Ik at. | Comí. |
Je ging. | Fuiste. |
Hij kwam aan. | Él llegó. |
Ze vertrok. | Ella se fue. |
Wij zagen. | Vimos. |
Je deed het. | Lo hiciste. |
Ze kwamen. | Ellos vinieron. |
Ik ging niet. | No fui. |
Je at niet. | No comiste. |
Ik werd wakker. | Me desperté. |
Ze kleedde zich aan. | Ella se vistió. |
We gingen naar bed. | Nos fuimos a la cama. |
Ik ging gisteren. | Fui ayer. |
Kok | chef |
Architect | Arquitecto |
Ze arriveerde vorige week. | Ella llegó la semana pasada. |
We ontmoetten elkaar twee dagen geleden. | Nos conocimos hace dos días. |
Ik maakte mijn werk af. | Terminé mi trabajo. |
Je kocht een auto. | Compraste un coche. |
Hij verloor zijn sleutels. | Él perdió sus llaves. |
Ze vond haar telefoon. | Ella encontró su teléfono. |
We bezochten Parijs. | Visitamos París. |
Ik had al gegeten toen je aankwam. | Ya había comido cuando llegaste. |
Ze hadden het afgemaakt voordat wij begonnen. | Habían terminado antes de que empezáramos. |
Ik was aan het lezen toen de telefoon ging. | Estaba leyendo cuando sonó el teléfono. |
Ze had de hele dag gewerkt. | Ella había estado trabajando todo el día. |
We hadden nog nooit zo'n mooie zonsondergang gezien. | Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso. |
Ik was net vertrokken toen het begon te regenen. | Me había ido justo cuando empezó a llover. |
Hij was vergeten me te bellen. | Él se había olvidado de llamarme. |
Ze hadden daar vijf jaar gewoond. | Habían vivido allí durante cinco años. |
Ik had een uur gewacht. | Había estado esperando durante una hora. |
Ze had Frans gestudeerd voordat ze naar Parijs verhuisde. | Ella había estudiado francés antes de mudarse a París. |
We waren nog nooit in dat restaurant geweest. | Nunca habíamos estado en ese restaurante. |
Ik zal gaan | Iré. |
Jij zult eten | Tú comerás. |
Hij zal komen | Él vendrá. |
Zij zal vertrekken | Ella saldrá. |
Wij zullen zien | Veremos. |
U zult doen | Harás. |
Zij zullen aankomen | Ellos llegarán. |
Ik ga vertrekken | Voy a irme. |
Jij gaat eten | Vas a comer. |
Wij gaan reizen | Viajaremos. |
Ik zal morgen gaan | Iré mañana. |
Zij zal volgende week aankomen | Ella llegará la próxima semana. |
Wij zullen elkaar volgende maand ontmoeten | Nos veremos el mes que viene. |
Ik zal mijn werk afmaken | Terminaré mi trabajo. |
Jij zult een huis kopen | Comprarás una casa. |
Hij zal Frans leren. | Él aprenderá francés. |
Zij zal geneeskunde studeren | Ella estudiará medicina. |
Wij zullen het museum bezoeken | Visitaremos el museo. |
Ik zal je bellen | Te llamaré. |
Zij zullen volgend jaar terugkeren | Volverán el próximo año. |
Ik zal het tegen die tijd af hebben. | Habré terminado para entonces. |
Ze zal vertrokken zijn voordat je aankomt. | Ella habrá salido antes de que llegues. |
We zullen hier al een jaar hebben gewoond. | Habremos estado viviendo aquí durante un año. |
Ik sta op het punt te vertrekken. | Estoy a punto de irme. |
Ze zullen zo aankomen. | Están a punto de llegar. |
Ik zal op dat moment aan het werk zijn. | Estaré trabajando a esa hora. |
Ze zal aan het studeren zijn wanneer je belt. | Ella estará estudiando cuando llames. |
We zullen het project tegen vrijdag hebben afgerond. | Habremos completado el proyecto para el viernes. |
Ik denk dat het morgen zal regenen. | Creo que lloverá mañana. |
Ik weet zeker dat ze zal slagen. | Estoy seguro de que ella tendrá éxito. |
Ik betwijfel dat ze zullen komen. | Dudo que vengan. |
Ik at. | Yo comía. |
Je ging. | Tú ibas. |
Hij sliep. | Él estaba durmiendo. |
Zij las. | Ella leía. |
Wij speelden. | Jugábamos. |
Je werkte. | Trabajabas. |
Zij studeerden. | Estaban estudiando. |
Ik ging naar school. | Yo iba a la escuela. |
We woonden in Parijs. | Vivíamos en París. |
Ze speelde piano. | Ella tocaba el piano. |
Het regende. | Llovía. |
De zon scheen. | El sol brillaba. |
Ik was gelukkig. | Yo estaba feliz. |
We waren vrienden. | Éramos amigos. |
Ze waren moe. | Estaban cansados. |
Ik bezocht mijn grootmoeder elke zondag. | Visitaba a mi abuela todos los domingos. |
Hij kwam altijd te laat. | Él siempre llegaba tarde. |
Ze las vaak 's avonds. | Ella leía a menudo por la noche. |
We woonden in Londen op dat moment. | Vivíamos en Londres en ese momento. |
Het werd donker. | Estaba oscureciendo. |
De kinderen speelden in de tuin. | Los niños jugaban en el jardín. |
Ik dacht aan je. | Estaba pensando en ti. |
Zij wachtten op de bus. | Estaban esperando el autobús. |
Ze droeg een blauwe jurk. | Ella llevaba un vestido azul. |
We waren aan het eten toen de telefoon ging. | Estábamos cenando cuando sonó el teléfono. |
Ik stond op het punt te vertrekken. | Estaba a punto de irme. |
Ik zou gaan | Iría. |
Jij zou eten | Comerías. |
Hij zou komen | Él vendría. |
Zij zou vertrekken | Ella saldría. |
Wij zouden zien | Veríamos. |
je zou doen | Tú harías. |
Zou u mij kunnen helpen? | ¿Podría ayudarme? |
Zou u wat koffie willen? | ¿Le gustaría un poco de café? |
Ik zou graag willen gaan | Me gustaría ir. |
Ik zou liever blijven | Preferiría quedarme. |
Als ik tijd had, zou ik reizen | Si tuviera tiempo, viajaría. |
Als jij studeerde, zou je slagen | Si estudiaras, aprobarías. |
Ik zou een auto kopen als ik geld had | Compraría un coche si tuviera dinero. |
We zouden Frankrijk bezoeken als we konden. | Visitaríamos Francia si pudiéramos. |
Zij zou blij zijn als zij won | Ella estaría feliz si ganara. |
Als ik jou was, zou ik het accepteren. | Si yo fuera tú, aceptaría. |
Ik zou zijn gegaan als ik het had geweten. | Habría ido si lo hubiera sabido. |
Ze zou gebeld hebben als ze tijd had. | Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo. |
We zouden eerder zijn aangekomen als er geen verkeer was geweest. | Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico. |
Ik zou liever thuis blijven. | Preferiría quedarme en casa. |
