Koreaans op expertniveau

Leer Koreaans op expertniveau

Bereik vloeiend Koreaans met woordenschat en zinnen op expertniveau. Perfectioneer je vaardigheden met gestructureerde flashcards ontworpen voor Nederlandstaligen.

Een vlotte prater zijn
달변이다.
these
논문
Dissertatie.
학위 논문.
Wetenschappelijk artikel.
연구 논문.
Ik ben mijn scriptie aan het schrijven.
저는 논문을 쓰고 있습니다.
Het proefschrift is omvattend.
학위 논문은 포괄적이다.
Het onderzoeksartikel werd gepubliceerd.
연구 논문이 게재되었다.
De methodologie is rigoureus.
방법론은 엄격하다.
De hypothese werd getest.
가설이 검정되었다.
De bevindingen zijn significant.
연구 결과는 중요하다.
De conclusie vat het onderzoek samen.
결론은 연구를 요약한다.
Het literatuuronderzoek is uitgebreid.
문헌 검토가 광범위하다.
Het abstract geeft een overzicht.
초록은 개요를 제시한다.
De bronvermelding voldoet aan de norm.
인용은 표준을 따른다.
De bibliografie is volledig.
참고문헌이 완성되었습니다.
De peerreview was positief.
동료 심사는 긍정적이었다.
Het wetenschappelijke tijdschrift publiceerde het.
학술지가 이를 게재했다.
Het theoretisch kader leidt het onderzoek.
이론적 틀이 연구를 안내한다.
Het empirische bewijs ondersteunt de bewering.
실증적 증거가 그 주장을 뒷받침한다.
De kwantitatieve analyse toont patronen.
정량적 분석은 패턴을 드러낸다.
Het kwalitatieve onderzoek verkent perspectieven.
질적 연구는 관점들을 탐구한다.
Het wetenschappelijke artikel draagt bij aan kennis.
학술 논문은 지식에 기여한다.
Het academische discours is formeel.
학술 담론은 형식적이다.
De onderzoeksvraag is duidelijk.
연구 질문이 명확하다.
De gegevensanalyse is grondig.
자료 분석이 철저하다.
Academisch schrijven volgt conventies.
학술적 글쓰기는 관습을 따른다.
Het wetenschappelijke werk is door vakgenoten beoordeeld.
그 학술 연구는 동료 심사를 받습니다.
Het onderzoek draagt bij aan het vakgebied.
본 연구는 해당 분야에 기여한다.
Het academische argument is goed gestructureerd.
그 학술적 논증은 잘 구성되어 있다.
Het theoretische perspectief beïnvloedt de analyse.
이론적 관점이 분석에 영향을 미친다.
Waarnemen.
감지하다
De wetenschappelijke publicatie bevordert het begrip.
학술 간행물은 이해를 증진시킨다.
Het epistemologische kader ligt ten grondslag aan het onderzoek.
인식론적 틀은 연구를 뒷받침한다.
De ontologische aannames informeren de methodologie.
존재론적 가정은 방법론에 영향을 미친다.
De hermeneutische benadering interpreteert de gegevens.
해석학적 접근법은 자료를 해석한다.
De paradigmaverschuiving vond plaats binnen het vakgebied.
그 분야에서 패러다임 전환이 일어났다.
De theoretische grondslagen zijn solide.
이론적 근거는 타당하다.
Het conceptueel kader leidt de analyse.
개념적 틀은 분석을 안내한다.
De methodologische strengheid waarborgt de validiteit.
연구 방법의 엄밀성은 타당성을 보장한다.
De epistemologische positie is expliciet.
인식론적 입장이 명시적이다.
De ontologische verbintenis vormt het onderzoek.
존재론적 약속은 탐구를 형성한다.
De axiologische overwegingen worden behandeld.
가치론적 고려사항이 다루어진다.
Het onderzoeksparadigma beïnvloedt de interpretatie.
연구 패러다임은 해석에 영향을 미친다.
De epistemologische houding is coherent.
인식론적 입장은 일관적이다.
Het theoretisch perspectief biedt inzicht.
이론적 관점은 통찰을 제공한다.
De methodologische triangulatie vergroot de geloofwaardigheid.
방법론적 삼각화는 신뢰성을 향상시킨다.
De epistemologische aannames zijn transparant.
인식론적 가정들은 명확하다.
Het ontologische perspectief vormt het kader van de studie.
존재론적 관점은 연구의 틀을 제시한다.
De theoretische bijdrage breidt de kennis uit.
이론적 기여는 지식을 발전시킨다.
De methodologische innovatie opent nieuwe wegen.
방법론적 혁신은 새로운 길을 연다.
De epistemologische strengheid waarborgt de wetenschappelijke integriteit.
인식론적 엄밀성은 학문적 정직성을 보장한다.
Een hart van goud hebben.
마음씨가 착하다.
In de zevende hemel zijn.
하늘을 나는 기분이다.
Twee vliegen in één klap slaan.
일석이조
De bal ligt bij jou.
