Noors op gevorderd niveau

Leer Noors op gevorderd niveau

Beheers gevorderd Noors met complexe woordenschat en zinnen. Til je vaardigheden naar het volgende niveau met gestructureerde flashcards ontworpen voor Nederlandstaligen.

Vrijheid
Frihet.
Rechtvaardigheid
Rettferdighet
Gelijkheid.
Likhet.
Democratie.
demokrati
Waarheid.
Sannhet.
schoonheid
Skjønnhet
Wijsheid
Visdom
Moed
mot.
Vrijheid is essentieel.
Frihet er essensiell.
Gerechtigheid moet geschieden.
Rettferdighet må skje.
We strijden voor gelijkheid.
Vi kjemper for likhet.
Democratie vereist participatie.
Demokrati krever deltakelse.
Waarheid is belangrijk.
Sannhet er viktig.
Schoonheid is subjectief.
Skjønnhet er subjektiv.
Wijsheid komt met ervaring.
Visdom kommer med erfaring.
Moed is bewonderenswaardig.
Mot er beundringsverdig.
We hechten waarde aan vrijheid.
Vi verdsetter frihet.
Het concept van gerechtigheid.
Begrepet rettferdighet.
Gelijkheid is een recht.
Likhet er en rettighet.
Democratie is kwetsbaar.
Demokratiet er sårbart.
Wij zoeken de waarheid.
Vi søker sannhet.
Schoonheid inspireert ons.
Skjønnhet inspirerer oss.
Wijsheid stuurt beslissingen.
Visdom veileder beslutninger.
Moed overwint angst.
Mot overvinner frykt.
Vrijheid van meningsuiting.
Ytringsfrihet.
Sociale rechtvaardigheid.
Sosial rettferdighet.
Gelijkheid tussen mannen en vrouwen.
Likestilling mellom kjønnene.
Relativisme.
Relativisme.
Absolutisme.
Absolutisme.
regering
Regjering.
Politiek
Politikk.
Verkiezing.
valg
Stem.
Stem.
burger
Borger.
Ik heb bij de verkiezingen gestemd.
Jeg stemte i valget.
De regering werd gekozen.
Regjeringen ble valgt.
We bespraken politiek.
Vi diskuterte politikk.
De burger heeft rechten.
Borgeren har rettigheter.
De wet werd aangenomen.
Loven ble vedtatt.
We hebben sociale hervorming nodig.
Vi trenger sosiale reformer.
Het beleid werd ingevoerd.
Politikken ble iverksatt.
Ik ben geïnteresseerd in politiek.
Jeg er interessert i politikk.
Het debat was verhit.
Debatten var opphetet.
We steunen de kandidaat.
Vi støtter kandidaten.
Het parlement stemde.
Parlamentet stemte.
Ik ben een burger.
Jeg er en borger.
De rechten werden beschermd.
Rettighetene ble beskyttet.
We hebben verandering nodig.
Vi trenger forandring.
De samenleving ontwikkelt zich.
Samfunnet er i utvikling.
Ik neem deel aan de democratie.
Jeg deltar i demokratiet.
De kwestie werd aangepakt.
Saken ble tatt opp.
We organiseerden een protest.
Vi organiserte en demonstrasjon.
De beweging kreeg steun.
Bevegelsen fikk støtte.
Ik maak me zorgen over de samenleving.
Jeg er bekymret for samfunnet.
De gemeenschap kwam samen.
Samfunnet samlet seg.
Wij komen op voor rechten.
Vi kjemper for rettigheter.
De wetgeving werd voorgesteld.
Lovforslaget ble fremmet.
Ik volg de campagne.
Jeg følger valgkampanjen.
De publieke opinie doet ertoe.
Den offentlige opinionen betyr noe.
Ik wil dat je gelukkig zij.
Jeg vil at du skal være lykkelig.
Het is belangrijk dat we op tijd aankomen.
Det er viktig at vi kommer i tide.
Ik ben blij dat je hier bent.
Jeg er glad for at du er her.
Ik betwijfel of hij zal komen.
Jeg tviler på at han kommer.
Het is noodzakelijk dat zij studeere.
Det er nødvendig at hun studere.
Ik ben bang dat het gaat regenen.
Jeg er redd for at det skal regne.
Het is mogelijk dat hij gelijk zou hebben.
Det er mulig at han har rett.
Het verbaast me dat je weg bent gegaan.
Jeg er overrasket over at du dro.
Het is essentieel dat we klaar zijn.
Det er nødvendig at vi blir ferdige.
Ik denk niet dat ze zou instemmen.
Jeg tror ikke at hun vil være enig.
Het is beter dat je het weet.
Det er bedre at du vet.
Het spijt me dat je ziek bent.
Jeg beklager at du er syk.
Het is vreemd dat hij niet gebeld heeft.
Det er rart at han ikke ringte.
Ik hoop dat je moge slagen.
Jeg håper at du lykkes.
Het is onwaarschijnlijk dat ze zou komen.
Det er usannsynlig at hun skulle komme.
Ik maak me zorgen dat hij te laat zou kunnen zijn.
Jeg er bekymret for at han kanskje blir forsinket.
Het is cruciaal dat we nu handelen.
Det er avgjørende at vi handler nå.
Ik ben verheugd dat je hier bent.
Jeg er glad for at du er her.
Het is noodzakelijk dat we vertrekken.
Det er avgjørende at vi drar.
Ik ben teleurgesteld dat ze niet zijn gekomen.
Jeg er skuffet over at de ikke kom.
Vertel het me voordat je vertrekt.
Fortell meg før du går.
Tenzij je studeert, zul je niet slagen.
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå.
Zodat je het begrijpt, zal ik het uitleggen.
For at du skal forstå, vil jeg forklare.
Ik zoek iemand die zou kunnen helpen.
Jeg leter etter noen som kan hjelpe.
