dom, w którym mieszkaliśmy. | البيت الذي سكنّا فيه. |
Powód, dla którego odszedł. | السبب الذي من أجله غادر |
Sposób, w jaki to rozwiązała. | الطريقة التي حلت بها. |
Moment, w którym wszystko się zmieniło. | اللحظة التي تغير فيها كل شيء. |
Kraj, z którego przyszli. | البلد الذي جاؤوا منه. |
Metoda, dzięki której odnieśliśmy sukces. | الطريقة التي نجحنا بها. |
Okres, podczas którego to się wydarzyło. | الفترة التي حدثت خلالها. |
Punkt, w którym się zatrzymaliśmy. | النقطة التي توقفنا عندها. |
Stopień, w jakim to ma znaczenie. | المدى الذي يهمّ. |
Stopień, w jakim on zrozumiał. | الدرجة التي فهمها. |
Środki, za pomocą których się komunikujemy. | الوسائل التي نتواصل بها. |
Cel, dla którego zostało stworzone. | الغرض الذي خُلِق من أجله. |
Okoliczności, w których to miało miejsce. | الظروف التي حدثت فيها |
Warunki, w których pracowaliśmy. | الظروف التي عملنا فيها. |
Godzina, o której przybyliśmy. | الوقت الذي وصلنا فيه. |
Miejsce, w którym się spotkaliśmy. | المكان الذي التقينا فيه. |
Powód, dla którego to zrobił. | السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك. |
Sposób, w jaki to wyjaśniła. | الطريقة التي شرحت بها ذلك. |
Sztuka. | فن |
Malarstwo | الرسم |
Literatura | الأدب |
Teatr | مسرح |
Muzeum. | متحف |
Kocham sztukę. | أحب الفن. |
Obraz jest piękny. | اللوحة جميلة. |
Czytamy literaturę. | نحن نقرأ الأدب. |
Idę do teatru. | أنا ذاهب إلى المسرح. |
Odwiedziliśmy muzeum. | زرنا المتحف. |
Artysta stworzył arcydzieło. | أبدع الفنان تحفة فنية. |
Studiuję historię sztuki. | أدرس تاريخ الفن. |
Wystawa była imponująca. | كان المعرض رائعًا. |
Byliśmy na koncercie. | حضرنا حفلة موسيقية. |
Występ był znakomity. | كان العرض رائعًا. |
Piszę powieść. | أنا أكتب رواية. |
Wiersz został opublikowany. | نُشِرَت القصيدة. |
Doceniamy kulturę. | نحن نقدّر الثقافة. |
Rzeźba jest nowoczesna. | المنحوتة عصرية. |
Uczę się o ruchach artystycznych. | أتعلم عن الحركات الفنية. |
Galeria została otwarta. | افتتح المعرض. |
Omówiliśmy dzieło. | ناقشنا العمل الفني. |
Styl jest wyjątkowy. | الأسلوب فريد. |
Sztuka mnie inspiruje. | أنا مُلهَمٌ بالفن. |
Wydarzenie kulturalne odniosło sukces. | كان الحدث الثقافي ناجحًا. |
Chronimy dziedzictwo. | نحافظ على التراث. |
Tradycja trwa. | يستمر التقليد. |
Poznaję różne kultury. | أنا أستكشف ثقافات مختلفة. |
Festiwal był obchodzony. | تم الاحتفال بالمهرجان. |
Cenimy artystyczną ekspresję. | نحن نُقدّر التعبير الفني. |
Firma. | شركة |
Biznes. | الأعمال |
Spotkanie | اجتماع |
Umowa | عقد |
Inwestycja | الاستثمار |
Zysk | الربح |
Strata | خسارة |
Konto bankowe. | حساب بنكي |
Pożyczka | قرض |
stopa procentowa | معدل الفائدة |
Mam spotkanie biznesowe. | لدي اجتماع عمل. |
Musimy podpisać umowę. | نحتاج إلى التوقيع على العقد. |
Firma osiągnęła zysk. | حققت الشركة ربحًا. |
Otworzyłem konto bankowe. | فتحت حسابًا بنكيًا. |
Złożyliśmy wniosek o kredyt. | قدّمنا طلبًا للحصول على قرض. |
Stopa procentowa jest wysoka. | سعر الفائدة مرتفع. |
Musimy zwiększyć sprzedaż. | نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات. |
Rynek jest konkurencyjny. | السوق تنافسية. |
Wprowadziliśmy nowy produkt. | أطلقنا منتجًا جديدًا. |
Ogólnie rzecz biorąc. | بشكل عام |
Budżet został zatwierdzony. | تمت الموافقة على الميزانية. |
Muszę sprawdzić saldo. | أحتاج إلى التحقق من الرصيد. |
Negocjujemy cenę. | نحن نتفاوض على السعر. |
Transakcja została sfinalizowana. | تم إبرام الصفقة. |
Mamy partnerstwo biznesowe. | لدينا شراكة. |
Cena akcji wzrosła. | ارتفع سعر السهم. |
Musimy obniżyć koszty. | نحتاج إلى خفض التكاليف. |
Faktura została wysłana. | أُرسلت الفاتورة. |
Otrzymaliśmy płatność. | لقد استلمنا الدفعة. |
Raport finansowy jest gotowy. | التقرير المالي جاهز. |
Rozszerzamy działalność. | نحن نوسع عملنا. |
Ogłoszono fuzję. | تم الإعلان عن الاندماج. |