이제 네 차례야.
in iemands schoenen staan
누군가의 입장이 되다.
De spijker op zijn kop slaan.
정곡을 찌르다.
Beter laat dan nooit.
늦더라도 하는 게 안 하는 것보다 낫다.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
고생 끝에 낙이 온다
Daden zeggen meer dan woorden.
말보다 행동이 더 중요하다.
het ijs breken
어색한 분위기를 깨다
Een fluitje van een cent zijn.
식은 죽 먹기.
Het kost een rib uit het lijf.
팔과 다리를 내놓아야 한다.
Aandachtig luisteren.
귀를 기울이다
Eens in de zoveel tijd.
가뭄에 콩 나듯
De kat uit de zak laten.
비밀을 누설하다.
Zo druk zijn als een bij.
벌처럼 바쁘다
groene vingers hebben
식물을 잘 키우다
In hetzelfde schuitje zitten.
같은 처지에 있다.
er een oogje dichtknijpen
눈감아 주다
Tot diep in de nacht werken.
밤을 새우다
Een wolf in schaapskleren zijn.
양의 탈을 쓴 늑대이다.
Huilen over gemorste melk.
엎질러진 물을 두고 울다
De oogappel van iemand zijn.
누군가의 눈에 넣어도 아프지 않다.
rond de pot draaien
돌려 말하다
Een speld in een hooiberg zijn.
짚더미 속의 바늘이다.
De druppel zijn die de emmer doet overlopen.
마지막 지푸라기가 되다.
Tussen twee vuren zitten.
진퇴양난에 빠지다
De kers op de taart zijn.
금상첨화가 되다.
een druppel op een gloeiende plaat zijn
새발의 피에 불과하다
Het zout der aarde zijn.
정직하고 믿음직한 사람이다.
zijn zout waard zijn
제값을 하다
Een afleidingsmanoeuvre zijn.
주의를 딴 데로 돌리는 것이다.
Een dure, nutteloze aanwinst zijn.
사치품이 골칫거리가 되다
Een onbekende kanshebber zijn.
다크호스가 되다
Een gedenkwaardige dag zijn.
기억에 남을 날이다.
Op heterdaad betrapt worden.
현행범으로 잡히다.
Groen van jaloezie zijn.
샘이 나다
in het rood staan
빚을 지고 있다.
In de plus staan.
흑자이다
zich het apelazarus praten
아무리 애를 써도 소용없다
eens in de eeuwigheid zijn
가뭄에 콩 나듯
Uit de lucht vallen.
갑자기
Trouw zijn.
충성스럽다
een lafaard zijn
겁이 많다
Een gouden kans zijn.
절호의 기회다.
een grijs gebied zijn
애매한 영역이다.
Ontslagen worden
해고당하다
in blakende gezondheid verkeren
팔팔하다
Bloemrijk proza zijn.
문체가 화려하다.
In gedachten verzonken zijn.
깊은 생각에 잠기다.
Zwart-wit zijn.
흑백이 분명하다
op de zwarte lijst staan.
블랙리스트에 오르다.
Sociale media.
소셜 미디어.
Ik scroll door social media.
SNS를 스크롤하고 있어요.
De post ging viraal.
그 게시물이 화제가 됐다.
Ik volg trends.
트렌드를 따르고 있어요.
De meme werd gedeeld.
그 밈이 공유되었다.
Ik stream content.
저는 콘텐츠를 스트리밍하고 있어요.
De influencer promootte het product.
그 인플루언서는 그 제품을 홍보했다.
Ik maak content.
콘텐츠를 만들고 있어요.
De hashtag was trending.
해시태그가 유행하고 있었다.
Ik ga met de gemeenschap in gesprek.
저는 지역사회와 소통하고 있어요.
De digitale cultuur evolueert.
디지털 문화는 진화한다.
Ik gebruik moderne uitdrukkingen.
저는 현대적인 표현을 사용하고 있어요.
Er werd een verwijzing naar de popcultuur gemaakt.
대중문화에 대한 언급이 있었다.
Ik ben op de hoogte van actuele gebeurtenissen.
저는 시사에 밝습니다.
De hedendaagse straattaal wordt gebruikt.
현대의 은어가 사용된다.
Ik pas me aan de moderne taal aan.
저는 현대 언어에 적응하고 있어요.
Het culturele fenomeen ontstond.
그 문화적 현상이 등장했다.
Ik volg de popcultuur.
저는 대중문화를 따라가고 있어요.
De moderne uitdrukking sloeg aan.
그 현대적 표현이 널리 퍼졌다.
Ik gebruik hedendaagse woordenschat.
저는 현대 어휘를 사용하고 있어요.
De culturele verschuiving vond plaats.
문화적 변화가 일어났다.
Ik houd me bezig met de hedendaagse cultuur.
저는 현대 문화에 참여하고 있어요.
De trend was van korte duur.
그 유행은 오래가지 못했다.
Ik ben me bewust van culturele veranderingen.
저는 문화적 변화에 대해 알고 있습니다.