Er is niemand die het weet.
Det er ingen som vet.
Het is noodzakelijk dat hij onmiddellijk geïnformeerd worde.
Det er påkrevd at han informeres umiddelbart.
Ik raad aan dat zij voor de functie in aanmerking genomen worde.
Jeg anbefaler at hun vurderes til stillingen.
Het is van vitaal belang dat de zaak opgelost worde.
Det er avgjørende at saken løses.
Ik stel voor dat hij nog een kans gegeven worde.
Jeg foreslår at han gis en ny sjanse.
Het is raadzaam dat je aanwezig bent.
Det er tilrådelig at du være til stede.
Ik eis dat het probleem wordt aangepakt.
Jeg krever at saken tas opp.
Het is wenselijk dat wij van tevoren op de hoogte worden gesteld.
Det er å foretrekke at vi blir varslet på forhånd.
Ik verzoek dat het document wordt beoordeeld.
Jeg ber om at dokumentet gjennomgås.
Het is cruciaal dat de deadline gehaald worde.
Det er avgjørende at fristen overholdes.
Ik sta erop dat de procedure gevolgd worde.
Jeg insisterer på at prosedyren følges.
Het is essentieel dat aan alle vereisten voldaan wordt.
Det er avgjørende at alle krav oppfylles.
Ik stel voor dat er een commissie gevormd worde.
Jeg foreslår at det opprettes en komité.
Het wordt aanbevolen dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen.
Det anbefales at forholdsregler tas.
Ik dring erop aan dat er onmiddellijk actie wordt ondernomen.
Jeg oppfordrer til at det iverksettes tiltak umiddelbart.
Het is noodzakelijk dat er maatregelen worden genomen.
Det er nødvendig at tiltak iverksettes.
Ik eis dat het rapport uiterlijk vrijdag wordt ingediend.
Jeg krever at rapporten leveres innen fredag.
Het is verplicht dat veiligheidsprotocollen worden nageleefd.
Det er påbudt at sikkerhetsprotokoller overholdes.
Groot.
Stor.
Groot.
Stor.
Enorm.
Enorm.
kijken.
å se.
kijken
Å se på.
zien
Å se.
zeggen.
Å si.
vertellen
Å fortelle.
Spreken.
Å snakke.
Praten.
å snakke
Blij.
Glad.
Vreugdevol.
Gledesfylt.
Inhoud.
Innhold.
denken
Å tenke.
nadenken
Å reflektere.
Overwegen.
Å vurdere.
Snel.
Rask.
Snel.
Rask.
Snel.
Rask.
Mooi.
Vakkert.
Mooi.
Pen.
Prachtig.
Nydelig.
Begrijpen.
Å forstå.
Begrijpen.
Å forstå.
Begrijpen.
å forstå
Helpen.
å hjelpe
assisteren.
å hjelpe
Helpen.
Å hjelpe.
Ondersteunen
Å støtte.
Boos.
Sint.
Woedend.
Rasende.
woedend
rasende
Woedend.
Rasende.
Klein.
Liten.
Piepklein.
Pytteliten.
minuscuul
bitteliten
lopen.
Å gå.
slenteren
å rusle.
zwerven.
Å vandre.
slenteren
å rusle
Slim.
Smart.
intelligent
intelligent.
Slim.
Smart.
Wijs.
Klok.
computer
Datamaskin.
software.
programvare
internet
Internett
website
nettsted
e-mail
E-post.
Ik gebruik mijn computer dagelijks.
Jeg bruker datamaskinen min daglig.
De software is bijgewerkt.
Programvaren ble oppdatert.
Ik surf op het internet.
Jeg surfer på internett.
De website wordt geladen.
Nettstedet lastes inn.
Ik heb een e-mail gestuurd.
Jeg sendte en e-post.
Het wachtwoord is gewijzigd.
Passordet ble endret.
We moeten een back-up van de gegevens maken.
Vi må sikkerhetskopiere dataene.
Het systeem is vastgelopen.
Systemet krasjet.
Ik download een bestand.
Jeg laster ned en fil.
De verbinding is traag.
Tilkoblingen er treg.
We gebruiken cloudopslag.
Vi bruker skylagring.
De app werd geïnstalleerd.
Appen ble installert.
Ik programmeer.
Jeg programmerer.
Het algoritme is efficiënt.
Algoritmen er effektiv.
We hebben een nieuwe functie ontwikkeld.
Vi utviklet en ny funksjon.
Het experiment werd uitgevoerd.
Eksperimentet ble gjennomført.
De hypothese werd getest.
Hypotesen ble testet.
We hebben de resultaten geanalyseerd.
Vi analyserte resultatene.
De theorie werd bewezen.
Teorien ble bevist.
Ik studeer natuurkunde.
Jeg studerer fysikk.
Het molecuul werd geïdentificeerd.
Molekylet ble identifisert.
We voerden onderzoek uit.
Vi gjennomførte forskning.
De ontdekking werd gepubliceerd.
Oppdagelsen ble publisert.
Ik werk in het laboratorium.
Jeg jobber i laboratoriet.
Het monster werd geanalyseerd.
Prøven ble analysert.
We hebben meer gegevens nodig.
Vi trenger mer data.
De vergelijking werd opgelost.
Likningen ble løst.
Ik lees een wetenschappelijk artikel.
Jeg leser en vitenskapelig artikkel.
De methodologie werd uitgelegd.
Metodologien ble forklart.
We hebben de resultaten geverifieerd.
Vi verifiserte resultatene.
Het patent werd ingediend.
Patentet ble innlevert.
Ik gebruik kunstmatige intelligentie.
Jeg bruker kunstig intelligens.
De database werd bijgewerkt.
Databasen ble oppdatert.
We hebben een oplossing geïmplementeerd.
Vi implementerte en løsning.
De innovatie was succesvol.
Innovasjonen var vellykket.
Dus.