Musimy przeanalizować dane. | نحتاج إلى تحليل البيانات. |
Omówiono strategię. | تمت مناقشة الاستراتيجية. |
Osiągnęliśmy nasze cele. | حققنا أهدافنا. |
Wyniki kwartalne są pozytywne. | النتائج الفصلية إيجابية. |
Musimy poprawić efektywność. | نحتاج إلى تحسين الكفاءة. |
Klient jest zadowolony. | العميل راضٍ. |
Szukamy inwestorów. | نحن نبحث عن مستثمرين. |
Plan biznesowy został przedstawiony. | عُرضت خطة العمل. |
Chociaż padało, wyszliśmy. | على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا. |
Mimo że jest zmęczony, nadal kontynuuje. | على الرغم من أنه متعب، يستمر. |
Bez względu na to, jak trudno by nie było, musimy spróbować. | مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول. |
Im więcej się uczysz, tym więcej się nauczysz. | كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر. |
Im mniej śpisz, tym bardziej jesteś zmęczony. | كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا. |
Nie dość, że się spóźnił, to jeszcze zapomniał. | لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً. |
Niezależnie od tego, czy ci się to podoba, czy nie, musisz to zrobić. | سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك. |
Jak tylko przyjechałem, zadzwoniłem. | بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ. |
Tak długo jak będziesz się uczyć, osiągniesz sukces. | طالما أنك تدرس، ستنجح. |
Pod warunkiem, że zapłacisz, możesz wejść. | بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول. |
Na wypadek gdyby padało, weź parasol. | إذا أمطرت، أحضر مظلة. |
Skoro już tu jesteś, porozmawiajmy. | بما أنك هنا، فلنتحدث. |
W istocie. | في الجوهر. |
Biorąc pod uwagę, że jest późno, powinniśmy wyjść. | بما أنه متأخر، يجب أن نغادر. |
Podczas gdy on woli kawę, ona woli herbatę. | بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي. |
Podczas gdy czytałem, ona gotowała. | بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ. |
Ledwie przyjechałem, gdy zaczęło padać. | ما إن وصلت حتى بدأ المطر. |
Ledwo skończyła, gdy zadzwonił telefon. | ما إن أنهت حتى رن الهاتف. |
Nie tylko mówi po francusku, ale też potrafi pisać po francusku. | لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا. |
Tak skomplikowany był problem, że nikt nie mógł go rozwiązać. | كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها. |
Tak ogromny był wpływ, że wszyscy to zauważyli. | كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه. |
Rzadko widziałem takie oddanie. | نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص. |
Nie mieli pojęcia, co ich czekało. | لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً. |
Dopiero gdy zrozumiesz, możesz uczyć. | لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم. |
Dopiero gdy wyjaśnił, zrozumiałem. | لم أفهم إلا بعد أن شرح لي. |
Pod żadnym pozorem nie wolno się poddawać. | تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم. |
W żadnym wypadku nie wolno tego powtarzać. | لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا. |
W żaden sposób nie wpływa to na wynik. | هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال. |
Aby uniknąć nieporozumień, pozwól, że wyjaśnię. | حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح. |
Aby wszyscy zrozumieli, wyjaśnię. | لكي يفهم الجميع، سأشرح. |
Poszedłbym. | كنت سأذهب. |
Zjadłbyś. | كنت ستأكل. |
On przyszedłby. | لَكانَ قَدْ أَتَى. |
Ona wyszłaby. | كانت ستغادر. |
Zobaczylibyśmy. | كنا سنرى. |
Gdybym wiedział, przyszedłbym. | لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ. |
Gdybyś się uczył, zdałbyś. | لو كنت قد درستَ لنجحتَ. |
Gdyby zadzwonił, odpowiedziałbym. | لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ. |
Gdybyśmy wyszli wcześniej, dotarlibyśmy na czas. | لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب. |
