Italiaans op expertniveau

Leer Italiaans op expertniveau

Bereik vloeiend Italiaans met woordenschat en zinnen op expertniveau. Perfectioneer je vaardigheden met gestructureerde flashcards ontworpen voor Nederlandstaligen.

De ingenieursaanpak was multidisciplinair.
L'approccio ingegneristico era multidisciplinare.
De technische oplossing was schaalbaar.
La soluzione tecnica era scalabile.
De kwaliteit van de engineering was gewaarborgd.
La qualità ingegneristica è stata garantita.
De technische ontwikkeling werd versneld.
Lo sviluppo tecnologico è stato accelerato.
De technische uitmuntendheid werd erkend.
L'eccellenza ingegneristica è stata riconosciuta.
Dames en heren.
Signore e signori.
Ik heb de eer te.
Ho l'onore di.
Het is met groot genoegen dat.
È con grande piacere che
Ik zou graag willen uiten.
Vorrei esprimere.
Namens.
A nome di.
Het is mij een eer hier te mogen zijn.
È un onore essere qui.
Het is een voorrecht om.
È un privilegio
Ik zou graag willen erkennen.
Vorrei riconoscere.
Mag ik mij voorstellen.
Mi permetta di presentare.
Het is mij een genoegen dit aan te kondigen.
Ho il piacere di annunciare.
Het is mij een groot genoegen om
È per me un grande piacere...
Ik zou graag willen uitbreiden.
Vorrei estendere.
Bij deze gelegenheid.
In questa occasione.
Het doet mij genoegen om.
Ho il piacere di.
Het is mij een genoegen om.
È per me un piacere.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruikmaken.
Vorrei cogliere questa opportunità.
Sta mij toe dit uit te drukken.
Permettetemi di esprimere.
Ik ben dankbaar voor.
Sono riconoscente per.
Het is met diepe dankbaarheid dat.
È con profonda gratitudine che.
Ik zou graag willen overbrengen.
Vorrei comunicare.
Revolutie.
Rivoluzione.
De Franse Revolutie.
La Rivoluzione francese.
De Bastille.
La Bastiglia.
De Verlichting.
L'Illuminismo.
De middeleeuwen.
Il Medioevo.
De renaissance.
Il Rinascimento.
De monarchie werd omvergeworpen.
La monarchia fu rovesciata.
De republiek werd opgericht.
La repubblica fu istituita.
De historische periode beïnvloedde de cultuur.
Il periodo storico influenzò la cultura.
De historische gebeurtenis vormde de samenleving.
L'evento storico ha plasmato la società.
Het culturele erfgoed werd bewaard.
Il patrimonio culturale è stato preservato.
De historische figuur was invloedrijk.
La figura storica è stata influente.
De periodespecifieke taal werd gebruikt.
È stata utilizzata la lingua specifica dell'epoca.
De historische context is belangrijk.
Il contesto storico è importante.
De cultuurgeschiedenis werd bestudeerd.
La storia culturale è stata studiata.
De historische verwijzing werd gemaakt.
Il riferimento storico è stato fatto.
De periode werd gekenmerkt door.
Il periodo fu caratterizzato da.
De historische betekenis werd erkend.
L'importanza storica è stata riconosciuta.
De culturele beweging ontstond.
Il movimento culturale emerse.
De historische erfenis blijft voortbestaan.
L'eredità storica perdura.
De periode markeerde een keerpunt.
Il periodo segnò una svolta.
Het historische verhaal werd geschreven.
La narrazione storica è stata scritta.
De culturele traditie werd doorgegeven.
La tradizione culturale è stata tramandata.
Het historische perspectief werd geanalyseerd.
La prospettiva storica è stata analizzata.
De periode beïnvloedde het moderne denken.
Il periodo ha influenzato il pensiero moderno.
rechtbank
Tribunale.
rechter
Giudice
advocaat
Avvocato.
De rechtbank behandelde de zaak.
Il tribunale ha esaminato il caso.
De rechter deed een uitspraak.
Il giudice ha emesso una sentenza.
De advocaat voerde het pleidooi.
L'avvocato ha presentato l'argomentazione.
Het rechtssysteem zorgt voor rechtvaardigheid.
Il sistema giuridico garantisce la giustizia.
Het proces werd eerlijk gevoerd.
Il processo è stato condotto in modo equo.
Het bewijs werd gepresenteerd.
Le prove sono state presentate.
De getuige verklaarde.
Il testimone ha deposto.
De jury beraadslaagde zich.
La giuria ha deliberato.
Het vonnis werd bekendgemaakt.
Il verdetto è stato annunciato.
Het vonnis werd uitgesproken.
La sentenza è stata pronunciata.
Het beroep is ingediend.
L'appello è stato presentato.
Het juridische precedent werd vastgesteld.
Il precedente giuridico è stato stabilito.
Het grondwettelijk recht werd beschermd.
Il diritto costituzionale è stato tutelato.
De juridische procedure werd gevolgd.
La procedura legale è stata seguita.
