Middelalderen. | Orta Çağ. |
Bastillen. | Bastille. |
Afhandling. | Tez. |
Afhandling. | Tez. |
videnskabelig artikel | Araştırma makalesi. |
Jeg skriver på min afhandling. | Tezimi yazıyorum. |
Afhandlingen er omfattende. | Tez kapsamlıdır. |
Forskningsartiklen blev publiceret. | Araştırma makalesi yayımlandı. |
Metodologien er stringent. | Metodoloji titizdir. |
Hypotesen blev testet. | Hipotez test edildi. |
Resultaterne er signifikante. | Bulgular önemlidir. |
Konklusionen opsummerer forskningen. | Sonuç, araştırmayı özetler. |
Litteraturgennemgangen er omfattende. | Literatür taraması kapsamlıdır. |
Resuméet giver et overblik. | Özet, genel bir bakış sağlar. |
Henvisningen følger standarden. | Atıf standarda uygundur. |
Bibliografien er komplet. | Kaynakça tamamlandı. |
Fagfællebedømmelsen var positiv. | Hakem değerlendirmesi olumluydu. |
Det akademiske tidsskrift offentliggjorde det. | Akademik dergi bunu yayımladı. |
Det teoretiske rammeværk vejleder undersøgelsen. | Teorik çerçeve çalışmayı yönlendirir. |
Den empiriske evidens understøtter påstanden. | Ampirik bulgular iddiayı destekliyor. |
Oplysningstiden. | Aydınlanma. |
Den kvantitative analyse afslører mønstre. | Nicel analiz kalıpları ortaya koyar. |
Den kvalitative forskning udforsker perspektiver. | Nitel araştırma bakış açılarını inceler. |
Den videnskabelige artikel bidrager til viden. | Akademik makale bilgiye katkıda bulunur. |
Den akademiske diskurs er formel. | Akademik söylem resmidir. |
Forskningsspørgsmålet er klart. | Araştırma sorusu açıktır. |
Dataanalysen er grundig. | Veri analizi kapsamlıdır. |
Akademisk skrivning følger konventioner. | Akademik yazım geleneklere uygundur. |
Det videnskabelige arbejde er fagfællebedømt. | Bu bilimsel çalışma hakem değerlendirmesinden geçirilmiştir. |
Forskningen bidrager til feltet. | Bu araştırma alana katkıda bulunur. |
Det akademiske argument er velstruktureret. | Akademik argüman iyi yapılandırılmış. |
Det teoretiske perspektiv informerer analysen. | Teorik perspektif analizi yönlendirir. |
Den videnskabelige publikation fremmer forståelsen. | Akademik yayın, anlayışın ilerlemesini sağlar. |
Det epistemologiske rammeværk ligger til grund for forskningen. | Epistemolojik çerçeve araştırmanın temelini oluşturur. |
De ontologiske antagelser informerer metodologien. | Ontolojik varsayımlar metodolojiyi belirler. |
Den hermeneutiske tilgang fortolker dataene. | Hermeneutik yaklaşım verileri yorumlar. |
Det paradigmeskift fandt sted inden for feltet. | Paradigmatik değişim alanda meydana geldi. |
De teoretiske forudsætninger er solide. | Teorik temeller sağlamdır. |
Det konceptuelle rammeværk vejleder analysen. | Kavramsal çerçeve analizi yönlendirir. |
Den metodologiske stringens sikrer validitet. | Metodolojik titizlik geçerliliği sağlar. |
Den epistemologiske position er eksplicit. | Epistemolojik pozisyon açıktır. |
Den ontologiske forpligtelse former undersøgelsen. | Ontolojik bağlılık, sorgulamayı şekillendirir. |
De axiologiske overvejelser behandles. | Aksiolojik değerlendirmeler ele alınmaktadır. |
Forskningsparadigmet påvirker fortolkningen. | Araştırma paradigması yorumlamayı etkiler. |
Det epistemologiske standpunkt er sammenhængende. | Epistemolojik duruş tutarlıdır. |
Det teoretiske perspektiv giver indsigt. | Teorik çerçeve içgörü sağlar. |
Den metodologiske triangulering øger troværdigheden. | Metodolojik triangülasyon güvenilirliği artırır. |
De epistemologiske antagelser er gennemsigtige. | Epistemolojik varsayımlar açıktır. |
Det ontologiske perspektiv indrammer undersøgelsen. | Ontolojik perspektif çalışmayı çerçeveler. |
Det teoretiske bidrag fremmer viden. | Teorik katkı bilgi birikimini ilerletir. |
Den metodologiske innovation åbner nye veje. | Metodolojik yenilik yeni araştırma alanları açmaktadır. |
Den epistemologiske stringens sikrer akademisk integritet. | Epistemolojik titizlik akademik dürüstlüğü sağlar. |
At have et hjerte af guld. | Altın kalpli olmak. |
At være i syvende himmel. | Sevinçten havalara uçmak. |