Zou u het raam willen sluiten? | ¿Le importaría cerrar la ventana? |
Ik zou uw hulp op prijs stellen. | Le agradecería su ayuda. |
Als het mogelijk was, zou ik het doen. | Si fuera posible, lo haría. |
Ik zou dat nooit doen. | Nunca haría eso. |
Ze zou altijd helpen als haar gevraagd werd. | Ella siempre ayudaría si se lo pidieran. |
Het boek werd door hem geschreven. | El libro fue escrito por él. |
Het huis wordt gebouwd. | La casa está siendo construida. |
De brief werd gisteren verstuurd. | La carta fue enviada ayer. |
De auto zal worden gerepareerd. | El coche será reparado. |
Het probleem is opgelost. | El problema ha sido resuelto. |
De deur werd geopend. | La puerta fue abierta. |
Het raam werd gebroken. | La ventana fue rota. |
De maaltijd wordt bereid. | La comida está siendo preparada. |
Het rapport werd vorige week afgerond. | El informe fue terminado la semana pasada. |
De vergadering zal morgen worden gehouden. | La reunión se llevará a cabo mañana. |
De beslissing werd door de commissie genomen. | La decisión fue tomada por el comité. |
Het gebouw werd door de brand verwoest. | El edificio fue destruido en el incendio. |
Het werk wordt door professionals gedaan. | El trabajo está siendo realizado por profesionales. |
De vraag werd correct beantwoord. | La pregunta fue respondida correctamente. |
Het pakket is bezorgd. | El paquete ha sido entregado. |
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur. | La película fue dirigida por un director famoso. |
Het lied wordt door kinderen gezongen. | La canción está siendo cantada por niños. |
De regels moeten worden gevolgd. | Las reglas deben ser seguidas. |
De fout had moeten worden vermeden. | El error debería haber sido evitado. |
Het project wordt naar verwachting binnenkort voltooid. | Se espera que el proyecto sea completado pronto. |
De informatie werd mij gegeven. | La información me fue dada. |
De uitnodiging werd geaccepteerd. | La invitación fue aceptada. |
Het probleem moet worden aangepakt. | El problema necesita ser abordado. |
Het document is beoordeeld. | El documento ha sido revisado. |
Ik bel je. | Le estoy llamando. |
Het evenement werd door vrijwilligers georganiseerd. | El evento fue organizado por voluntarios. |
De taart werd door mijn moeder gemaakt. | El pastel fue hecho por mi madre. |
Het bericht werd ontvangen. | El mensaje fue recibido. |
De taak zal door experts worden gedaan. | El trabajo será realizado por expertos. |
Hij zei dat hij moe was. | Él dijo que estaba cansado. |
Ze vertelde me dat ze zou komen. | Ella me dijo que vendría. |
Ze zeiden dat ze klaar waren. | Dijeron que habían terminado. |
Ik vertelde hem dat ik wegging. | Le dije que me iba. |
Ze zei dat ze de film had gezien. | Ella dijo que había visto la película. |
Hij vertelde me dat hij later zou bellen. | Me dijo que me llamaría más tarde. |
Ze zeiden dat ze zouden gaan reizen. | Dijeron que iban a viajar. |
Ik vroeg of ze klaar was. | Pregunté si ella estaba lista. |
Hij vroeg waar ik naartoe ging. | Me preguntó adónde iba. |
Ze vroeg hoe laat het was. | Ella preguntó qué hora era. |
Ze vroegen wanneer we zouden aankomen. | Nos preguntaron cuándo llegaríamos. |
Ik vroeg hem waarom hij te laat was. | Le pregunté por qué había llegado tarde. |
Ze zei tegen mij dat ik moest wachten. | Ella me dijo que esperara. |
Hij vroeg me om niet weg te gaan. | Me pidió que no me fuera. |
Ze zeiden tegen ons dat we stil moesten zijn. | Nos dijeron que nos calláramos. |
Ik zei dat ik de hele dag had gewerkt. | Dije que había estado trabajando todo el día. |
Ze vertelde me dat ze daar nog nooit geweest was. | Ella me dijo que nunca había estado allí. |
Hij zei dat hij tegen die tijd klaar zou zijn geweest. | Él dijo que habría terminado para entonces. |
Ze vertelden ons dat ze aan het wachten waren geweest. | Nos dijeron que habían estado esperando. |
Ik vroeg of hij de e-mail had gezien. | Pregunté si él había visto el correo electrónico. |
Ze vroeg of we wilden komen. | Ella preguntó si queríamos venir. |
Hij vertelde me dat hij niet kon helpen. | Él me dijo que no podía ayudarme. |
Ze zeiden dat ze misschien later zouden komen. | Dijeron que podrían venir más tarde. |
Ik vertelde haar dat ik moest vertrekken. | Le dije que tenía que irme. |
Ze zei dat ze had moeten bellen. | Ella dijo que debería haber llamado. |
Hij vroeg me om hem te helpen. | Me pidió que le ayudara. |
Ze zeiden tegen ons dat we ons geen zorgen moesten maken. | Nos dijeron que no nos preocupáramos. |
Ik zei dat ik daar zou zijn. | Dije que estaría allí. |
Ik zal je bellen wanneer ik aankom. | Te llamaré cuando llegue. |
Ze vertrok omdat ze moe was. | Ella se fue porque estaba cansada. |
We bleven thuis omdat het regende. | Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo. |
Ik studeer zodat ik het examen kan halen. | Estudio para poder aprobar el examen. |
Hij werkt hard om te slagen. | Él trabaja duro para tener éxito. |
Als het regent, blijven we binnen. | Si llueve, nos quedaremos adentro. |
Verpleegkundige | enfermero |
Hoewel het laat was, gingen we door. | Aunque era tarde, continuamos. |
Hoewel ze het druk had, hielp ze. | Aunque estaba ocupada, ella ayudó. |
Terwijl ik aan het koken was, ging de telefoon. | Mientras cocinaba, sonó el teléfono. |
Voordat je vertrekt, sluit alsjeblieft het raam. | Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana. |
Nadat ik klaar ben met werken, ga ik naar huis. | Después de que termine el trabajo, iré a casa. |
Totdat je aankomt, zal ik hier wachten. | Hasta que llegues, esperaré aquí. |
Zodra ik het nieuws hoorde, belde ik. | En cuanto supe la noticia, llamé. |
Ik zal je helpen, op voorwaarde dat je het vraagt. | Te ayudaré, siempre que lo pidas. |
Als je je niet haast, kom je te laat. | A menos que te des prisa, llegarás tarde. |
Ik vind het leuk omdat het interessant is. | Me gusta porque es interesante. |