Het rechtssysteem functioneert onafhankelijk.
Il sistema giudiziario opera in modo indipendente.
Het juridische kader beschermt rechten.
Il quadro giuridico tutela i diritti.
Het gerechtelijk bevel werd uitgevaardigd.
L'ordine del tribunale è stato emesso.
De juridische bijstand werd verleend.
La rappresentanza legale è stata fornita.
De zaak werd afgewezen.
Il caso è stato archiviato.
Het rechtsmiddel werd gezocht.
È stato richiesto un rimedio legale.
De gerechtigheid is geschied.
È stata fatta giustizia.
Het juridische geschil werd opgelost.
La controversia legale è stata risolta.
De gerechtelijke procedures waren transparant.
I procedimenti giudiziari sono stati trasparenti.
Het rechtsbeginsel werd toegepast.
Il principio giuridico è stato applicato.
De rechterlijke toetsing werd uitgevoerd.
La revisione giudiziaria è stata condotta.
De juridische bescherming werd verleend.
La protezione legale è stata concessa.
Het rechtssysteem waarborgt rechtvaardigheid.
Il sistema giudiziario garantisce l'equità.
De wettelijke verplichting werd nagekomen.
L'obbligo legale è stato adempiuto.
De jurisdictie van de rechtbank werd vastgesteld.
La competenza del tribunale è stata stabilita.
Het juridische argument was overtuigend.
L'argomentazione legale era persuasiva.
De rechter was onpartijdig.
La giustizia era imparziale.
Het rechtsstelsel ontwikkelde zich.
Il sistema giuridico si è evoluto.
De uitspraak van de rechtbank was definitief.
La decisione del tribunale era definitiva.
De wettelijke rechten werden gehandhaafd.
I diritti legali sono stati fatti rispettare.
Het gerechtelijk proces was grondig.
Il processo giudiziario è stato approfondito.
Het juridische kader was omvattend.
Il quadro giuridico era esaustivo.
Wet
Legge
Wettelijk.
Legale.
Overeenkomst.
Contratto.
Ik heb het contract ondertekend.
Ho sottoscritto il contratto.
De wet werd aangenomen.
La legge è stata promulgata.
Het juridische document is beoordeeld.
Il documento legale è stato esaminato.
De overeenkomst is bindend.
L'accordo è vincolante.
De clausule bepaalt de voorwaarden.
La clausola stabilisce i termini.
De gerechtelijke procedure werd ingesteld.
Il procedimento giudiziario è stato avviato.
De rechtbank velde een vonnis.
Il tribunale ha emesso un verdetto.
De juridische raadsman adviseerde.
Il consulente legale ha consigliato.
De wet werd gewijzigd.
Il statuto è stato modificato.
De verordening werd gehandhaafd.
Il regolamento è stato fatto rispettare.
Het juridische kader bepaalt.
Il quadro normativo disciplina.
Het officiële document werd door een notaris gewaarmerkt.
Il documento ufficiale è stato autenticato dal notaio.
De bureaucratische procedure is complex.
La procedura burocratica è complessa.
Het administratieve formulier werd ingediend.
Il modulo amministrativo è stato presentato.
De officiële kennisgeving werd uitgevaardigd.
L'avviso ufficiale è stato emesso.
De rechtspersoon werd opgericht.
La persona giuridica è stata costituita.
Aan de nalevingsvereiste is voldaan.
Il requisito di conformità è stato soddisfatto.
Het juridische precedent werd aangehaald.
Il precedente giuridico è stato citato.
Tegen de gerechtelijke beslissing is beroep aangetekend.
La decisione giudiziaria è stata impugnata.
Aan de wettelijke verplichting moet worden voldaan.
L'obbligo legale deve essere adempiuto.
Het officiële register werd gearchiveerd.
Il documento ufficiale è stato archiviato.
De toezichthoudende instantie houdt toezicht.
L'organo di regolamentazione vigila.
De wettelijke bepaling is van toepassing.
Si applica la disposizione legale.
De officiële machtiging werd verleend.
L'autorizzazione ufficiale è stata concessa.
Het bureaucratische proces is langdurig.
Il procedimento burocratico è lungo.
De juridische interpretatie varieert.
L'interpretazione giuridica varia.
Het officiële protocol werd nageleefd.
Il protocollo ufficiale è stato seguito.
Roman
romanzo
Poezie
Poesia.
Proza
Prosa.
Metafoor
Metafora.
Allegorie
Allegoria.
De auteur schreef een meesterwerk
L'autore ha scritto un capolavoro.
Het gedicht gebruikt metaforen
La poesia usa metafore.
Het verhaal is boeiend
La narrazione è avvincente.
Het proza is elegant
La prosa è elegante.
De allegorie vertegenwoordigt vrijheid
L'allegoria rappresenta la libertà.
Het personage is goed ontwikkeld
Il personaggio è ben sviluppato.
Het plot ontvouwt zich geleidelijk
La trama si dipana gradualmente.
De beeldspraak is levendig
Le immagini sono vivide.