At slå to fluer med ét smæk. | Bir taşla iki kuş vurmak. |
Bolden er på din banehalvdel. | Top sende. |
At være i nogens sted | Birinin yerinde olmak. |
At ramme plet. | Tam on ikiden vurmak |
Bedre sent end aldrig. | Geç olsun, güç olmasın. |
Man skal ikke dømme en bog efter omslaget. | Dış görünüşe aldanma. |
Hver sky har en sølvkant. | Her şerde bir hayır vardır. |
Handlinger siger mere end ord. | Eylemler sözlerden daha etkilidir. |
At bryde isen. | buzları kırmak |
At være en leg. | Çocuk oyuncağı olmak. |
At koste en formue. | Çok pahalıya mal olmak. |
at hænge på nogens læber | Kulak kesilmek |
En sjælden gang imellem. | Kırk yılda bir. |
At afsløre en hemmelighed. | Ağzından kaçırmak. |
At være travl som en myre. | Arı gibi çalışmak. |
At have grønne fingre. | Bitkilerle arası iyi olmak. |
At være i samme båd. | Aynı gemide olmak. |
At lukke øjnene for. | Görmezden gelmek. |
at arbejde natten igennem | Gece geç saatlere kadar çalışmak. |
At være en ulv i fåreklæder. | Koyun postuna bürünmüş kurt olmak. |
At græde over spildt mælk. | Dökülen süte ağlamak. |
At være nogens øjesten. | Birinin gözbebeği olmak. |
at tale udenom | Lafı dolandırmak. |
At være en nål i en høstak. | Samanlıkta iğne aramak. |
At være dråben, der fik bægeret til at flyde over. | Bardağı taşıran son damla olmak. |
At være mellem barken og træet. | İki arada bir derede kalmak. |
At være prikken over i'et. | Olayı daha da güzelleştirmek |
At være en dråbe i havet. | Okyanusta bir damla olmak |
at være jordens salt | Dünyanın tuzu olmak. |
At være sin løn værd. | İşinin ehli olmak |
at være en afledning | Yalancı iz olmak. |
at være en hvid elefant. | Beyaz fil olmak. |
at være en mørk hest. | Beklenmedik bir kişi olmak |
At være en mærkedag. | kırmızı harflerle yazılacak bir gün olmak |
At blive taget på fersk gerning. | suçüstü yakalanmak |
At være grøn af misundelse. | Kıskançlıktan çatlamak. |
At være i minus. | zararda olmak. |
At være i plus. | kârda olmak |
At slå hovedet mod en mur | Boşa kürek çekmek. |
At være meget sjælden. | Kırk yılda bir olmak. |
At komme ud af det blå | beklenmedik bir şekilde olmak |
At være trofast. | Sadık olmak. |
At være en pingle. | Ödlek olmak. |
At være en gylden mulighed. | Altın bir fırsat olmak. |
At være værd sin vægt i guld. | altın değerinde olmak |
At være den gyldne regel. | Altın kural olmak. |
At være et lyspunkt. | Bir umut ışığı olmak. |
At være født med en sølvske i munden. | Altın kaşıkla doğmak. |
At være veltalende. | Tatlı dilli olmak. |
At være en gråzone. | belirsiz olmak |
At blive fyret. | İşten çıkarılmak. |
at være i topform | sağlığı yerinde olmak. |
at være floromvunden prosa | Ağdalı, süslü bir üslup olmak. |
At være i dybe tanker. | Düşüncelere dalmak. |
at være sort-hvid | Apaçık olmak |
At blive sortlistet. | Kara listeye alınmak. |
Sociale medier. | Sosyal medya. |
Jeg scroller på sociale medier. | Sosyal medyada kaydırıyorum. |
Indlægget gik viralt. | Gönderi viral oldu. |
Jeg følger trends. | Trendleri takip ediyorum. |
Memet blev delt. | Meme paylaşıldı. |
Jeg streamer indhold. | İçerik yayınlıyorum. |
Influenceren promoverede produktet. | Influencer ürünü tanıttı. |
Jeg skaber indhold. | İçerik üretiyorum. |
Hashtagget trendede. | Hashtag trendteydi. |
Jeg engagerer mig i lokalsamfundet. | Toplulukla etkileşimde bulunuyorum. |
Den digitale kultur udvikler sig. | Dijital kültür evriliyor. |
Jeg bruger moderne udtryk. | Modern ifadeler kullanıyorum. |
Der blev lavet en reference til popkultur. | Pop kültür göndermesi yapıldı. |
Jeg er opmærksom på aktuelle begivenheder. | Güncel gelişmelerden haberdarım. |
Nutidens slang bruges. | Güncel argo kullanılıyor. |
Jeg tilpasser mig moderne sprog. | Günümüz diline uyum sağlıyorum. |
Det kulturelle fænomen opstod. | Kültürel fenomen ortaya çıktı. |
Jeg følger med i popkulturen. | Pop kültürünü takip ediyorum. |
Det moderne udtryk slog an. | Modern ifade popüler oldu. |
Jeg bruger moderne ordforråd. | Çağdaş kelime dağarcığı kullanıyorum. |
