Deens op expertniveau

Leer Deens op expertniveau

Bereik vloeiend Deens met woordenschat en zinnen op expertniveau. Perfectioneer je vaardigheden met gestructureerde flashcards ontworpen voor Nederlandstaligen.

these
Afhandling.
Dissertatie.
Afhandling.
Wetenschappelijk artikel.
videnskabelig artikel
Ik ben mijn scriptie aan het schrijven.
Jeg skriver på min afhandling.
Het proefschrift is omvattend.
Afhandlingen er omfattende.
Het onderzoeksartikel werd gepubliceerd.
Forskningsartiklen blev publiceret.
De methodologie is rigoureus.
Metodologien er stringent.
De hypothese werd getest.
Hypotesen blev testet.
De bevindingen zijn significant.
Resultaterne er signifikante.
De conclusie vat het onderzoek samen.
Konklusionen opsummerer forskningen.
Het laboratoriumonderzoek was baanbrekend.
Laboratorieforskningen var banebrydende.
De wetenschappelijke vooruitgang was aanzienlijk.
Det videnskabelige fremskridt var betydeligt.
De uitmuntendheid van het onderzoek werd erkend.
Fremragende forskning blev anerkendt.
Het academisch onderzoek werd gefinancierd.
Den akademiske forskning blev finansieret.
De wetenschappelijke integriteit werd gehandhaafd.
Den videnskabelige integritet blev opretholdt.
De onderzoeksethiek werd gerespecteerd.
Forskningsetikken blev respekteret.
De veiligheid in het laboratorium werd gewaarborgd.
Sikkerheden i laboratoriet blev sikret.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid werd geverifieerd.
Den videnskabelige nøjagtighed blev bekræftet.
De transparantie van het onderzoek werd bevorderd.
Gennemsigtigheden i forskningen blev fremmet.
Het academische onderzoek was rigoureus.
Den akademiske forskning var grundig.
De wetenschappelijke gemeenschap werkte samen.
Det videnskabelige samfund samarbejdede.
De impact van het onderzoek werd gemeten.
Forskningens indvirkning blev målt.
Ik was gegaan.
Jeg var gået.
Je had gegeten.
Du havde spist.
Hij was aangekomen.
Han var ankommet.
Ze was vertrokken.
Hun var gået.
We hadden gezien.
Vi havde set.
Ik zal het afgemaakt hebben.
Jeg vil have afsluttet.
Je zult aangekomen zijn.
Du vil være ankommet.
Hij zal vertrokken zijn.
Han vil være rejst.
Ze zal het voltooid hebben.
Hun vil have fuldført.
We zullen bereikt hebben.
Vi vil have opnået.
Ik zou zijn gegaan.
Jeg ville være gået.
Je zou gegeten hebben.
Du ville have spist.
Hij zou aangekomen zijn.
Han ville være ankommet.
Ze zou zijn vertrokken.
Hun ville være gået.
We zouden gezien hebben.
Vi ville have set.
Ik was aan het gaan geweest.
Jeg havde været i gang med at gå.
Je was aan het eten geweest.
Du havde været i gang med at spise.
Hij was aan het werken geweest.
Han havde arbejdet.
Ze was aan het studeren geweest.
Hun havde været i gang med at studere.
We hadden zitten wachten.
Vi havde ventet.
Ik zal aan het werken zijn geweest.
Jeg vil have været i gang med at arbejde.
Je zult aan het studeren zijn geweest.
Du vil have været i gang med at studere.
Hij zal aan het wachten zijn geweest.
Han vil have stået og ventet.
Ze zal aan het lezen zijn geweest.
Hun vil have været i gang med at læse.
We zullen aan het reizen zijn geweest.
Vi vil have været på rejse.
Ik zou aan het gaan zijn geweest.
Jeg ville have været i gang med at gå.
Je zou aan het eten zijn geweest.
Du ville have været ved at spise.
Hij zou aan het werk zijn geweest.
Han ville have været i gang med at arbejde.
Zij zou aan het studeren zijn geweest.
Hun ville have været i gang med at studere.
We zouden aan het wachten zijn geweest.
Vi ville have stået og ventet.
Toen ik klaar was, vertrok ik.
Da jeg var færdig, gik jeg.
Aangekomen rustten we uit.
Da vi var ankommet, hvilede vi os.
Omdat ze gestudeerd had, slaagde ze.
Efter at have studeret, bestod hun.
Nadat hij had gewerkt, ontspande hij zich.
Efter at have arbejdet slappede han af.
Na het lezen begreep ik.
Efter at have læst, forstod jeg.
Als ik zou gaan, zou ik je informeren.
Skulle jeg tage af sted, ville jeg informere dig.
Had ik het geweten, dan had ik anders gehandeld.
Havde jeg vidst det, ville jeg have handlet anderledes.
Mocht u hulp nodig hebben, neem dan contact met ons op.
Skulle De få brug for hjælp, bedes De kontakte os.
Was het niet voor jouw hulp, dan zou ik gefaald hebben.
Var det ikke for din hjælp, ville jeg være faldet igennem.