De symboliek is diepzinnig
Il simbolismo è profondo.
De stijl is verfijnd
Lo stile è raffinato.
Het werk is tijdloos
L'opera è senza tempo.
De auteur gebruikt ironie
L'autore impiega l'ironia.
Het thema is universeel
Il tema è universale.
De dialoog is authentiek
Il dialogo è autentico.
De beschrijving is evocatief
La descrizione è evocativa.
De vertelstem is onderscheidend
La voce narrativa è distintiva.
Het literaire middel versterkt de betekenis
L'espediente letterario arricchisce il significato.
Het epiloog sluit het verhaal af
L'epilogo conclude la storia.
Het proloog zet de scène
Il prologo imposta la scena.
Het vers is ritmisch
Il verso è ritmico.
De strofe bevat vier regels
La strofa contiene quattro versi.
Het sonnet volgt een strikte vorm
Il sonetto segue una forma rigorosa.
De literaire beweging beïnvloedde schrijvers
Il movimento letterario ha influenzato gli scrittori.
Het klassieke werk blijft bestaan
L'opera classica perdura.
De hedendaagse roman reflecteert de samenleving
Il romanzo contemporaneo riflette la società.
De literaire kritiek analyseert thema's.
La critica letteraria analizza i temi.
De bloemlezing verzamelt gedichten.
L'antologia raccoglie poesie.
Het manuscript werd ontdekt.
Il manoscritto fu scoperto.
De editie is geannoteerd.
L'edizione è annotata.
De vertaling vangt de essentie.
La traduzione cattura l'essenza.
De literaire traditie zet zich voort.
La tradizione letteraria continua.
Het oeuvre van de auteur is omvangrijk.
La produzione dell'autore è vasta.
De literaire canon omvat klassiekers.
Il canone letterario include i classici.
De narratieve structuur is complex.
La struttura narrativa è complessa.
De literaire analyse onthult diepgang.
L'analisi letteraria rivela profondità.
Diagnose
Diagnosi.
Behandeling.
Trattamento.
chirurgie
Chirurgia.
De diagnose werd bevestigd.
La diagnosi è stata confermata.
De behandeling is effectief.
Il trattamento è efficace.
De operatie was succesvol.
L'intervento è riuscito.
De toestand van de patiënt verbeterde.
La condizione del paziente è migliorata.
Het medisch onderzoek wees uit.
L'esame medico ha rivelato.
Het recept is uitgeleverd.
La ricetta è stata evasa.
De symptomen werden geanalyseerd.
I sintomi sono stati analizzati.
De ziekte werd vastgesteld.
La malattia è stata diagnosticata.
De medicatie werd toegediend.
Il farmaco è stato somministrato.
De medische procedure werd uitgevoerd.
La procedura medica è stata eseguita.
De vitale functies van de patiënt werden gecontroleerd.
I parametri vitali del paziente sono stati monitorati.
De anatomie werd bestudeerd.
L'anatomia è stata studiata.
De fysiologie werd uitgelegd.
La fisiologia è stata spiegata.
De pathologie werd vastgesteld.
La patologia è stata identificata.
De medische aandoening vereist aandacht.
La condizione medica richiede attenzione.
De klinische proef werd uitgevoerd.
Lo studio clinico è stato condotto.
Het medisch onderzoek heeft de kennis vergroot.
La ricerca medica ha ampliato le conoscenze.
Het zorgsysteem biedt zorg.
Il sistema sanitario fornisce assistenza.
Het medische specialisme richt zich op.
La specialità medica si concentra su.
De diagnose was een differentiaaldiagnose.
La diagnosi era differenziale.
De prognose is gunstig.
La prognosi è favorevole.
De medische ingreep was noodzakelijk.
L'intervento medico è stato necessario.
De medische voorgeschiedenis van de patiënt werd doorgenomen.
La storia medica del paziente è stata esaminata.
De medische terminologie is precies.
La terminologia medica è precisa.
De geraadpleegde zorgverlener.
Il professionista sanitario consultato.
Het medisch protocol werd gevolgd.
Il protocollo medico è stato seguito.
Het herstel van de patiënt werd gemonitord.
Il recupero del paziente è stato monitorato.
De medische apparatuur werd gesteriliseerd.
L'attrezzatura medica è stata sterilizzata.
De chirurgische ingreep was gepland.
L'intervento chirurgico è stato pianificato.
De anesthesie werd toegediend.
L'anestesia è stata somministrata.
Het medische team werkte samen.
Il team medico ha collaborato.
De toestemming van de patiënt werd verkregen.
Il consenso del paziente è stato ottenuto.
De medische ethiek werd gerespecteerd.
L'etica medica è stata rispettata.
Het gezondheidszorgbeleid werd ingevoerd.
La politica sanitaria è stata attuata.
De medische innovatie verbeterde de uitkomsten.
L'innovazione medica ha migliorato gli esiti.
De kwaliteit van leven van de patiënt verbeterde.
La qualità della vita del paziente è migliorata.
Het medische vakgebied ontwikkelt zich voortdurend.
