Polsk pa mellemniveau

Laer polsk pa mellemniveau

Forbedre dine polskkundskaber med ordforrad og fraser pa mellemniveau. Byg videre pa dit fundament og udvid din viden med strukturerede flashcards designet til dansktalende.

Jeg spiste.
Zjadłem.
Du gik.
Poszedłeś.
Han ankom.
On przyjechał.
Hun forlod.
Ona wyszła.
Vi så.
Widzieliśmy.
Du gjorde det.
Zrobiłeś.
De kom.
Oni przyszli.
Jeg gik ikke.
Nie poszedłem.
Jeg ringer til dig for at aftale et møde.
Zadzwonię do ciebie, żeby umówić się na spotkanie.
Vi bør sætte en dato.
Powinniśmy ustalić datę.
Jeg vil gerne lave en aftale.
Chciałbym umówić się na spotkanie.
Har du ledig tid?
Czy masz jakieś wolne terminy?
Jeg har travlt i denne uge.
W tym tygodniu jestem zajęty.
Lad os rykke det til næste måned.
Przełóżmy to na następny miesiąc.
Jeg er nødt til at aflyse vores møde.
Muszę odwołać nasze spotkanie.
Kan vi udsætte det?
Czy możemy to przełożyć?
Jeg giver dig besked, hvis noget ændrer sig.
Dam ci znać, jeśli coś się zmieni.
Hvordan ser din tidsplan ud?
Jak wygląda twój grafik?
Jeg har en ledig tid på tirsdag.
Mam wolny termin we wtorek.
Lad os planlægge noget til weekenden.
Zaplanujmy coś na weekend.
Jeg er nødt til at koordinere med mit team.
Muszę skoordynować się z moim zespołem.
Vi bør booke på forhånd.
Powinniśmy zarezerwować z wyprzedzeniem.
Jeg sender dig en kalenderinvitation.
Wyślę ci zaproszenie do kalendarza.
Lad os bekræfte detaljerne.
Potwierdźmy szczegóły.
Jeg glæder mig til vores møde.
Nie mogę się doczekać naszego spotkania.
Vi skal finde et tidspunkt, der passer for alle.
Musimy znaleźć termin, który pasuje wszystkim.
Jeg vender tilbage til dig med et tidspunkt.
Dam ci znać, o której.
Lad os mødes halvvejs.
Spotkajmy się w połowie drogi.
Jeg bekræfter det via e-mail.
Potwierdzę e-mailem.
Jeg kan godt lide at læse
Lubię czytać.
Hun spiller tennis
Ona gra w tenisa.
Han spiller guitar
On gra na gitarze.
Vi går i svømning
Chodzimy pływać.
Jeg nyder at lave mad
Lubię gotować.
Hun elsker at danse
Ona uwielbia tańczyć.
Han dyrker yoga
On ćwiczy jogę.
Vi går på vandretur
Chodzimy na wędrówki.
Jeg spiller skak
Gram w szachy.
Hun maler
Ona maluje.
Han tager fotografier
On robi zdjęcia.
Vi ser film
Oglądamy filmy.
Jeg lytter til musik
Słucham muzyki.
Hun går i teatret
Ona chodzi do teatru.
Han samler på frimærker
On kolekcjonuje znaczki.
Vi spiller brætspil
Gramy w gry planszowe.
Jeg går i fitness
Chodzę na siłownię.
Hun dyrker have
Ona zajmuje się ogrodnictwem.
Han går på fisketur
On chodzi na ryby.
Vi spiller fodbold
Gramy w piłkę nożną.
Jeg cykler
Jeżdżę na rowerze.
Han spiller videospil
On gra w gry wideo.
Vi går på camping
Chodzimy na kemping.
Jeg skriver digte
Piszę poezję.
Jeg brænder for fotografering.
Pasjonuję się fotografią.
Hun er vild med klatring.
Ona interesuje się wspinaczką skalną.
Han nyder træarbejde.
On lubi stolarstwo.
Vi elsker at gå til koncerter.
Uwielbiamy chodzić na koncerty.
Jeg tilbringer min fritid med at læse.
W wolnym czasie czytam.
Hun synes, det er afslappende at male.
Ona uważa, że malowanie jest relaksujące.
Han er interesseret i astronomi.
On interesuje się astronomią.
Vi nyder at prøve nye restauranter.
Lubimy próbować nowych restauracji.
Jeg foretrækker udendørs aktiviteter.
Wolę zajęcia na świeżym powietrzu.
Hun kan godt lide at prøve nye hobbyer.
Ona lubi próbować nowych hobby.
Lufthavn
Lotnisko.
Flyvning
Lot.
Billet
Bilet
Pas
Paszport.
Bagage
Bagaż.
Hotel
hotel.
Reservation
Rezerwacja
Værelse
Pokój.
Jeg har brug for en billet
Potrzebuję biletu.
Hvor er lufthavnen?
Gdzie jest lotnisko?
Jeg har en reservation
Mam rezerwację.
Check-in, tak
Poproszę o odprawę.
Hvad tid er flyvningen?
O której jest lot?
Jeg har mistet min bagage
Mój bagaż zaginął.
Hvor er stationen?
Gdzie jest dworzec kolejowy?
Hvordan kommer jeg til centrum?
Jak mogę dostać się do centrum miasta?
Jeg vil gerne leje en bil
Chcę wynająć samochód.
Hvor meget koster det?
Ile to kosztuje?
Jeg leder efter et hotel
Szukam hotelu.
Har I et værelse ledigt?
Czy mają Państwo wolny pokój?
Jeg vil gerne tjekke ud.
Chciałbym się wymeldować.
Hvor kan jeg købe en metrobillet?
Gdzie mogę kupić bilet na metro?
Hvilken perron?
Z którego peronu?
Er dette sæde optaget?
Czy to miejsce jest zajęte?
Jeg skal til Paris.
Jadę do Paryża.
Vi kom sikkert frem.
Dotarliśmy bezpiecznie.
Jeg er på forretningsrejse.
Podróżuję służbowo.
Hun er på ferie.
Ona jest na wakacjach.
Vi er turister.
Jesteśmy turystami.
Jeg har brug for vejvisning.
Potrzebuję wskazówek.
Jeg har brug for at veksle valuta.
Muszę wymienić walutę.
Hvor er turistinformationen?
Gdzie jest centrum informacji turystycznej?
Jeg vil gerne reservere et værelse.
Chciałbym zarezerwować pokój.
Hvad er indtjekningstiden?