Gdyby ona poprosiła, pomógłbym. | لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها. |
Kupiłbym to, gdybym miał pieniądze. | لو كان لدي مال، لاشتريته. |
Odwiedzilibyśmy Francję, gdybyśmy mieli czas. | لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا. |
Gdybym był na twoim miejscu, odmówiłbym. | لو كنتُ مكانك، لرفضتُ. |
Gdyby padało, zostalibyśmy w domu. | لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت. |
Udałoby mi się, gdybym się bardziej postarał. | لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ. |
Zrozumieliby, gdybyśmy wyjaśnili. | كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا. |
Gdybym go zobaczył, powiedziałbym mu. | لو كنت قد رأيته لأخبرته. |
Ona byłaby szczęśliwa, gdybyś zadzwonił. | كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ. |
Wygralibyśmy, gdybyśmy zagrali lepiej. | كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل. |
Gdyby przybyli na czas, zaczęlibyśmy. | لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا. |
Przyjąłbym to, gdyby zaoferowali więcej. | لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت. |
Skończyłby, gdyby miał więcej czasu. | لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى. |
Gdybym znał prawdę, postąpiłbym inaczej. | لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف. |
Spodobałoby ci się, gdybyś przyszedł. | كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت. |
Ponadto. | علاوة على ذلك. |
Ponadto. | علاوة على ذلك. |
Ponadto. | بالإضافة إلى ذلك. |
Ponadto. | بالإضافة إلى ذلك. |
Niemniej jednak. | ومع ذلك. |
Niemniej jednak. | مع ذلك |
Jednak. | مع ذلك. |
Z drugiej strony. | من ناحية أخرى. |
Z kolei. | بالمقابل. |
Natomiast. | على النقيض. |
Dlatego. | لذلك. |
W konsekwencji. | وبالتالي. |
W rezultacie. | نتيجة لذلك. |
Zatem. | لذلك |
Tak więc. | لذلك. |
W związku z tym. | بناءً على ذلك. |
Na przykład. | على سبيل المثال. |
Na przykład. | على سبيل المثال. |
A mianowicie. | أي |
Innymi słowy. | بمعنى آخر. |
To znaczy. | بمعنى آخر. |
Mówiąc inaczej. | بعبارة أخرى. |
Podsumowując. | باختصار. |
Podsumowując. | في الختام. |
Podsumowując. | في الختام. |
Podsumowując. | خلاصة القول. |
Ogólnie rzecz biorąc. | في المجمل |
Uniwersytet. | جامعة |
Student. | طالب |
Profesor. | أستاذ |
Stopień. | درجة علمية |
Teza. | أطروحة |
Badania. | بحث |
Studiuję na uniwersytecie. | أنا أدرس في الجامعة. |
Ona pisze swoją pracę dyplomową. | هي تكتب أطروحتها. |
Prowadzimy badania. | نحن نجري بحثًا. |
Profesor wygłosił wykład. | ألقى الأستاذ محاضرة. |
Muszę napisać esej. | أحتاج أن أكتب مقالا. |
Egzamin jest w przyszłym tygodniu. | الامتحان الأسبوع المقبل. |
Zdałem test. | نجحت في الاختبار. |
Ona otrzymała dyplom. | حصلت على شهادتها. |
Uczestniczyliśmy w seminarium. | حضرنا الندوة. |
Biblioteka jest otwarta. | المكتبة مفتوحة. |
Uczę się na kursie. | أنا مسجّل في مقرر. |
Zadanie trzeba oddać jutro. | الواجب مستحق غدًا. |
Omówiliśmy temat. | ناقشنا الموضوع. |
Rok akademicki zaczyna się we wrześniu. | يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر. |
Studiuję literaturę. | أنا أتخصص في الأدب. |
Ona robi doktorat. | هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه. |
Musimy cytować nasze źródła. | نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا. |
Bibliografia jest wymagana. | قائمة المراجع مطلوبة. |
Przygotowuję się do egzaminu ustnego. | أنا أستعد للامتحان الشفوي. |
Ocena była doskonała. | كانت الدرجة ممتازة. |
Uczyliśmy się razem. | درسنا معًا. |
Program nauczania jest kompleksowy. | المنهج شامل. |
Uczę się francuskiego. | أنا أتعلم الفرنسية. |
Stypendium zostało przyznane. | مُنحت المنحة. |
Dzień dobry. | مرحبًا. |
Cześć. | هاي. |
Do widzenia. | وداعاً |
Pa. | باي |
Bardzo dziękuję. | شكراً جزيلاً لكم. |
Wielkie dzięki. | شكراً كتير. |