Il campo della medicina avanza continuamente.
De zorgverlening werd geoptimaliseerd.
L'erogazione dell'assistenza sanitaria è stata ottimizzata.
De medische opleiding is veeleisend.
La formazione medica è rigorosa.
De rechten van de patiënt werden beschermd.
I diritti del paziente sono stati tutelati.
De medische geheimhouding werd gehandhaafd.
La riservatezza medica è stata mantenuta.
fluisteren.
Sussurrare.
De hervorming van de gezondheidszorg werd besproken.
La riforma sanitaria è stata discussa.
De medische praktijk was op bewijs gebaseerd.
La pratica medica era basata sull'evidenza.
De autonomie van de patiënt werd gerespecteerd.
L'autonomia del paziente è stata rispettata.
De medische beslissing was geïnformeerd.
La decisione medica è stata presa in modo informato.
De toegang tot de gezondheidszorg werd verbeterd.
L'accesso all'assistenza sanitaria è stato migliorato.
Het medische onderzoek was baanbrekend.
La ricerca medica è stata rivoluzionaria.
Filosofie.
Filosofia.
Ethiek.
Etica.
Moraliteit.
Moralità.
Ik studeer filosofie.
Studio filosofia.
Ethiek stuurt gedrag.
L'etica guida il comportamento.
Moraal is complex.
La moralità è complessa.
De filosofische vraag was diepgaand.
La questione filosofica era profonda.
Het ethische dilemma werd besproken.
Il dilemma etico è stato discusso.
Het morele principe werd toegepast.
Il principio morale è stato applicato.
Het filosofische argument was overtuigend.
L'argomento filosofico era convincente.
Het ethische kader werd vastgesteld.
Il quadro etico è stato stabilito.
De morele redenering was deugdelijk.
Il ragionamento morale era solido.
De filosofische traditie beïnvloedde het denken.
La tradizione filosofica ha influenzato il pensiero.
De ethische overweging was belangrijk.
La considerazione etica era importante.
Het morele oordeel werd geveld.
Il giudizio morale è stato espresso.
De filosofische verkenning onderzocht de betekenis.
L'indagine filosofica ha esplorato il significato.
De ethische standaard werd gehandhaafd.
Lo standard etico è stato rispettato.
De morele waarde werd erkend.
Il valore morale è stato riconosciuto.
Het filosofische perspectief was uniek.
La prospettiva filosofica era unica.
De ethische beslissing was moeilijk.
La decisione etica è stata difficile.
De morele verplichting werd nagekomen.
L'obbligo morale è stato adempiuto.
Het filosofische discours was boeiend.
Il discorso filosofico era stimolante.
De ethische code werd gevolgd.
Il codice etico è stato seguito.
De moraalfilosofie werd bestudeerd.
La filosofia morale è stata studiata.
Het filosofische concept was abstract.
Il concetto filosofico era astratto.
De ethische theorie werd ontwikkeld.
La teoria etica è stata sviluppata.
De morele filosofie stuurt het handelen.
La filosofia morale guida l'azione.
De filosofische reflectie was diep.
La riflessione filosofica era profonda.
Het ethische principe was universeel.
Il principio etico era universale.
De morele redenering was logisch.
Il ragionamento morale era logico.
kijken
guardare
een blik werpen
dare un'occhiata
staren
fissare
staren
fissare
zeggen
Dire.
schreeuwen
Gridare.
murmelen.
mormorare
lopen
camminare
slenteren
Passeggiare.
schrijden
Camminare a grandi passi.
slenteren.
Camminare senza fretta.
rennen
correre
sprinten
Scattare.
joggen
fare jogging
sprinten
scattare.
denken.
Pensare.
peinzen
ponderare
overpeinzen
Contemplare.
Beraadslagen.
Deliberare.
voelen
sentire
Waarnemen.
Percepire.
Waarnemen.
Percepire.
detecteren
Rilevare
begrijpen
Capire
begrijpen
afferrare.
begrijpen.
Comprendere.
zich realiseren
rendersi conto
weten
Sapere
zich bewust zijn.
Essere consapevole.
herkennen
Riconoscere.
vertrouwd zijn met
Avere familiarità con
Hypothese.
Ipotesi.
Experiment.
Esperimento.
Theorie.
Teoria.
De hypothese werd geformuleerd.
L'ipotesi è stata formulata.
Het experiment werd ontworpen.
L'esperimento è stato progettato.
De theorie werd gevalideerd.
La teoria è stata convalidata.
De wetenschappelijke methode werd toegepast.
È stato applicato il metodo scientifico.
Het onderzoek werd rigoureus uitgevoerd.
La ricerca è stata condotta in modo rigoroso.
De gegevens werden systematisch verzameld.
I dati sono stati raccolti sistematicamente.
De analyse was grondig.
L'analisi è stata approfondita.
De laboratoriumapparatuur werd gekalibreerd.
L'apparecchiatura di laboratorio è stata calibrata.
De wetenschappelijke ontdekking was van groot belang.
La scoperta scientifica è stata significativa.