O której jest zameldowanie?
Er morgenmad inkluderet?
Czy śniadanie jest wliczone?
Jeg er nødt til at aflyse min reservation.
Muszę odwołać moją rezerwację.
Flyet er forsinket.
Lot został opóźniony.
Jeg har en forbindelse.
Mam lot z przesiadką.
Butik.
Sklep.
at købe.
kupić
at sælge.
Sprzedawać.
Pris.
Cena.
Penge.
Pieniądze.
Kreditkort.
Karta kredytowa.
kontanter
Gotówka
Kvittering.
Paragon
Jeg vil gerne købe dette.
Chcę to kupić.
Hvor meget koster det?
Ile to kosztuje?
Det er for dyrt.
To jest za drogie.
Har du rabat?
Czy macie zniżkę?
Kan jeg betale med kort?
Czy mogę zapłacić kartą?
Jeg tager den.
Wezmę to.
Har du det i en anden størrelse?
Czy mają Państwo to w innym rozmiarze?
Jeg kigger bare.
Tylko się rozglądam.
Hvor er prøverummet?
Gdzie jest przymierzalnia?
Jeg har brug for at bytte dette.
Muszę to wymienić.
Kan jeg få pengene tilbage?
Czy mogę otrzymać zwrot pieniędzy?
Jeg leder efter en gave.
Szukam prezentu.
Hvad er dit budget?
Jaki masz budżet?
Det er et godt tilbud.
To dobra okazja.
Jeg vil tænke over det.
Pomyślę o tym.
Vi har lukket.
Jesteśmy zamknięci.
Butikken åbner klokken ni.
Sklep otwiera się o dziewiątej.
Kan du give mig en bedre pris?
Czy możesz dać mi lepszą cenę?
Jeg vil gerne forhandle.
Chciałbym się targować.
Det passer ikke.
To nie pasuje.
Jeg vil gerne returnere dette.
Chciałbym to zwrócić.
Har I garanti?
Czy mają Państwo gwarancję?
Jeg vil klage over dette produkt.
Chcę złożyć reklamację na ten produkt.
Kvaliteten er ikke, som jeg havde forventet.
Jakość nie spełnia moich oczekiwań.
Jeg vil gerne tale med butikschefen.
Chciałbym porozmawiać z kierownikiem.
Kan jeg betale i rater?
Czy mogę zapłacić na raty?
Er der udsalg?
Czy jest wyprzedaż?
Læge
Lekarz.
Hospital
Szpital
Apotek
Apteka
Medicin
Lek
Jeg er syg.
Jestem chory.
Jeg har hovedpine
Boli mnie głowa.
Jeg har feber.
Mam gorączkę.
Jeg har ondt i halsen.
Boli mnie gardło.
Jeg føler mig kvalm.
Mam nudności.
Jeg har smerter.
Boli mnie.
Jeg skal til lægen
Muszę iść do lekarza.
Har du en aftale?
Czy ma Pan/Pani umówioną wizytę?
Hvad er dine symptomer?
Jakie masz objawy?
Jeg har brug for en recept.
Potrzebuję recepty.
Hvor er apoteket?
Gdzie jest apteka?
Jeg har brug for medicin
Potrzebuję leku.
Tag dette tre gange om dagen.
Weź to trzy razy dziennie.
Jeg er allergisk over for penicillin.
Mam alergię na penicylinę.
Jeg har brækket min arm.
Złamałem rękę.
Hun er forkølet.
Ona ma przeziębienie.
Han har influenza.
On ma grypę.
Jeg har brug for at hvile.
Muszę odpocząć.
Jeg har det bedre
Czuję się lepiej.
Ring efter en ambulance.
Zadzwoń po karetkę.
Det er en nødsituation.
To nagły wypadek.
Jeg har en tid hos lægen.
Mam wizytę u lekarza.
Jeg har brug for at få en tid.
Muszę umówić się na wizytę.
Jeg har brystsmerter.
Mam ból w klatce piersiowej.
Jeg føler mig svimmel.
Kręci mi się w głowie.
Jeg har svært ved at trække vejret.
Mam trudności z oddychaniem.
Smerten startede i går.
Ból zaczął się wczoraj.
Jeg har brug for en blodprøve.
Potrzebuję badania krwi.
Jeg er nødt til at blive vaccineret.
Muszę się zaszczepić.
Jeg tager medicin.
Biorę leki.
Jeg har brug for at se en specialist.
Muszę zobaczyć specjalistę.
restaurant
Restauracja.
menu
Menu
Tjener.
Kelner
bord
Stół.
Jeg vil gerne have et bord.
Poproszę stolik.
Har du en reservation?
Czy mają Państwo rezerwację?
Kan jeg se menuen?
Czy mogę zobaczyć menu?
Jeg vil gerne have kyllingen.
Poproszę kurczaka.
Jeg er vegetar.
Jestem wegetarianinem.
Jeg er allergisk over for nødder.
Mam alergię na orzechy.
Hvad anbefaler du?
Co pan poleca?
Jeg tager det samme.
Poproszę to samo.
Regningen, tak.
Rachunek, proszę.
Er drikkepengene inkluderet?
Czy napiwek jest wliczony?
Maden er lækker.
Jedzenie jest pyszne.
Jeg vil gerne have et glas vin.
Poproszę kieliszek wina.
Jeg laver aftensmad.
Gotuję obiad.
Hun bager en kage.
Ona piecze ciasto.
Vi har brug for ingredienser.
Potrzebujemy składników.
Tilsæt salt og peber.
Dodaj sól i pieprz.
Forvarm ovnen.
Nagrzej piekarnik.
Skær grøntsagerne.
Pokrój warzywa.
Rør i saucen.
Wymieszaj sos.
Maden er klar.
Posiłek jest gotowy.
Dæk bordet.
Nakryj do stołu.
Ræk mig saltet.
Podaj mi sól.
Vil du have lidt mere?
Chcesz jeszcze?
Jeg er mæt.
Jestem najedzony.
Det smager godt.
Smakuje dobrze.
Jeg kan ikke lide det.
Nie lubię tego.
Jeg vil gerne bestille.
Chciałbym zamówić.
Må jeg få regningen?
Czy mogę prosić o rachunek?
Servicen var fremragende.
Obsługa była doskonała.
Jeg vil gerne have dagens ret.
Poproszę danie dnia.
Er denne ret krydret?
Czy ta potrawa jest ostra?
Jeg vil gerne have den godt stegt.
Poproszę dobrze wysmażone.
Kan jeg få noget vand?