De hedendaagse referentie werd begrepen.
그 동시대적 언급은 이해되었다.
Ingenieurskunde
공학
Ontwerp.
설계
Prototype
시제품
Het engineeringproject werd voltooid.
공학 프로젝트가 완료되었습니다.
Het ontwerp was innovatief.
그 설계는 혁신적이었다.
Het prototype werd getest.
시제품이 시험되었다.
Aan de technische specificaties is voldaan.
기술 사양이 충족되었습니다.
De technische oplossing was efficiënt.
그 공학적 해결책은 효율적이었다.
De technische documentatie was uitgebreid.
기술 문서는 포괄적이었다.
Het engineeringteam werkte samen.
엔지니어링 팀이 협력했다.
Het ontwerpproces was iteratief.
설계 과정은 반복적이었다.
De technische vereisten werden geanalyseerd.
기술적 요구사항이 분석되었다.
De technische innovatie werd gepatenteerd.
그 공학 혁신은 특허를 받았다.
De technische haalbaarheid werd beoordeeld.
기술적 타당성이 평가되었다.
De engineeringnormen werden gevolgd.
공학 기준이 준수되었습니다.
De ontwerpoptimalisatie verbeterde de prestaties.
설계 최적화가 성능을 향상시켰다.
De technische implementatie was succesvol.
기술적 구현은 성공적이었다.
De engineeringmethodologie was systematisch.
그 공학적 방법은 체계적이었다.
De technische analyse was gedetailleerd.
기술적 분석은 상세했다.
De technische oplossing was duurzaam.
그 공학적 해결책은 지속 가능했다.
De technische vooruitgang was aanzienlijk.
그 기술적 진보는 의미가 컸다.
Het technische ontwerp werd gevalideerd.
공학 설계가 검증되었다.
De technische expertise werd aangetoond.
기술적 전문성이 입증되었다.
Het engineeringproject werd effectief beheerd.
그 엔지니어링 프로젝트는 효과적으로 관리되었다.
De technische innovatie was baanbrekend.
그 기술 혁신은 획기적이었다.
De ingenieursaanpak was multidisciplinair.
공학적 접근은 다학제적이었다.
De technische oplossing was schaalbaar.
그 기술적 해결책은 확장 가능했다.
De kwaliteit van de engineering was gewaarborgd.
엔지니어링 품질이 보장되었다.
De technische ontwikkeling werd versneld.
기술 개발이 가속화되었다.
De technische uitmuntendheid werd erkend.
공학의 우수성이 인정되었다.
Dames en heren.
신사숙녀 여러분.
Ik heb de eer te.
저는 영광으로 생각합니다.
Het is met groot genoegen dat.
큰 기쁨으로
Ik zou graag willen uiten.
표현하고자 합니다.
Namens.
을/를 대신하여
overpeinzen
심사숙고하다
Het is mij een eer hier te mogen zijn.
이 자리에 있게 되어 영광입니다.
Het is een voorrecht om.
...하는 것은 영광입니다.
Ik zou graag willen erkennen.
인정하고자 합니다.
Mag ik mij voorstellen.
소개해 드리겠습니다.
Het is mij een genoegen dit aan te kondigen.
기쁜 마음으로 알려드립니다.
Het is mij een groot genoegen om
저에게 큰 기쁨이 됩니다.
Ik zou graag willen uitbreiden.
연장하고자 합니다.
Bij deze gelegenheid.
이 경우에.
Het doet mij genoegen om.
기쁘게 생각합니다.
Het is mij een genoegen om.
기쁘게 생각합니다.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruikmaken.
이 기회를 빌고자 합니다.
Sta mij toe dit uit te drukken.
표현하게 해 주십시오.
Ik ben dankbaar voor.
저는 ...에 감사드립니다.
Het is met diepe dankbaarheid dat.
깊은 감사의 마음으로
Ik zou graag willen overbrengen.
전하고자 합니다.
Revolutie.
혁명
De Franse Revolutie.
프랑스 혁명.
De Bastille.
바스티유.
De Verlichting.
계몽주의
De middeleeuwen.
중세 시대.
De renaissance.
르네상스.
De monarchie werd omvergeworpen.
왕정이 전복되었다.
De republiek werd opgericht.
공화국이 수립되었다.
De historische periode beïnvloedde de cultuur.
역사적 시대는 문화에 영향을 미쳤다.
De historische gebeurtenis vormde de samenleving.
그 역사적 사건은 사회를 형성했다.
Het culturele erfgoed werd bewaard.
문화유산이 보존되었다.
De historische figuur was invloedrijk.
그 역사적 인물은 영향력이 컸다.
De periodespecifieke taal werd gebruikt.
그 시대 고유의 언어가 사용되었다.
De historische context is belangrijk.
역사적 맥락이 중요하다.
De cultuurgeschiedenis werd bestudeerd.
문화사는 연구되었다.
De historische verwijzing werd gemaakt.
역사적 언급이 이루어졌다.
De periode werd gekenmerkt door.