Dermed.
Democratische waarden.
demokratiske verdier.
Absolute waarheid.
Absolutt sannhet.
Innerlijke schoonheid.
Indre skjønnhet.
Volgens het onderzoek.
Ifølge forskningen.
Op basis van de bevindingen.
Basert på funnene.
Het bewijs suggereert.
Evidensen tyder på.
Er kan worden betoogd dat
Det kan hevdes at.
Men zou kunnen betogen dat.
Det kan hevdes at.
Het is vermeldenswaard dat.
Det er verdt å merke seg at.
Het moet worden benadrukt dat.
Det bør understrekes at.
Het is belangrijk om te erkennen.
Det er viktig å erkjenne.
Dit roept de vraag op.
Dette reiser spørsmålet om.
Het valt nog te bezien of.
Det gjenstår å se om.
De studie toont aan.
Studien viser.
De gegevens geven aan.
Dataene indikerer.
Uit de resultaten blijkt.
Resultatene viser.
De analyse laat zien.
Analysen viser.
Het lijkt erop dat.
Det ser ut til at.
Het lijkt aannemelijk dat.
Det virker plausibelt at.
Er is reden om aan te nemen.
Det er grunn til å tro.
Het is denkbaar dat.
Det er tenkelig at.
In zekere mate.
I en viss grad.
In deze context.
I denne sammenhengen.
Ten aanzien van.
Med hensyn til.
In termen van.
Med hensyn til.
Ten aanzien van.
Med hensyn til.
In het licht van.
I lys av.
Gegeven dat.
Gitt at.
Op voorwaarde dat.
Forutsatt at.
Aangenomen dat.
Forutsatt at.
Desalniettemin.
Likevel.
zij het
selv om
Nostalgisch.
Nostalgisk.
Melancholisch.
Melankolsk.
Euforisch.
Euforisk.
Apathisch.
apatisk
Ik voel me nostalgisch.
Jeg føler meg nostalgisk.
Zij is melancholisch.
Hun er melankolsk.
Hij was euforisch.
Han var euforisk.
Ik voel me apathisch.
Jeg føler meg apatisk.
Ik voel me overweldigd.
Jeg føler meg overveldet.
Ze is tevreden.
Hun er fornøyd.
Hij voelt zich vervuld.
Han føler seg oppfylt.
Ik ben angstig.
Jeg er engstelig.
Zij is sereen.
Hun er fredfull.
Hij voelt zich verscheurd.
Han føler seg ambivalent.
Ik ben dolblij.
Jeg er euforisk.
Ze is terneergeslagen.
Hun er fortvilet.
Hij voelt zich ambivalent.
Han føler seg ambivalent.
Ik ben euforisch.
Jeg er henrykt.
Ze is bedachtzaam.
Hun er ettertenksom.
Hij voelt zich kwetsbaar.
Han føler seg sårbar.
Ik ben veerkrachtig.
Jeg er motstandsdyktig.
Ze is empathisch.
Hun er empatisk.
Hij voelt zich bekrachtigd.
Han føler seg styrket.
Ik ben introspectief.
Jeg er introspektiv.
Ze is gepassioneerd.
Hun er lidenskapelig.
Hij voelt zich bevrijd.
Han føler seg frigjort.
Ik ben contemplatief.
Jeg er ettertenksom.
Ze is bedachtzaam.
Hun er ettertenksom.
Hij voelt zich geïnspireerd.
Han føler seg inspirert.
Ik ben in vrede.
Jeg er fredfull.
Een hart van goud hebben.
Å ha et hjerte av gull.
In de zevende hemel zijn
Å være i himmelen.
Twee vliegen in één klap slaan.
Å slå to fluer i én smekk.
De bal ligt bij jou.
Ballen ligger på din banehalvdel.
In iemands schoenen staan.
Å være i noens sko.
De spijker op de kop slaan.
Å treffe spikeren på hodet.
Beter laat dan nooit.
Bedre sent enn aldri.
Beoordeel een boek niet op zijn kaft.
Ikke døm en bok etter omslaget.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Hver sky har en sølvkant.
Daden zeggen meer dan woorden.
Handlinger taler høyere enn ord.
Het ijs breken.
Å bryte isen.
Een fluitje van een cent zijn.
Å være en lek.
Een rib uit je lijf kosten.
Å koste skjorta.
met gespitste oren luisteren
Å være helt oppmerksom.
Bij hoge uitzondering.
En sjelden gang.
De kat uit de zak laten.
Å røpe en hemmelighet.
Zo druk als een bij zijn.
Å være like travel som en bie.
Groene vingers hebben.
Å ha grønne fingre.
In hetzelfde schuitje zitten.
Å være i samme båt.
door de vingers zien
Å se gjennom fingrene.
door de zure appel heen bijten
Å bite i det sure eplet.
tot diep in de nacht doorwerken
å sitte oppe hele natten
Het voor vandaag erbij laten.
Å gi seg for dagen.
De kantjes eraf lopen.
Å ta snarveier.
Het balletje aan het rollen krijgen.
Å få ballen til å rulle.
Een stapje extra zetten.
Å gå den ekstra milen.
de boeken induiken
å pugge
Je hoofd omhoog houden.
Å holde motet oppe.
De kneepjes van het vak leren.
Å lære seg tauene.
de eindjes aan elkaar knopen.
å få endene til å møtes.
iemand voor de gek houden
Å lure noen
op één lijn zitten.
Å være enige.
Zich op de vlakte houden.
Å sitte på gjerdet.
de aap uit de mouw laten
Å røpe en hemmelighet.
Het met een korreltje zout nemen.
Å ta det med en klype salt.
De handdoek in de ring gooien.
Å kaste inn håndkleet.
Ergens grip op krijgen.
Å få hodet rundt noe
Als varkens konden vliegen.
Når griser kan fly.
De olifant in de kamer.
Elefanten i rommet.