Czy mogę prosić o trochę wody?
Jeg følger en særlig diæt.
Stosuję specjalną dietę.
Glad.
Szczęśliwy
Trist.
Smutny.
Vred
Zły.
Begejstret
Podekscytowany.
Nervøs.
Zdenerwowany.
rolig
Spokojny.
Træt.
Zmęczony.
Jeg er glad.
Jestem szczęśliwy.
Hun er trist.
Ona jest smutna.
Han er vred.
On jest zły.
Vi er spændte.
Jesteśmy podekscytowani.
Jeg føler mig nervøs.
Denerwuję się.
Hun virker rolig.
Ona wydaje się spokojna.
Jeg er bekymret.
Martwię się.
Han er skuffet.
On jest rozczarowany.
Vi er stolte.
Jesteśmy dumni.
Jeg er overrasket.
Jestem zaskoczony.
Hun er flov.
Ona się wstydzi.
Han er jaloux.
On jest zazdrosny.
Jeg er forelsket.
Jestem zakochany.
Jeg føler mig overvældet.
Czuję się przytłoczony.
Hun er frustreret.
Ona jest sfrustrowana.
Han føler sig lettet.
On czuje ulgę.
Jeg er nervøs for eksamen.
Martwię się o egzamin.
Hun er tilfreds.
Ona jest zadowolona.
Han føler sig taknemmelig.
On czuje się wdzięczny.
Jeg føler mig optimistisk.
Czuję się optymistycznie.
Hun er pessimistisk.
Ona jest pesymistyczna.
Han føler sig forvirret.
On czuje się zdezorientowany.
Jeg føler mig nostalgisk.
Czuję nostalgię.
Bjerg
Góra
flod
rzeka
Skov
Las
ocean.
ocean.
strand
Plaża.
Sø.
jezioro
Træ.
Drzewo
Blomst
kwiat
Forår.
Wiosna.
Sommer.
Lato.
Efterår
Jesień.
Vinter.
zima
Det er solrigt.
Jest słonecznie.
Det blæser.
Jest wietrznie.
Det sner.
Pada śnieg.
Der er en storm.
Jest burza.
Vejret er dejligt.
Pogoda jest ładna.
Det er varmt udenfor.
Na zewnątrz jest gorąco.
Det er koldt i dag.
Dziś jest zimno.
Vi skal beskytte miljøet.
Musimy chronić środowisko.
Klimaforandringer er et alvorligt problem.
Zmiana klimatu to poważny problem.
Vi bør reducere forureningen.
Powinniśmy zmniejszyć zanieczyszczenie.
Genbrug er vigtigt.
Recykling jest ważny.
Vi skal spare på vand.
Musimy oszczędzać wodę.
Luftkvaliteten er dårlig i dag.
Jakość powietrza jest dziś słaba.
Vi bør bruge vedvarende energi.
Powinniśmy korzystać z energii odnawialnej.
Afskovning er et problem.
Wylesianie jest problemem.
Vi skal beskytte dyrelivet.
Musimy chronić dziką przyrodę.
Temperaturen stiger.
Temperatura rośnie.
Vi bør plante flere træer.
Powinniśmy sadzić więcej drzew.
Computer.
Komputer.
Internettet.
Internet.
E-mail.
E-mail.
websted
Strona internetowa
Adgangskode
Hasło.
Jeg skal tjekke min e-mail.
Muszę sprawdzić mój e-mail.
Kan du sende mig filen?
Czy możesz wysłać mi plik?
Jeg sender dig et link.
Wyślę ci link.
Internettet er langsomt.
Internet działa wolno.
Min computer crashede.
Mój komputer się zawiesił.
Jeg skal opdatere min software.
Muszę zaktualizować moje oprogramowanie.
Jeg har glemt min adgangskode.
Zapomniałem hasła.
Jeg har brug for at downloade denne fil.
Muszę pobrać ten plik.
Kan du hjælpe mig med denne app?
Czy możesz mi pomóc z tą aplikacją?
Jeg poster på sociale medier.
Publikuję w mediach społecznościowych.
Jeg vil dele dette med dig.
Udostępnię ci to.
Forbindelsen er ustabil.
Połączenie jest niestabilne.
Jeg er nødt til at sikkerhedskopiere mine data.
Muszę wykonać kopię zapasową moich danych.
Batteriet på min telefon er dødt.
Bateria w moim telefonie jest rozładowana.
Jeg skal oplade min enhed.
Muszę naładować moje urządzenie.
Kan du hjælpe mig med at oprette min konto?
Czy możesz mi pomóc skonfigurować moje konto?
Jeg har problemer med at logge ind.
Mam problem z logowaniem.
Hjemmesiden indlæses ikke.
Strona nie wczytuje się.
Jeg er nødt til at installere en opdatering.
Muszę zainstalować aktualizację.
Jeg vil tilføje dig som ven.
Dodam cię do znajomych.
Jeg har brug for at nulstille min adgangskode.
Muszę zresetować hasło.
Kan du videoopkalde mig?
Czy możesz zadzwonić do mnie przez połączenie wideo?
Jeg uploader billeder.
Wgrywam zdjęcia.
Filen er for stor.
Plik jest za duży.
Film.
Film.
Fjernsyn
Telewizja
Bog.
książka
Musik.
Muzyka.
Jeg så en fantastisk film.
Obejrzałem świetny film.
Har du set det her program?
Czy widziałeś ten program?
Jeg læser en interessant bog.
Czytam ciekawą książkę.
Hvilken slags musik kan du lide?
Jaki rodzaj muzyki lubisz?
Jeg elsker denne sang.
Uwielbiam tę piosenkę.
Filmen var kedelig.
Film był nudny.
Jeg anbefaler denne bog.
Polecam tę książkę.
Koncerten var fantastisk.
Koncert był niesamowity.
Jeg lytter til en podcast.
Słucham podcastu.
Har du læst nyhederne i dag?
Czy czytałeś dzisiaj wiadomości?
Jeg følger flere nyhedsmedier.
Śledzę kilka źródeł informacji.
Artiklen var velskrevet.
Artykuł był dobrze napisany.
Jeg ser en dokumentar.
Oglądam film dokumentalny.
Skuespillet var fantastisk.
Przedstawienie było fantastyczne.
Jeg nyder at gå i biografen.
Lubię chodzić do kina.
Hvad er din yndlingsgenre?
Jaki jest twój ulubiony gatunek?
Jeg foretrækker actionfilm.
Wolę filmy akcji.
Handlingen var forvirrende.