Det kulturelle skift fandt sted. | Kültürel değişim gerçekleşti. |
Jeg engagerer mig i moderne kultur. | Çağdaş kültürle ilgileniyorum. |
Trenden var kortvarig. | Trend kısa ömürlüydü. |
Jeg er opmærksom på kulturelle forandringer. | Kültürel değişikliklerin farkındayım. |
Samtidsreferencen blev forstået. | Çağdaş referans anlaşıldı. |
Ingeniørvidenskab | Mühendislik |
Design. | Tasarım. |
Prototype. | Prototip |
Ingeniørprojektet blev afsluttet. | Mühendislik projesi tamamlandı. |
Designet var innovativt. | Tasarım yenilikçiydi. |
Prototypen blev testet. | Prototip test edildi. |
De tekniske specifikationer blev opfyldt. | Teknik şartnameler karşılandı. |
Ingeniørløsningen var effektiv. | Mühendislik çözümü verimliydi. |
Den tekniske dokumentation var omfattende. | Teknik dokümantasyon kapsamlıydı. |
Ingeniørteamet samarbejdede. | Mühendislik ekibi işbirliği yaptı. |
Designprocessen var iterativ. | Tasarım süreci iteratifti. |
De tekniske krav blev analyseret. | Teknik gereksinimler analiz edildi. |
Den ingeniørtekniske innovation blev patenteret. | Mühendislik yeniliği patentlendi. |
Den tekniske gennemførlighed blev vurderet. | Teknik uygulanabilirlik değerlendirildi. |
Ingeniørstandarderne blev fulgt. | Mühendislik standartlarına uyuldu. |
Designoptimeringen forbedrede ydeevnen. | Tasarım optimizasyonu performansı iyileştirdi. |
Den tekniske implementering var vellykket. | Teknik uygulama başarıyla gerçekleştirildi. |
Ingeniørmetodologien var systematisk. | Mühendislik metodolojisi sistematikti. |
Den tekniske analyse var detaljeret. | Teknik analiz ayrıntılıydı. |
Den ingeniørmæssige løsning var bæredygtig. | Mühendislik çözümü sürdürülebilirdi. |
Den tekniske fremgang var betydelig. | Teknik ilerleme önemliydi. |
Det tekniske design blev valideret. | Mühendislik tasarımı doğrulandı. |
Den tekniske ekspertise blev demonstreret. | Teknik uzmanlık gösterildi. |
Ingeniørprojektet blev styret effektivt. | Mühendislik projesi etkili bir şekilde yönetildi. |
Den tekniske innovation var banebrydende. | Teknik yenilik çığır açıcıydı. |
Den ingeniørmæssige tilgang var tværfaglig. | Mühendislik yaklaşımı çok disiplinliydi. |
Den tekniske løsning var skalerbar. | Teknik çözüm ölçeklenebilirdi. |
Ingeniørkvaliteten blev sikret. | Mühendislik kalitesi güvence altına alındı. |
Den teknologiske udvikling blev fremskyndet. | Teknik gelişme hızlandırıldı. |
Den ingeniørmæssige ekspertise blev anerkendt. | Mühendislik mükemmeliyeti tanındı. |
Mine damer og herrer. | Hanımefendiler ve beyefendiler. |
Jeg har den ære at. | Onur duyarım. |
Det er mig en stor fornøjelse at | Büyük bir memnuniyetle. |
Jeg ønsker at udtrykke. | İfade etmek isterim. |
På vegne af. | namına |
Det er en ære at være her. | Burada bulunmaktan onur duyuyorum. |
Det er et privilegium at. | …mek bir ayrıcalıktır. |
Jeg vil gerne anerkende. | Bunu belirtmek isterim. |
Tillad mig at præsentere. | Tanıştırmama izin veriniz. |
Det glæder mig at kunne meddele. | Duyurmaktan memnuniyet duyarım. |
Det er mig en stor glæde at. | Bana büyük bir memnuniyet vermektedir. |
Jeg vil gerne udvide. | Uzatma talebinde bulunmak istiyorum. |
I denne anledning. | Bu vesileyle. |
Det glæder mig at. | Memnuniyet duyarım. |
Det er mig en fornøjelse at. | Memnuniyet duyarım. |
Jeg vil gerne benytte mig af denne lejlighed. | Bu fırsatı değerlendirmek isterim. |
Tillad mig at udtrykke. | İzninizle ifade edeyim. |
Jeg er taknemmelig for. | Müteşekkirim. |
Det er med dyb taknemmelighed, at. | Derin bir şükranla |
Jeg ønsker at formidle. | İletmek isterim. |
revolution | Devrim. |
Den franske revolution. | Fransız Devrimi. |
Renæssancen. | Rönesans. |
Monarkiet blev styrtet. | Monarşi devrildi. |
Republikken blev grundlagt. | Cumhuriyet kuruldu. |
Den historiske periode påvirkede kulturen. | Tarihsel dönem kültürü etkiledi. |
Den historiske begivenhed formede samfundet. | Tarihi olay toplumu şekillendirdi. |
Kulturarven blev bevaret. | Kültürel miras korundu. |
Den historiske skikkelse var indflydelsesrig. | Tarihi şahsiyet etkiliydi. |