Chciałbym | أود |
Chcę. | بدي. |
Artykuł został opublikowany. | نُشر المقال. |
Czy mógłby Pan/Pani... | هل يمكنك من فضلك؟ |
Możesz? | تقدر؟ |
Miło mi Pana/Panią poznać. | تشرفت بلقائك. |
Miło cię poznać. | سعدت بلقائك |
Przepraszam. | أعتذر. |
Sorki. | آسف. |
Byłbym wdzięczny, gdyby... | سأكون ممتنًا لو |
Byłbym wdzięczny, gdybyś... | هكون ممنون لو |
Z przykrością informuję. | يؤسفني أن أبلغكم. |
Przykro mi ci to mówić. | آسف أقول لك. |
Z niecierpliwością oczekuję Państwa odpowiedzi. | أتطلع إلى سماع ردكم. |
Mam nadzieję, że się odezwiesz. | أتمنى أسمع منك. |
Jedząc, czytam. | بينما آكل، أقرأ. |
Spacerując, myślę. | أثناء المشي، أفكر. |
Czekając, zadzwoniłem. | أثناء الانتظار، اتصلت. |
Ucząc się, nauczysz się. | بالدراسة، ستتعلم. |
Pracując ciężko, odniósł sukces. | من خلال العمل الجاد، نجح. |
Nie mówiąc nic, wyszła. | دون أن تقول شيئًا، غادرت. |
Po skończeniu wyszliśmy. | بعد الانتهاء، غادرنا. |
Przed wyjściem, pożegnaj się. | قبل المغادرة، قل وداعًا. |
Mówiąc, on gestykulował. | أثناء حديثه، أشار. |
Czytając więcej, poprawiasz się. | من خلال قراءة المزيد، تتحسن. |
Słuchając muzyki, pracuję. | أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى. |
Nie myśląc, odpowiedział. | بدون تفكير، أجاب. |
Po zjedzeniu wyszliśmy. | بعد أن أكلنا خرجنا. |
Ćwicząc codziennie, poprawiła się. | بالممارسة اليومية، تحسنت. |
Podróżując, nauczyłem się wiele. | أثناء السفر تعلمت الكثير. |
Po przybyciu zadzwonił do swojej rodziny. | عند وصوله اتصل بأسرته. |
Słysząc wiadomość, zapłakała. | عند سماع الأخبار، بكت. |
Zamiast narzekać, zrób coś. | بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا. |
Oprócz pracy on również się uczy. | بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً. |
Pomimo bycia zmęczoną, kontynuowała. | على الرغم من كونها متعبة، واصلت. |
Postępując zgodnie z instrukcjami, osiągniesz sukces. | باتباع التعليمات، ستنجح. |
Nie zdając sobie z tego sprawy, minął czas. | دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت. |
Po przedyskutowaniu tego, zdecydowaliśmy. | بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا. |
Przed podjęciem decyzji pomyśl uważnie. | قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية. |
Rozważając opcje, zawahał się. | أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد. |
Skupiając się na szczegółach, poprawiasz jakość. | من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة. |
Nie znając faktów, nie możemy oceniać. | بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم. |
Po zobaczeniu wyników był zaskoczony. | عند رؤية النتائج، تفاجأ. |
Zamiast się poddawać, spróbuj jeszcze raz. | بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى. |
Pozew. | دعوى قضائية |
powód | المدّعي |
Oskarżony. | المدعى عليه |
adwokat | محامي |
radca prawny | محامي |
Zeznanie. | شهادة |
Dowód. | الأدلة |
świadek | شاهد |
ława przysięgłych | هيئة المحلفين |
Wyrok. | حكم |
apelacja | استئناف |
Odpowiedzialność | المسؤولية |
Niedbalstwo. | الإهمال |
Naruszenie umowy. | خرق العقد |
Ugoda. | تسوية |
Odszkodowanie | تعويض |
Odszkodowanie | تعويضات. |
nakaz sądowy | أمر قضائي بالمنع |
wezwanie sądowe | استدعاء |
oświadczenie pod przysięgą | إفادة خطية |
ustawa | قانون. |
rozporządzenie | مرسوم |
Jurysdykcja | الاختصاص القضائي |
należyte postępowanie. | الإجراءات القانونية الواجبة |
habeas corpus | أمر إحضار |
umowa o dobrowolnym poddaniu się karze | اتفاق الاعتراف بالذنب |
Oskarżenie | الملاحقة القضائية |
Obrona | دفاع. |
Uniewinnienie. | البراءة |
Dziennikarz. | صحفي |
Artykuł. | مقال. |
Gazeta | صحيفة |
Telewizja | التلفزيون |
Czytam gazetę codziennie. | أقرأ الصحيفة يوميًا. |
Oglądam wiadomości. | أنا أشاهد الأخبار. |
Dziennikarz przeprowadził z nim wywiad. | أجرى الصحفي مقابلة معه. |