Fabuła była zagmatwana.
Jeg er fan af denne forfatter.
Jestem fanem tego autora.
Anmeldelsen var positiv.
Recenzja była pozytywna.
Jeg abonnerer på denne kanal.
Subskrybuję ten kanał.
Forestillingen var fremragende.
Występ był znakomity.
Jeg skal til en koncert i næste uge.
Idę na koncert w przyszłym tygodniu.
Udstillingen var imponerende.
Wystawa była imponująca.
Jeg leder efter en god bog at læse.
Szukam dobrej książki do przeczytania.
Kritikerne gav den gode anmeldelser.
Krytycy wystawili dobre recenzje.
Ven
Przyjaciel.
Familie.
Rodzina.
Jeg fik en ny ven.
Poznałem nowego przyjaciela.
Vi har været venner i årevis.
Jesteśmy przyjaciółmi od lat.
Jeg er tæt på min familie.
Jestem blisko mojej rodziny.
Jeg dater nogen.
Umawiam się z kimś.
Vi er i et forhold.
Jesteśmy w związku.
Jeg er single.
Jestem singlem.
Vi slog op.
Rozstaliśmy się.
Jeg skal giftes.
Biorę ślub.
Vi er forlovede.
Jesteśmy zaręczeni.
Jeg skal mødes med en til en kop kaffe.
Spotykam się z kimś na kawę.
Lad os hænge ud denne weekend.
Spotkajmy się w ten weekend.
Jeg er nødt til at være mere social.
Muszę częściej nawiązywać kontakty towarzyskie.
Vi kommer godt ud af det.
Dobrze się dogadujemy.
Jeg har et godt forhold til mine kolleger.
Mam dobre relacje z moimi współpracownikami.
Vi holder en fest.
Robimy imprezę.
Jeg inviterer venner over.
Zapraszam przyjaciół do siebie.
Jeg har brug for at pleje venskaber.
Muszę pielęgnować przyjaźnie.
Vi har meget til fælles.
Mamy wiele wspólnego.
Jeg leder efter en værelseskammerat.
Szukam współlokatora.
Vi er naboer.
Jesteśmy sąsiadami.
Jeg skal mødes med mine svigerforældre.
Spotykam się z moimi teściami.
Vi fejrer vores årsdag.
Świętujemy rocznicę.
Jeg er ved at blive skilt.
Jestem w trakcie rozwodu.
Vi prøver at finde ud af det.
Próbujemy dojść do porozumienia.
Jeg sætter pris på vores venskab.
Cenię sobie naszą przyjaźń.
Vi stoler på hinanden.
Ufamy sobie.
Jeg glæder mig til at se dig.
Nie mogę się doczekać, żeby cię zobaczyć.
Vi bør holde kontakten.
Powinniśmy pozostać w kontakcie.
Jeg har brug for dit råd.
Potrzebuję twojej rady.
Hvad skal jeg gøre?
Co mam zrobić?
Kan du hjælpe mig?
Czy możesz mi pomóc?
Jeg har et problem.
Mam problem.
Jeg foreslår, at du prøver dette.
Proponuję spróbować tego.
Du bør overveje.
Powinieneś rozważyć.
Jeg anbefaler, at du.
Zalecam, abyś.
Hvorfor prøver du ikke?
A może spróbujesz?
Har du tænkt på.
Czy zastanawiałeś się nad...
Måske kunne du.
Może mógłbyś.
Jeg tror, den bedste løsning er.
Myślę, że najlepszym rozwiązaniem jest.
Du vil måske gerne.
Może warto.
Jeg ville råde dig til at.
Radziłbym ci, żebyś...
Hvis jeg var dig, ville jeg.
Gdybym był na twoim miejscu, zrobiłbym.
Hvad ville du gøre i min situation?
Co byś zrobił na moim miejscu?
Jeg er ikke sikker på, hvordan jeg skal løse dette.
Nie wiem, jak to rozwiązać.
Lad mig tænke over det.
Pozwól, że się nad tym zastanowię.
Vi er nødt til at finde en løsning.
Musimy znaleźć rozwiązanie.
Der må være en måde.
Musi być jakiś sposób.
Lad os arbejde sammen om dette.
Pracujmy razem nad tym.
Jeg har prøvet alt.
Próbowałem wszystkiego.
Måske skulle vi bede om hjælp.
Może powinniśmy poprosić o pomoc.
Jeg tror, vi kan finde ud af det.
Myślę, że damy radę to rozwiązać.
Lad mig give dig et råd.
Pozwól, że dam ci kilka rad.
Du har ret, det er en god idé.
Masz rację, to dobry pomysł.
Tak for forslaget.
Dzięki za sugestię.
Jeg følger dit råd.
Wezmę twoją radę.
Det kunne fungere.
To może zadziałać.
Lad mig prøve den tilgang.
Pozwól, że spróbuję tego podejścia.
Det er en leg.
To bułka z masłem.
Knæk og bræk!
Połamania nóg.
Det øsregner.
Leje jak z cebra.
Jeg er pank.
Jestem spłukany.
Det koster en formue.
To kosztuje majątek.
Jeg er alt øre.
Słucham uważnie.
Det er ikke lige mig.
To nie moja bajka.
En sjælden gang imellem.
Raz na sto lat.
At slå to fluer med ét smæk.
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
Nu er bolden på din banehalvdel.
Piłka jest po twojej stronie.
At være i nogens sted.
Być na czyimś miejscu.
At ramme plet.
Trafić w sedno.
Bedre sent end aldrig.
Lepsze późno niż wcale.
Man skal ikke skue hunden på hårene.
Nie oceniaj książki po okładce.
Enhver sky har en sølvkant.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
Handlinger siger mere end ord.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
At være i syvende himmel.
Być w siódmym niebie.
At have et hjerte af guld.
Mieć serce ze złota.
At være travl som en bi.
Być zapracowanym jak pszczoła.
At lade katten komme ud af sækken.
zdradzić tajemnicę
At bide i det sure æble.
Zacisnąć zęby.
At kalde det en dag.
skończyć na dziś
At tage genveje.
iść na skróty
At få bolden til at rulle.
Ruszyć z miejsca.
At grave sig ned i bøgerne.
zakuwać
holde øje med
mieć na oku
at drille nogen
nabierać kogoś
At være enige
mieć takie samo zdanie
At kaste håndklædet i ringen.
Rzucić ręcznik.
ikke på toppen
Czuć się pod psem.
Du spiste ikke.
Nie jadłeś.