Het boek waarvan ik sprak.
Boken som jeg snakket om.
De persoon aan wie ik schreef.
Personen til hvem jeg skrev.
Het huis waarin we woonden.
Huset hvori vi bodde.
De reden waarom hij vertrok.
Grunnen til at han dro.
De manier waarop ze het oploste.
Måten hvorpå hun løste det.
Het moment waarop alles veranderde.
Øyeblikket da alt forandret seg.
Het land waaruit ze kwamen.
Landet hvorfra de kom.
De methode waarmee we slaagden.
Metoden hvorpå vi lyktes.
De periode waarin het gebeurde.
Perioden i løpet av hvilken det skjedde.
Het punt waarop we gestopt zijn.
Punktet på hvilket vi stoppet.
De mate waarin het ertoe doet.
I hvilken grad det betyr noe.
De mate waarin hij het begreep.
Graden som han forsto.
De middelen waarmee we communiceren.
Midlene vi kommuniserer gjennom.
Het doel waarvoor het is gemaakt.
Formålet som det ble opprettet for.
De omstandigheden waaronder het zich voordeed.
Omstendighetene under hvilke det skjedde.
De omstandigheden waarin we werkten.
De forholdene under hvilke vi arbeidet.
De tijd waarop we aankwamen.
Tiden da vi ankom.
De plaats waar we elkaar hebben ontmoet.
Stedet hvor vi møttes.
De reden waarom hij het deed.
Grunnen til at han gjorde det.
De manier waarop ze het uitlegde.
Måten som hun forklarte det på.
Kunst.
Kunst.
Schilderij
Maleri.
Literatuur.
Litteratur.
Theater.
Teater.
museum
Museum.
Ik houd van kunst.
Jeg elsker kunst.
Het schilderij is mooi.
Maleriet er vakkert.
We lezen literatuur.
Vi leser litteratur.
Ik ga naar het theater.
Jeg skal på teater.
We bezochten het museum.
Vi besøkte museet.
De kunstenaar heeft een meesterwerk gemaakt.
Kunstneren skapte et mesterverk.
Ik studeer kunstgeschiedenis.
Jeg studerer kunsthistorie.
De tentoonstelling was indrukwekkend.
Utstillingen var imponerende.
Daarom.
Derfor.
We gingen naar een concert.
Vi gikk på en konsert.
De uitvoering was uitstekend.
Forestillingen var enestående.
Ik schrijf een roman.
Jeg skriver en roman.
Het gedicht werd gepubliceerd.
Diktet ble publisert.
We waarderen cultuur.
Vi setter pris på kultur.
Het beeldhouwwerk is modern.
Skulpturen er moderne.
Ik leer over kunststromingen.
Jeg lærer om kunstretninger.
De galerie opende.
Galleriet åpnet.
We hebben het werk besproken.
Vi diskuterte verket.
De stijl is uniek.
Stilen er unik.
Ik ben geïnspireerd door kunst.
Jeg er inspirert av kunst.
Het culturele evenement was succesvol.
Det kulturelle arrangementet var vellykket.
Wij behouden erfgoed.
Vi bevarer kulturarven.
De traditie gaat voort.
Tradisjonen fortsetter.
Ik verken verschillende culturen.
Jeg utforsker forskjellige kulturer.
Het festival werd gevierd.
Festivalen ble feiret.
Wij waarderen artistieke expressie.
Vi verdsetter kunstnerisk uttrykk.
Bedrijf.
Selskap
Bedrijf.
Forretning
vergadering
Møte.
Contract.
Kontrakt
Belegging
Investering.
winst
Fortjeneste.
Verlies.
tap
Bankrekening.
bankkonto
Lening.
Lån
rentevoet
Rente
Ik heb een zakelijke vergadering.
Jeg har et forretningsmøte.
We moeten het contract ondertekenen.
Vi må underskrive kontrakten.
Het bedrijf maakte winst.
Selskapet gikk med overskudd.
Ik heb een bankrekening geopend.
Jeg åpnet en bankkonto.
We hebben een lening aangevraagd.
Vi søkte om et lån.
De rente is hoog.
Renten er høy.
We moeten de omzet verhogen.
Vi må øke salget.
De markt is concurrerend.
Markedet er konkurransepreget.
We hebben een nieuw product gelanceerd.
Vi lanserte et nytt produkt.
Het budget werd goedgekeurd.
Budsjettet ble godkjent.
Ik moet het saldo controleren.
Jeg må sjekke saldoen.
We onderhandelen over de prijs.
Vi forhandler om prisen.
De deal werd gesloten.
Avtalen ble inngått.
We hebben een partnerschap.
Vi har et partnerskap.
De aandelenkoers is gestegen.
Aksjekursen økte.
We moeten de kosten verlagen.
Vi må redusere kostnadene.
De factuur is verzonden.
Fakturaen ble sendt.
We hebben de betaling ontvangen.
Vi har mottatt betalingen.
Het financiële rapport is klaar.
Den finansielle rapporten er klar.
We breiden het bedrijf uit.
Vi utvider virksomheten.
De fusie werd aangekondigd.
Fusjonen ble kunngjort.
We moeten de gegevens analyseren.
Vi må analysere dataene.
De strategie werd besproken.
Strategien ble diskutert.
We hebben onze doelstellingen bereikt.
Vi oppnådde målene våre.
De kwartaalresultaten zijn positief.
Kvartalsresultatene er positive.
We moeten de efficiëntie verbeteren.
Vi må forbedre effektiviteten.
De klant is tevreden.
Kunden er fornøyd.
Wij zijn op zoek naar investeerders.
Vi søker investorer.
Het bedrijfsplan werd gepresenteerd.
Forretningsplanen ble presentert.
Hoewel het regende, gingen we naar buiten.
Selv om det regnet, gikk vi ut.
Hoewel hij moe is, gaat hij door.