Als het mogelijk geweest was, zouden we zijn gekomen.
Havde det været muligt, ville vi have deltaget.
Ware de omstandigheden anders, zou de uitkomst verschillen.
Havde omstændighederne været anderledes, ville udfaldet variere.
Mocht de noodzaak zich voordoen, zullen wij reageren.
Skulle behovet opstå, vil vi reagere.
Als we het maar hadden geweten, zouden we ons hebben voorbereid.
Havde vi bare vidst det, ville vi have forberedt os.
Stelde men de implicaties in overweging.
Skulle man overveje konsekvenserne.
Het ware beter dat je stil bleef.
Det ville være bedre, hvis du forblev tavs.
Ik zou willen dat het anders was.
Jeg skulle ønske, det var anderledes.
Als ik jou was, zou ik het heroverwegen.
Hvis jeg var dig, ville jeg genoverveje det.
De situatie is, als het ware, complex.
Så at sige, er situationen kompleks.
Hoe het ook zij, moeten we doorgaan.
Uanset det, må vi fortsætte.
Wat er ook moge gebeuren, wij zullen volharden.
Kom hvad der vil, skal vi holde ud.
Al is het nog zo nederig, er gaat niets boven thuis.
Vær det end så beskedent, er der intet sted som hjemme.
Het volstaat te zeggen dat de zaak is opgelost.
Det er nok at sige, at sagen er løst.
Verre van mij om te bekritiseren.
Det ligger mig fjernt at kritisere.
Zo zij het.
Så må det være.
Het literatuuronderzoek is uitgebreid.
Litteraturgennemgangen er omfattende.
Het abstract geeft een overzicht.
Resuméet giver et overblik.
De bronvermelding voldoet aan de norm.
Henvisningen følger standarden.
De bibliografie is volledig.
Bibliografien er komplet.
De peerreview was positief.
Fagfællebedømmelsen var positiv.
Het wetenschappelijke tijdschrift publiceerde het.
Det akademiske tidsskrift offentliggjorde det.
Het theoretisch kader leidt het onderzoek.
Det teoretiske rammeværk vejleder undersøgelsen.
Het empirische bewijs ondersteunt de bewering.
Den empiriske evidens understøtter påstanden.
De kwantitatieve analyse toont patronen.
Den kvantitative analyse afslører mønstre.
Het kwalitatieve onderzoek verkent perspectieven.
Den kvalitative forskning udforsker perspektiver.
Het wetenschappelijke artikel draagt bij aan kennis.
Den videnskabelige artikel bidrager til viden.
Het academische discours is formeel.
Den akademiske diskurs er formel.
De onderzoeksvraag is duidelijk.
Forskningsspørgsmålet er klart.
De gegevensanalyse is grondig.
Dataanalysen er grundig.
Academisch schrijven volgt conventies.
Akademisk skrivning følger konventioner.
Het wetenschappelijke werk is door vakgenoten beoordeeld.
Det videnskabelige arbejde er fagfællebedømt.
Het onderzoek draagt bij aan het vakgebied.
Forskningen bidrager til feltet.
Het academische argument is goed gestructureerd.
Det akademiske argument er velstruktureret.
Het theoretische perspectief beïnvloedt de analyse.
Det teoretiske perspektiv informerer analysen.
De wetenschappelijke publicatie bevordert het begrip.
Den videnskabelige publikation fremmer forståelsen.
Het epistemologische kader ligt ten grondslag aan het onderzoek.
Det epistemologiske rammeværk ligger til grund for forskningen.
De ontologische aannames informeren de methodologie.
De ontologiske antagelser informerer metodologien.
De hermeneutische benadering interpreteert de gegevens.
Den hermeneutiske tilgang fortolker dataene.
De paradigmaverschuiving vond plaats binnen het vakgebied.
Det paradigmeskift fandt sted inden for feltet.
De theoretische grondslagen zijn solide.
De teoretiske forudsætninger er solide.
Het conceptueel kader leidt de analyse.
Det konceptuelle rammeværk vejleder analysen.
De methodologische strengheid waarborgt de validiteit.
Den metodologiske stringens sikrer validitet.
De epistemologische positie is expliciet.
Den epistemologiske position er eksplicit.
De ontologische verbintenis vormt het onderzoek.
Den ontologiske forpligtelse former undersøgelsen.
De axiologische overwegingen worden behandeld.
De axiologiske overvejelser behandles.
Het onderzoeksparadigma beïnvloedt de interpretatie.
Forskningsparadigmet påvirker fortolkningen.
De epistemologische houding is coherent.
Det epistemologiske standpunkt er sammenhængende.
Het theoretisch perspectief biedt inzicht.
Det teoretiske perspektiv giver indsigt.
De methodologische triangulatie vergroot de geloofwaardigheid.
Den metodologiske triangulering øger troværdigheden.
De epistemologische aannames zijn transparant.
De epistemologiske antagelser er gennemsigtige.
Het ontologische perspectief vormt het kader van de studie.
Det ontologiske perspektiv indrammer undersøgelsen.