Jeg vågnede.
Obudziłem się.
Hun klædte sig på.
Ubrała się.
Vi gik i seng.
Położyliśmy się spać.
Jeg gik i går.
Poszedłem wczoraj.
Hun ankom i sidste uge.
Ona przyjechała w zeszłym tygodniu.
Vi mødtes for to dage siden.
Spotkaliśmy się dwa dni temu.
Jeg afsluttede mit arbejde.
Skończyłem moją pracę.
Du købte en bil.
Kupiłeś samochód.
Han mistede sine nøgler.
On zgubił swoje klucze.
Hun fandt sin telefon.
Ona znalazła swój telefon.
Vi besøgte Paris.
Odwiedziliśmy Paryż.
Jeg havde allerede spist, da du ankom.
Już zjadłem, kiedy przyszedłeś.
De havde afsluttet det, før vi startede.
Skończyli, zanim zaczęliśmy.
Jeg læste, da telefonen ringede.
Czytałem, gdy zadzwonił telefon.
Hun havde arbejdet hele dagen.
Pracowała przez cały dzień.
Vi havde aldrig set en så smuk solnedgang.
Nigdy wcześniej nie widzieliśmy tak pięknego zachodu słońca.
Jeg var lige gået, da det begyndte at regne.
Właśnie wyszedłem, kiedy zaczęło padać.
Han havde glemt at ringe til mig.
On zapomniał zadzwonić do mnie.
De havde boet der i fem år.
Mieszkali tam przez pięć lat.
Jeg havde ventet i en time.
Czekałem przez godzinę.
Hun havde studeret fransk, før hun flyttede til Paris.
Uczyła się francuskiego, zanim przeprowadziła się do Paryża.
Vi havde aldrig været på den restaurant.
Nigdy nie byliśmy w tej restauracji.
Jeg vil gå
Pójdę.
Du vil spise
Zjesz.
Han vil komme
On przyjdzie.
Hun vil gå
Ona odejdzie.
Vi vil se
Zobaczymy.
De vil gøre
Zrobisz.
De vil ankomme
Oni przybędą.
Jeg skal gå
Zamierzam wyjść.
Du skal spise
Będziesz jadł.
Vi skal rejse
Będziemy podróżować.
Jeg vil gå i morgen
Pójdę jutro.
Hun vil ankomme næste uge
Ona przyjedzie w przyszłym tygodniu.
Vi vil mødes næste måned
Spotkamy się w przyszłym miesiącu.
Jeg vil afslutte mit arbejde
Skończę swoją pracę.
Du vil købe et hus
Kupisz dom.
Han vil lære fransk.
On nauczy się francuskiego.
Hun vil studere medicin
Ona będzie studiować medycynę.
Vi vil besøge museet
Odwiedzimy muzeum.
Jeg vil ringe til dig
Zadzwonię do ciebie.
De vil vende tilbage næste år
Oni wrócą w przyszłym roku.
Jeg vil have afsluttet inden da.
Do tego czasu skończę.
Hun vil være taget af sted, før du kommer.
Ona już będzie wyszła, zanim przyjdziesz.
Vi vil have boet her i et år.
Będziemy tu mieszkać od roku.
Jeg er ved at gå.
Zaraz wyjdę.
De er ved at ankomme.
Oni zaraz przyjadą.
Jeg vil arbejde på det tidspunkt.
Będę wtedy pracował.
Hun vil være i gang med at studere, når du ringer.
Ona będzie się uczyć, kiedy zadzwonisz.
Vi vil have afsluttet projektet inden fredag.
Do piątku ukończymy projekt.
Jeg tror, det vil regne i morgen.
Myślę, że jutro będzie padać.
Jeg er sikker på, at hun vil få succes.
Jestem pewien, że ona odniesie sukces.
Jeg tvivler på, at de vil komme.
Wątpię, że przyjdą.
Jeg spiste.
Jadłem.
Du gik.
Szedłeś.
Han sov.
On spał.
Hun læste.
Ona czytała.
Vi spillede.
Graliśmy.
Du arbejdede.
Pracowałeś.
De studerede.
Uczyli się.
Jeg plejede at gå i skole.
Chodziłem do szkoły.
Vi boede i Paris.
Mieszkaliśmy w Paryżu.
Hun plejede at spille klaver.
Ona kiedyś grała na pianinie.
Det regnede.
Padało.
Solen skinnede.
Słońce świeciło.
Jeg var glad.
Byłem szczęśliwy.
Vi var venner.
Byliśmy przyjaciółmi.
De var trætte.
Byli zmęczeni.
Jeg plejede at besøge min bedstemor hver søndag.
Odwiedzałem moją babcię w każdą niedzielę.
Han kom altid for sent.
On zawsze się spóźniał.
Hun læste ofte om aftenen.
Ona często wieczorami czytała.
Vi boede i London på det tidspunkt.
W tym czasie mieszkaliśmy w Londynie.
Det blev mørkt.
Robiło się ciemno.
Børnene legede i haven.
Dzieci bawiły się w ogrodzie.
Jeg tænkte på dig.
Myślałem o tobie.
De ventede på bussen.
Czekali na autobus.
Hun havde en blå kjole på.
Miała na sobie niebieską sukienkę.
Vi var ved at spise, da telefonen ringede.
Jedliśmy obiad, kiedy zadzwonił telefon.
Jeg var ved at gå.
Zaraz miałem wychodzić.
Jeg ville gå
Poszedłbym.
Du ville spise
Zjadłbyś.
Han ville komme
On przyszedłby.
Hun ville gå
Ona by wyszła.
Vi ville se
Zobaczylibyśmy.
Du ville gøre.
Zrobiłbyś.
Kunne du hjælpe mig?
Czy mógłbyś mi pomóc?
Jeg har blandede følelser.
Mam mieszane uczucia.
Vil du have noget kaffe?
Czy chciałby Pan/Pani trochę kawy?
Jeg vil gerne gå
Chciałbym pójść.
Jeg vil foretrække at blive
Wolałbym zostać.
Hvis jeg havde tid, ville jeg rejse
Gdybym miał czas, podróżowałbym.
Hvis du studerede, ville du bestå
Gdybyś się uczył, zdałbyś.
Jeg ville købe en bil, hvis jeg havde penge
Kupiłbym samochód, gdybym miał pieniądze.
Vi ville besøge Frankrig, hvis vi kunne.
Odwiedzilibyśmy Francję, gdybyśmy mogli.
Hun ville være glad, hvis hun vandt
Ona byłaby szczęśliwa, gdyby wygrała.