Nu je hier bent, laten we beginnen. | Ya que estás aquí, empecemos. |
Ik ging naar de winkel zodat ik eten kon kopen. | Fui a la tienda para comprar comida. |
Ze studeerde hard om goede cijfers te krijgen. | Ella estudió mucho para sacar buenas notas. |
Ik zal komen als je me uitnodigt. | Vendré si me invitas. |
Hoewel het duur was, heb ik het gekocht. | Aunque era caro, lo compré. |
Hoewel hij het probeerde, faalde hij. | Aunque lo intentó, fracasó. |
Terwijl zij aan het lezen was, was hij aan het koken. | Mientras ella leía, él cocinaba. |
Voordat we beginnen, laat me het uitleggen. | Antes de que empecemos, déjame explicar. |
Nadat ze vertrok, realiseerde ik me mijn fout. | Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error. |
Ik wachtte tot hij aankwam. | Esperé hasta que él llegó. |
Zodra ik haar zag, glimlachte ik. | En cuanto la vi, sonreí. |
Ik zal gaan, mits het weer goed is. | Iré siempre y cuando haga buen tiempo. |
Tenzij je studeert, zul je niet slagen. | A menos que estudies, no aprobarás. |
Hoe meer ik leer, hoe meer ik besef dat ik niets weet. | Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé. |
Niet alleen kwam ze te laat, maar ze vergat ook de documenten. | No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos. |
Of je gaat met me mee, of ik ga alleen. | O vienes conmigo, o me voy solo. |
Noch hij noch zij waren aanwezig. | Ni él ni ella estaban presentes. |
Zowel de leraar als de leerlingen waren blij. | Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices. |
Ik zie hem. | Lo veo. |
Ik zie haar. | La veo. |
Ik zie hen. | Los veo. |
Ik hou van jou. | Le quiero. |
Ik hou van jou. | Le quiero. |
Ik geef het je. | Se lo doy a usted. |
Ik geef het je. | Se lo doy a usted. |
Zij schrijft mij. | Ella me escribe. |
Hij spreekt tegen ons. | Él nos habla. |
We vertellen hen. | Les decimos. |
Ik bel je. | Le estoy llamando. |
Ik wacht op jou. | Le estoy esperando. |
Ik wacht op jou. | Le estoy esperando. |
Ik heb het nodig. | Lo necesito. |
Ik gaf hem het boek. | Le di el libro. |
Ze liet mij de foto zien. | Ella me mostró la foto. |
We vertelden hen het nieuws. | Les contamos las noticias. |
Ik heb het voor haar gekocht. | Se lo compré. |
Hij stuurde ons een bericht. | Él nos envió un mensaje. |
Ik kan ze niet vinden. | No puedo encontrarlos. |
Ze vindt het niet leuk. | Ella no lo quiere. |
We hebben hem niet gezien. | No lo hemos visto. |
Ik zal je helpen. | Te ayudaré. |
Ze hebben ons uitgenodigd. | Nos invitaron. |
De man die hier is. | El hombre que está aquí. |
Het boek dat ik heb gelezen. | El libro que leí. |
De vriend wiens auto ik geleend heb. | El amigo cuyo coche tomé prestado. |
De stad waar ik woon. | La ciudad donde vivo. |
De persoon die ik ontmoette. | La persona a quien conocí. |
Het huis dat te koop is. | La casa que está en venta. |
De film die ik heb gezien. | La película que vi. |
De leraar die Frans geeft. | El profesor que enseña francés. |
Het restaurant waar we aten. | El restaurante donde comimos. |
De vriend wiens verjaardag het is. | El amigo cuyo cumpleaños es. |
De auto die ik wil. | El coche que quiero. |
De dag waarop we elkaar ontmoetten. | El día en que nos conocimos. |
De reden waarom ik kwam. | La razón por la que vine. |
Het boek waarvan ik sprak. | El libro del que hablé. |
De mensen die hier werken. | Las personas que trabajan aquí. |
De vrouw wier zoon dokter is. | La mujer cuyo hijo es médico. |
De plaats waar ik geboren ben. | El lugar donde nací. |
De tijd waarin alles veranderde. | El momento en que todo cambió. |
De reden waarom ik hier ben. | La razón por la que estoy aquí. |
De persoon aan wie ik schreef. | La persona a la que le escribí. |
Het bedrijf waarvoor ik werk. | La empresa para la que trabajo. |
De studenten van wie de examens moeilijk waren. | Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles. |
Het moment waarop ik me realiseerde. | El momento en que me di cuenta. |
De manier waarop ze het oploste. | La manera en que ella lo resolvió. |
Het ding dat het meest telt. | La cosa que más importa. |
Ik wil dat je komt. | Quiero que vengas. |
Het is belangrijk dat je studeert. | Es importante que estudies. |
Ik ben blij dat je hier bent. | Estoy feliz de que estés aquí. |
Ik betwijfel of hij zal komen. | Dudo que él venga. |
Het is nodig dat we vertrekken. | Es necesario que nos vayamos. |
Ik heb liever dat je blijft. | Prefiero que te quedes. |
Het is beter dat ze het weet. | Es mejor que ella sepa. |
Ik ben bang dat het gaat regenen. | Tengo miedo de que llueva. |
Het is mogelijk dat hij gelijk heeft. | Es posible que él tenga razón. |
Het spijt me dat je ziek bent. | Siento que estés enfermo. |
Het is essentieel dat we op tijd aankomen. | Es esencial que lleguemos a tiempo. |
Ik denk niet dat hij zal komen. | No creo que él venga. |
Het is vreemd dat ze vertrokken is. | Es extraño que ella se haya ido. |
Ik hoop dat je slaagt. | Espero que tengas éxito. |
Het is noodzakelijk dat ik ga. | Es necesario que vaya. |
Ik stel voor dat je ruste. | Te sugiero que descanses. |
Het is cruciaal dat we het vandaag afmaken. | Es crucial que terminemos hoy. |
Ik eis dat je kome. | Insisto en que vengas. |
Het wordt aanbevolen dat je vroeg aankomt. | Se recomienda que llegues temprano. |
Ik eis dat je het uitlegt. | Exijo que expliques. |
Het is van vitaal belang dat we nu handelen. | Es vital que actuemos ahora. |
Ik eis dat je dit voltooit. | Exijo que completes esto. |
Het is noodzakelijk dat we slagen. | Es imperativo que tengamos éxito. |
Ik wou dat je hier was. | Ojalá que estuvieras aquí. |
Het is onwaarschijnlijk dat ze zal instemmen. | Es poco probable que ella esté de acuerdo. |
Groter | Más grande. |
Kleiner | Más pequeño. |
Beter | Mejor. |
Slechter | Peor. |
Mooier. | Más bonito. |
Goedkoper | Menos caro. |