그 시기는 ...로 특징지어졌다.
De historische betekenis werd erkend.
역사적 의의가 인정되었다.
De culturele beweging ontstond.
문화 운동이 일어났다.
De historische erfenis blijft voortbestaan.
역사적 유산은 이어진다.
De periode markeerde een keerpunt.
그 시기는 전환점이 되었다.
Het historische verhaal werd geschreven.
역사적 서술이 기록되었다.
De culturele traditie werd doorgegeven.
그 문화 전통은 전해 내려왔다.
Het historische perspectief werd geanalyseerd.
역사적 관점이 분석되었다.
De periode beïnvloedde het moderne denken.
그 시대는 현대 사상에 영향을 미쳤다.
rechtbank
법원
rechter
판사
advocaat
변호사
De rechtbank behandelde de zaak.
법원은 사건을 심리했다.
De rechter deed een uitspraak.
판사는 판결을 내렸다.
De advocaat voerde het pleidooi.
변호사는 주장을 제시했다.
Het rechtssysteem zorgt voor rechtvaardigheid.
법 체계는 정의를 보장한다.
Het proces werd eerlijk gevoerd.
재판은 공정하게 진행되었다.
Het bewijs werd gepresenteerd.
증거가 제출되었습니다.
De getuige verklaarde.
증인은 증언했다.
De jury beraadslaagde zich.
배심원단이 평의했다.
Het vonnis werd bekendgemaakt.
평결이 발표되었다.
Het vonnis werd uitgesproken.
선고가 내려졌다.
Het beroep is ingediend.
항소가 제기되었다.
Het juridische precedent werd vastgesteld.
법적 판례가 확립되었다.
Het grondwettelijk recht werd beschermd.
헌법상 권리가 보호되었다.
De juridische procedure werd gevolgd.
법적 절차가 준수되었다.
Het rechtssysteem functioneert onafhankelijk.
사법 제도는 독립적으로 운영됩니다.
Het juridische kader beschermt rechten.
법적 체계는 권리를 보호한다.
Het gerechtelijk bevel werd uitgevaardigd.
법원 명령이 발부되었다.
De juridische bijstand werd verleend.
법률 대리가 제공되었습니다.
De zaak werd afgewezen.
사건은 기각되었다.
Het rechtsmiddel werd gezocht.
법적 구제가 요청되었다.
De gerechtigheid is geschied.
정의가 실현되었다.
Het juridische geschil werd opgelost.
법적 분쟁이 해결되었다.
De gerechtelijke procedures waren transparant.
재판 절차는 투명했다.
Het rechtsbeginsel werd toegepast.
그 법적 원칙이 적용되었다.
De rechterlijke toetsing werd uitgevoerd.
사법심사가 실시되었다.
De juridische bescherming werd verleend.
법적 보호가 부여되었다.
Het rechtssysteem waarborgt rechtvaardigheid.
사법 제도는 공정성을 보장한다.
Beraadslagen.
심사숙고하다
De wettelijke verplichting werd nagekomen.
법적 의무가 이행되었다.
De jurisdictie van de rechtbank werd vastgesteld.
법원의 관할권이 확립되었다.
Het juridische argument was overtuigend.
그 법적 주장은 설득력이 있었다.
De rechter was onpartijdig.
그 판사는 공정했다.
Het rechtsstelsel ontwikkelde zich.
법 체계가 진화했다.
De uitspraak van de rechtbank was definitief.
법원의 결정은 최종적이었다.
De wettelijke rechten werden gehandhaafd.
법적 권리가 집행되었다.
Het gerechtelijk proces was grondig.
사법 절차는 철저했다.
Het juridische kader was omvattend.
법적 틀은 포괄적이었다.
Wet
법.
Wettelijk.
법적
Overeenkomst.
계약
Ik heb het contract ondertekend.
계약서에 서명했습니다.
De wet werd aangenomen.
법률이 제정되었다.
Het juridische document is beoordeeld.
법률 문서가 검토되었습니다.
De overeenkomst is bindend.
본 계약은 구속력이 있습니다.
De clausule bepaalt de voorwaarden.
본 조항은 조건을 명시합니다.
De gerechtelijke procedure werd ingesteld.
법적 절차가 개시되었다.
De rechtbank velde een vonnis.
법원은 판결을 선고했다.
De juridische raadsman adviseerde.
법률 고문이 조언했다.
De wet werd gewijzigd.
법령이 개정되었다.
De verordening werd gehandhaafd.
규정이 시행되었다.
Het juridische kader bepaalt.
법적 체계가 규율한다.
Het officiële document werd door een notaris gewaarmerkt.
공식 문서는 공증을 받았습니다.
De bureaucratische procedure is complex.
관료적 절차는 복잡합니다.
Het administratieve formulier werd ingediend.
행정서식이 제출되었습니다.
De officiële kennisgeving werd uitgevaardigd.
공식 통지가 발부되었습니다.
De rechtspersoon werd opgericht.
법인이 설립되었다.