Omówiliśmy bieżące wydarzenia. | ناقشنا الأحداث الجارية. |
Reportaż został wyemitowany. | أُذيع التقرير. |
Śledzę media społecznościowe. | أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي. |
Wpis stał się wirusowy. | انتشر المنشور على نطاق واسع. |
Udostępniliśmy informacje. | شاركنا المعلومات. |
Komentarz został usunięty. | تم حذف التعليق. |
Tworzę treści. | أنا أنشئ محتوى. |
Wideo zostało przesłane. | تم رفع الفيديو. |
Uruchomiliśmy kampanię. | أطلقنا حملة. |
Reklama była skuteczna. | الإعلان كان فعالًا. |
Wygłaszam prezentację. | أنا أقدّم عرضًا تقديميًا. |
Przemówienie było inspirujące. | كان الخطاب ملهمًا. |
Przekazaliśmy wiadomość. | نقلنا الرسالة. |
Konferencja prasowa odbyła się. | عُقد المؤتمر الصحفي. |
Piszę wpis na blogu. | أكتب تدوينة في المدونة. |
Podcast został nagrany. | تم تسجيل البودكاست. |
Przeanalizowaliśmy odbiorców. | قمنا بتحليل الجمهور. |
Relacje medialne były obszerne. | كانت التغطية الإعلامية واسعة. |
Edytuję wideo. | أنا أحرر الفيديو. |
Przeprowadzono wywiad. | تم إجراء المقابلة. |
Opublikowaliśmy tę historię. | نشرنا القصة. |
Nagłówek był chwytliwy. | كان العنوان جذابًا. |
Zarządzam mediami społecznościowymi. | أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي. |
Wskaźnik zaangażowania wzrósł. | ارتفع معدل التفاعل. |
Dotarliśmy do naszej grupy docelowej. | وصلنا إلى جمهورنا المستهدف. |
Strategia komunikacyjna zadziałała. | نجحت استراتيجية الاتصال. |
Monitoruję opinie. | أنا أتابع التعليقات. |
Przekaz był jasny. | كانت الرسالة واضحة. |
Poprawiliśmy naszą komunikację. | حسّنّا تواصلنا. |
Marka została rozpoznana. | تم التعرف على العلامة التجارية. |
Piszę komunikat prasowy. | أنا أكتب بيانًا صحفيًا. |
Uwaga mediów była pozytywna. | كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً. |
Rozmawialiśmy o polityce. | ناقشنا السياسة. |
Książka jest czytana przez uczniów. | يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب. |
Dom został zbudowany w zeszłym roku. | بُنِيَ البيتُ في العام الماضي. |
List zostanie wysłany jutro. | سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا. |
Problem jest rozwiązywany. | يتم حل المشكلة. |
Decyzja została podjęta wczoraj. | تم اتخاذ القرار أمس. |
Tutaj mówi się po francusku. | تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا |
Mówi się, że jest bogaty. | يُقال إنه غني. |
Uważa się, że ona odeszła. | يُعتقد أنها غادرت. |
Drzwi zostały otwarte. | فُتِحَ البابُ. |
Okno zostało zamknięte. | أُغلقت النافذة. |
Samochód został naprawiony. | أُصْلِحَت السيارة. |
Dokument został podpisany. | وُقِّعَ المستند. |
Spotkanie zostało odwołane. | أُلغي الاجتماع. |
Projekt zostanie ukończony w przyszłym miesiącu. | سيُستكمل المشروع الشهر المقبل. |
Raport jest pisany. | التقرير يُكتب. |
Budynek został wyremontowany. | تم تجديد المبنى. |
Propozycja zostanie rozpatrzona w przyszłym tygodniu. | سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل. |
Błąd został zauważony natychmiast. | لوحظ الخطأ على الفور. |
Wiadomość została ogłoszona wczoraj. | أُعلِنَت الأخبار أمس. |
Pytanie powinno zostać odpowiedziane. | يجب أن يُجابَ السؤال. |
Praca musi być ukończona do piątku. | يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة. |
Sprawa jest badana. | يتم التحقيق في المسألة. |
Wyniki zostały opublikowane. | نُشرت النتائج. |
Umowa została podpisana przez obie strony. | تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين. |
Film został wyreżyserowany przez słynnego reżysera. | تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور. |
Teoria została udowodniona. | تم إثبات النظرية. |
Wniosek jest przetwarzany. | يُعالَج الطلب. |
Zmiany zostały zatwierdzone przez komisję. | تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة. |
Problem musi zostać poruszony. | يجب أن تُعالَج المشكلة. |