Det sprog, der var specifikt for perioden, blev brugt. | Döneme özgü dil kullanıldı. |
Den historiske kontekst er vigtig. | Tarihsel bağlam önemlidir. |
Kulturhistorien blev studeret. | Kültür tarihi incelendi. |
Den historiske henvisning blev foretaget. | Tarihsel referans yapıldı. |
Perioden var kendetegnet ved. | Dönem ... ile karakterize edildi. |
Den historiske betydning blev anerkendt. | Tarihi önemi tanındı. |
Den kulturelle bevægelse opstod. | Kültürel hareket ortaya çıktı. |
Den historiske arv består. | Tarihi miras devam ediyor. |
Perioden markerede et vendepunkt. | Bu dönem bir dönüm noktasını işaret etti. |
Den historiske fortælling blev skrevet. | Tarihsel anlatı yazıldı. |
Den kulturelle tradition blev videregivet. | Kültürel gelenek kuşaktan kuşağa aktarıldı. |
Det historiske perspektiv blev analyseret. | Tarihsel bakış açısı analiz edildi. |
Perioden påvirkede moderne tænkning. | Dönem modern düşünceyi etkiledi. |
Domstol. | Mahkeme. |
dommer | Hakim. |
advokat. | Avukat |
Retten hørte sagen. | Mahkeme davayı dinledi. |
Dommeren traf en afgørelse. | Hakim kararını verdi. |
Advokaten fremlagde argumentet. | Avukat argümanını sundu. |
Retssystemet sikrer retfærdighed. | Hukuk sistemi adaleti sağlar. |
Retssagen blev ført retfærdigt. | Dava adil bir şekilde yürütüldü. |
Beviserne blev fremlagt. | Deliller sunuldu. |
Vidnet aflagde vidneforklaring. | Tanık ifade verdi. |
Juryen drøftede. | Jüri müzakere etti. |
Dommen blev afsagt. | Karar açıklandı. |
Dommen blev afsagt. | Hüküm açıklandı. |
Anken blev indgivet. | Temyiz başvurusu yapıldı. |
Det juridiske præcedens blev fastlagt. | Hukuki emsal oluşturuldu. |
Den forfatningsmæssige ret blev beskyttet. | Anayasal hak korundu. |
Den juridiske procedure blev fulgt. | Yasal prosedüre uyuldu. |
Retsvæsenet fungerer uafhængigt. | Adalet sistemi bağımsız olarak işler. |
Det juridiske rammeværk beskytter rettigheder. | Hukuki çerçeve hakları korur. |
Kendelsen blev afsagt. | Mahkeme emri verildi. |
Den juridiske repræsentation blev ydet. | Hukuki temsil sağlandı. |
Sagen blev afvist. | Dava reddedildi. |
Der blev søgt om retsmiddel. | Hukuki çareye başvuruldu. |
Retfærdigheden skete fyldest. | Adalet yerini buldu. |
Den juridiske tvist blev løst. | Hukuki uyuşmazlık çözüldü. |
Retsforhandlingerne var gennemsigtige. | Mahkeme süreci şeffaftı. |
Det juridiske princip blev anvendt. | Hukuki ilke uygulandı. |
Den retsprøvelse blev gennemført. | Yargı denetimi yapıldı. |
Den retslige beskyttelse blev bevilget. | Hukuki koruma verildi. |
Retssystemet sikrer retfærdighed. | Adalet sistemi hakkaniyeti sağlar. |
Den juridiske forpligtelse blev opfyldt. | Yasal yükümlülük yerine getirildi. |
Domstolens kompetence blev fastlagt. | Mahkemenin yargı yetkisi tesis edildi. |
Det juridiske argument var overbevisende. | Hukuki argüman ikna ediciydi. |
Dommeren var upartisk. | Adalet tarafsızdı. |
Det juridiske system udviklede sig. | Hukuk sistemi evrildi. |
Domstolens afgørelse var endelig. | Mahkemenin kararı nihaiydi. |
De juridiske rettigheder blev håndhævet. | Yasal haklar uygulandı. |
Retsprocessen var grundig. | Adalet süreci kapsamlıydı. |
Det juridiske rammeværk var omfattende. | Hukuki çerçeve kapsamlıydı. |
Lov | Kanun. |
Juridisk. | Yasal. |
Kontrakt. | Sözleşme |
Jeg underskrev kontrakten. | Sözleşmeyi imzaladım. |
Loven blev vedtaget. | Kanun yürürlüğe konuldu. |
Det juridiske dokument blev gennemgået. | Hukuki belge incelenmiştir. |
Aftalen er bindende. | Sözleşme bağlayıcıdır. |
Klausulen angiver vilkårene. | Hüküm şartları belirler. |
Den juridiske procedure blev iværksat. | Hukuki işlem başlatıldı. |
Domstolen afsagde en dom. | Mahkeme bir hüküm verdi. |
Den juridiske rådgiver rådede. | Hukuk müşaviri tavsiyede bulundu. |
Lovbestemmelsen blev ændret. | Kanun değiştirildi. |
Forordningen blev håndhævet. | Düzenleme yürürlüğe konuldu. |
Det juridiske rammeværk regulerer. | Hukuki çerçeve düzenler. |
Det officielle dokument blev notariseret. | Resmi belge noter tarafından tasdik edildi. |