Ingenieurskunde
Ingeniørvidenskab
De theoretische bijdrage breidt de kennis uit.
Det teoretiske bidrag fremmer viden.
De methodologische innovatie opent nieuwe wegen.
Den metodologiske innovation åbner nye veje.
De epistemologische strengheid waarborgt de wetenschappelijke integriteit.
Den epistemologiske stringens sikrer akademisk integritet.
Een hart van goud hebben.
At have et hjerte af guld.
In de zevende hemel zijn.
At være i syvende himmel.
Twee vliegen in één klap slaan.
At slå to fluer med ét smæk.
De bal ligt bij jou.
Bolden er på din banehalvdel.
in iemands schoenen staan
At være i nogens sted
De spijker op zijn kop slaan.
At ramme plet.
Beter laat dan nooit.
Bedre sent end aldrig.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
Man skal ikke dømme en bog efter omslaget.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Hver sky har en sølvkant.
Daden zeggen meer dan woorden.
Handlinger siger mere end ord.
het ijs breken
At bryde isen.
Een fluitje van een cent zijn.
At være en leg.
Het kost een rib uit het lijf.
At koste en formue.
Aandachtig luisteren.
at hænge på nogens læber
Eens in de zoveel tijd.
En sjælden gang imellem.
De kat uit de zak laten.
At afsløre en hemmelighed.
Zo druk zijn als een bij.
At være travl som en myre.
groene vingers hebben
At have grønne fingre.
In hetzelfde schuitje zitten.
At være i samme båd.
er een oogje dichtknijpen
At lukke øjnene for.
Tot diep in de nacht werken.
at arbejde natten igennem
Een wolf in schaapskleren zijn.
At være en ulv i fåreklæder.
Huilen over gemorste melk.
At græde over spildt mælk.
De oogappel van iemand zijn.
At være nogens øjesten.
rond de pot draaien
at tale udenom
Een speld in een hooiberg zijn.
At være en nål i en høstak.
De druppel zijn die de emmer doet overlopen.
At være dråben, der fik bægeret til at flyde over.
Tussen twee vuren zitten.
At være mellem barken og træet.
De kers op de taart zijn.
At være prikken over i'et.
een druppel op een gloeiende plaat zijn
At være en dråbe i havet.
Het zout der aarde zijn.
at være jordens salt
zijn zout waard zijn
At være sin løn værd.
Een afleidingsmanoeuvre zijn.
at være en afledning
Een dure, nutteloze aanwinst zijn.
at være en hvid elefant.
Een onbekende kanshebber zijn.
at være en mørk hest.
Een gedenkwaardige dag zijn.
At være en mærkedag.
Op heterdaad betrapt worden.
At blive taget på fersk gerning.
Groen van jaloezie zijn.
At være grøn af misundelse.
in het rood staan
At være i minus.
In de plus staan.
At være i plus.
zich het apelazarus praten
At slå hovedet mod en mur
eens in de eeuwigheid zijn
At være meget sjælden.
Uit de lucht vallen.
At komme ud af det blå
Trouw zijn.
At være trofast.
een lafaard zijn
At være en pingle.
Een gouden kans zijn.
At være en gylden mulighed.
Zijn gewicht in goud waard zijn.
At være værd sin vægt i guld.
de gouden regel zijn.
At være den gyldne regel.
Een zilveren randje zijn.
At være et lyspunkt.
Met een zilveren lepel in de mond geboren worden.
At være født med en sølvske i munden.
Een vlotte prater zijn
At være veltalende.
een grijs gebied zijn
At være en gråzone.
Ontslagen worden
At blive fyret.
in blakende gezondheid verkeren
at være i topform
Bloemrijk proza zijn.
at være floromvunden prosa
In gedachten verzonken zijn.
At være i dybe tanker.
Zwart-wit zijn.
at være sort-hvid
op de zwarte lijst staan.
At blive sortlistet.
Sociale media.
Sociale medier.
Ik scroll door social media.
Jeg scroller på sociale medier.
De post ging viraal.
Indlægget gik viralt.
Ik volg trends.
Jeg følger trends.
De meme werd gedeeld.
Memet blev delt.
Ik stream content.
Jeg streamer indhold.
De influencer promootte het product.
Influenceren promoverede produktet.
Ik maak content.
Jeg skaber indhold.
De hashtag was trending.
Hashtagget trendede.
Ik ga met de gemeenschap in gesprek.
Jeg engagerer mig i lokalsamfundet.
De digitale cultuur evolueert.
Den digitale kultur udvikler sig.
Ik gebruik moderne uitdrukkingen.
Jeg bruger moderne udtryk.
Er werd een verwijzing naar de popcultuur gemaakt.
Der blev lavet en reference til popkultur.
Ik ben op de hoogte van actuele gebeurtenissen.
Jeg er opmærksom på aktuelle begivenheder.
De hedendaagse straattaal wordt gebruikt.
Nutidens slang bruges.
Ik pas me aan de moderne taal aan.
Jeg tilpasser mig moderne sprog.