zo groot als. | Tan grande como. |
De grootste | El más grande. |
De kleinste | El más pequeño. |
De beste | El mejor. |
De slechtste | El peor. |
De mooiste. | La más bonita. |
Het minst duur. | El menos caro. |
Ze is langer dan ik. | Ella es más alta que yo. |
Dit is het beste restaurant. | Este es el mejor restaurante. |
Hij is net zo slim als zijn broer. | Él es tan inteligente como su hermano. |
Dit is moeilijker. | Esto es más difícil. |
Het is de mooiste stad. | Es la ciudad más hermosa. |
Ik heb meer geld dan jij. | Tengo más dinero que tú. |
Ze is de jongste. | Ella es la más joven. |
Dit is minder ingewikkeld dan ik dacht. | Esto es menos complicado de lo que pensé. |
Hij is het meest ervaren. | Él es el más experimentado. |
Het is beter dan niets. | Es mejor que nada. |
Ze is net zo getalenteerd als haar zus. | Ella es tan talentosa como su hermana. |
Dit is de minst dure optie. | Esta es la opción menos costosa. |
Hij is intelligenter dan zijn klasgenoten. | Él es más inteligente que sus compañeros. |
Het is het interessantste boek dat ik gelezen heb. | Es el libro más interesante que he leído. |
Ze is minder zelfverzekerd dan vroeger. | Ella está menos segura de sí misma que antes. |
Dit is veel beter dan de vorige versie. | Esta versión es mucho mejor que la anterior. |
Hij is veel langer dan zijn vader. | Él es mucho más alto que su padre. |
Ik denk dat dat een goed idee is. | Creo que es una buena idea. |
Naar mijn mening zouden we moeten wachten. | En mi opinión, deberíamos esperar. |
Ik geloof dat het belangrijk is. | Creo que es importante. |
Ik ben het met je eens. | Estoy de acuerdo contigo. |
Ik ben het er niet mee eens. | No estoy de acuerdo. |
Ik ben het er gedeeltelijk mee eens. | Estoy parcialmente de acuerdo. |
Ik ben het er helemaal mee oneens. | Estoy completamente en desacuerdo. |
Dat is een goed punt. | Buen punto. |
Ik begrijp wat je bedoelt. | Entiendo lo que quieres decir. |
Dat denk ik niet. | No lo creo. |
Ik geef de voorkeur aan deze optie. | Prefiero esta opción. |
Ik zou liever naar huis gaan. | Preferiría ir a casa. |
Ik stel voor dat we een andere aanpak proberen. | Sugiero que probemos un enfoque diferente. |
Ik raad dit restaurant aan. | Recomiendo este restaurante. |
Ik denk dat we het moeten heroverwegen. | Creo que deberíamos reconsiderarlo. |
Naar mijn mening is dat logisch. | Desde mi punto de vista, tiene sentido. |
Ik ben ervan overtuigd dat dit klopt. | Estoy convencido de que esto es correcto. |
Daar ben ik niet zeker van. | No estoy seguro de eso. |
Ik heb mijn twijfels. | Tengo mis dudas. |
Ik ben voor dit plan. | Estoy a favor de este plan. |
Ik ben tegen dit voorstel. | Estoy en contra de esta propuesta. |
Ik denk dat het de moeite waard is om het te proberen. | Creo que vale la pena intentarlo. |
Ik denk niet dat het nodig is. | No creo que sea necesario. |
Ik heb hier een sterke mening over. | Tengo una opinión muy firme sobre esto. |
Ik heb gemengde gevoelens. | Tengo sentimientos encontrados. |
Ik sta open voor suggesties. | Estoy abierto a sugerencias. |
Ik hoor graag jouw mening. | Me gustaría saber tu opinión. |
Wat vind je? | ¿Qué opinas? |
Ben je het ermee eens? | ¿Estás de acuerdo? |
Dokter | Doctor. |
Lerares | Profesor. |
Ingenieur | ingeniero |
Advocaat | abogado |
Accountant | Contador |
Manager | Gerente |
Secretaresse | secretario/a |
Ik werk op een kantoor | Trabajo en una oficina. |
Zij is dokter | Ella es doctora. |
Hij werkt als leraar | Él trabaja como profesor. |
Ik heb een vergadering | Tengo una reunión. |
Wij werken samen | Trabajamos juntos. |
Ik moet dit project afmaken | Necesito terminar este proyecto. |
Zij zoekt een baan | Ella está buscando trabajo. |
Hij is gepromoveerd | Lo ascendieron. |
Ik begin om negen uur te werken | Empiezo a trabajar a las nueve. |
Wij zijn om vijf uur klaar | Terminamos a las cinco. |
Ik ben op vakantie | Estoy de vacaciones. |
Zij is met pensioen | Ella está jubilada. |
Hij is werkloos | Él está desempleado. |
Ik verdien een goed salaris | Gano un buen salario. |
Wij hebben een deadline | Tenemos una fecha límite. |
Ik heb morgen een sollicitatiegesprek. | Tengo una entrevista de trabajo mañana. |
Ze diende haar cv in. | Ella presentó su currículum. |
We moeten een vergadering plannen. | Necesitamos programar una reunión. |
Ik heb mijn collega een e-mail gestuurd. | Envié un correo electrónico a mi colega. |
Hij gaf een presentatie. | Él dio una presentación. |
We bespraken het project. | Discutimos el proyecto. |
Ik moet een rapport voorbereiden. | Necesito preparar un informe. |
Ze werkt thuis. | Ella trabaja desde casa. |
Hij is op zakenreis. | Él está de viaje de negocios. |
Ik heb een conference call. | Tengo una llamada de conferencia. |
Ik zou graag een vergadering willen plannen. | Me gustaría programar una reunión. |
Zouden we een telefoongesprek kunnen plannen? | ¿Podríamos concertar una llamada? |
Ik schrijf u om ons gesprek op te volgen. | Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación. |
Dank u voor uw e-mail. | Gracias por su correo electrónico. |
Ik zie ernaar uit om van u te horen. | Quedo a la espera de su respuesta. |
In de bijlage vindt u. | Adjunto encontrará. |
Ik zou uw feedback op prijs stellen. | Le agradecería sus comentarios. |
Laat het mij weten als u vragen heeft. | Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta. |
Ik ben volgende week beschikbaar. | Estoy disponible la próxima semana. |
Zouden we dit verder kunnen bespreken? | ¿Podríamos discutir esto más a fondo? |
Ik stel voor dat we aanstaande maandag afspreken. | Propongo que nos reunamos el próximo lunes. |
De agenda voor de vergadering is bijgevoegd. | Se adjunta la agenda de la reunión. |
Ik zou graag mijn ideeën willen presenteren. | Me gustaría presentar mis ideas. |