De onderzoeksresultaten werden gepubliceerd.
I risultati della ricerca sono stati pubblicati.
Het peer reviewproces is voltooid.
Il processo di revisione tra pari è stato completato.
De wetenschappelijke gemeenschap reageerde.
La comunità scientifica ha risposto.
De methodologie was solide.
La metodologia era solida.
De onderzoeksvraag werd behandeld.
La domanda di ricerca è stata affrontata.
Het wetenschappelijke artikel werd door vakgenoten beoordeeld.
L'articolo scientifico è stato sottoposto a revisione paritaria.
Het academische onderzoek droeg bij aan kennis.
La ricerca accademica ha contribuito alla conoscenza.
Het experimentele ontwerp was gecontroleerd.
Il disegno sperimentale era controllato.
De variabelen werden nauwkeurig gemeten.
Le variabili sono state misurate con precisione.
De statistische analyse werd uitgevoerd.
L'analisi statistica è stata eseguita.
Het onderzoeksprotocol werd gevolgd.
Il protocollo di ricerca è stato seguito.
Het wetenschappelijke onderzoek was systematisch.
L'indagine scientifica era sistematica.
Het laboratoriumwerk was nauwkeurig.
Il lavoro di laboratorio è stato preciso.
De onderzoeksmethode was rigoureus.
La metodologia di ricerca è stata rigorosa.
Het wetenschappelijke bewijs was overtuigend.
Le prove scientifiche erano convincenti.
De academische studie was omvattend.
Lo studio accademico era esaustivo.
De onderzoeksinnovatie bracht het vakgebied vooruit.
L'innovazione nella ricerca ha fatto progredire il campo.
De wetenschappelijke kennis werd uitgebreid.
La conoscenza scientifica è stata ampliata.
De samenwerking in het onderzoek was vruchtbaar.
La collaborazione di ricerca è stata proficua.
De laboratoriumresultaten waren reproduceerbaar.
I risultati di laboratorio erano riproducibili.
Het wetenschappelijke onderzoek was grondig.
L'indagine scientifica è stata esaustiva.
De onderzoeksbijdrage was origineel.
Il contributo della ricerca è stato originale.
De wetenschappelijke publicatie was invloedrijk.
La pubblicazione accademica è stata influente.
Het wetenschappelijke paradigma verschoof.
Il paradigma scientifico è cambiato.
De onderzoeksmethodologie werd gevalideerd.
La metodologia di ricerca è stata convalidata.
Het laboratoriumonderzoek was baanbrekend.
La ricerca in laboratorio è stata rivoluzionaria.
De wetenschappelijke vooruitgang was aanzienlijk.
Il progresso scientifico è stato significativo.
De uitmuntendheid van het onderzoek werd erkend.
L'eccellenza della ricerca è stata riconosciuta.
Het academisch onderzoek werd gefinancierd.
La ricerca accademica è stata finanziata.
De wetenschappelijke integriteit werd gehandhaafd.
L'integrità scientifica è stata mantenuta.
De onderzoeksethiek werd gerespecteerd.
Le norme etiche della ricerca sono state rispettate.
De veiligheid in het laboratorium werd gewaarborgd.
La sicurezza del laboratorio è stata garantita.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid werd geverifieerd.
L'accuratezza scientifica è stata verificata.
De transparantie van het onderzoek werd bevorderd.
La trasparenza della ricerca è stata promossa.
Het academische onderzoek was rigoureus.
La ricerca accademica era rigorosa.
De wetenschappelijke gemeenschap werkte samen.
La comunità scientifica ha collaborato.
De impact van het onderzoek werd gemeten.
L'impatto della ricerca è stato misurato.
Ik was gegaan.
Ero andato.
Je had gegeten.
Avevi mangiato.
Hij was aangekomen.
Era arrivato.
Ze was vertrokken.
Era partita.
We hadden gezien.
Avevamo visto.
Ik zal het afgemaakt hebben.
Avrò finito.
Je zult aangekomen zijn.
Sarai arrivato.
Hij zal vertrokken zijn.
Sarà partito.
Ze zal het voltooid hebben.
Lei avrà completato.
We zullen bereikt hebben.
Avremo raggiunto.
Ik zou zijn gegaan.
Sarei andato.
Je zou gegeten hebben.
Avresti mangiato.
Hij zou aangekomen zijn.
Sarebbe arrivato.
Ze zou zijn vertrokken.
Sarebbe partita.
We zouden gezien hebben.
Avremmo visto.
Ik was aan het gaan geweest.
Ero stato andando.
Je was aan het eten geweest.
Avevi mangiato.
Hij was aan het werken geweest.
Lui aveva lavorato.
Ze was aan het studeren geweest.
Lei stava studiando.
We hadden zitten wachten.
Eravamo stati ad aspettare.
Ik zal aan het werken zijn geweest.
Io avrò lavorato.
Je zult aan het studeren zijn geweest.
Sarai stato a studiare.
Hij zal aan het wachten zijn geweest.
Sarà rimasto ad aspettare.