Het culturele fenomeen ontstond.
Det kulturelle fænomen opstod.
Ik volg de popcultuur.
Jeg følger med i popkulturen.
De moderne uitdrukking sloeg aan.
Det moderne udtryk slog an.
Ik gebruik hedendaagse woordenschat.
Jeg bruger moderne ordforråd.
De culturele verschuiving vond plaats.
Det kulturelle skift fandt sted.
Ik houd me bezig met de hedendaagse cultuur.
Jeg engagerer mig i moderne kultur.
De trend was van korte duur.
Trenden var kortvarig.
Ik ben me bewust van culturele veranderingen.
Jeg er opmærksom på kulturelle forandringer.
De hedendaagse referentie werd begrepen.
Samtidsreferencen blev forstået.
Ontwerp.
Design.
Prototype
Prototype.
Het engineeringproject werd voltooid.
Ingeniørprojektet blev afsluttet.
Het ontwerp was innovatief.
Designet var innovativt.
Het prototype werd getest.
Prototypen blev testet.
Aan de technische specificaties is voldaan.
De tekniske specifikationer blev opfyldt.
De technische oplossing was efficiënt.
Ingeniørløsningen var effektiv.
De technische documentatie was uitgebreid.
Den tekniske dokumentation var omfattende.
Het engineeringteam werkte samen.
Ingeniørteamet samarbejdede.
Het ontwerpproces was iteratief.
Designprocessen var iterativ.
De technische vereisten werden geanalyseerd.
De tekniske krav blev analyseret.
De technische innovatie werd gepatenteerd.
Den ingeniørtekniske innovation blev patenteret.
De technische haalbaarheid werd beoordeeld.
Den tekniske gennemførlighed blev vurderet.
De engineeringnormen werden gevolgd.
Ingeniørstandarderne blev fulgt.
De ontwerpoptimalisatie verbeterde de prestaties.
Designoptimeringen forbedrede ydeevnen.
De technische implementatie was succesvol.
Den tekniske implementering var vellykket.
De engineeringmethodologie was systematisch.
Ingeniørmetodologien var systematisk.
De technische analyse was gedetailleerd.
Den tekniske analyse var detaljeret.
De technische oplossing was duurzaam.
Den ingeniørmæssige løsning var bæredygtig.
De technische vooruitgang was aanzienlijk.
Den tekniske fremgang var betydelig.
Het technische ontwerp werd gevalideerd.
Det tekniske design blev valideret.
De technische expertise werd aangetoond.
Den tekniske ekspertise blev demonstreret.
Het engineeringproject werd effectief beheerd.
Ingeniørprojektet blev styret effektivt.
De technische innovatie was baanbrekend.
Den tekniske innovation var banebrydende.
De ingenieursaanpak was multidisciplinair.
Den ingeniørmæssige tilgang var tværfaglig.
De technische oplossing was schaalbaar.
Den tekniske løsning var skalerbar.
De kwaliteit van de engineering was gewaarborgd.
Ingeniørkvaliteten blev sikret.
De technische ontwikkeling werd versneld.
Den teknologiske udvikling blev fremskyndet.
De technische uitmuntendheid werd erkend.
Den ingeniørmæssige ekspertise blev anerkendt.
Dames en heren.
Mine damer og herrer.
Ik heb de eer te.
Jeg har den ære at.
Het is met groot genoegen dat.
Det er mig en stor fornøjelse at
Ik zou graag willen uiten.
Jeg ønsker at udtrykke.
Namens.
På vegne af.
Het is mij een eer hier te mogen zijn.
Det er en ære at være her.
Het is een voorrecht om.
Det er et privilegium at.
Ik zou graag willen erkennen.
Jeg vil gerne anerkende.
Mag ik mij voorstellen.
Tillad mig at præsentere.
Het is mij een genoegen dit aan te kondigen.
Det glæder mig at kunne meddele.
Het is mij een groot genoegen om
Det er mig en stor glæde at.
Ik zou graag willen uitbreiden.
Jeg vil gerne udvide.
Bij deze gelegenheid.
I denne anledning.
Het doet mij genoegen om.
Det glæder mig at.
Het is mij een genoegen om.
Det er mig en fornøjelse at.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruikmaken.
Jeg vil gerne benytte mig af denne lejlighed.
Sta mij toe dit uit te drukken.
Tillad mig at udtrykke.
Ik ben dankbaar voor.
Jeg er taknemmelig for.
Het is met diepe dankbaarheid dat.
Det er med dyb taknemmelighed, at.
Ik zou graag willen overbrengen.
Jeg ønsker at formidle.
Revolutie.
revolution
De Franse Revolutie.
Den franske revolution.
De Bastille.
Bastillen.
De Verlichting.
Oplysningstiden.
De middeleeuwen.
Middelalderen.
De renaissance.
Renæssancen.
De monarchie werd omvergeworpen.
Monarkiet blev styrtet.
De republiek werd opgericht.
Republikken blev grundlagt.
De historische periode beïnvloedde de cultuur.
Den historiske periode påvirkede kulturen.