Hvis jeg var dig, ville jeg acceptere.
Gdybym był na twoim miejscu, zaakceptowałbym.
Jeg ville være gået, hvis jeg havde vidst det.
Poszedłbym, gdybym wiedział.
Hun ville have ringet, hvis hun havde haft tid.
Zadzwoniłaby, gdyby miała czas.
Vi ville være kommet tidligere, hvis der ikke havde været trafik.
Przyjechalibyśmy wcześniej, gdyby nie było korków.
Jeg ville hellere blive hjemme.
Wolałbym zostać w domu.
Ville du have noget imod at lukke vinduet?
Czy miałbyś coś przeciwko zamknięciu okna?
Jeg ville sætte pris på din hjælp.
Byłbym wdzięczny za pomoc.
Hvis det var muligt, ville jeg gøre det.
Gdyby to było możliwe, zrobiłbym to.
Jeg ville aldrig gøre det.
Nigdy bym tego nie zrobił.
Hun ville altid hjælpe, hvis hun blev bedt om det.
Zawsze pomagałaby, gdyby ją poproszono.
Bogen blev skrevet af ham.
Książka została napisana przez niego.
Huset bliver bygget.
Dom jest budowany.
Brevet blev sendt i går.
List został wysłany wczoraj.
Bilen vil blive repareret.
Samochód zostanie naprawiony.
Problemet er blevet løst.
Problem został rozwiązany.
Døren blev åbnet.
Drzwi zostały otwarte.
Vinduet blev knust.
Okno zostało rozbite.
Måltidet bliver forberedt.
Posiłek jest przygotowywany.
Rapporten blev færdiggjort i sidste uge.
Raport został ukończony w zeszłym tygodniu.
Mødet vil blive afholdt i morgen.
Spotkanie odbędzie się jutro.
Beslutningen blev truffet af udvalget.
Decyzja została podjęta przez komitet.
Bygningen blev ødelagt i branden.
Budynek został zniszczony w pożarze.
Arbejdet bliver udført af fagfolk.
Praca jest wykonywana przez profesjonalistów.
Spørgsmålet blev besvaret korrekt.
Pytanie zostało poprawnie odpowiedziane.
Pakken er blevet leveret.
Paczka została dostarczona.
Filmen blev instrueret af en berømt instruktør.
Film został wyreżyserowany przez słynnego reżysera.
Sangen bliver sunget af børn.
Piosenka jest śpiewana przez dzieci.
Reglerne skal følges.
Zasady muszą być przestrzegane.
Fejlen burde have været undgået.
Błąd powinien był zostać uniknięty.
Projektet forventes at blive afsluttet snart.
Oczekuje się, że projekt zostanie wkrótce ukończony.
Informationen blev givet til mig.
Informacja została mi przekazana.
Invitationen blev accepteret.
Zaproszenie zostało przyjęte.
Problemet skal tages op.
Należy zająć się problemem.
Dokumentet er blevet gennemgået.
Dokument został przejrzany.
Begivenheden blev organiseret af frivillige.
Wydarzenie zostało zorganizowane przez wolontariuszy.
Kagen blev lavet af min mor.
Ciasto zostało zrobione przez moją matkę.
Beskeden blev modtaget.
Wiadomość została odebrana.
Arbejdet vil blive udført af eksperter.
Praca zostanie wykonana przez ekspertów.
Han sagde, at han var træt.
Powiedział, że był zmęczony.
Hun fortalte mig, at hun ville komme.
Powiedziała mi, że przyjdzie.
De sagde, at de var færdige.
Powiedzieli, że skończyli.
Jeg fortalte ham, at jeg var ved at gå.
Powiedziałem mu, że odchodziłem.
Hun sagde, at hun havde set filmen.
Powiedziała, że widziała ten film.
Han sagde til mig, at han ville ringe senere.
Powiedział mi, że zadzwoni później.
De sagde, at de ville rejse.
Powiedzieli, że zamierzali podróżować.
Jeg spurgte, om hun var klar.
Zapytałem, czy była gotowa.
Han spurgte, hvor jeg skulle hen.
Zapytał, dokąd szedłem.
Hun spurgte, hvad klokken var.
Zapytała, która była godzina.
De spurgte, hvornår vi ville ankomme.
Zapytali, kiedy przyjedziemy.
Jeg spurgte ham, hvorfor han var forsinket.
Zapytałem go, dlaczego się spóźnił.
Hun sagde til mig, at jeg skulle vente.
Powiedziała mi, żebym poczekał.
Han bad mig om ikke at gå.
Poprosił mnie, żebym nie odchodził.
De sagde til os, at vi skulle være stille.
Powiedzieli nam, żebyśmy byli cicho.
Jeg sagde, at jeg havde arbejdet hele dagen.
Powiedziałem, że pracowałem cały dzień.
Hun fortalte mig, at hun aldrig havde været der.
Powiedziała mi, że nigdy tam nie była.
Han sagde, at han ville være færdig inden da.
Powiedział, że do tego czasu już skończy.
De fortalte os, at de havde ventet.
Powiedzieli nam, że czekali.
Jeg spurgte, om han havde set e-mailen.
Zapytałem, czy widział e-mail.
Hun spurgte, om vi ville komme.
Zapytała, czy chcieliśmy przyjść.
Han fortalte mig, at han ikke kunne hjælpe.
Powiedział mi, że nie mógł pomóc.
De sagde, at de måske ville komme senere.
Powiedzieli, że mogą przyjść później.
Jeg fortalte hende, at jeg var nødt til at gå.
Powiedziałem jej, że musiałem wyjść.
Hun sagde, at hun burde have ringet.
Powiedziała, że powinna była zadzwonić.
Han bad mig om at hjælpe ham.
Poprosił mnie, żebym mu pomógł.
De sagde til os, at vi ikke skulle bekymre os.
Powiedzieli nam, żebyśmy się nie martwili.
Jeg sagde, at jeg ville være der.
Powiedziałem, że będę tam.
Jeg ringer til dig, når jeg ankommer.
Zadzwonię do ciebie, kiedy przyjadę.
Hun gik, fordi hun var træt.
Ona wyszła, ponieważ była zmęczona.
Vi blev hjemme, fordi det regnede.
Zostaliśmy w domu, ponieważ padało.
Jeg studerer, så jeg kan bestå eksamen.
Uczę się, żeby zdać egzamin.
Han arbejder hårdt for at få succes.
On ciężko pracuje, aby odnieść sukces.