Den bureaukratiske procedure er kompleks. | Bürokratik prosedür karmaşıktır. |
Det administrative skema blev indsendt. | İdari form sunuldu. |
Den officielle meddelelse blev udstedt. | Resmi tebligat yapılmıştır. |
Den juridiske enhed blev etableret. | Tüzel kişi kuruldu. |
Overholdelseskravet blev opfyldt. | Uyumluluk gerekliliği karşılanmıştır. |
Den juridiske præcedens blev citeret. | Hukuki emsal gösterildi. |
Den retslige afgørelse blev anket. | Mahkeme kararı temyiz edildi. |
Den juridiske forpligtelse skal opfyldes. | Hukuki yükümlülük yerine getirilmelidir. |
Den officielle optegnelse blev arkiveret. | Resmi kayıt arşivlendi. |
Tilsynsmyndigheden fører tilsyn. | Düzenleyici kurum gözetler. |
Bestemmelsen finder anvendelse. | Yasal hüküm uygulanır. |
Den officielle bemyndigelse blev bevilget. | Resmi yetki verildi. |
Den bureaukratiske proces er langvarig. | Bürokratik süreç uzundur. |
Den juridiske fortolkning varierer. | Hukuki yorum farklılık gösterir. |
Den officielle protokol blev fulgt. | Resmi protokole uyuldu. |
Roman | Roman. |
Poesi | Şiir. |
Prosa | Düzyazı. |
Metafor | Mecaz |
Allegori | Alegori |
Forfatteren skrev et mesterværk | Yazar bir başyapıt yazdı. |
Digtet bruger metaforer | Şiir metaforlar kullanır. |
Fortællingen er fængslende | Anlatı etkileyici. |
Prosaen er elegant | Nesir zariftir. |
Allegorien repræsenterer frihed | Alegori özgürlüğü temsil eder. |
Karakteren er veludviklet | Karakter iyi işlenmiş. |
Handlingen udfolder sig gradvist | Olay örgüsü yavaş yavaş ortaya çıkar. |
Billedsproget er levende | İmgeler canlıdır. |
Symbolikken er dybsindig | Simgesellik derindir. |
Stilen er raffineret | Üslubu inceliklidir. |
Værket er tidløst | Eser zamansızdır. |
Forfatteren anvender ironi | Yazar ironi kullanır. |
Temaet er universelt | Tema evrenseldir. |
Dialogen er autentisk | Diyalog gerçekçi. |
Beskrivelsen er suggestiv | Betimleme çağrıştırıcı. |
Fortællerstemmen er særpræget | Anlatıcının sesi kendine özgüdür. |
Det litterære virkemiddel forstærker betydningen | Edebi araç anlamı güçlendirir. |
Efterskriftet afslutter historien | Epilog hikâyeyi sonlandırır. |
Forordet sætter scenen | Prolog sahneyi hazırlar. |
Verset er rytmisk | Mısra ritmiktir. |
Strofen indeholder fire linjer | Kıta dört mısradan oluşur. |
Sonetten følger en streng form | Sone katı bir biçimi izler. |
Den litterære bevægelse påvirkede forfattere | Edebi akım yazarları etkiledi. |
Det klassiske værk består | Klasik eser baki kalır. |
Den samtidige roman reflekterer samfundet | Çağdaş roman toplumu yansıtır. |
Litteraturkritikken analyserer temaer. | Edebi eleştiri temaları analiz eder. |
Antologien samler digte. | Antoloji şiirleri toplar. |
Manuskriptet blev opdaget. | El yazması keşfedildi. |
Udgaven er annoteret. | Baskı dipnotludur. |
Oversættelsen indfanger essensen. | Çeviri özünü yakalıyor. |
Den litterære tradition fortsætter. | Edebi gelenek devam ediyor. |
Forfatterens forfatterskab er omfattende. | Yazarın külliyatı geniştir. |
Den litterære kanon omfatter klassikere. | Edebi kanon klasikleri içerir. |
Den narrative struktur er kompleks. | Anlatı yapısı karmaşıktır. |
at betragte | dik dik bakmak |
Den litterære analyse afslører dybde. | Edebi analiz derinliği ortaya koyar. |
Diagnose | Teşhis |
Behandling. | Tedavi |
Kirurgi | Ameliyat. |
Diagnosen blev bekræftet. | Tanı doğrulandı. |
Behandlingen er effektiv. | Tedavi etkilidir. |
Operationen var vellykket. | Ameliyat başarılı geçti. |
Patientens tilstand forbedredes. | Hastanın durumu düzeldi. |
Den medicinske undersøgelse viste. | Tıbbi muayene gösterdi. |
Recepten blev udleveret. | Reçete dolduruldu. |
Symptomerne blev analyseret. | Belirtiler analiz edildi. |
Sygdommen blev diagnosticeret. | Hastalık teşhis edildi. |
Lægemidlet blev administreret. | İlaç verildi. |
Den medicinske procedure blev udført. | Tıbbi işlem gerçekleştirildi. |
Patientens vitalparametre blev overvåget. | Hastanın hayati bulguları izlendi. |
Anatomien blev studeret. | Anatomi incelendi. |