Oczekuje się, że praca zostanie ukończona. | من المتوقع أن يتم إنجاز العمل. |
Mówi się, że raport został złożony. | يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم. |
Uważa się, że budynek został zbudowany w XIX wieku. | يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر. |
Obywatel ma prawa. | للمواطن حقوق. |
Uważa się, że problem został rozwiązany. | تُعْتَبَرُ القضية محلولة. |
Uważa się, że propozycja została odrzucona. | يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض. |
Wiadomo, że sprawa była omawiana. | المسألة معروفة بأنها نوقشت. |
Decyzja jest uważana za podjętą. | يُفهم أن القرار قد تمّ. |
Zgłoszono, że problem został rozwiązany. | يُذكر أن المشكلة قد حُلت. |
Twierdzi się, że dokument został sfałszowany. | يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت. |
Projekt ma zostać ukończony do następnego miesiąca. | من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم. |
Spotkanie jest zaplanowane na jutro. | من المقرر عقد الاجتماع غدًا. |
Książka prawdopodobnie zostanie opublikowana w przyszłym roku. | من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل. |
Sprawa z pewnością zostanie zbadana. | لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية. |
Sprawa na pewno zostanie rozwiązana. | من المؤكد أن تُحَلّ المسألة. |
Poinformowani o zmianach, dostosowaliśmy nasze plany. | بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا. |
Ostrzeżeni przed niebezpieczeństwem, podjęli środki ostrożności. | بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات. |
Gdy praca została ukończona, mogliśmy wreszcie odpocząć. | بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة. |
Powszechnie uważa się, że teoria jest poprawna. | يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة. |
Zasugerowano, abyśmy ponownie rozważyli nasze podejście. | لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا. |
Chciałbym, żebym wiedział. | ليتني كنت أعلم. |
Gdybym tylko się więcej uczył. | ليتني درستُ أكثر. |
Wolałbym, żebyś mi to powiedział. | أفضل لو أنك قد أخبرتني. |
Szkoda, że on już wyszedł. | من المؤسف أنه كان قد رحل. |
Żałuję, że ona nie przyszła. | أندم على أنها لم تأتِ. |
Przykro mi, że oni już wyszli. | أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل. |
Szkoda, że przegapiliśmy pociąg. | من المؤسف أننا قد فاتنا القطار. |
Chciałbym, żebym tam był. | ليتني كنت هناك. |
Gdybyś tylko zadzwonił wcześniej. | يا ليتك اتصلت مبكرًا. |
Wolałbym, żeby on został. | كنت أفضل لو أنه كان قد بقي. |
Szkoda, że zapomniała. | من المؤسف أنها قد نسيت. |
Chciałbym, żebyśmy się spotkali wcześniej. | ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر. |
Gdybym tylko posłuchał twojej rady. | لو استمعت إلى نصيحتك. |
Żałuję, że nie zrozumiałem. | أندم أنني لم أكن قد فهمت |
Szkoda, że się nie przygotowali. | من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا. |
Chciałbym, żebym skorzystał z okazji. | ليتني قد اغتنمت الفرصة. |
Gdybyśmy tylko wiedzieli prawdę. | لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة. |
Chciałbym, żebyś był obecny. | كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا. |
Szkoda, że nas nie poinformował. | من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا |
Chciałbym, żeby wszystko było inaczej. | يا ليت الأمور كانت مختلفة. |
Etyka | الأخلاق |
Moralność. | الأخلاق. |
Cnota. | الفضيلة |
Dylemat moralny. | مأزق أخلاقي |
Sumienie. | الضمير |
Zasada. | مبدأ |
Wartość. | قيمة |
Przekonanie | اعتقاد |
Doktryna. | مذهب |
Teoria. | نظرية |
paradygmat | نموذج |
Metafizyka. | الميتافيزيقا |
Epistemologia | نظرية المعرفة |
ontologia | علم الوجود |
Logika. | المنطق |
rozumowanie | الاستدلال |
Argument. | حجة |
Przesłanka. | مقدمة. |
Konkluzja. | الاستنتاج. |
Dedukcja | الاستنتاج |
Indukcja. | الاستقراء. |