Ze zal aan het lezen zijn geweest.
Sarà stata a leggere.
We zullen aan het reizen zijn geweest.
Saremo stati in viaggio.
Ik zou aan het gaan zijn geweest.
Sarei stato andando.
Je zou aan het eten zijn geweest.
Saresti stato a mangiare.
Hij zou aan het werk zijn geweest.
Lui sarebbe stato al lavoro.
Zij zou aan het studeren zijn geweest.
Lei sarebbe stata a studiare.
We zouden aan het wachten zijn geweest.
Saremmo stati ad aspettare.
Toen ik klaar was, vertrok ik.
Avendo finito, me ne sono andato.
Aangekomen rustten we uit.
Arrivati, ci siamo riposati.
Omdat ze gestudeerd had, slaagde ze.
Avendo studiato, ha superato l'esame.
Nadat hij had gewerkt, ontspande hij zich.
Avendo lavorato, si rilassò.
Na het lezen begreep ik.
Avendo letto, ho capito.
Als ik zou gaan, zou ik je informeren.
Se dovessi andare, ti informerei.
Had ik het geweten, dan had ik anders gehandeld.
Se lo avessi saputo, avrei agito diversamente.
Mocht u hulp nodig hebben, neem dan contact met ons op.
Qualora dovesse avere bisogno di assistenza, la preghiamo di contattarci.
Was het niet voor jouw hulp, dan zou ik gefaald hebben.
Se non fosse stato per il tuo aiuto, avrei fallito.
Als het mogelijk geweest was, zouden we zijn gekomen.
Se fosse stato possibile, avremmo partecipato.
Ware de omstandigheden anders, zou de uitkomst verschillen.
Se le circostanze fossero diverse, l'esito sarebbe diverso.
Mocht de noodzaak zich voordoen, zullen wij reageren.
Se dovesse presentarsi la necessità, risponderemo.
Als we het maar hadden geweten, zouden we ons hebben voorbereid.
Se solo lo avessimo saputo, ci saremmo preparati.
Stelde men de implicaties in overweging.
Se si considerassero le implicazioni.
Het ware beter dat je stil bleef.
Sarebbe meglio che tu rimanessi in silenzio.
Ik zou willen dat het anders was.
Vorrei che fosse altrimenti.
Als ik jou was, zou ik het heroverwegen.
Se fossi in te, ci ripenserei.
De situatie is, als het ware, complex.
Per così dire, la situazione è complessa.
Hoe het ook zij, moeten we doorgaan.
Sia come sia, dobbiamo procedere.
Wat er ook moge gebeuren, wij zullen volharden.
Accada quel che accada, persevereremo.
Al is het nog zo nederig, er gaat niets boven thuis.
Per quanto possa essere umile, non c'è posto come casa.
Het volstaat te zeggen dat de zaak is opgelost.
Basta dire che la questione è risolta.
Verre van mij om te bekritiseren.
Lungi da me criticare.
Zo zij het.
Così sia.
these
Tesi.
Dissertatie.
dissertazione
Wetenschappelijk artikel.
Articolo di ricerca.
Ik ben mijn scriptie aan het schrijven.
Sto scrivendo la mia tesi.
Het proefschrift is omvattend.
La tesi è esaustiva.
Het onderzoeksartikel werd gepubliceerd.
L'articolo di ricerca è stato pubblicato.
De methodologie is rigoureus.
La metodologia è rigorosa.
De hypothese werd getest.
L'ipotesi è stata verificata.
De bevindingen zijn significant.
I risultati sono significativi.
De conclusie vat het onderzoek samen.
La conclusione riassume la ricerca.
Het literatuuronderzoek is uitgebreid.
La revisione della letteratura è ampia.
Het abstract geeft een overzicht.
L'abstract fornisce una panoramica.
De bronvermelding voldoet aan de norm.
La citazione segue lo standard.
De bibliografie is volledig.
La bibliografia è completa.
De peerreview was positief.
La revisione tra pari è stata positiva.
Het wetenschappelijke tijdschrift publiceerde het.
La rivista accademica lo ha pubblicato.
Het theoretisch kader leidt het onderzoek.
Il quadro teorico guida lo studio.
Het empirische bewijs ondersteunt de bewering.
Le prove empiriche sostengono l'affermazione.
De kwantitatieve analyse toont patronen.
L'analisi quantitativa evidenzia schemi.
Het kwalitatieve onderzoek verkent perspectieven.
La ricerca qualitativa esplora prospettive.
Het wetenschappelijke artikel draagt bij aan kennis.
L'articolo accademico contribuisce alla conoscenza.
Het academische discours is formeel.
Il discorso accademico è formale.
De onderzoeksvraag is duidelijk.
La domanda di ricerca è chiara.
De gegevensanalyse is grondig.
L'analisi dei dati è approfondita.
Academisch schrijven volgt conventies.
La scrittura accademica segue le convenzioni.
Het wetenschappelijke werk is door vakgenoten beoordeeld.
Il lavoro accademico è sottoposto a revisione tra pari.