Fysiologien blev forklaret. | Fizyoloji açıklandı. |
Patologien blev identificeret. | Patoloji tespit edildi. |
Den medicinske tilstand kræver opmærksomhed. | Tıbbi durum dikkat gerektirir. |
Det kliniske forsøg blev gennemført. | Klinik deneme gerçekleştirildi. |
Den medicinske forskning udvidede viden. | Tıbbi araştırma bilgiyi ilerletti. |
Sundhedsvæsenet yder pleje. | Sağlık sistemi bakım sağlar. |
Det medicinske speciale fokuserer på. | Tıbbi uzmanlık alanı odaklanır. |
Diagnosen var en differentialdiagnose. | Tanı ayırıcıydı. |
Prognosen er gunstig. | Prognoz iyi. |
Det medicinske indgreb var nødvendigt. | Tıbbi müdahale gerekliydi. |
Patientens sygehistorie blev gennemgået. | Hastanın tıbbi geçmişi incelendi. |
Den medicinske terminologi er præcis. | Tıbbi terminoloji nettir. |
Den sundhedsprofessionelle blev konsulteret. | Danışılan sağlık hizmeti sağlayıcısı. |
Den medicinske protokol blev fulgt. | Tıbbi protokole uyuldu. |
Patientens bedring blev overvåget. | Hastanın iyileşmesi izlendi. |
Det medicinske udstyr blev steriliseret. | Tıbbi ekipman sterilize edildi. |
Den kirurgiske procedure blev planlagt. | Cerrahi işlem planlandı. |
Anæstesien blev administreret. | Anestezi uygulandı. |
Det medicinske team samarbejdede. | Tıbbi ekip işbirliği yaptı. |
Patientens samtykke blev indhentet. | Hastanın rızası alındı. |
Medicinsk etik blev respekteret. | Tıbbi etik kurallarına uyuldu. |
Sundhedspolitikken blev implementeret. | Sağlık politikası uygulandı. |
Den medicinske innovation forbedrede resultaterne. | Tıbbi yenilik tedavi sonuçlarını iyileştirdi. |
Patientens livskvalitet blev forbedret. | Hastanın yaşam kalitesi iyileşti. |
Det medicinske område udvikler sig løbende. | Tıp alanı sürekli ilerlemektedir. |
Leveringen af sundhedsydelser blev optimeret. | Sağlık hizmeti sunumu optimize edildi. |
Den medicinske uddannelse er krævende. | Tıp eğitimi zorludur. |
Patientens rettigheder blev beskyttet. | Hastanın hakları korundu. |
Den lægelige tavshedspligt blev overholdt. | Tıbbi gizlilik korundu. |
Sundhedsreformen blev debatteret. | Sağlık reformu tartışıldı. |
Den medicinske praksis var evidensbaseret. | Tıbbi uygulama kanıta dayalıydı. |
Patientens autonomi blev respekteret. | Hastanın özerkliğine saygı gösterildi. |
Den medicinske beslutning var velinformeret. | Tıbbi karar bilgilendirildi. |
Adgangen til sundhedsydelser blev forbedret. | Sağlık hizmetlerine erişim iyileştirildi. |
Den medicinske forskning var banebrydende. | Tıbbi araştırma çığır açıcıydı. |
Filosofi. | Felsefe. |
Etik. | Etik |
Moral. | Ahlak. |
Jeg studerer filosofi. | Felsefe okuyorum. |
Etik vejleder adfærd. | Etik davranışı yönlendirir. |
Moral er kompleks. | Ahlak karmaşıktır. |
Det filosofiske spørgsmål var dybt. | Felsefi soru derindi. |
Det etiske dilemma blev diskuteret. | Ahlaki ikilem tartışıldı. |
Det moralske princip blev anvendt. | Ahlaki ilke uygulandı. |
Det filosofiske argument var overbevisende. | Felsefi argüman ikna ediciydi. |
Det etiske rammeværk blev etableret. | Etik çerçeve oluşturuldu. |
Det moralske ræsonnement var holdbart. | Ahlaki muhakeme sağlamdı. |
Den filosofiske tradition påvirkede tænkningen. | Felsefi gelenek düşünceyi etkiledi. |
Den etiske overvejelse var vigtig. | Etik değerlendirme önemliydi. |
Den moralske vurdering blev truffet. | Ahlaki yargı verildi. |
Den filosofiske undersøgelse udforskede betydningen. | Felsefi sorgulama anlamı inceledi. |
Den etiske standard blev opretholdt. | Etik standart korundu. |
Den moralske værdi blev anerkendt. | Ahlaki değer tanındı. |
Det filosofiske perspektiv var unikt. | Felsefi bakış açısı benzersizdi. |
Den etiske beslutning var vanskelig. | Etik karar zordu. |
Den moralske forpligtelse blev opfyldt. | Ahlaki yükümlülük yerine getirildi. |
Den filosofiske diskurs var engagerende. | Felsefi söylem ilgi çekiciydi. |
Den etiske kodeks blev fulgt. | Etik kurallara uyuldu. |
Moralfilosofien blev studeret. | Ahlak felsefesi incelendi. |
Det filosofiske begreb var abstrakt. | Felsefi kavram soyuttu. |