Selv om han er trøtt, fortsetter han.
Hoe moeilijk het ook is, we moeten het proberen.
Hvor vanskelig det enn er, må vi prøve.
Hoe meer je studeert, hoe meer je leert.
Jo mer du studerer, jo mer lærer du.
Hoe minder je slaapt, hoe vermoeider je bent.
Jo mindre du sover, desto mer sliten er du.
Niet alleen kwam hij te laat, maar hij vergat het ook.
Ikke bare kom han for sent, men han glemte det også.
Of je het leuk vindt of niet, je moet het doen.
Enten du liker det eller ikke, må du gjøre det.
Zodra ik aankwam, belde ik.
Så snart jeg ankom, ringte jeg.
Zolang je studeert, zul je slagen.
Så lenge du studerer, vil du lykkes.
Op voorwaarde dat je betaalt, mag je naar binnen.
Forutsatt at du betaler, kan du komme inn.
Voor het geval het regent, neem een paraplu mee.
I tilfelle det regner, ta med en paraply.
Aangezien je hier bent, laten we praten.
Siden du er her, la oss snakke.
Aangezien het laat is, moeten we vertrekken.
Gitt at det er sent, bør vi gå.
Terwijl hij koffie verkiest, verkiest zij thee.
Mens han foretrekker kaffe, foretrekker hun te.
Terwijl ik aan het lezen was, was zij aan het koken.
Mens jeg leste, laget hun mat.
Nog maar net was ik aangekomen of het begon te regenen.
Knapt hadde jeg kommet før det begynte å regne.
Nog maar net had ze het afgemaakt toen de telefoon ging.
Knapt hadde hun blitt ferdig da telefonen ringte.
Niet alleen spreekt hij Frans, maar hij schrijft het ook.
Ikke bare snakker han fransk, men han skriver det også.
Zo complex was het probleem dat niemand het kon oplossen.
Så komplekst var problemet at ingen kunne løse det.
Zo groot was de impact dat iedereen het opmerkte.
Effekten var så stor at alle la merke til det.
Zelden heb ik zo'n toewijding gezien.
Sjelden har jeg sett slik dedikasjon.
Ze hadden geen idee wat hen te wachten stond.
Lite visste de hva som kom.
Alleen wanneer je het begrijpt, kun je lesgeven.
Først når du forstår, kan du undervise.
Pas toen hij het uitlegde, begreep ik het.
Ikke før han forklarte forsto jeg.
Onder geen enkele omstandigheid mag je opgeven.
Under ingen omstendigheter bør du gi opp.
In geen geval mag dit worden herhaald.
Under ingen omstendigheter må dette gjentas.
Op geen enkele manier beïnvloedt dit de uitkomst.
På ingen måte påvirker dette utfallet.
Om verwarring te voorkomen, zal ik het verduidelijken.
For å unngå forvirring, la meg klargjøre.
Zodat iedereen het begrijpt, leg ik het uit.
For at alle skal forstå, skal jeg forklare.
Ik zou zijn gegaan.
Jeg ville ha gått.
Je zou gegeten hebben.
Du ville ha spist.
Hij zou zijn gekomen.
Han ville ha kommet.
Zij zou zijn vertrokken.
Hun ville ha dratt.
We zouden gezien hebben.
Vi ville ha sett.
Als ik het had geweten, zou ik zijn gekomen.
Hvis jeg hadde visst det, ville jeg ha kommet.
Als je had gestudeerd, zou je geslaagd zijn.
Hvis du hadde studert, ville du ha bestått.
Als hij had gebeld, zou ik geantwoord hebben.
Hvis han hadde ringt, ville jeg ha svart.
Als we eerder hadden vertrokken, zouden we op tijd zijn aangekomen.
Hvis vi hadde dratt tidligere, ville vi ha kommet fram i tide.
Als ze had gevraagd, zou ik geholpen hebben.
Hvis hun hadde spurt, ville jeg ha hjulpet.
Ik zou het gekocht hebben als ik geld had gehad.
Jeg ville ha kjøpt det hvis jeg hadde hatt penger.
We zouden Frankrijk hebben bezocht als we tijd hadden gehad.
Vi ville ha besøkt Frankrike hvis vi hadde hatt tid.
Als ik jou was geweest, zou ik geweigerd hebben.
Hvis jeg hadde vært deg, ville jeg ha nektet.
Als het had geregend, zouden we thuis zijn gebleven.
Hvis det hadde regnet, ville vi ha blitt hjemme.
Ik zou erin geslaagd zijn als ik harder mijn best had gedaan.
Jeg ville ha lyktes hvis jeg hadde prøvd hardere.
Ze zouden het begrepen hebben als we het hadden uitgelegd.
De ville ha forstått hvis vi hadde forklart.
Als ik hem had gezien, zou ik het hem gezegd hebben.
Hvis jeg hadde sett ham, ville jeg ha fortalt ham.
Ze zou blij zijn geweest als je had gebeld.
Hun ville ha vært glad hvis du hadde ringt.
We zouden gewonnen hebben als we beter hadden gespeeld.
Vi ville ha vunnet hvis vi hadde spilt bedre.
Als ze op tijd waren aangekomen, zouden we zijn begonnen.
Hvis de hadde kommet i tide, ville vi ha startet.
Ik zou het geaccepteerd hebben als ze meer hadden aangeboden.
Jeg ville ha akseptert hvis de hadde tilbudt mer.
Hij zou het afgemaakt hebben als hij meer tijd had gehad.
Han ville ha fullført hvis han hadde hatt mer tid.
Als ik de waarheid had geweten, zou ik anders hebben gehandeld.
Hvis jeg hadde visst sannheten, ville jeg ha handlet annerledes.
Je zou ervan genoten hebben als je was gekomen.
Du ville ha likt det hvis du hadde kommet.
Bovendien.
Videre.
Bovendien.