De historische gebeurtenis vormde de samenleving.
Den historiske begivenhed formede samfundet.
Het culturele erfgoed werd bewaard.
Kulturarven blev bevaret.
De historische figuur was invloedrijk.
Den historiske skikkelse var indflydelsesrig.
De periodespecifieke taal werd gebruikt.
Det sprog, der var specifikt for perioden, blev brugt.
De historische context is belangrijk.
Den historiske kontekst er vigtig.
De cultuurgeschiedenis werd bestudeerd.
Kulturhistorien blev studeret.
De historische verwijzing werd gemaakt.
Den historiske henvisning blev foretaget.
De periode werd gekenmerkt door.
Perioden var kendetegnet ved.
De historische betekenis werd erkend.
Den historiske betydning blev anerkendt.
De culturele beweging ontstond.
Den kulturelle bevægelse opstod.
De historische erfenis blijft voortbestaan.
Den historiske arv består.
De periode markeerde een keerpunt.
Perioden markerede et vendepunkt.
Het historische verhaal werd geschreven.
Den historiske fortælling blev skrevet.
De culturele traditie werd doorgegeven.
Den kulturelle tradition blev videregivet.
Het historische perspectief werd geanalyseerd.
Det historiske perspektiv blev analyseret.
De periode beïnvloedde het moderne denken.
Perioden påvirkede moderne tænkning.
rechtbank
Domstol.
rechter
dommer
advocaat
advokat.
De rechtbank behandelde de zaak.
Retten hørte sagen.
De rechter deed een uitspraak.
Dommeren traf en afgørelse.
De advocaat voerde het pleidooi.
Advokaten fremlagde argumentet.
Het rechtssysteem zorgt voor rechtvaardigheid.
Retssystemet sikrer retfærdighed.
Het proces werd eerlijk gevoerd.
Retssagen blev ført retfærdigt.
Het bewijs werd gepresenteerd.
Beviserne blev fremlagt.
De getuige verklaarde.
Vidnet aflagde vidneforklaring.
De jury beraadslaagde zich.
Juryen drøftede.
Het vonnis werd bekendgemaakt.
Dommen blev afsagt.
Het vonnis werd uitgesproken.
Dommen blev afsagt.
Het beroep is ingediend.
Anken blev indgivet.
Het juridische precedent werd vastgesteld.
Det juridiske præcedens blev fastlagt.
Het grondwettelijk recht werd beschermd.
Den forfatningsmæssige ret blev beskyttet.
De juridische procedure werd gevolgd.
Den juridiske procedure blev fulgt.
Het rechtssysteem functioneert onafhankelijk.
Retsvæsenet fungerer uafhængigt.
Het juridische kader beschermt rechten.
Det juridiske rammeværk beskytter rettigheder.
Het gerechtelijk bevel werd uitgevaardigd.
Kendelsen blev afsagt.
De juridische bijstand werd verleend.
Den juridiske repræsentation blev ydet.
De zaak werd afgewezen.
Sagen blev afvist.
Het rechtsmiddel werd gezocht.
Der blev søgt om retsmiddel.
De gerechtigheid is geschied.
Retfærdigheden skete fyldest.
Het juridische geschil werd opgelost.
Den juridiske tvist blev løst.
De gerechtelijke procedures waren transparant.
Retsforhandlingerne var gennemsigtige.
Het rechtsbeginsel werd toegepast.
Det juridiske princip blev anvendt.
De rechterlijke toetsing werd uitgevoerd.
Den retsprøvelse blev gennemført.
De juridische bescherming werd verleend.
Den retslige beskyttelse blev bevilget.
Het rechtssysteem waarborgt rechtvaardigheid.
Retssystemet sikrer retfærdighed.
De wettelijke verplichting werd nagekomen.
Den juridiske forpligtelse blev opfyldt.
De jurisdictie van de rechtbank werd vastgesteld.
Domstolens kompetence blev fastlagt.
Het juridische argument was overtuigend.
Det juridiske argument var overbevisende.
De rechter was onpartijdig.
Dommeren var upartisk.
Het rechtsstelsel ontwikkelde zich.
Det juridiske system udviklede sig.
De uitspraak van de rechtbank was definitief.
Domstolens afgørelse var endelig.
De wettelijke rechten werden gehandhaafd.
De juridiske rettigheder blev håndhævet.
Het gerechtelijk proces was grondig.
Retsprocessen var grundig.
Het juridische kader was omvattend.
Det juridiske rammeværk var omfattende.
Wet
Lov
Wettelijk.
Juridisk.
Overeenkomst.
Kontrakt.
Ik heb het contract ondertekend.
Jeg underskrev kontrakten.
De wet werd aangenomen.
Loven blev vedtaget.
Het juridische document is beoordeeld.
Det juridiske dokument blev gennemgået.
De overeenkomst is bindend.
Aftalen er bindende.
De clausule bepaalt de voorwaarden.
Klausulen angiver vilkårene.
De gerechtelijke procedure werd ingesteld.
Den juridiske procedure blev iværksat.
De rechtbank velde een vonnis.