Aan de nalevingsvereiste is voldaan.
준수 요건이 충족되었습니다.
Het juridische precedent werd aangehaald.
해당 판례가 인용되었다.
Tegen de gerechtelijke beslissing is beroep aangetekend.
그 판결은 항소되었다.
Aan de wettelijke verplichting moet worden voldaan.
법적 의무는 이행되어야 한다.
Het officiële register werd gearchiveerd.
공식 기록은 보관되었습니다.
De toezichthoudende instantie houdt toezicht.
규제 기관이 감독합니다.
voelen
느끼다.
De wettelijke bepaling is van toepassing.
해당 법률 규정이 적용됩니다.
De officiële machtiging werd verleend.
공식 허가가 부여되었다.
Het bureaucratische proces is langdurig.
관료적 절차는 장기간 소요됩니다.
De juridische interpretatie varieert.
법적 해석은 달라질 수 있다.
Het officiële protocol werd nageleefd.
공식 절차가 준수되었습니다.
Roman
소설.
Poezie
시.
Proza
산문.
Metafoor
은유
Allegorie
우화
De auteur schreef een meesterwerk
작가는 걸작을 썼다.
Het gedicht gebruikt metaforen
그 시는 은유를 사용한다.
Het verhaal is boeiend
서사는 매력적이다.
Het proza is elegant
산문이 우아하다.
De allegorie vertegenwoordigt vrijheid
우의는 자유를 상징한다.
Het personage is goed ontwikkeld
인물이 잘 발달해 있다.
Het plot ontvouwt zich geleidelijk
줄거리는 서서히 전개된다.
De beeldspraak is levendig
심상이 생생하다.
De symboliek is diepzinnig
상징성이 깊다.
De stijl is verfijnd
문체가 세련되었다.
Het werk is tijdloos
그 작품은 시대를 초월한다.
De auteur gebruikt ironie
작가는 반어법을 사용한다.
Het thema is universeel
주제는 보편적이다.
De dialoog is authentiek
대화가 사실적이다.
De beschrijving is evocatief
그 묘사는 상상력을 자극한다.
De vertelstem is onderscheidend
서술자의 목소리가 독특하다.
Het literaire middel versterkt de betekenis
문학적 장치가 의미를 강화한다.
Het epiloog sluit het verhaal af
에필로그는 이야기를 마무리한다.
Het proloog zet de scène
프롤로그는 장면을 설정한다.
Het vers is ritmisch
그 구절은 운율적이다.
De strofe bevat vier regels
그 연은 네 줄이다.
Het sonnet volgt een strikte vorm
소네트는 엄격한 형식을 따른다.
De literaire beweging beïnvloedde schrijvers
그 문학 운동은 작가들에게 영향을 미쳤다.
Het klassieke werk blijft bestaan
고전 작품은 오래도록 남는다.
De hedendaagse roman reflecteert de samenleving
현대 소설은 사회를 반영한다.
De literaire kritiek analyseert thema's.
문학 비평은 주제를 분석한다.
De bloemlezing verzamelt gedichten.
그 선집은 시를 수록한다.
Het manuscript werd ontdekt.
필사본이 발견되었다.
De editie is geannoteerd.
판본은 주석이 달려 있다.
De vertaling vangt de essentie.
번역은 본질을 포착한다.
De literaire traditie zet zich voort.
문학적 전통은 계속된다.
Het oeuvre van de auteur is omvangrijk.
작가의 작품 세계는 방대하다.
De literaire canon omvat klassiekers.
문학의 정전에는 고전들이 포함된다.
De narratieve structuur is complex.
서사 구조가 복잡하다.
De literaire analyse onthult diepgang.
문학적 분석은 깊이를 드러낸다.
Diagnose
진단
Behandeling.
치료
chirurgie
수술
De diagnose werd bevestigd.
진단이 확인되었습니다.
De behandeling is effectief.
치료가 효과적입니다.
De operatie was succesvol.
수술은 성공적이었습니다.
De toestand van de patiënt verbeterde.
환자의 상태가 좋아졌습니다.
Het medisch onderzoek wees uit.
의료 검사에서 밝혀졌다.
Het recept is uitgeleverd.
처방전이 조제되었습니다.
De symptomen werden geanalyseerd.
증상이 분석되었습니다.
De ziekte werd vastgesteld.
질병이 진단되었다.
De medicatie werd toegediend.
약이 투여되었습니다.
De medische procedure werd uitgevoerd.
의료 절차가 시행되었다.
De vitale functies van de patiënt werden gecontroleerd.
환자의 활력징후가 관찰되었습니다.
De anatomie werd bestudeerd.
해부학이 연구되었다.
De fysiologie werd uitgelegd.
생리 현상이 설명되었다.
De pathologie werd vastgesteld.
병리 소견이 확인되었습니다.
De medische aandoening vereist aandacht.
그 의학적 상태는 주의가 필요합니다.
De klinische proef werd uitgevoerd.
임상시험이 실시되었다.