Dessuten.
Bovendien.
I tillegg.
Bovendien.
I tillegg.
Niettemin.
Likevel.
Niettemin.
Likevel.
Echter.
Imidlertid.
Aan de andere kant.
På den andre siden.
Omgekeerd.
Derimot.
Daarentegen.
Derimot.
Daarom.
Derfor.
Bijgevolg.
Følgelig.
Als gevolg daarvan.
Som et resultat.
Daarom.
Derfor.
Bijvoorbeeld.
For eksempel.
Bijvoorbeeld.
For eksempel.
Namelijk.
Nemlig.
Met andere woorden.
Med andre ord.
Dat wil zeggen.
Det vil si.
Anders gezegd.
For å si det annerledes.
Samengevat.
Oppsummert.
Tot slot.
Avslutningsvis.
Samenvattend.
Avslutningsvis.
Samengevat.
For å oppsummere.
Al met al.
Alt i alt.
Over het algemeen.
Alt i alt.
In wezen.
I hovedsak.
Universiteit.
Universitet
Student.
Student.
Hoogleraar.
professor
graad
grad
Scriptie.
Avhandling
Onderzoek.
Forskning.
Ik studeer aan de universiteit.
Jeg studerer ved universitetet.
Ze schrijft haar scriptie.
Hun skriver sin avhandling.
We doen onderzoek.
Vi utfører forskning.
De professor gaf een lezing.
Professoren holdt en forelesning.
Ik moet een essay schrijven.
Jeg må skrive et essay.
Het examen is volgende week.
Eksamen er neste uke.
Ik ben geslaagd voor de toets.
Jeg har bestått testen.
Ze heeft haar diploma behaald.
Hun fikk graden sin.
We hebben het seminar bijgewoond.
Vi deltok på seminaret.
De bibliotheek is open.
Biblioteket er åpent.
Ik volg een cursus.
Jeg tar et kurs.
De opdracht moet morgen worden ingeleverd.
Oppgaven skal leveres i morgen.
We bespraken het onderwerp.
Vi diskuterte temaet.
Het academisch jaar begint in september.
Det akademiske året begynner i september.
Ik studeer literatuur.
Jeg studerer litteratur.
Ze doet een promotieonderzoek.
Hun tar en doktorgrad.
We moeten onze bronnen citeren.
Vi må sitere kildene våre.
De bibliografie is vereist.
Bibliografien er påkrevd.
Ik bereid me voor op het mondeling examen.
Jeg forbereder meg til muntlig eksamen.
Het cijfer was uitstekend.
Karakteren var utmerket.
We hebben samen gestudeerd.
Vi studerte sammen.
Het curriculum is uitgebreid.
Læreplanen er omfattende.
Ik leer Frans.
Jeg lærer fransk.
De studiebeurs werd toegekend.
Stipendet ble tildelt.
Goedendag.
God dag.
Hoi.
Hei.
Tot ziens.
Farvel.
Doei.
Ha det.
Hartelijk dank.
Tusen takk.
Dank je wel.
Tusen takk.
Ik zou graag willen.
Jeg ønsker.
Ik wil.
Jeg vil
Zou u alstublieft.
Kunne De vennligst.
Kun je.
Kan du.
Het is mij een genoegen u te ontmoeten.
Det er en glede å møte Dem.
Leuk je te ontmoeten.
Hyggelig å møte deg.
Ik bied u mijn excuses aan.
Jeg beklager.
Sorry.
Unnskyld.
Ik zou het op prijs stellen als u.
Jeg ville være takknemlig hvis.
Ik zou het fijn vinden als.
Hadde satt pris på det om.
Het spijt mij u te moeten meedelen.
Jeg beklager å måtte informere Dem.
Het spijt me dat ik het je moet vertellen.
Beklager å måtte fortelle deg det.
Ik zie uw reactie graag tegemoet.
Jeg ser frem til å høre fra Dem.
Hoop van je te horen.
Håper å høre fra deg.
Al etend lees ik.
Mens jeg spiser, leser jeg.
Wandelend denk ik.
Mens jeg går, tenker jeg.
Terwijl ik wachtte, belde ik.
Mens jeg ventet, ringte jeg.
Door te studeren zul je leren.
Ved å studere vil du lære.
Door hard te werken, slaagde hij.
Ved å jobbe hardt lyktes han.
Zonder iets te zeggen, vertrok ze.
Uten å si noe gikk hun.
Na het afronden vertrokken we.
Etter å ha fullført, dro vi.
Voordat je vertrekt, zeg gedag.
Før du går, si farvel.
Terwijl hij sprak, gebaarde hij.
Han gestikulerte mens han snakket.
Door meer te lezen, verbeter je.
Ved å lese mer forbedrer du deg.
Luisterend naar muziek werk ik.
Mens jeg hører på musikk, jobber jeg.
Zonder na te denken antwoordde hij.
Uten å tenke, svarte han.
Na gegeten te hebben, gingen we naar buiten.
Etter å ha spist, gikk vi ut.
Door dagelijks te oefenen, verbeterde ze.
Ved å øve daglig, forbedret hun seg.
Tijdens het reizen heb ik veel geleerd.
Mens jeg reiste, lærte jeg mye.
Aangekomen, belde hij zijn familie.
Da han ankom, ringte han familien sin.
Bij het horen van het nieuws huilde ze.
Da hun hørte nyheten, gråt hun.
In plaats van te klagen, doe iets.
I stedet for å klage, gjør noe.
Naast het werken studeert hij ook.
I tillegg til å jobbe, studerer han også.
Ondanks moe te zijn, ging ze door.
Til tross for at hun var trøtt, fortsatte hun.
Door instructies te volgen, zul je slagen.
Ved å følge instruksjonene vil du lykkes.
Zonder het te beseffen, ging de tijd voorbij.
Uten å merke det, gikk tiden.