Domstolen afsagde en dom.
De juridische raadsman adviseerde.
Den juridiske rådgiver rådede.
De wet werd gewijzigd.
Lovbestemmelsen blev ændret.
De verordening werd gehandhaafd.
Forordningen blev håndhævet.
Het juridische kader bepaalt.
Det juridiske rammeværk regulerer.
Het officiële document werd door een notaris gewaarmerkt.
Det officielle dokument blev notariseret.
De bureaucratische procedure is complex.
Den bureaukratiske procedure er kompleks.
Het administratieve formulier werd ingediend.
Det administrative skema blev indsendt.
De officiële kennisgeving werd uitgevaardigd.
Den officielle meddelelse blev udstedt.
De rechtspersoon werd opgericht.
Den juridiske enhed blev etableret.
Aan de nalevingsvereiste is voldaan.
Overholdelseskravet blev opfyldt.
Het juridische precedent werd aangehaald.
Den juridiske præcedens blev citeret.
Tegen de gerechtelijke beslissing is beroep aangetekend.
Den retslige afgørelse blev anket.
Aan de wettelijke verplichting moet worden voldaan.
Den juridiske forpligtelse skal opfyldes.
Het officiële register werd gearchiveerd.
Den officielle optegnelse blev arkiveret.
De toezichthoudende instantie houdt toezicht.
Tilsynsmyndigheden fører tilsyn.
De wettelijke bepaling is van toepassing.
Bestemmelsen finder anvendelse.
De officiële machtiging werd verleend.
Den officielle bemyndigelse blev bevilget.
Het bureaucratische proces is langdurig.
Den bureaukratiske proces er langvarig.
De juridische interpretatie varieert.
Den juridiske fortolkning varierer.
Het officiële protocol werd nageleefd.
Den officielle protokol blev fulgt.
Roman
roman.
Poezie
Poesi.
Proza
prosa
Metafoor
Metafor.
Allegorie
Allegori
De auteur schreef een meesterwerk
Forfatteren skrev et mesterværk.
Het gedicht gebruikt metaforen
Digtet bruger metaforer.
Het verhaal is boeiend
Fortællingen er fængende.
Het proza is elegant
Prosaen er elegant.
De allegorie vertegenwoordigt vrijheid
Allegorien repræsenterer frihed.
Het personage is goed ontwikkeld
Figuren er veludviklet.
Het plot ontvouwt zich geleidelijk
Handlingen udfolder sig gradvist.
De beeldspraak is levendig
Billedsproget er levende.
De symboliek is diepzinnig
Symbolikken er dyb.
De stijl is verfijnd
Stilen er raffineret.
Het werk is tijdloos
Værket er tidløst.
De auteur gebruikt ironie
Forfatteren anvender ironi.
Het thema is universeel
Temaet er universelt.
De dialoog is authentiek
Dialogen er autentisk.
De beschrijving is evocatief
Beskrivelsen er stemningsfuld.
De vertelstem is onderscheidend
Fortællerstemmen er særpræget.
Het literaire middel versterkt de betekenis
Det litterære virkemiddel forstærker betydningen.
Het epiloog sluit het verhaal af
Epilogen afslutter historien.
Het proloog zet de scène
Prologen sætter scenen.
Het vers is ritmisch
Verset er rytmisk.
De strofe bevat vier regels
Strofen indeholder fire linjer.
Het sonnet volgt een strikte vorm
Sonetten følger en streng form.
De literaire beweging beïnvloedde schrijvers
Den litterære bevægelse påvirkede forfattere.
Het klassieke werk blijft bestaan
Det klassiske værk består.
De hedendaagse roman reflecteert de samenleving
Samtidsromanen afspejler samfundet.
De literaire kritiek analyseert thema's.
Litteraturkritikken analyserer temaer.
De bloemlezing verzamelt gedichten.
Antologien samler digte.
Het manuscript werd ontdekt.
Manuskriptet blev opdaget.
De editie is geannoteerd.
Udgaven er annoteret.
De vertaling vangt de essentie.
Oversættelsen indfanger essensen.
De literaire traditie zet zich voort.
Den litterære tradition fortsætter.
Het oeuvre van de auteur is omvangrijk.
Forfatterens forfatterskab er omfattende.
De literaire canon omvat klassiekers.
Den litterære kanon omfatter klassikere.
De narratieve structuur is complex.
Den narrative struktur er kompleks.
De literaire analyse onthult diepgang.
Den litterære analyse afslører dybde.
Diagnose
Diagnose
Behandeling.
Behandling.
chirurgie
Kirurgi
De diagnose werd bevestigd.
Diagnosen blev bekræftet.
De behandeling is effectief.
Behandlingen er effektiv.
De operatie was succesvol.
Operationen var vellykket.
De toestand van de patiënt verbeterde.
Patientens tilstand forbedredes.
Het medisch onderzoek wees uit.
Den medicinske undersøgelse viste.
Het recept is uitgeleverd.
Recepten blev udleveret.
De symptomen werden geanalyseerd.
Symptomerne blev analyseret.