Het medisch onderzoek heeft de kennis vergroot.
의학 연구는 지식을 발전시켰다.
Het zorgsysteem biedt zorg.
보건의료 시스템은 의료 서비스를 제공합니다.
Het medische specialisme richt zich op.
의학 전문 분야는 ...에 중점을 둔다.
De diagnose was een differentiaaldiagnose.
진단은 감별진단이었다.
De prognose is gunstig.
예후가 좋습니다.
De medische ingreep was noodzakelijk.
의료 개입이 필요했다.
Het morele principe werd toegepast.
그 도덕 원칙이 적용되었다.
De medische voorgeschiedenis van de patiënt werd doorgenomen.
환자의 병력이 검토되었습니다.
De medische terminologie is precies.
의학 용어는 정확하다.
De geraadpleegde zorgverlener.
의료 제공자가 상담했다.
Het medisch protocol werd gevolgd.
의료 프로토콜이 준수되었습니다.
Het herstel van de patiënt werd gemonitord.
환자의 회복 상태가 모니터링되었다.
De medische apparatuur werd gesteriliseerd.
의료 장비는 멸균 처리되었다.
De chirurgische ingreep was gepland.
수술 절차가 계획되었다.
De anesthesie werd toegediend.
마취가 투여되었다.
Het medische team werkte samen.
의료진이 협력했다.
De toestemming van de patiënt werd verkregen.
환자의 동의를 얻었습니다.
De medische ethiek werd gerespecteerd.
의료 윤리가 존중되었다.
Het gezondheidszorgbeleid werd ingevoerd.
보건 정책이 시행되었다.
De medische innovatie verbeterde de uitkomsten.
그 의료 혁신은 치료 결과를 개선했다.
De kwaliteit van leven van de patiënt verbeterde.
환자의 삶의 질이 개선되었다.
Het medische vakgebied ontwikkelt zich voortdurend.
의학 분야는 지속적으로 발전하고 있다.
De zorgverlening werd geoptimaliseerd.
의료 서비스 제공이 최적화되었다.
De medische opleiding is veeleisend.
의학 교육은 엄격하다.
De rechten van de patiënt werden beschermd.
환자의 권리가 보호되었다.
De medische geheimhouding werd gehandhaafd.
의료 비밀은 지켜졌다.
De hervorming van de gezondheidszorg werd besproken.
의료 개혁이 논의되었다.
De medische praktijk was op bewijs gebaseerd.
그 의료 관행은 근거 기반이었다.
De autonomie van de patiënt werd gerespecteerd.
환자의 자율성은 존중되었습니다.
De medische beslissing was geïnformeerd.
의료 결정은 정보에 근거하여 이루어졌다.
De toegang tot de gezondheidszorg werd verbeterd.
의료 접근성이 개선되었다.
Het medische onderzoek was baanbrekend.
그 의학 연구는 획기적이었다.
Filosofie.
철학
Ethiek.
윤리학
Moraliteit.
도덕
Ik studeer filosofie.
저는 철학을 공부합니다.
Ethiek stuurt gedrag.
윤리는 행동을 인도한다.
Moraal is complex.
도덕성은 복잡하다.
De filosofische vraag was diepgaand.
그 철학적 질문은 심오했다.
Het ethische dilemma werd besproken.
윤리적 딜레마가 논의되었다.
peinzen
숙고하다
Het filosofische argument was overtuigend.
그 철학적 논증은 설득력이 있었다.
Het ethische kader werd vastgesteld.
윤리적 체계가 확립되었다.
De morele redenering was deugdelijk.
그 도덕적 추론은 타당했다.
De filosofische traditie beïnvloedde het denken.
철학적 전통은 사상에 영향을 미쳤다.
De ethische overweging was belangrijk.
윤리적 고려가 중요했다.
Het morele oordeel werd geveld.
도덕적 판단이 내려졌다.
De filosofische verkenning onderzocht de betekenis.
철학적 탐구는 의미를 탐색했다.
De ethische standaard werd gehandhaafd.
윤리적 기준이 지켜졌다.
De morele waarde werd erkend.
도덕적 가치가 인정되었다.
Het filosofische perspectief was uniek.
그 철학적 관점은 독특했다.
De ethische beslissing was moeilijk.
그 윤리적 결정은 어려웠다.
De morele verplichting werd nagekomen.
도덕적 의무가 이행되었다.
Het filosofische discours was boeiend.
철학적 담론은 흥미로웠다.
De ethische code werd gevolgd.
윤리 규범이 지켜졌다.
De moraalfilosofie werd bestudeerd.
도덕 철학이 연구되었다.
Het filosofische concept was abstract.
그 철학적 개념은 추상적이었다.
De ethische theorie werd ontwikkeld.
윤리 이론이 개발되었다.
De morele filosofie stuurt het handelen.
도덕 철학은 행동을 인도한다.
De filosofische reflectie was diep.
철학적 성찰은 깊었다.
Het ethische principe was universeel.
그 윤리 원칙은 보편적이었다.
De morele redenering was logisch.