Nadat we het besproken hadden, besloten we.
Etter å ha diskutert det, bestemte vi oss.
Voordat je een beslissing neemt, denk goed na.
Før du tar en beslutning, tenk nøye over det.
De opties overwegende, aarzelde hij.
Mens han vurderte alternativene, nølte han.
Door je op details te concentreren, verbeter je de kwaliteit.
Ved å fokusere på detaljer, forbedrer du kvaliteten.
Zonder de feiten te kennen, kunnen we niet oordelen.
Uten å vite fakta kan vi ikke dømme.
Bij het zien van de resultaten was hij verrast.
Da han så resultatene, ble han overrasket.
In plaats van op te geven, probeer het opnieuw.
I stedet for å gi opp, prøv igjen.
Rechtszaak.
søksmål
eiser
saksøker
gedaagde
Tiltalte
advocaat
advokat
advocaat
advokat
Getuigenis.
vitneforklaring
Bewijs.
Bevis.
Getuige.
Vitne
jury
jury
Vonnis.
dom
beroep
Anke.
Aansprakelijkheid
Ansvar
Nalatigheid
Uaktsomhet
Contractbreuk.
Kontraktsbrudd.
Schikking.
forlik
vergoeding.
erstatning
Schadevergoeding.
Erstatning.
gerechtelijk bevel
forføyning
dagvaarding
vitneinnkallelse
eedsverklaring
erklæring under ed
Wet.
lov
verordening
forskrift
jurisdictie
jurisdiksjon
recht op een eerlijk proces
rettssikkerhet
habeas corpus.
Habeas corpus.
strafrechtelijke transactie
tilståelsesavtale
strafvervolging
Påtalemyndigheten
Verdediging
Forsvar.
vrijspraak
frifinnelse
Journalist.
journalist.
Artikel.
Artikkel.
krant
Avis
Televisie.
Fjernsyn.
Ik lees elke dag de krant.
Jeg leser avisen daglig.
Het artikel werd gepubliceerd.
Artikkelen ble publisert.
Ik kijk naar het nieuws.
Jeg ser på nyhetene.
De journalist interviewde hem.
Journalisten intervjuet ham.
We bespraken actuele gebeurtenissen.
Vi diskuterte aktuelle hendelser.
Het verslag werd uitgezonden.
Reportasjen ble sendt.
Ik volg sociale media.
Jeg følger med på sosiale medier.
De post ging viraal.
Innlegget gikk viralt.
We hebben de informatie gedeeld.
Vi delte informasjonen.
De reactie is verwijderd.
Kommentaren ble slettet.
Ik maak content.
Jeg lager innhold.
De video is geüpload.
Videoen ble lastet opp.
We lanceerden een campagne.
Vi lanserte en kampanje.
De advertentie was effectief.
Annonsen var effektiv.
Ik geef een presentatie.
Jeg holder en presentasjon.
De toespraak was inspirerend.
Talen var inspirerende.
We communiceerden de boodschap.
Vi kommuniserte budskapet.
De persconferentie werd gehouden.
Pressekonferansen ble avholdt.
Ik schrijf een blogpost.
Jeg skriver et blogginnlegg.
De podcast werd opgenomen.
Podkasten ble spilt inn.
We hebben het publiek geanalyseerd.
Vi analyserte publikum.
De berichtgeving in de media was uitgebreid.
Mediedekningen var omfattende.
Ik monteer de video.
Jeg redigerer videoen.
Het interview werd afgenomen.
Intervjuet ble gjennomført.
We publiceerden het verhaal.
Vi publiserte saken.
De kop was pakkend.
Overskriften var fengende.
Ik beheer sociale media.
Jeg administrerer sosiale medier.
Het betrokkenheidspercentage is gestegen.
Engasjementsraten økte.
We bereikten onze doelgroep.
Vi nådde målgruppen vår.
De communicatiestrategie werkte.
Kommunikasjonsstrategien fungerte.
Ik houd de feedback in de gaten.
Jeg overvåker tilbakemeldingene.
Het bericht was duidelijk.
Meldingen var tydelig.
We hebben onze communicatie verbeterd.
Vi forbedret kommunikasjonen vår.
Het merk werd herkend.
Merket ble gjenkjent.
Ik schrijf een persbericht.
Jeg skriver en pressemelding.
De aandacht van de media was positief.
Medieoppmerksomheten var positiv.
Het boek wordt door studenten gelezen
Boken leses av studenter.
Het huis werd vorig jaar gebouwd
Huset ble bygget i fjor.
De brief wordt morgen verzonden
Brevet vil bli sendt i morgen.
Het probleem wordt opgelost
Problemet blir løst.
De beslissing werd gisteren genomen
Beslutningen ble tatt i går.
Er wordt hier Frans gesproken.
Fransk snakkes her.
Er wordt gezegd dat hij rijk is.
Det sies at han er rik.
Er wordt aangenomen dat ze is vertrokken.
Det antas at hun dro.
De deur werd geopend.
Døren ble åpnet.
Het raam werd gesloten.
Vinduet ble lukket.
De auto werd gerepareerd.
Bilen ble reparert.
Het document werd ondertekend.
Dokumentet ble signert.
De vergadering werd geannuleerd
Møtet ble avlyst.
Het project zal volgende maand voltooid worden.
Prosjektet vil bli ferdigstilt neste måned.
Het rapport wordt geschreven.
Rapporten blir skrevet.
Het gebouw is gerenoveerd.
Bygningen har blitt renovert.
Het voorstel zal volgende week worden beoordeeld.
Forslaget vil bli gjennomgått neste uke.
De fout werd onmiddellijk opgemerkt.
Feilen ble lagt merke til umiddelbart.
Het nieuws werd gisteren aangekondigd.
Nyheten ble kunngjort i går.
De vraag zou beantwoord moeten worden.
Spørsmålet bør besvares.