Den etiske teori blev udviklet. | Etik teori geliştirildi. |
Den moralske filosofi vejleder handlinger. | Ahlak felsefesi eylemi yönlendirir. |
Den filosofiske refleksion var dyb. | Felsefi yansıma derindi. |
Det etiske princip var universelt. | Etik ilke evrenseldi. |
Det moralske ræsonnement var logisk. | Ahlaki muhakeme mantıklıydı. |
At kigge. | Bakmak. |
at kaste et blik | Göz atmak. |
At stirre. | dik dik bakmak |
at sige | Söylemek. |
at hviske | Fısıldamak. |
At råbe. | bağırmak. |
at mumle | Mırıldanmak. |
at gå. | yürümek |
at spadsere | rahatça yürümek |
at gå i lange skridt | Uzun adımlarla yürümek. |
at slentre. | rahatça yürümek |
At løbe. | Koşmak. |
At sprinte. | Süratle koşmak. |
at jogge. | yavaş tempoda koşmak |
at spurte | hızla koşmak |
At tænke. | düşünmek. |
At fundere. | Düşünüp taşınmak. |
at overveje | derinlemesine düşünmek |
At overveje. | dikkatlice düşünmek |
at føle. | Hissetmek. |
At sanse. | Sezmek |
At opfatte. | Algılamak. |
at opdage | Tespit etmek. |
At forstå. | Anlamak. |
at forstå | kavramak |
At forstå. | Kavramak. |
at indse | fark etmek. |
at vide. | bilmek. |
at være opmærksom | Farkında olmak. |
At genkende. | Tanımak |
At være fortrolig med. | Bir şeye aşina olmak. |
Hypotese. | Hipotez. |
Eksperiment. | Deney. |
Teori. | Teori. |
Hypotesen blev formuleret. | Hipotez formüle edildi. |
Eksperimentet blev designet. | Deney tasarlandı. |
Teorien blev valideret. | Teori doğrulandı. |
Den videnskabelige metode blev anvendt. | Bilimsel yöntem uygulandı. |
Forskningen blev udført grundigt. | Araştırma titizlikle yürütüldü. |
Dataene blev indsamlet systematisk. | Veriler sistematik olarak toplandı. |
Analysen var grundig. | Analiz kapsamlıydı. |
Laboratorieudstyret blev kalibreret. | Laboratuvar ekipmanları kalibre edildi. |
Den videnskabelige opdagelse var betydningsfuld. | Bilimsel keşif önemliydi. |
Forskningsresultaterne blev offentliggjort. | Araştırma bulguları yayımlandı. |
Fagfællebedømmelsesprocessen blev afsluttet. | Hakem değerlendirme süreci tamamlandı. |
Det videnskabelige samfund reagerede. | Bilim camiası yanıt verdi. |
Metodologien var velfunderet. | Metodoloji sağlamdı. |
Forskningsspørgsmålet blev behandlet. | Araştırma sorusu ele alındı. |
Det videnskabelige papir blev fagfællebedømt. | Bilimsel makale hakem değerlendirmesinden geçti. |
Den akademiske forskning bidrog til viden. | Akademik araştırma bilgiye katkıda bulundu. |
Forsøgsdesignet var kontrolleret. | Deneysel tasarım kontrollüydü. |
Variablerne blev målt nøjagtigt. | Değişkenler doğru bir şekilde ölçüldü. |
Den statistiske analyse blev udført. | İstatistiksel analiz yapıldı. |
Forskningsprotokollen blev fulgt. | Araştırma protokolüne uyuldu. |
Den videnskabelige undersøgelse var systematisk. | Bilimsel araştırma sistematikti. |
Laboratoriearbejdet var præcist. | Laboratuvar çalışması hassastı. |
Forskningsmetoden var stringent. | Araştırma metodolojisi titizdi. |
De videnskabelige beviser var overbevisende. | Bilimsel kanıtlar ikna ediciydi. |
Den akademiske undersøgelse var omfattende. | Akademik araştırma kapsamlıydı. |
Forskningsinnovationen fremmede feltet. | Araştırmadaki yenilik, alanı ilerletti. |
Den videnskabelige viden blev udvidet. | Bilimsel bilgi genişletildi. |
Forskningssamarbejdet var frugtbart. | Araştırma işbirliği verimliydi. |
Laboratoriefundene var reproducerbare. | Laboratuvar bulguları yeniden üretilebilirdi. |
Den videnskabelige undersøgelse var grundig. | Bilimsel araştırma kapsamlıydı. |
Forskningsbidraget var originalt. | Araştırma katkısı özgündü. |
Den akademiske publikation var indflydelsesrig. | Akademik yayın etkiliydi. |
Det videnskabelige paradigme skiftede. | Bilimsel paradigmada değişiklik oldu. |
Forskningsmetodologien blev valideret. | Araştırma metodolojisi doğrulandı. |
Laboratorieforskningen var banebrydende. | Laboratuvardaki araştırma çığır açıcıydı. |
Det videnskabelige fremskridt var betydeligt. | Bilimsel ilerleme önemliydi. |
Fremragende forskning blev anerkendt. | Araştırma mükemmelliği tanındı. |