Het onderzoek draagt bij aan het vakgebied.
La ricerca contribuisce al campo.
Het academische argument is goed gestructureerd.
L'argomentazione accademica è ben strutturata.
Het theoretische perspectief beïnvloedt de analyse.
La prospettiva teorica informa l'analisi.
De wetenschappelijke publicatie bevordert het begrip.
La pubblicazione accademica avanza la comprensione.
Het epistemologische kader ligt ten grondslag aan het onderzoek.
Il quadro epistemologico è alla base della ricerca.
De ontologische aannames informeren de methodologie.
Le assunzioni ontologiche informano la metodologia.
De hermeneutische benadering interpreteert de gegevens.
L'approccio ermeneutico interpreta i dati.
De paradigmaverschuiving vond plaats binnen het vakgebied.
La svolta paradigmatica si è verificata nel campo.
De theoretische grondslagen zijn solide.
I fondamenti teorici sono solidi.
Het conceptueel kader leidt de analyse.
Il quadro concettuale guida l'analisi.
De methodologische strengheid waarborgt de validiteit.
Il rigore metodologico garantisce la validità.
De epistemologische positie is expliciet.
La posizione epistemologica è esplicita.
De ontologische verbintenis vormt het onderzoek.
L'impegno ontologico plasma l'indagine.
De axiologische overwegingen worden behandeld.
Le considerazioni assiologiche sono affrontate.
Het onderzoeksparadigma beïnvloedt de interpretatie.
Il paradigma di ricerca influenza l'interpretazione.
De epistemologische houding is coherent.
La posizione epistemologica è coerente.
Het theoretisch perspectief biedt inzicht.
La lente teorica fornisce approfondimenti.
De methodologische triangulatie vergroot de geloofwaardigheid.
La triangolazione metodologica aumenta la credibilità.
De epistemologische aannames zijn transparant.
Le assunzioni epistemologiche sono trasparenti.
Het ontologische perspectief vormt het kader van de studie.
La prospettiva ontologica inquadra lo studio.
De theoretische bijdrage breidt de kennis uit.
Il contributo teorico fa progredire la conoscenza.
De methodologische innovatie opent nieuwe wegen.
L'innovazione metodologica apre nuove prospettive.
De epistemologische strengheid waarborgt de wetenschappelijke integriteit.
Il rigore epistemologico garantisce l'integrità accademica.
Een hart van goud hebben.
Avere un cuore d'oro.
In de zevende hemel zijn.
Essere al settimo cielo.
Twee vliegen in één klap slaan.
Prendere due piccioni con una fava.
De bal ligt bij jou.
La palla è nel tuo campo.
in iemands schoenen staan
Essere nei panni di qualcuno.
De spijker op zijn kop slaan.
Colpire nel segno.
Beter laat dan nooit.
Meglio tardi che mai.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
Non giudicare un libro dalla copertina.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Non tutto il male viene per nuocere.
Daden zeggen meer dan woorden.
I fatti parlano più delle parole.
het ijs breken
Rompere il ghiaccio.
Een fluitje van een cent zijn.
Essere un gioco da ragazzi.
Het kost een rib uit het lijf.
Costare un occhio della testa.
Aandachtig luisteren.
Essere tutto orecchi.
Eens in de zoveel tijd.
Ogni morte di papa.
De kat uit de zak laten.
Svelare un segreto.
Zo druk zijn als een bij.
Essere indaffarato come un'ape.
groene vingers hebben
Avere il pollice verde.
In hetzelfde schuitje zitten.
essere nella stessa barca.
er een oogje dichtknijpen
Chiudere un occhio.
Tot diep in de nacht werken.
fare le ore piccole
Een wolf in schaapskleren zijn.
Essere un lupo travestito da pecora.
Huilen over gemorste melk.
Piangere sul latte versato.
De oogappel van iemand zijn.
Essere il beniamino di qualcuno.
rond de pot draaien
menare il can per l'aia
Een speld in een hooiberg zijn.
Essere un ago in un pagliaio.
De druppel zijn die de emmer doet overlopen.
Essere la goccia che fa traboccare il vaso.
Tussen twee vuren zitten.
Essere tra l'incudine e il martello.
De kers op de taart zijn.
Essere la ciliegina sulla torta.
een druppel op een gloeiende plaat zijn
Essere una goccia nel mare.
Het zout der aarde zijn.
Essere il sale della terra.
zijn zout waard zijn
meritare il proprio stipendio
Een afleidingsmanoeuvre zijn.
Essere un diversivo.
Een dure, nutteloze aanwinst zijn.
Essere un elefante bianco.
Een onbekende kanshebber zijn.
Essere un outsider.
Een gedenkwaardige dag zijn.
Essere un giorno da ricordare.
Op heterdaad betrapt worden.
essere colto con le mani nel sacco.
Groen van jaloezie zijn.
Morire d'invidia.
in het rood staan
Essere in rosso.
In de plus staan.
Essere in attivo.
zich het apelazarus praten
insistere fino allo sfinimento
eens in de eeuwigheid zijn
una volta ogni morte di papa
Uit de lucht vallen.