Het werk moet uiterlijk vrijdag worden voltooid.
Arbeidet må være fullført innen fredag.
Het probleem wordt onderzocht.
Problemet blir undersøkt.
De resultaten zijn gepubliceerd.
Resultatene har blitt publisert.
Het contract werd door beide partijen ondertekend.
Kontrakten ble undertegnet av begge parter.
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur.
Filmen ble regissert av en berømt regissør.
De theorie is bewezen.
Teorien har blitt bevist.
De aanvraag wordt verwerkt.
Søknaden blir behandlet.
De wijzigingen werden door de commissie goedgekeurd.
Endringene ble godkjent av komiteen.
Het probleem moet worden aangepakt.
Problemet må adresseres.
Het werk wordt naar verwachting voltooid.
Arbeidet forventes å bli fullført.
Er wordt gezegd dat het rapport is ingediend.
Rapporten sies å ha blitt innlevert.
Het gebouw wordt verondersteld in de jaren 1800 te zijn gebouwd.
Bygningen antas å ha blitt bygget på 1800-tallet.
Het probleem wordt beschouwd als opgelost.
Problemet anses å være løst.
Het voorstel wordt verondersteld te zijn afgewezen.
Forslaget antas å ha blitt avvist.
Het is bekend dat de kwestie is besproken.
Det er kjent at saken har blitt diskutert.
De beslissing wordt verondersteld te zijn genomen.
Beslutningen forstås å ha blitt tatt.
Er wordt gemeld dat het probleem opgelost is.
Det rapporteres at problemet skal ha blitt løst.
Er wordt beweerd dat het document vervalst is.
Dokumentet påstås å ha blitt forfalsket.
Het project wordt verondersteld tegen volgende maand afgerond te zijn.
Prosjektet skal være ferdig innen neste måned.
De vergadering is gepland om morgen gehouden te worden.
Møtet er planlagt å holdes i morgen.
Het boek zal waarschijnlijk volgend jaar worden uitgegeven.
Boken blir sannsynligvis utgitt neste år.
De zaak zal onvermijdelijk onderzocht worden.
Saken kommer til å bli undersøkt.
De zaak zal zeker worden opgelost.
Det er sikkert at saken vil bli løst.
Toen we van de wijzigingen op de hoogte werden gesteld, pasten we onze plannen aan.
Etter å ha blitt informert om endringene, justerte vi planene våre.
Nadat ze over het gevaar waren gewaarschuwd, namen ze voorzorgsmaatregelen.
Etter å ha blitt advart om faren, tok de forholdsregler.
Nadat het werk voltooid was, konden we eindelijk rusten.
Da arbeidet var fullført, kunne vi endelig hvile.
Er wordt algemeen aangenomen dat de theorie correct is.
Det er allment antatt at teorien er riktig.
Er is gesuggereerd dat we onze aanpak heroverwegen.
Det har blitt foreslått at vi revurderer vår tilnærming.
Ik wou dat ik het had geweten.
Jeg skulle ønske jeg hadde visst det.
Had ik maar meer gestudeerd.
Hvis bare jeg hadde studert mer.
Ik zou het liever hebben gehad als je het me had verteld.
Jeg ville foretrekke at du hadde fortalt meg det.
Het is jammer dat hij vertrokken was.
Det er synd at han hadde dratt.
Ik betreur dat zij niet gekomen was.
Jeg angrer på at hun ikke hadde kommet.
Het spijt me dat ze al vertrokken waren.
Jeg beklager at de allerede hadde dratt.
Het is jammer dat we de trein gemist hadden.
Det er synd at vi hadde gått glipp av toget.
Ik wou dat ik daar geweest was.
Jeg skulle ønske jeg hadde vært der.
Had je maar eerder gebeld.
Hvis bare du hadde ringt tidligere.
Ik had liever gehad dat hij was gebleven.
Jeg ville ha foretrukket at han hadde blitt.
Het is jammer dat ze het vergeten had.
Det er synd at hun hadde glemt det.
Ik wou dat we elkaar eerder hadden ontmoet.
Jeg skulle ønske vi hadde møtt hverandre tidligere.
Had ik maar naar jouw advies geluisterd.
Om jeg bare hadde hørt på rådet ditt.
Ik betreur dat ik het niet had begrepen.
Jeg angrer på at jeg ikke hadde forstått.
Het is jammer dat zij zich niet hadden voorbereid.
Det er synd at de ikke hadde forberedt seg.
Ik wou dat ik de kans had gegrepen.
Jeg skulle ønske jeg hadde tatt sjansen.
Als we de waarheid maar hadden geweten.
Hvis bare vi hadde visst sannheten.
Ik zou het fijn gevonden hebben dat je aanwezig was geweest.
Jeg ville ha likt at du hadde vært til stede.
Het was jammer dat hij ons niet had geïnformeerd.
Det er beklagelig at han ikke hadde informert oss.
Ik wou dat de dingen anders waren geweest.
Jeg skulle ønske ting hadde vært annerledes.
Ethiek
Etikk
Moraliteit.
Moral.
Deugd
Dyd
Moreel dilemma.
Moralsk dilemma.
Geweten.
Samvittighet.
Principe.
Prinsipp.
Waarde.
Verdi.
Overtuiging
Tro
leerstelling
doktrine
Theorie.
Teori.
paradigma
paradigme
Metafysica.
Metafysikk
Epistemologie
erkjennelsesteori
Ontologie
Ontologi.
Logica.
Logikk.
Redenering.
Resonnement.
Argument.
Argument.
Premisse.
Premiss.
Conclusie.
Konklusjon.
Deductie.
Deduksjon.
Inductie.
Induksjon.
drogreden
feilslutning
paradox
Paradoks
Existentialisme
Eksistensialisme.
utilitarisme
nytteetikk
Deontologie.
Deontologi
Altruïsme.
Altruisme
Egoïsme.
Egoisme.