그 도덕적 추론은 논리적이었다.
kijken
보다.
een blik werpen
힐끗 보다.
staren
응시하다
staren
응시하다.
zeggen
말하다.
fluisteren.
속삭이다
schreeuwen
소리치다
murmelen.
속삭이다
lopen
걷다
slenteren
거닐다
schrijden
성큼성큼 걷다
slenteren.
느긋하게 걷다.
rennen
달리다
sprinten
전력질주하다
joggen
조깅하다.
sprinten
질주하다
denken.
생각하다
Waarnemen.
지각하다
detecteren
감지하다
begrijpen
이해하다.
begrijpen
파악하다
begrijpen.
이해하다.
zich realiseren
깨닫다
weten
알다
zich bewust zijn.
인지하다
herkennen
인식하다
vertrouwd zijn met
~에 익숙하다.
Hypothese.
가설
Experiment.
실험.
Theorie.
이론.
De hypothese werd geformuleerd.
가설이 수립되었다.
Het experiment werd ontworpen.
실험은 설계되었다.
De theorie werd gevalideerd.
그 이론은 검증되었다.
De wetenschappelijke methode werd toegepast.
과학적 방법이 적용되었다.
Het onderzoek werd rigoureus uitgevoerd.
그 연구는 엄격하게 수행되었다.
De gegevens werden systematisch verzameld.
데이터는 체계적으로 수집되었다.
De analyse was grondig.
분석은 철저했다.
De laboratoriumapparatuur werd gekalibreerd.
실험실 장비가 교정되었다.
De wetenschappelijke ontdekking was van groot belang.
그 과학적 발견은 중요했다.
De onderzoeksresultaten werden gepubliceerd.
연구 결과가 발표되었다.
Het peer reviewproces is voltooid.
동료 심사 과정이 완료되었습니다.
De wetenschappelijke gemeenschap reageerde.
과학계가 반응했다.
De methodologie was solide.
연구 방법론이 타당했다.
De onderzoeksvraag werd behandeld.
연구 질문이 다루어졌다.
Het wetenschappelijke artikel werd door vakgenoten beoordeeld.
그 과학 논문은 동료 심사를 받았다.
Het academische onderzoek droeg bij aan kennis.
그 학술 연구는 지식에 기여했다.
Het experimentele ontwerp was gecontroleerd.
실험 설계는 통제되었다.
De variabelen werden nauwkeurig gemeten.
변수들은 정확하게 측정되었다.
De statistische analyse werd uitgevoerd.
통계 분석이 수행되었다.
Het onderzoeksprotocol werd gevolgd.
연구 프로토콜이 준수되었다.
Het wetenschappelijke onderzoek was systematisch.
그 과학적 탐구는 체계적이었다.
Het laboratoriumwerk was nauwkeurig.
실험실 작업은 정밀했다.
De onderzoeksmethode was rigoureus.
연구 방법은 엄격했다.
Het wetenschappelijke bewijs was overtuigend.
과학적 증거는 설득력이 있었다.
De academische studie was omvattend.
그 학술 연구는 포괄적이었다.
De onderzoeksinnovatie bracht het vakgebied vooruit.
그 연구 혁신은 그 분야를 발전시켰다.
De wetenschappelijke kennis werd uitgebreid.
과학적 지식이 확장되었다.
De samenwerking in het onderzoek was vruchtbaar.
연구 협력이 결실을 보았다.
De laboratoriumresultaten waren reproduceerbaar.
실험실 결과는 재현 가능했다.
Het wetenschappelijke onderzoek was grondig.
그 과학적 조사는 철저했다.
De onderzoeksbijdrage was origineel.
그 연구의 기여는 독창적이었다.
De wetenschappelijke publicatie was invloedrijk.
그 학술 간행물은 영향력이 있었다.
Het wetenschappelijke paradigma verschoof.
과학적 패러다임이 바뀌었다.
De onderzoeksmethodologie werd gevalideerd.
연구 방법론이 검증되었다.
Het laboratoriumonderzoek was baanbrekend.
실험실 연구는 획기적이었다.
De wetenschappelijke vooruitgang was aanzienlijk.
그 과학적 발전은 상당히 중요했다.
De uitmuntendheid van het onderzoek werd erkend.
연구의 우수성이 인정받았다.
Het academisch onderzoek werd gefinancierd.
학술 연구에 자금이 지원되었다.
De wetenschappelijke integriteit werd gehandhaafd.
과학적 진실성이 유지되었다.
De onderzoeksethiek werd gerespecteerd.
연구 윤리가 준수되었다.
De veiligheid in het laboratorium werd gewaarborgd.
실험실 안전이 확보되었다.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid werd geverifieerd.
과학적 정확성이 검증되었다.
De transparantie van het onderzoek werd bevorderd.
연구의 투명성이 촉진되었다.
Het academische onderzoek was rigoureus.
학문적 연구는 엄격했다.
De wetenschappelijke gemeenschap werkte samen.
과학계가 협력했다.