Hvis det regner, bliver vi inde.
Jeśli będzie padać, zostaniemy w środku.
Selvom det var sent, fortsatte vi.
Chociaż było późno, kontynuowaliśmy.
Selvom hun havde travlt, hjalp hun.
Chociaż była zajęta, pomogła.
Mens jeg lavede mad, ringede telefonen.
Podczas gotowania zadzwonił telefon.
Før du går, luk venligst vinduet.
Zanim wyjdziesz, proszę, zamknij okno.
Efter jeg er færdig med arbejdet, vil jeg gå hjem.
Po tym, jak skończę pracę, pójdę do domu.
Indtil du kommer, vil jeg vente her.
Dopóki nie przybędziesz, będę tu czekać.
Så snart jeg hørte nyhederne, ringede jeg.
Jak tylko usłyszałem wiadomość, zadzwoniłem.
Jeg vil hjælpe dig, forudsat at du beder om det.
Pomogę ci, pod warunkiem że poprosisz.
Medmindre du skynder dig, vil du komme for sent.
Jeśli się nie pospieszysz, spóźnisz się.
Jeg kan godt lide det, fordi det er interessant.
Podoba mi się, ponieważ jest interesujące.
Da du er her, lad os begynde.
Skoro jesteś tutaj, zacznijmy.
Jeg gik i butikken, så jeg kunne købe mad.
Poszedłem do sklepu, żeby kupić jedzenie.
Hun studerede hårdt for at få gode karakterer.
Uczyła się pilnie, aby dostać dobre oceny.
Jeg vil komme, hvis du inviterer mig.
Przyjdę, jeśli mnie zaprosisz.
Selvom det var dyrt, købte jeg det.
Chociaż było drogie, kupiłem to.
Selvom han prøvede, lykkedes det ham ikke.
Mimo że próbował, nie udało mu się.
Mens hun læste, lavede han mad.
Gdy ona czytała, on gotował.
Før vi går i gang, lad mig forklare.
Zanim zaczniemy, pozwól, że wyjaśnię.
Efter at hun var gået, indså jeg min fejl.
Po jej wyjściu uświadomiłem sobie swój błąd.
Jeg ventede, indtil han kom.
Czekałem, aż on przyszedł.
Så snart jeg så hende, smilede jeg.
Jak tylko ją zobaczyłem, uśmiechnąłem się.
Jeg vil gå, forudsat at vejret er godt.
Pójdę pod warunkiem, że pogoda będzie dobra.
Medmindre du studerer, vil du ikke bestå.
Jeśli nie będziesz się uczyć, nie zdasz.
Jo mere jeg lærer, jo mere indser jeg, at jeg ikke ved.
Im więcej się uczę, tym bardziej zdaję sobie sprawę, ile nie wiem.
Ikke alene ankom hun for sent, men hun glemte også dokumenterne.
Nie tylko spóźniła się, ale też zapomniała dokumentów.
Enten kommer du med mig, eller så går jeg alene.
Albo pójdziesz ze mną, albo pójdę sam.
Hverken han eller hun var til stede.
Ani on, ani ona nie byli obecni.
Både læreren og eleverne var glade.
Zarówno nauczyciel, jak i uczniowie byli szczęśliwi.
Jeg ser ham.
Widzę go.
Jeg ser hende.
Widzę ją.
Jeg ser dem.
Widzę ich.
Jeg elsker dig.
Kocham Pana/Panią.
Jeg elsker dig.
Kocham Pana/Panią.
Jeg giver det til dig.
Daję to Panu/Pani.
Jeg giver det til dig.
Daję to Panu/Pani.
Hun skriver til mig.
Ona pisze do mnie.
Han taler til os.
On mówi do nas.
Vi fortæller dem.
Mówimy im.
Jeg ringer til dig.
Dzwonię do Pana.
Jeg ringer til dig.
Dzwonię do Pana.
Jeg venter på dig.
Czekam na Pana/Panią.
Jeg venter på dig.
Czekam na Pana/Panią.
Jeg har brug for det.
Potrzebuję tego.
Jeg gav ham bogen.
Dałem mu książkę.
Hun viste mig billedet.
Pokazała mi zdjęcie.
Vi fortalte dem nyheden.
Powiedzieliśmy im tę wiadomość.
Jeg købte det til hende.
Kupiłem to dla niej.
Han sendte os en besked.
On wysłał nam wiadomość.
Jeg kan ikke finde dem.
Nie mogę ich znaleźć.
Hun kan ikke lide det.
Ona tego nie lubi.
Vi har ikke set ham.
Nie widzieliśmy go.
Jeg vil hjælpe dig.
Pomogę ci.
De inviterede os.
Zaprosili nas.
Manden, der er her.
Mężczyzna, który jest tutaj.
Bogen som jeg læste.
Książka, którą przeczytałem.
Vennen hvis bil jeg lånte.
Przyjaciel, którego samochód pożyczyłem.
Byen, hvor jeg bor.
Miasto, w którym mieszkam.
Personen, som jeg mødte.
Osoba, którą spotkałem.
Huset, som er til salg.
Dom, który jest na sprzedaż.
Filmen som jeg så.
Film, który widziałem.
Læreren som underviser i fransk.
Nauczyciel, który uczy francuskiego.
Restauranten, hvor vi spiste.
Restauracja, w której jedliśmy.
Vennen, hvis fødselsdag det er.
Przyjaciel, którego to są urodziny.
Bilen, som jeg vil have.
Samochód, który chcę.
Den dag, hvor vi mødtes.
Dzień, w którym się spotkaliśmy.
Grunden til, at jeg kom.
Powód, dla którego przyszedłem.
Bogen, som jeg talte om.
Książka, o której mówiłem.
De mennesker, der arbejder her.
Ludzie, którzy tu pracują.
Kvinden, hvis søn er læge.
Kobieta, której syn jest lekarzem.
Det sted, hvor jeg blev født.
Miejsce, w którym się urodziłem.
Den tid, da alting ændrede sig.
Czas, w którym wszystko się zmieniło.
Grunden til, at jeg er her.
Powód, dla którego tu jestem.
Personen, til hvem jeg skrev.
Osoba, do której napisałem.
Firmaet, som jeg arbejder for.
Firma, dla której pracuję.
Studenterne, hvis eksamener var svære.
Uczniowie, których egzaminy były trudne.
Det øjeblik, hvor jeg indså det.
Moment, kiedy zdałem sobie sprawę.
Måden, hvorpå hun løste det.
Sposób, w jaki ona to rozwiązała.