We moeten over de voorwaarden onderhandelen. | Necesitamos negociar los términos. |
Ik stel voor dat we het contract doornemen. | Sugiero que revisemos el contrato. |
Laten we het budget bespreken. | Discutamos el presupuesto. |
Ik moet enkele punten verduidelijken. | Necesito aclarar algunos puntos. |
We zouden de alternatieven moeten overwegen. | Deberíamos considerar las alternativas. |
Ik ben ervan overtuigd dat we tot een overeenkomst kunnen komen. | Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo. |
We moeten een beslissing nemen. | Necesitamos tomar una decisión. |
Ik zou graag een oplossing voorstellen. | Me gustaría proponer una solución. |
Laat me de belangrijkste punten samenvatten. | Permítame resumir los puntos principales. |
We moeten deze kwestie aanpakken. | Debemos abordar este problema. |
Ik zou graag een vergadering willen inplannen. | Me gustaría concertar una reunión. |
Kunt u mij de details sturen? | ¿Podría enviarme los detalles? |
Ik neem contact op naar aanleiding van ons gesprek. | Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación. |
We moeten de details afronden. | Necesitamos finalizar los detalles. |
Ik zou graag de afspraak bevestigen. | Me gustaría confirmar la cita. |
Laat mij alstublieft weten wanneer u beschikbaar bent. | Por favor, hágame saber su disponibilidad. |
Ik schrijf u om u te informeren. | Le escribo para informarle. |
We moeten onze inspanningen coördineren. | Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos. |
Ik zou een snelle reactie op prijs stellen. | Le agradecería una pronta respuesta. |
Laten we een vervolgbijeenkomst inplannen. | Programemos una reunión de seguimiento. |
Ik moet u bijpraten over de voortgang. | Necesito informarle sobre el progreso. |
We zouden dit persoonlijk moeten bespreken. | Deberíamos discutir esto en persona. |
Ben je morgen vrij? | ¿Estás libre mañana? |
Zou je willen afspreken voor een kop koffie? | ¿Te gustaría quedar para tomar un café? |
Hoe laat komt het je uit? | ¿A qué hora te viene bien? |
Ik ben 's middags beschikbaar. | Estoy disponible por la tarde. |
Laten we bij het restaurant afspreken. | Encontrémonos en el restaurante. |
Ik kan het vrijdag niet. | No puedo el viernes. |
Wat dacht je van volgende week? | ¿Qué tal la próxima semana? |
Ik moet mijn agenda controleren. | Necesito revisar mi agenda. |
Laat me de tijd bevestigen. | Déjame confirmar la hora. |
Ik zal je bellen om een afspraak te maken. | Te llamaré para concertar una reunión. |
We zouden een datum moeten vastleggen. | Deberíamos fijar una fecha. |
Ik zou graag een afspraak willen maken. | Me gustaría concertar una cita. |
Heb je nog ruimte in je agenda? | ¿Tienes disponibilidad? |
Ik heb het deze week druk. | Estoy ocupado esta semana. |
Laten we het verplaatsen naar volgende maand. | Reprogramemos para el próximo mes. |
Ik moet onze afspraak afzeggen. | Necesito cancelar nuestra reunión. |
Kunnen we het uitstellen? | ¿Podemos posponerlo? |
Ik laat het je weten als er iets verandert. | Te avisaré si algo cambia. |
Hoe ziet je agenda eruit? | ¿Cómo es tu horario? |
Ik heb een opening op dinsdag. | Tengo un hueco el martes. |
Laten we iets plannen voor het weekend. | Organicemos algo para el fin de semana. |
Ik moet met mijn team afstemmen. | Necesito coordinarme con mi equipo. |
We zouden van tevoren moeten boeken. | Deberíamos reservar con antelación. |
Ik stuur je een agenda-uitnodiging. | Te enviaré una invitación de calendario. |
Laten we de details bevestigen. | Confirmemos los detalles. |
Ik kijk uit naar onze afspraak. | Tengo muchas ganas de nuestra reunión. |
We moeten een tijd vinden die voor iedereen uitkomt. | Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos. |
Ik laat je weten hoe laat. | Te confirmaré la hora. |
Laten we halverwege afspreken. | Encontrémonos a mitad de camino. |
Ik zal het per e-mail bevestigen. | Confirmaré por correo electrónico. |
Ik lees graag | Me gusta leer. |
Zij speelt tennis | Ella juega al tenis. |
Hij speelt gitaar | Él toca la guitarra. |
Wij gaan zwemmen | Vamos a nadar. |
Ik kook graag | Disfruto cocinar. |
Zij danst graag | Le encanta bailar. |
Hij doet yoga | Él practica yoga. |
Wij wandelen | Vamos de excursión. |
Ik speel schaak | Juego al ajedrez. |
Zij schildert | Ella pinta. |
Hij fotografeert | Él toma fotografías. |
Wij kijken naar films | Vemos películas. |
Ik luister naar muziek | Escucho música. |
Zij gaat naar het theater | Ella va al teatro. |
Hij verzamelt postzegels | Él colecciona sellos. |
Wij spelen bordspellen | Jugamos a juegos de mesa. |
Ik ga naar de sportschool | Voy al gimnasio. |
Zij tuiniert | Ella hace jardinería. |
Hij gaat vissen | Él va a pescar. |
Wij spelen voetbal | Jugamos al fútbol. |
Ik fiets | Monto en bicicleta. |
Zij gaat hardlopen | Ella sale a correr. |
Hij speelt videogames | Él juega videojuegos. |
Wij gaan kamperen | Vamos de camping. |
Ik schrijf gedichten | Escribo poesía. |
Ik ben gepassioneerd door fotografie. | Me apasiona la fotografía. |
Ze houdt van rotsklimmen. | A ella le gusta la escalada. |
Hij houdt van houtbewerking. | A él le gusta la carpintería. |
We gaan graag naar concerten. | Nos encanta ir a conciertos. |
In mijn vrije tijd lees ik. | Paso mi tiempo libre leyendo. |
Ze vindt schilderen ontspannend. | A ella le resulta relajante pintar. |
Hij is geïnteresseerd in astronomie. | Él está interesado en la astronomía. |
We vinden het leuk om nieuwe restaurants te proberen. | Nos gusta probar nuevos restaurantes. |
Ik geef de voorkeur aan buitenactiviteiten. | Prefiero las actividades al aire libre. |
Ze houdt ervan om nieuwe hobby's uit te proberen. | A ella le gusta probar nuevos pasatiempos. |
Luchthaven | Aeropuerto |
Vlucht | Vuelo. |
Ticket | Billete |
Paspoort | pasaporte |
Bagage | Equipaje |
Hotel | Hotel. |
Reservering | Reserva |
Kamer | habitación |