Błąd logiczny | مغالطة |
Paradoks. | مفارقة |
Egzystencjalizm. | الوجودية |
Utylitaryzm | النفعية |
Deontologia | الواجبية |
Altruizm. | الإيثار |
Egoizm. | الأناوية. |
Relatywizm. | النسبية |
Absolutyzm. | المطلقية |
Rząd | الحكومة |
Polityka. | السياسة. |
Wybory | الانتخابات |
Głos. | صوت |
Obywatel | مواطن |
Głosowałem w wyborach. | صَوَّتُ في الانتخابات. |
Rząd został wybrany. | تم انتخاب الحكومة. |
Ustawa została uchwalona. | تم إقرار القانون. |
Potrzebujemy reformy społecznej. | نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي. |
Polityka została wdrożona. | تم تنفيذ السياسة. |
Interesuję się polityką. | أنا مهتم بالسياسة. |
Debata była zacięta. | كان النقاش محتدماً. |
Popieramy kandydata. | نحن ندعم المرشح. |
Parlament zagłosował. | صوّت البرلمان. |
Jestem obywatelem. | أنا مواطن. |
Prawa zostały chronione. | تمت حماية الحقوق. |
Potrzebujemy zmian. | نحتاج إلى التغيير. |
Społeczeństwo się zmienia. | المجتمع يتطور. |
Biorę udział w demokracji. | أنا أشارك في الديمقراطية. |
Kwestia została poruszona. | تمت معالجة القضية. |
Zorganizowaliśmy protest. | نظمنا احتجاجًا. |
Ruch zyskał poparcie. | اكتسبت الحركة دعماً. |
Martwię się o społeczeństwo. | أنا قلق بشأن المجتمع. |
Społeczność zjednoczyła się. | اجتمع المجتمع. |
Opowiadamy się na rzecz praw. | نحن ندافع عن الحقوق. |
Ustawodawstwo zostało zaproponowane. | تم اقتراح التشريع. |
Śledzę kampanię wyborczą. | أنا أتابع الحملة الانتخابية. |
Opinia publiczna ma znaczenie. | الرأي العام مهم. |
Chcę, żebyś był szczęśliwy. | أريدك أن تكون سعيدًا. |
Ważne, żebyśmy dotarli na czas. | من المهم أن نصل في الوقت المحدد. |
Cieszę się, że jesteś tutaj. | أنا سعيد أن تكون هنا. |
Wątpię, że on przyjdzie. | أشك في أنه سيأتي. |
Konieczne jest, aby ona się uczyła. | من الضروري أن تدرسَ. |
Obawiam się, że będzie padać. | أخشى أن تمطر. |
Możliwe, że ma rację. | من الممكن أن يكون على حق. |
Jestem zaskoczony, że wyszedłeś. | أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ. |
Jest niezbędne, abyśmy skończyli. | من الضروري أن ننهي. |
Nie sądzę, żeby się zgodziła. | لا أظن أنها ستوافق. |
Lepiej, żebyś wiedział. | من الأفضل أن تعرف. |
Przykro mi, że jesteś chory. | أنا آسف لأنك مريض. |
To dziwne, że on nie zadzwonił. | من الغريب أنه لم يتصل. |
Mam nadzieję, że ci się uda. | أتمنى أن تنجح. |
oglądać | يشاهد |
Mało prawdopodobne, żeby przyszła. | من غير المحتمل أن تأتي. |
Martwię się, że on mógłby się spóźnić. | أخشى أن يتأخر. |
To kluczowe, abyśmy działali teraz. | من الضروري أن نتحرك الآن. |
Cieszę się, że jesteś tutaj. | يسعدني أنك هنا. |
Konieczne jest, żebyśmy wyszli. | من الضروري أن نغادر. |
Żałuję, że oni nie przyszli. | أنا حزين لأنهم لم يأتوا. |
Powiedz mi, zanim wyjdziesz. | قبل أن تغادر، أخبرني. |
Jeśli nie będziesz się uczył, nie zdasz. | ما لم تدرس، فلن تنجح. |
Abyś zrozumiał, wyjaśnię. | سأشرح لكي تفهم. |
Szukam kogoś, kto mógłby pomóc. | أبحث عن شخص يمكنه المساعدة. |
Nie ma nikogo, kto by wiedział. | لا أحد يعلم. |
Konieczne jest, aby został on niezwłocznie poinformowany. | من الضروري أن يُبلَّغ فورًا. |
Zalecam, aby jej kandydatura została rozważona na to stanowisko. | أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب. |
Ważne jest, aby sprawa została rozwiązana. | من الضروري أن يُحَلَّ الأمر. |
Sugeruję, aby dano mu jeszcze jedną szansę. | أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى. |
Wskazane jest, żebyś był obecny. | من الأفضل أن تكون حاضراً. |
Żądam, aby kwestia została rozwiązana. | أطالب بأن تُعالَجَ المسألة. |
Wskazane byłoby, żebyśmy zostali powiadomieni z wyprzedzeniem. | من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا. |
Proszę, aby dokument został przejrzany. | أطلب أن يُراجَعَ المستند. |