De impact van het onderzoek werd gemeten.
연구의 영향이 측정되었다.
Ik was gegaan.
나는 갔었다.
Je had gegeten.
너는 먹었었다.
Hij was aangekomen.
그는 도착했었다.
Ze was vertrokken.
그녀는 떠났었다.
We hadden gezien.
우리는 보았었다.
Ik zal het afgemaakt hebben.
나는 끝냈을 것이다.
Je zult aangekomen zijn.
너는 도착했을 것이다.
Hij zal vertrokken zijn.
그는 떠났을 것이다.
Ze zal het voltooid hebben.
그녀는 완료했을 것이다.
We zullen bereikt hebben.
우리는 달성했을 것이다.
Ik zou zijn gegaan.
나는 갔을 것이다.
Je zou gegeten hebben.
당신은 먹었을 거예요.
Hij zou aangekomen zijn.
그는 도착했을 것이다.
Ze zou zijn vertrokken.
그녀는 떠났을 것이다.
We zouden gezien hebben.
우리는 보았을 것이다.
Ik was aan het gaan geweest.
나는 가고 있었었다.
Je was aan het eten geweest.
너는 먹고 있었었다.
Hij was aan het werken geweest.
그는 일을 하고 있었었다.
Ze was aan het studeren geweest.
그녀는 공부하고 있었었다.
We hadden zitten wachten.
우리는 기다리고 있었었다.
Ik zal aan het werken zijn geweest.
나는 일하고 있었을 것이다.
Je zult aan het studeren zijn geweest.
너는 공부하고 있었을 것이다.
Hij zal aan het wachten zijn geweest.
그는 기다리고 있었을 것이다.
Ze zal aan het lezen zijn geweest.
그녀는 읽고 있었을 것이다.
We zullen aan het reizen zijn geweest.
우리는 여행하고 있었을 것이다.
Ik zou aan het gaan zijn geweest.
나는 가고 있었을 것이다.
Je zou aan het eten zijn geweest.
당신은 먹고 있었을 거예요.
Hij zou aan het werk zijn geweest.
그는 일을 하고 있었을 것이다.
Zij zou aan het studeren zijn geweest.
그녀는 공부하고 있었을 것이다.
We zouden aan het wachten zijn geweest.
우리는 기다리고 있었을 것이다.
Toen ik klaar was, vertrok ik.
끝내고 떠났다.
Aangekomen rustten we uit.
도착해서 우리는 쉬었다.
Omdat ze gestudeerd had, slaagde ze.
공부를 해서 그녀는 합격했다.
Nadat hij had gewerkt, ontspande hij zich.
일을 마치고 그는 쉬었다.
Na het lezen begreep ik.
읽고 이해했다.
Als ik zou gaan, zou ik je informeren.
만약 내가 간다면 당신에게 알릴 것이다.
Had ik het geweten, dan had ik anders gehandeld.
내가 알았더라면 다르게 행동했을 것이다.
Mocht u hulp nodig hebben, neem dan contact met ons op.
도움이 필요하시면 저희에게 연락해 주십시오.
Was het niet voor jouw hulp, dan zou ik gefaald hebben.
당신의 도움이 없었더라면 저는 실패했을 것입니다.
Als het mogelijk geweest was, zouden we zijn gekomen.
그럴 수 있었더라면 우리는 참석했을 것이다.
Ware de omstandigheden anders, zou de uitkomst verschillen.
상황이 달랐다면 결과가 달라졌을 것이다.
Mocht de noodzaak zich voordoen, zullen wij reageren.
필요가 생기면 저희가 대응하겠습니다.
Als we het maar hadden geweten, zouden we ons hebben voorbereid.
우리가 알기만 했더라면 준비했을 텐데.
Stelde men de implicaties in overweging.
만약 그 함의를 고려한다면.
Het ware beter dat je stil bleef.
당신이 침묵하는 편이 낫겠다.
Ik zou willen dat het anders was.
그렇지 않았으면 좋겠어요.
Als ik jou was, zou ik het heroverwegen.
내가 너라면 다시 생각해 보겠어.
De situatie is, als het ware, complex.
말하자면, 상황은 복잡하다.
Hoe het ook zij, moeten we doorgaan.
그렇다 하더라도 우리는 계속 진행해야 한다.
Wat er ook moge gebeuren, wij zullen volharden.
무슨 일이 있어도, 우리는 견뎌낼 것이다.
Al is het nog zo nederig, er gaat niets boven thuis.
집이 아무리 초라하더라도, 집만한 곳은 없다.
Het volstaat te zeggen dat de zaak is opgelost.
문제가 해결됐다고 말하면 충분하다.
Verre van mij om te bekritiseren.
제가 비판할 입장은 아닙니다.
Zo zij het.
그러하라.
Zijn gewicht in goud waard zijn.
금보다 귀하다
de gouden regel zijn.
금과옥조가 되다
Een zilveren randje zijn.
위안이 되다
Met een zilveren lepel in de mond geboren worden.
금수저로 태어나다