Essere inaspettato.
Trouw zijn.
essere fedele
een lafaard zijn
Essere un codardo.
Een gouden kans zijn.
Essere un'opportunità d'oro.
Zijn gewicht in goud waard zijn.
Valere il suo peso in oro.
de gouden regel zijn.
Essere la regola d'oro.
Een zilveren randje zijn.
Essere il lato positivo.
Met een zilveren lepel in de mond geboren worden.
Essere nato con la camicia.
Een vlotte prater zijn
Avere la lingua d'argento.
een grijs gebied zijn
Essere una zona grigia.
Ontslagen worden
Essere licenziato.
in blakende gezondheid verkeren
essere in ottima forma.
Bloemrijk proza zijn.
Essere una prosa pomposa.
In gedachten verzonken zijn.
Essere assorto nei propri pensieri.
Zwart-wit zijn.
essere chiaro e inequivocabile.
op de zwarte lijst staan.
essere inserito nella lista nera.
Sociale media.
I social media.
Ik scroll door social media.
Sto scorrendo i social media.
De post ging viraal.
Il post è diventato virale.
Ik volg trends.
Seguo le tendenze.
De meme werd gedeeld.
Il meme è stato condiviso.
Ik stream content.
Sto trasmettendo contenuti.
De influencer promootte het product.
L'influencer ha promosso il prodotto.
Ik maak content.
Sto creando contenuti.
De hashtag was trending.
L'hashtag era di tendenza.
Ik ga met de gemeenschap in gesprek.
Mi sto impegnando con la comunità.
De digitale cultuur evolueert.
La cultura digitale si evolve.
Ik gebruik moderne uitdrukkingen.
Sto usando espressioni moderne.
Er werd een verwijzing naar de popcultuur gemaakt.
È stato fatto un riferimento alla cultura pop.
Ik ben op de hoogte van actuele gebeurtenissen.
Sono al corrente degli eventi attuali.
De hedendaagse straattaal wordt gebruikt.
Si usa il gergo contemporaneo.
Ik pas me aan de moderne taal aan.
Mi sto adattando al linguaggio moderno.
Het culturele fenomeen ontstond.
Il fenomeno culturale è emerso.
Ik volg de popcultuur.
Seguo la cultura pop.
De moderne uitdrukking sloeg aan.
L'espressione moderna prese piede.
Ik gebruik hedendaagse woordenschat.
Sto usando un lessico contemporaneo.
De culturele verschuiving vond plaats.
Il cambiamento culturale è avvenuto.
Ik houd me bezig met de hedendaagse cultuur.
Sto interagendo con la cultura contemporanea.
De trend was van korte duur.
La tendenza è durata poco.
Ik ben me bewust van culturele veranderingen.
Sono consapevole dei cambiamenti culturali.
De hedendaagse referentie werd begrepen.
Il riferimento contemporaneo è stato compreso.
Ingenieurskunde
Ingegneria
Ontwerp.
Progettazione
Prototype
Prototipo
Het engineeringproject werd voltooid.
Il progetto ingegneristico è stato completato.
Het ontwerp was innovatief.
Il design era innovativo.
Het prototype werd getest.
Il prototipo è stato testato.
Aan de technische specificaties is voldaan.
Le specifiche tecniche sono state soddisfatte.
De technische oplossing was efficiënt.
La soluzione ingegneristica è stata efficiente.
De technische documentatie was uitgebreid.
La documentazione tecnica era esaustiva.
Het engineeringteam werkte samen.
Il team di ingegneria ha collaborato.
Het ontwerpproces was iteratief.
Il processo di progettazione è stato iterativo.
De technische vereisten werden geanalyseerd.
I requisiti tecnici sono stati analizzati.
De technische innovatie werd gepatenteerd.
L'innovazione ingegneristica è stata brevettata.
De technische haalbaarheid werd beoordeeld.
La fattibilità tecnica è stata valutata.
De engineeringnormen werden gevolgd.
Gli standard ingegneristici sono stati rispettati.
De ontwerpoptimalisatie verbeterde de prestaties.
L'ottimizzazione del progetto ha migliorato le prestazioni.
De technische implementatie was succesvol.
L'implementazione tecnica è stata completata con successo.
De engineeringmethodologie was systematisch.
La metodologia ingegneristica era sistematica.
De technische analyse was gedetailleerd.
L'analisi tecnica è stata dettagliata.
De technische oplossing was duurzaam.
La soluzione ingegneristica era sostenibile.
De technische vooruitgang was aanzienlijk.
Il progresso tecnologico è stato significativo.
Het technische ontwerp werd gevalideerd.
La progettazione ingegneristica è stata convalidata.
De technische expertise werd aangetoond.
La competenza tecnica è stata dimostrata.
Het engineeringproject werd effectief beheerd.
Il progetto di ingegneria è stato gestito efficacemente.
De technische innovatie was baanbrekend.
L'innovazione tecnologica è stata rivoluzionaria.