Kluczowe jest, aby termin został dotrzymany. | من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي. |
Nalegam, aby procedura była przestrzegana. | أصرّ على أن يتبع الإجراء. |
Niezbędne jest, aby wszystkie wymagania zostały spełnione. | من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات. |
Proponuję, aby powołano komitet. | أقترح أن تُشكَّلَ لجنة. |
Zaleca się, aby podjęto środki ostrożności. | يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات. |
Nalegam, aby natychmiast podjęto działania. | أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور. |
Konieczne jest, aby podjęto środki. | من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير. |
Wymagam, aby raport został złożony do piątku. | أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة. |
Obowiązkowe jest, aby protokoły bezpieczeństwa były przestrzegane. | من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة. |
Duży. | كبير. |
Duży. | كبير. |
Ogromny. | ضخم. |
Patrzeć. | أن ينظر. |
widzieć | أن يرى |
powiedzieć | أن يقول |
Powiedzieć. | أن يخبر |
Mówić. | التحدث |
Rozmawiać. | يتكلم |
Szczęśliwy. | سعيد |
Radosny. | مبتهج |
Treść. | قانع. |
Myśleć. | التفكير |
Zastanawiać się. | يتأمل |
Rozważać. | يعتبر |
Szybki. | سريع |
Szybki. | سريع. |
szybki | سريع |
Piękny. | جميل. |
Ładny. | جميل |
Przepiękny. | خلّاب |
Rozumieć. | أن يفهم |
Pojąć. | أن يفهم |
Pojąć. | أن يدرك |
Pomóc. | مساعدة |
Pomóc. | يساعد |
Pomóc. | أن يساعد |
Wspierać. | أن يدعم |
Zły. | غاضب |
Wściekły. | غاضب جدًا |
Wściekły | غاضب جدًا |
Wściekły. | مستشيط غضبًا |
Mały. | صغير. |
Maleńki. | صغير جدًا. |
Maleńki. | صغير جدًا |
chodzić | المشي |
Spacerować. | التنزه |
wędrować | يتجول |
iść spacerowym krokiem. | يمشي على مهل. |
inteligentny | ذكي |
Inteligentny. | ذكي |
Bystry. | ذكي |
Mądry. | حكيم. |
komputer | حاسوب |
oprogramowanie | البرمجيات |
Internet | الإنترنت |
strona internetowa | موقع إلكتروني |
E-mail. | البريد الإلكتروني |
Używam mojego komputera codziennie. | أستخدم حاسوبي يوميًا. |
Oprogramowanie zostało zaktualizowane. | تم تحديث البرنامج. |
Przeglądam Internet. | أنا أتصفح الإنترنت. |
Strona się ładuje. | الموقع قيد التحميل. |
Wysłałem e-mail. | أرسلت رسالة إلكترونية. |
Hasło zostało zmienione. | تم تغيير كلمة المرور. |
Musimy wykonać kopię zapasową danych. | نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات. |
System uległ awarii. | تعطل النظام. |
Pobieram plik. | أنا أقوم بتنزيل ملف. |
Połączenie jest wolne. | الاتصال بطيء. |
Korzystamy z pamięci w chmurze. | نحن نستخدم التخزين السحابي. |
Aplikacja została zainstalowana. | تم تثبيت التطبيق. |
Programuję. | أنا أبرمج. |
Algorytm jest wydajny. | الخوارزمية فعالة. |
Opracowaliśmy nową funkcję. | طوّرنا ميزة جديدة. |
Przeprowadzono eksperyment. | أُجريت التجربة. |
Hipoteza została przetestowana. | اختُبرت الفرضية. |
Przeanalizowaliśmy wyniki. | قمنا بتحليل النتائج. |
Teoria została udowodniona. | تم إثبات النظرية. |
Studiuję fizykę. | أنا أدرس الفيزياء. |
Cząsteczka została zidentyfikowana. | تم تحديد الجزيء. |
Przeprowadziliśmy badania. | أجرينا بحثًا. |
Odkrycie zostało opublikowane. | نُشِرَ الاكتشاف. |
Pracuję w laboratorium. | أنا أعمل في المختبر. |
Próbka została przeanalizowana. | تم تحليل العينة. |
Potrzebujemy więcej danych. | نحتاج إلى مزيد من البيانات. |
Równanie zostało rozwiązane. | حُلَّت المعادلة. |
Czytam artykuł naukowy. | أنا أقرأ مقالًا علميًا. |
Metodologia została wyjaśniona. | تم شرح المنهجية. |
Zweryfikowaliśmy wyniki. | تحققنا من النتائج. |
Patent został złożony. | تم تقديم طلب براءة الاختراع. |
Używam sztucznej inteligencji. | أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي. |
Baza danych została zaktualizowana. | تم تحديث قاعدة البيانات. |
Zaimplementowaliśmy rozwiązanie. | نفذنا حلاً. |
Innowacja odniosła sukces. | كان الابتكار ناجحًا. |