Ik heb een ticket nodig | Necesito un boleto. |
Waar is de luchthaven? | ¿Dónde está el aeropuerto? |
Ik heb een reservering | Tengo una reserva. |
Inchecken, alstublieft | Quisiera registrarme, por favor. |
Hoe laat is de vlucht? | ¿A qué hora sale el vuelo? |
Ik heb mijn bagage verloren | He perdido mi equipaje. |
Waar is het treinstation? | ¿Dónde está la estación de tren? |
Hoe kom ik bij het centrum? | ¿Cómo llego al centro de la ciudad? |
Ik wil een auto huren | Quiero alquilar un coche. |
Hoeveel kost het? | ¿Cuánto cuesta? |
Ik zoek een hotel | Estoy buscando un hotel. |
Heeft u een kamer beschikbaar? | ¿Tiene una habitación disponible? |
Ik zou graag willen uitchecken. | Quisiera hacer el check-out. |
Waar kan ik een metrokaartje kopen? | ¿Dónde puedo comprar un billete de metro? |
Welk perron? | ¿En qué andén? |
Is deze stoel bezet? | ¿Está ocupado este asiento? |
Ik ga naar Parijs. | Voy a París. |
We zijn veilig aangekomen. | Llegamos sanos y salvos. |
Ik reis voor zaken. | Viajo por negocios. |
Ze is op vakantie. | Ella está de vacaciones. |
We zijn toeristen. | Somos turistas. |
Ik heb aanwijzingen nodig. | Necesito indicaciones. |
Ik moet geld wisselen. | Necesito cambiar dinero. |
Waar is het toeristenbureau? | ¿Dónde está el centro de información turística? |
Ik wil graag een kamer boeken. | Me gustaría reservar una habitación. |
Wat is de inchecktijd? | ¿A qué hora es el check-in? |
Is het ontbijt inbegrepen? | ¿El desayuno está incluido? |
Ik moet mijn reservering annuleren. | Necesito cancelar mi reserva. |
De vlucht is vertraagd. | El vuelo se ha retrasado. |
Ik heb een aansluitende vlucht. | Tengo un vuelo de conexión. |
Winkel. | Tienda. |
kopen | Comprar |
verkopen | Vender. |
Prijs. | Precio. |
Geld. | Dinero. |
creditcard | tarjeta de crédito |
Contant. | Efectivo. |
bon | Recibo. |
Ik wil dit kopen. | Quiero comprar esto. |
Hoeveel kost het? | ¿Cuánto cuesta? |
Het is te duur. | Es demasiado caro. |
Heeft u korting? | ¿Tiene descuento? |
Kan ik met kaart betalen? | ¿Puedo pagar con tarjeta? |
Ik neem het. | Me lo llevo. |
Heeft u dit in een andere maat? | ¿Tiene esto en otra talla? |
Ik kijk alleen even. | Solo estoy mirando. |
Waar is de paskamer? | ¿Dónde está el probador? |
Ik moet dit ruilen. | Necesito cambiar esto. |
Kan ik mijn geld terugkrijgen? | ¿Puedo obtener un reembolso? |
Ik ben op zoek naar een cadeau. | Busco un regalo. |
Wat is je budget? | ¿Cuál es tu presupuesto? |
Dat is een goede deal. | Es una buena oferta. |
Ik zal erover nadenken. | Lo pensaré. |
We zijn gesloten. | Estamos cerrados. |
De winkel gaat om negen uur open. | La tienda abre a las nueve. |
Kunt u me een betere prijs geven? | ¿Puede darme un mejor precio? |
Ik zou graag afdingen. | Me gustaría regatear. |
Dit past niet. | Esto no me queda. |
Ik wil dit graag retourneren. | Quisiera devolver esto. |
Heeft u garantie? | ¿Tiene garantía? |
Ik wil een klacht indienen over dit product. | Quiero quejarme de este producto. |
De kwaliteit is niet wat ik had verwacht. | La calidad no es lo que esperaba. |
Ik zou graag met de manager spreken. | Quisiera hablar con el gerente. |
Kan ik in termijnen betalen? | ¿Puedo pagar en cuotas? |
Is er een uitverkoop? | ¿Hay rebajas? |
Dokter | Médico. |
Ziekenhuis | Hospital |
Apotheek | Farmacia |
Medicijn | Medicina. |
Ik ben ziek. | Estoy enfermo. |
Ik heb hoofdpijn | Tengo dolor de cabeza. |
Ik heb koorts. | Tengo fiebre. |
Ik heb keelpijn. | Tengo dolor de garganta. |
Ik voel me misselijk. | Tengo náuseas. |
Ik heb pijn. | Tengo dolor. |
Ik moet naar de dokter | Necesito ver a un médico. |
Heeft u een afspraak? | ¿Tiene usted una cita? |
Wat zijn uw symptomen? | ¿Cuáles son sus síntomas? |
Ik heb een recept nodig. | Necesito una receta médica. |
Waar is de apotheek? | ¿Dónde está la farmacia? |
Ik heb medicijnen nodig | Necesito medicina. |
Neem dit drie keer per dag. | Tómelo tres veces al día. |
Ik ben allergisch voor penicilline. | Tengo alergia a la penicilina. |
Ik heb mijn arm gebroken. | Me rompí el brazo. |
Ze is verkouden. | Ella tiene un resfriado. |
Hij heeft griep. | Él tiene la gripe. |
Ik moet rusten. | Necesito descansar. |
Ik voel me beter | Me siento mejor. |
Bel een ambulance. | Llame a una ambulancia. |
Het is een noodgeval. | Es una emergencia. |
Ik heb een afspraak bij de dokter. | Tengo una cita con el médico. |
Ik moet een afspraak maken. | Necesito hacer una cita. |
Ik heb pijn op mijn borst. | Tengo dolor en el pecho. |
Ik voel me duizelig. | Me siento mareado. |
Ik heb moeite met ademhalen. | Tengo dificultad para respirar. |
De pijn begon gisteren. | El dolor comenzó ayer. |
Ik heb een bloedonderzoek nodig. | Necesito un análisis de sangre. |
Ik moet me laten vaccineren. | Necesito vacunarme. |
Ik neem medicijnen. | Estoy tomando medicamentos. |
Ik moet een specialist zien. | Necesito ver a un especialista. |
Restaurant | Restaurante |
menukaart | Menú |
ober | Camarero. |
Tafel. | mesa |
Ik zou graag een tafel willen. | Me gustaría una mesa. |
Heeft u een reservering? | ¿Tiene usted una reserva? |
Mag ik de menukaart zien? | ¿Puedo ver el menú? |
Ik neem de kip. | Tomaré el pollo. |
Ik ben vegetariër. | Soy vegetariano. |
Ik ben allergisch voor noten. | Tengo alergia a los frutos secos. |
Wat raadt u aan? | ¿Qué me recomienda? |
Ik neem hetzelfde. | Lo mismo para mí. |
De rekening, alstublieft. | La cuenta, por favor. |
Is de fooi inbegrepen? | ¿Está incluida la propina? |
Ze is pessimistisch. | Ella es pesimista. |
Hij voelt zich verward. | Él se siente confundido. |
Ik voel me nostalgisch. | Me siento nostálgico. |
berg | Montaña |
rivier | Río |
Bos | Bosque |
Oceaan. | Océano. |
Strand | Playa |
Meer | lago |
Boom | árbol |
Bloem | Flor |
Lente. | Primavera |
Zomer. | Verano. |
Herfst. | Otoño |
Winter. | Invierno. |
Het is zonnig. | Hace sol. |
Het waait. | Hace viento. |