Den akademiske forskning blev finansieret. | Akademik araştırma finanse edildi. |
Den videnskabelige integritet blev opretholdt. | Bilimsel bütünlük korundu. |
Forskningsetikken blev respekteret. | Araştırma etiğine uyuldu. |
Sikkerheden i laboratoriet blev sikret. | Laboratuvar güvenliği sağlandı. |
Den videnskabelige nøjagtighed blev bekræftet. | Bilimsel doğruluk doğrulandı. |
Gennemsigtigheden i forskningen blev fremmet. | Araştırma şeffaflığı teşvik edildi. |
Den akademiske forskning var grundig. | Akademik araştırma titizdi. |
Det videnskabelige samfund samarbejdede. | Bilim camiası işbirliği yaptı. |
Forskningens indvirkning blev målt. | Araştırmanın etkisi ölçüldü. |
Jeg var gået. | Gitmiştim. |
Du havde spist. | Sen yemiştin. |
Han var ankommet. | O gelmişti. |
Hun var gået. | O gitmişti. |
Vi havde set. | Görmüştük. |
Jeg vil have afsluttet. | Bitirmiş olacağım. |
Du vil være ankommet. | Varmış olacaksın. |
Han vil være rejst. | O gitmiş olacak. |
Hun vil have fuldført. | O tamamlamış olacak. |
Vi vil have opnået. | Başarmış olacağız. |
Jeg ville være gået. | Gitmiş olurdum. |
Du ville have spist. | Yemiş olurdun. |
Han ville være ankommet. | O gelmiş olurdu. |
Hun ville være gået. | O gitmiş olurdu. |
Vi ville have set. | Görmüş olurduk. |
Jeg havde været i gang med at gå. | Gidiyordum. |
Du havde været i gang med at spise. | Yiyordun. |
Han havde arbejdet. | O çalışıyordu. |
Hun havde været i gang med at studere. | O çalışıyordu. |
Vi havde ventet. | Bekliyor olmuştuk. |
Jeg vil have været i gang med at arbejde. | Çalışıyor olacağım |
Du vil have været i gang med at studere. | Çalışıyor olacaksın. |
Han vil have stået og ventet. | Bekliyor olacak. |
Hun vil have været i gang med at læse. | O okuyor olacak. |
Vi vil have været på rejse. | Seyahat ediyor olacağız. |
Jeg ville have været i gang med at gå. | Gidiyor olurdum. |
Du ville have været ved at spise. | Yiyor olurdun. |
Han ville have været i gang med at arbejde. | Çalışıyor olacaktı. |
Hun ville have været i gang med at studere. | O ders çalışıyor olurdu. |
Vi ville have stået og ventet. | Bekliyor olacaktık. |
Da jeg var færdig, gik jeg. | Bitirdikten sonra ayrıldım. |
Da vi var ankommet, hvilede vi os. | Vardıktan sonra dinlendik. |
Efter at have studeret, bestod hun. | Çalıştığı için geçti. |
Efter at have arbejdet slappede han af. | Çalıştıktan sonra dinlendi. |
Efter at have læst, forstod jeg. | Okuduktan sonra anladım. |
Skulle jeg tage af sted, ville jeg informere dig. | Gitsem, seni bilgilendirirdim. |
Havde jeg vidst det, ville jeg have handlet anderledes. | Bunu bilmiş olsaydım, farklı davranırdım. |
Skulle De få brug for hjælp, bedes De kontakte os. | Yardıma ihtiyaç duymanız halinde, lütfen bizimle iletişime geçin. |
Var det ikke for din hjælp, ville jeg være faldet igennem. | Yardımın olmasaydı başarısız olurdum. |
Havde det været muligt, ville vi have deltaget. | Eğer mümkün olsaydı, katılırdık. |
Havde omstændighederne været anderledes, ville udfaldet variere. | Koşullar farklı olsaydı, sonuç değişirdi. |
Skulle behovet opstå, vil vi reagere. | Gerekirse yanıt vereceğiz. |
Havde vi bare vidst det, ville vi have forberedt os. | Keşke bilseydik, hazırlık yapardık. |
Skulle man overveje konsekvenserne. | Birisi sonuçları düşünse. |
Det ville være bedre, hvis du forblev tavs. | Senin sessiz kalman daha iyi olurdu. |
Jeg skulle ønske, det var anderledes. | Keşke durum farklı olsaydı. |
Hvis jeg var dig, ville jeg genoverveje det. | Senin yerinde olsam, tekrar düşünürdüm. |
Så at sige, er situationen kompleks. | Tabiri caizse, durum karmaşık. |
Uanset det, må vi fortsætte. | Durum böyle olsa da, ilerlemeliyiz. |
Kom hvad der vil, skal vi holde ud. | Ne olursa olsun, sebat edeceğiz. |
Vær det end så beskedent, er der intet sted som hjemme. | Her ne kadar mütevazı olsa da, ev gibisi yok. |
Det er nok at sige, at sagen er løst. | Şunu söylemek yeterli: mesele çözüldü. |
Det ligger mig fjernt at kritisere. | Eleştirmek bana düşmez. |
Så må det være. | Öyle olsun. |