De ziekte werd vastgesteld.
Sygdommen blev diagnosticeret.
De medicatie werd toegediend.
Lægemidlet blev administreret.
De medische procedure werd uitgevoerd.
Den medicinske procedure blev udført.
De vitale functies van de patiënt werden gecontroleerd.
Patientens vitalparametre blev overvåget.
De anatomie werd bestudeerd.
Anatomien blev studeret.
De fysiologie werd uitgelegd.
Fysiologien blev forklaret.
De pathologie werd vastgesteld.
Patologien blev identificeret.
De medische aandoening vereist aandacht.
Den medicinske tilstand kræver opmærksomhed.
De klinische proef werd uitgevoerd.
Det kliniske forsøg blev gennemført.
Het medisch onderzoek heeft de kennis vergroot.
Den medicinske forskning udvidede viden.
Het zorgsysteem biedt zorg.
Sundhedsvæsenet yder pleje.
Het medische specialisme richt zich op.
Det medicinske speciale fokuserer på.
De diagnose was een differentiaaldiagnose.
Diagnosen var en differentialdiagnose.
De prognose is gunstig.
Prognosen er gunstig.
De medische ingreep was noodzakelijk.
Det medicinske indgreb var nødvendigt.
De medische voorgeschiedenis van de patiënt werd doorgenomen.
Patientens sygehistorie blev gennemgået.
De medische terminologie is precies.
Den medicinske terminologi er præcis.
De geraadpleegde zorgverlener.
Den sundhedsprofessionelle blev konsulteret.
Het medisch protocol werd gevolgd.
Den medicinske protokol blev fulgt.
Het herstel van de patiënt werd gemonitord.
Patientens bedring blev overvåget.
De medische apparatuur werd gesteriliseerd.
Det medicinske udstyr blev steriliseret.
De chirurgische ingreep was gepland.
Den kirurgiske procedure blev planlagt.
De anesthesie werd toegediend.
Anæstesien blev administreret.
Het medische team werkte samen.
Det medicinske team samarbejdede.
De toestemming van de patiënt werd verkregen.
Patientens samtykke blev indhentet.
De medische ethiek werd gerespecteerd.
Medicinsk etik blev respekteret.
Het gezondheidszorgbeleid werd ingevoerd.
Sundhedspolitikken blev implementeret.
De medische innovatie verbeterde de uitkomsten.
Den medicinske innovation forbedrede resultaterne.
De kwaliteit van leven van de patiënt verbeterde.
Patientens livskvalitet blev forbedret.
Het medische vakgebied ontwikkelt zich voortdurend.
Det medicinske område udvikler sig løbende.
De zorgverlening werd geoptimaliseerd.
Leveringen af sundhedsydelser blev optimeret.
De medische opleiding is veeleisend.
Den medicinske uddannelse er krævende.
De rechten van de patiënt werden beschermd.
Patientens rettigheder blev beskyttet.
De medische geheimhouding werd gehandhaafd.
Den lægelige tavshedspligt blev overholdt.
De hervorming van de gezondheidszorg werd besproken.
Sundhedsreformen blev debatteret.
De medische praktijk was op bewijs gebaseerd.
Den medicinske praksis var evidensbaseret.
De autonomie van de patiënt werd gerespecteerd.
Patientens autonomi blev respekteret.
De medische beslissing was geïnformeerd.
Den medicinske beslutning var velinformeret.
De toegang tot de gezondheidszorg werd verbeterd.
Adgangen til sundhedsydelser blev forbedret.
Het medische onderzoek was baanbrekend.
Den medicinske forskning var banebrydende.
Filosofie.
Filosofi.
Ethiek.
Etik.
Moraliteit.
Moral.
Ik studeer filosofie.
Jeg studerer filosofi.
Ethiek stuurt gedrag.
Etik vejleder adfærd.
Moraal is complex.
Moral er kompleks.
De filosofische vraag was diepgaand.
Det filosofiske spørgsmål var dybt.
Het ethische dilemma werd besproken.
Det etiske dilemma blev diskuteret.
Het morele principe werd toegepast.
Det moralske princip blev anvendt.
Het filosofische argument was overtuigend.
Det filosofiske argument var overbevisende.
Het ethische kader werd vastgesteld.
Det etiske rammeværk blev etableret.
De morele redenering was deugdelijk.
Det moralske ræsonnement var holdbart.
weten
at vide.
De filosofische traditie beïnvloedde het denken.
Den filosofiske tradition påvirkede tænkningen.
De ethische overweging was belangrijk.
Den etiske overvejelse var vigtig.
Het morele oordeel werd geveld.
Den moralske vurdering blev truffet.
De filosofische verkenning onderzocht de betekenis.
Den filosofiske undersøgelse udforskede betydningen.
De ethische standaard werd gehandhaafd.
Den etiske standard blev opretholdt.
De morele waarde werd erkend.
Den moralske værdi blev anerkendt.
Het filosofische perspectief was uniek.
Det filosofiske perspektiv var unikt.
De ethische beslissing was moeilijk.