Het sneeuwt. | Está nevando. |
Er is een storm. | Hay una tormenta. |
Het weer is mooi. | Hace buen tiempo. |
Het is heet buiten. | Hace calor afuera. |
Het is koud vandaag. | Hoy hace frío. |
We moeten het milieu beschermen. | Necesitamos proteger el medio ambiente. |
Klimaatverandering is een ernstig probleem. | El cambio climático es un problema grave. |
We moeten de vervuiling verminderen. | Deberíamos reducir la contaminación. |
Recycling is belangrijk. | El reciclaje es importante. |
We moeten water besparen. | Necesitamos conservar el agua. |
De luchtkwaliteit is vandaag slecht. | La calidad del aire es mala hoy. |
We moeten hernieuwbare energie gebruiken. | Deberíamos usar energía renovable. |
Ontbossing is een probleem. | La deforestación es un problema. |
We moeten wilde dieren beschermen. | Necesitamos proteger la vida silvestre. |
De temperatuur stijgt. | La temperatura está subiendo. |
We zouden meer bomen moeten planten. | Deberíamos plantar más árboles. |
Computer. | Computadora |
internet | Internet |
E-mail. | Correo electrónico |
website | sitio web |
Wachtwoord | Contraseña |
Ik moet mijn e-mail controleren. | Necesito revisar mi correo electrónico. |
Kun je me het bestand sturen? | ¿Puedes enviarme el archivo? |
Ik stuur je een link. | Te enviaré un enlace. |
Het internet is traag. | El internet está lento. |
Mijn computer is vastgelopen. | Mi computadora se bloqueó. |
Ik moet mijn software bijwerken. | Necesito actualizar mi software. |
Ik ben mijn wachtwoord vergeten. | Olvidé mi contraseña. |
Ik moet dit bestand downloaden. | Necesito descargar este archivo. |
Kun je me helpen met deze app? | ¿Puedes ayudarme con esta aplicación?. |
Ik post op sociale media. | Estoy publicando en las redes sociales. |
Ik zal dit met je delen. | Lo compartiré contigo. |
De verbinding is instabiel. | La conexión es inestable. |
Ik moet een back-up van mijn gegevens maken. | Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos. |
De batterij van mijn telefoon is leeg. | La batería de mi teléfono está descargada. |
Ik moet mijn apparaat opladen. | Necesito cargar mi dispositivo. |
Kun je me helpen mijn account op te zetten? | ¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta? |
Ik heb problemen met inloggen. | Tengo problemas para iniciar sesión. |
De website laadt niet. | El sitio web no se carga. |
Ik moet een update installeren. | Necesito instalar una actualización. |
Ik voeg je als vriend toe. | Te añadiré como amigo. |
Ik moet mijn wachtwoord opnieuw instellen. | Necesito restablecer mi contraseña. |
Kun je me videobellen? | ¿Puedes hacerme una videollamada? |
Ik ben foto's aan het uploaden. | Estoy subiendo fotos. |
Het bestand is te groot. | El archivo es demasiado grande. |
film | Película. |
Televisie. | Televisión |
Boek. | Libro. |
Muziek. | Música. |
Ik heb een geweldige film gezien. | Vi una gran película. |
Heb je deze show gezien? | ¿Has visto este programa? |
Ik lees een interessant boek. | Estoy leyendo un libro interesante. |
Wat voor muziek vind je leuk? | ¿Qué tipo de música te gusta? |
Ik hou van dit nummer. | Me encanta esta canción. |
De film was saai. | La película fue aburrida. |
Ik raad dit boek aan. | Recomiendo este libro. |
Het concert was geweldig. | El concierto fue increíble. |
Ik luister naar een podcast. | Estoy escuchando un podcast. |
Heb je vandaag het nieuws gelezen? | ¿Has leído las noticias hoy? |
Ik volg verschillende nieuwsbronnen. | Sigo varias fuentes de noticias. |
Het artikel was goed geschreven. | El artículo estaba bien escrito. |
Ik kijk naar een documentaire. | Estoy viendo un documental. |
Het toneelstuk was fantastisch. | La obra fue fantástica. |
Ik ga graag naar de bioscoop. | Me gusta ir al cine. |
Wat is je favoriete genre? | ¿Cuál es tu género favorito? |
Ik geef de voorkeur aan actiefilms. | Prefiero las películas de acción. |
Het plot was verwarrend. | La trama era confusa. |
Ik ben fan van deze auteur. | Soy fan de este autor. |
De recensie was positief. | La reseña fue positiva. |
Ik ben geabonneerd op dit kanaal. | Estoy suscrito a este canal. |
De voorstelling was uitstekend. | La actuación fue sobresaliente. |
Ik ga volgende week naar een concert. | Voy a un concierto la próxima semana. |
De tentoonstelling was indrukwekkend. | La exposición fue impresionante. |
Ik ben op zoek naar een goed boek om te lezen. | Estoy buscando un buen libro para leer. |
De critici gaven het goede recensies. | Los críticos le dieron buenas críticas. |
vriend | Amigo |
Familie. | Familia. |
Ik heb een nieuwe vriend leren kennen. | Hice un nuevo amigo. |
We zijn al jaren vrienden. | Somos amigos desde hace años. |
Ik heb een hechte band met mijn familie. | Estoy muy unido a mi familia. |
Ik date iemand. | Estoy saliendo con alguien. |
We hebben een relatie. | Estamos en una relación. |
Ik ben vrijgezel. | Estoy soltero. |
We zijn uit elkaar gegaan. | Terminamos. |
Ik ga trouwen. | Me voy a casar. |
We zijn verloofd. | Estamos comprometidos. |
Ik spreek iemand af voor koffie. | Me voy a encontrar con alguien para tomar un café. |
Zullen we dit weekend afspreken? | Salgamos este fin de semana. |
Ik moet meer socializen. | Necesito socializar más. |
We kunnen goed met elkaar opschieten. | Nos llevamos bien. |
Ik heb een goede relatie met mijn collega's. | Tengo una buena relación con mis colegas. |
We geven een feestje. | Vamos a hacer una fiesta. |
Ik nodig vrienden uit. | Estoy invitando a amigos a mi casa. |
Ik moet vriendschappen onderhouden. | Necesito mantener amistades. |
We hebben veel gemeen. | Tenemos mucho en común. |
Ik zoek een huisgenoot. | Estoy buscando un compañero de cuarto. |
We zijn buren. | Somos vecinos. |
Ik ga mijn schoonfamilie ontmoeten. | Voy a conocer a mis suegros. |
We vieren ons jubileum. | Estamos celebrando nuestro aniversario. |