Den etiske beslutning var vanskelig.
De morele verplichting werd nagekomen.
Den moralske forpligtelse blev opfyldt.
Het filosofische discours was boeiend.
Den filosofiske diskurs var engagerende.
De ethische code werd gevolgd.
Den etiske kodeks blev fulgt.
De moraalfilosofie werd bestudeerd.
Moralfilosofien blev studeret.
Het filosofische concept was abstract.
Det filosofiske begreb var abstrakt.
De ethische theorie werd ontwikkeld.
Den etiske teori blev udviklet.
De morele filosofie stuurt het handelen.
Den moralske filosofi vejleder handlinger.
De filosofische reflectie was diep.
Den filosofiske refleksion var dyb.
Het ethische principe was universeel.
Det etiske princip var universelt.
De morele redenering was logisch.
Det moralske ræsonnement var logisk.
kijken
At kigge.
een blik werpen
at kaste et blik
staren
At stirre.
staren
at betragte
zeggen
at sige
fluisteren.
at hviske
schreeuwen
At råbe.
murmelen.
at mumle
lopen
at gå.
slenteren
at spadsere
schrijden
at gå i lange skridt
slenteren.
at slentre.
rennen
At løbe.
sprinten
At sprinte.
joggen
at jogge.
sprinten
at spurte
denken.
At tænke.
peinzen
At fundere.
overpeinzen
at overveje
Beraadslagen.
At overveje.
voelen
at føle.
Waarnemen.
At sanse.
Waarnemen.
At opfatte.
detecteren
at opdage
begrijpen
At forstå.
begrijpen
at forstå
begrijpen.
At forstå.
zich realiseren
at indse
zich bewust zijn.
at være opmærksom
herkennen
At genkende.
vertrouwd zijn met
At være fortrolig med.
Hypothese.
Hypotese.
Experiment.
Eksperiment.
Theorie.
Teori.
De hypothese werd geformuleerd.
Hypotesen blev formuleret.
Het experiment werd ontworpen.
Eksperimentet blev designet.
De theorie werd gevalideerd.
Teorien blev valideret.
De wetenschappelijke methode werd toegepast.
Den videnskabelige metode blev anvendt.
Het onderzoek werd rigoureus uitgevoerd.
Forskningen blev udført grundigt.
De gegevens werden systematisch verzameld.
Dataene blev indsamlet systematisk.
De analyse was grondig.
Analysen var grundig.
De laboratoriumapparatuur werd gekalibreerd.
Laboratorieudstyret blev kalibreret.
De wetenschappelijke ontdekking was van groot belang.
Den videnskabelige opdagelse var betydningsfuld.
De onderzoeksresultaten werden gepubliceerd.
Forskningsresultaterne blev offentliggjort.
Het peer reviewproces is voltooid.
Fagfællebedømmelsesprocessen blev afsluttet.
De wetenschappelijke gemeenschap reageerde.
Det videnskabelige samfund reagerede.
De methodologie was solide.
Metodologien var velfunderet.
De onderzoeksvraag werd behandeld.
Forskningsspørgsmålet blev behandlet.
Het wetenschappelijke artikel werd door vakgenoten beoordeeld.
Det videnskabelige papir blev fagfællebedømt.
Het academische onderzoek droeg bij aan kennis.
Den akademiske forskning bidrog til viden.
Het experimentele ontwerp was gecontroleerd.
Forsøgsdesignet var kontrolleret.
De variabelen werden nauwkeurig gemeten.
Variablerne blev målt nøjagtigt.
De statistische analyse werd uitgevoerd.
Den statistiske analyse blev udført.
Het onderzoeksprotocol werd gevolgd.
Forskningsprotokollen blev fulgt.
Het wetenschappelijke onderzoek was systematisch.
Den videnskabelige undersøgelse var systematisk.
Het laboratoriumwerk was nauwkeurig.
Laboratoriearbejdet var præcist.
De onderzoeksmethode was rigoureus.
Forskningsmetoden var stringent.
Het wetenschappelijke bewijs was overtuigend.
De videnskabelige beviser var overbevisende.
De academische studie was omvattend.
Den akademiske undersøgelse var omfattende.
De onderzoeksinnovatie bracht het vakgebied vooruit.
Forskningsinnovationen fremmede feltet.
De wetenschappelijke kennis werd uitgebreid.
Den videnskabelige viden blev udvidet.
De samenwerking in het onderzoek was vruchtbaar.
Forskningssamarbejdet var frugtbart.
De laboratoriumresultaten waren reproduceerbaar.
Laboratoriefundene var reproducerbare.
Het wetenschappelijke onderzoek was grondig.
Den videnskabelige undersøgelse var grundig.
De onderzoeksbijdrage was origineel.
Forskningsbidraget var originalt.
De wetenschappelijke publicatie was invloedrijk.
Den akademiske publikation var indflydelsesrig.
Het wetenschappelijke paradigma verschoof.
Det videnskabelige paradigme skiftede.
De onderzoeksmethodologie werd gevalideerd.
Forskningsmetodologien blev valideret.