Ik zit midden in een scheiding. | Estoy pasando por un divorcio. |
We proberen het uit te praten. | Estamos intentando arreglar las cosas. |
Ik waardeer onze vriendschap. | Valoro nuestra amistad. |
We vertrouwen elkaar. | Confiamos el uno en el otro. |
Ik kijk ernaar uit je te zien. | Tengo muchas ganas de verte. |
We moeten contact houden. | Deberíamos mantenernos en contacto. |
Ik heb je advies nodig. | Necesito tu consejo. |
Wat moet ik doen? | ¿Qué debería hacer? |
Kun je me helpen? | ¿Puedes ayudarme? |
Ik heb een probleem. | Tengo un problema. |
Ik raad je aan dit te proberen. | Te sugiero que pruebes esto. |
Je zou kunnen overwegen. | Deberías considerar. |
Ik raad je aan. | Te recomiendo que. |
Waarom probeer je het niet? | ¿Por qué no lo intentas? |
Heb je eraan gedacht. | ¿Has pensado en...? |
Misschien zou je kunnen. | Tal vez podrías. |
Ik denk dat de beste oplossing is. | Creo que la mejor solución es. |
Je zou dat misschien willen. | Quizás quieras. |
Ik zou je aanraden om. | Te aconsejaría que. |
Als ik jou was, zou ik dat doen. | Si yo fuera tú, lo haría. |
Wat zou je doen in mijn situatie?. | ¿Qué harías en mi situación? |
Ik weet niet zeker hoe ik dit moet oplossen. | No estoy seguro de cómo resolver esto. |
Laat me er even over nadenken. | Déjame pensarlo. |
We moeten een oplossing vinden. | Necesitamos encontrar una solución. |
Er moet een manier zijn. | Tiene que haber una manera. |
Laten we hier samen aan werken. | Trabajemos juntos en esto. |
Ik heb alles geprobeerd. | He intentado de todo. |
Misschien moeten we om hulp vragen. | Tal vez deberíamos pedir ayuda. |
Ik denk dat we dit kunnen uitzoeken. | Creo que podemos resolver esto. |
Laat me je wat advies geven. | Déjame darte un consejo. |
Je hebt gelijk, dat is een goed idee. | Tienes razón, es una buena idea. |
Bedankt voor de suggestie. | Gracias por la sugerencia. |
Ik zal je advies opvolgen. | Seguiré tu consejo. |
Dat zou kunnen werken. | Eso podría funcionar. |
Laat me die aanpak proberen. | Déjame intentar ese enfoque. |
Het is een fluitje van een cent. | Es pan comido. |
Hals- en beenbreuk. | ¡Mucha mierda! |
Het regent pijpenstelen. | Está lloviendo a cántaros. |
Ik ben blut. | Estoy sin un centavo. |
Het kost een rib uit mijn lijf. | Cuesta un ojo de la cara. |
Ik hang aan je lippen. | Estoy todo oídos. |
Dat is niet mijn ding. | No es lo mío. |
Eens in de honderd jaar. | De higos a brevas |
Twee vliegen in één klap slaan. | Matar dos pájaros de un tiro. |
De bal ligt bij jou. | La pelota está en tu tejado. |
In iemands plaats zijn | Ponerse en el lugar de alguien. |
de spijker op zijn kop slaan | Dar en el clavo. |
Beter laat dan nooit. | Más vale tarde que nunca. |
Beoordeel een boek niet op zijn omslag. | No juzgues un libro por su portada. |
Aan elke wolk zit een zilveren randje. | No hay mal que por bien no venga. |
Daden zeggen meer dan woorden. | Las acciones hablan más que las palabras. |
In de zevende hemel zijn. | Estar en el séptimo cielo. |
Een hart van goud hebben. | Tener un corazón de oro. |
Zo druk als een bij zijn. | Estar ocupado como una abeja. |
een geheim verklappen | Irse de la lengua. |
de bittere pil slikken | Hacer de tripas corazón. |
er een punt achter zetten | Dar la jornada por terminada. |
aan de kantjes lopen | Hacer las cosas a medias. |
De bal aan het rollen brengen. | Poner en marcha. |
de boeken induiken | empollar |
in de gaten houden | Echar un ojo a. |
iemand in de maling nemen. | Tomarle el pelo a alguien |
Het eens zijn. | estar de acuerdo |
de handdoek in de ring gooien | Tirar la toalla. |
zich niet lekker voelen | estar indispuesto. |
Het eten is heerlijk. | La comida está deliciosa. |
Ik neem een glas wijn. | Tomaré una copa de vino. |
Ik ben het avondeten aan het koken. | Estoy cocinando la cena. |
Ze is een taart aan het bakken. | Ella está horneando un pastel. |
We hebben ingrediënten nodig. | Necesitamos ingredientes. |
Voeg zout en peper toe. | Añade sal y pimienta. |
Verwarm de oven voor. | Precalienta el horno. |
Snijd de groenten. | Corta las verduras. |
Roer de saus. | Revuelve la salsa. |
Het eten is klaar. | La comida está lista. |
Dek de tafel. | Pon la mesa. |
Geef me het zout. | Pásame la sal. |
Wilt u nog wat? | ¿Quieres un poco más? |
Ik zit vol. | Estoy lleno. |
Het smaakt goed. | Sabe bien. |
Ik vind dit niet lekker. | No me gusta esto. |
Ik zou graag willen bestellen. | Me gustaría pedir. |
Mag ik de rekening? | ¿Me trae la cuenta? |
De bediening was uitstekend. | El servicio fue excelente. |
Ik neem de dagschotel. | Tomaré el plato del día. |
Is dit gerecht pittig? | ¿Este plato es picante? |
Ik wil het graag goed doorbakken. | Lo quiero bien hecho. |
Mag ik wat water? | ¿Podría darme un poco de agua? |
Ik volg een speciaal dieet. | Sigo una dieta especial. |
Blij. | Feliz. |
Verdrietig. | Triste |
Boos. | Enojado |
Opgewonden. | Emocionado |
zenuwachtig | Nervioso. |
Kalm. | Tranquilo. |
Moe. | Cansado. |
Ik ben blij. | Estoy feliz. |
Ze is verdrietig. | Ella está triste. |
Hij is boos. | Él está enojado. |
We zijn enthousiast. | Estamos emocionados. |
Ik voel me zenuwachtig. | Me siento nervioso. |
Ze lijkt rustig. | Ella parece tranquila. |
Ik maak me zorgen. | Estoy preocupado. |
Hij is teleurgesteld. | Él está decepcionado. |
Wij zijn trots. | Estamos orgullosos. |
Ik ben verrast. | Estoy sorprendido. |
Ze schaamt zich. | Ella está avergonzada. |
Hij is jaloers. | Él está celoso. |
Ik ben verliefd. | Estoy enamorado. |
Ik voel me overweldigd. | Me siento abrumado. |
Ze is gefrustreerd. | Ella está frustrada. |
Hij voelt zich opgelucht. | Él se siente aliviado. |
Ik ben nerveus voor het examen. | Estoy ansioso por el examen. |
Ze is tevreden. | Ella está contenta. |
Hij voelt zich dankbaar. | Él se siente agradecido. |
Ik voel me optimistisch. | Me siento optimista. |