Det, der betyder mest.
Rzecz, która ma największe znaczenie.
Jeg vil have, at du kommer.
Chcę, żebyś przyszedł.
Det er vigtigt, at du studerer.
Ważne, żebyś się uczył.
Jeg er glad for, at du er her.
Cieszę się, że tu jesteś.
Jeg tvivler på, at han vil komme.
Wątpię, że on przyjdzie.
Det er nødvendigt, at vi går.
Trzeba, żebyśmy wyszli.
Jeg foretrækker, at du bliver.
Wolę, żebyś został.
Det er bedre, at hun ved det.
Lepiej, żeby wiedziała.
Jeg er bange for, at det vil regne.
Obawiam się, że będzie padać.
Det er muligt, at han har ret.
Możliwe, że ma rację.
Jeg er ked af, at du er syg.
Przykro mi, że jesteś chory.
Det er vigtigt, at vi ankommer til tiden.
Ważne jest, żebyśmy dotarli na czas.
Jeg tror ikke, at han kommer.
Nie sądzę, żeby przyszedł.
Det er mærkeligt, at hun tog afsted.
To dziwne, że wyszła.
Jeg håber, at du lykkes.
Oby ci się udało.
Det er nødvendigt, at jeg går.
Jest konieczne, żebym poszedł.
Jeg foreslår, at du hviler.
Proponuję, żebyś odpoczął.
Det er afgørende, at vi bliver færdige i dag.
To kluczowe, żebyśmy dziś skończyli.
Jeg insisterer på, at du kommer.
Nalegam, żebyś przyszedł.
Det anbefales, at du ankommer tidligt.
Zaleca się, abyś przyszedł wcześniej.
Jeg kræver, at du forklarer.
Żądam, żebyś to wyjaśnił.
Det er vigtigt, at vi handler nu.
Ważne, żebyśmy teraz działali.
Jeg kræver, at du fuldfører dette.
Wymagam, abyś to ukończył.
Det er bydende nødvendigt, at vi lykkes.
Konieczne jest, abyśmy odnieśli sukces.
Jeg ville ønske, at du var her.
Chciałbym, żebyś tu był.
Det er usandsynligt, at hun vil være enig.
Mało prawdopodobne, żeby się zgodziła.
Større
większy
Mindre
Mniejszy.
Bedre
Lepszy.
Værre
gorszy
Smukkere.
Piękniejszy.
Billigere
Tańszy.
lige så stor som.
tak duży jak.
Den største
Największy.
Den mindste
Najmniejszy.
Den bedste
Najlepszy.
Den værste
Najgorszy.
Den smukkeste
Najpiękniejszy.
Den billigste.
Najmniej kosztowny.
Hun er højere end mig.
Ona jest wyższa ode mnie.
Jeg er åben for forslag.
Jestem otwarty na sugestie.
Dette er den bedste restaurant.
To jest najlepsza restauracja.
Han er lige så klog som sin bror.
On jest tak samo inteligentny jak jego brat.
Det er sværere.
To jest trudniejsze.
Det er den smukkeste by.
To jest najpiękniejsze miasto.
Jeg har flere penge end dig.
Mam więcej pieniędzy niż ty.
Hun er den yngste.
Ona jest najmłodsza.
Det er mindre kompliceret, end jeg troede.
To jest mniej skomplikowane, niż myślałem.
Han er den mest erfarne.
On jest najbardziej doświadczony.
Det er bedre end ingenting.
Lepiej niż nic.
Hun er lige så talentfuld som sin søster.
Ona jest tak utalentowana jak jej siostra.
Dette er den mindst dyre mulighed.
To jest najmniej kosztowna opcja.
Han er mere intelligent end sine klassekammerater.
On jest bardziej inteligentny niż jego koledzy z klasy.
Det er den mest interessante bog, jeg har læst.
To najciekawsza książka, jaką przeczytałem.
Hun er mindre selvsikker end før.
Ona jest mniej pewna siebie niż wcześniej.
Dette er langt bedre end den tidligere version.
To jest znacznie lepsze niż poprzednia wersja.
Han er meget højere end sin far.
On jest dużo wyższy od swojego ojca.
Jeg synes, det er en god idé.
Myślę, że to dobry pomysł.
Efter min mening bør vi vente.
Moim zdaniem powinniśmy poczekać.
Jeg mener, det er vigtigt.
Uważam, że to ważne.
Jeg er enig med dig.
Zgadzam się z tobą.
Jeg er uenig.
Nie zgadzam się.
Jeg er delvis enig.
Częściowo się zgadzam.
Jeg er fuldstændig uenig.
Zupełnie się nie zgadzam.
Det er en god pointe.
To dobre spostrzeżenie.
Jeg kan godt se, hvad du mener.
Rozumiem, co masz na myśli.
Det tror jeg ikke.
Nie sądzę.
Jeg foretrækker denne mulighed.
Wolę tę opcję.
Jeg vil hellere gå hjem.
Wolałbym raczej iść do domu.
Jeg foreslår, at vi prøver en anden tilgang.
Proponuję, żebyśmy spróbowali innego podejścia.
Jeg anbefaler denne restaurant.
Polecam tę restaurację.
Jeg synes, vi bør genoverveje.
Myślę, że powinniśmy to przemyśleć.
Fra mit perspektiv giver det mening.
Z mojego punktu widzenia to ma sens.
Jeg er overbevist om, at dette er rigtigt.
Jestem przekonany, że to słuszne.
Jeg er ikke sikker på det.
Nie jestem co do tego pewien.
Jeg tvivler.
Mam wątpliwości.
Jeg er for denne plan.
Popieram ten plan.
Jeg er imod dette forslag.
Sprzeciwiam się tej propozycji.
Jeg synes, det er værd at prøve.
Myślę, że warto spróbować.
Jeg synes ikke, det er nødvendigt.
Nie sądzę, że to konieczne.
Jeg har stærke meninger om dette.
Bardzo mi na tym zależy.
Jeg vil gerne høre din mening.
Chciałbym usłyszeć twoją opinię.
Hvad synes du?
Co o tym myślisz?
Er du enig?
Czy zgadzasz się?
Læge
lekarz
Lærer
Nauczyciel.
Ingeniør
inżynier
Advokat
prawnik
Sygeplejerske
Pielęgniarka.
Kok
Szef kuchni.
Arkitekt
Architekt.
Revisor
księgowy
Manager
Kierownik
Sekretær
Sekretarka
Jeg arbejder på et kontor
Pracuję w biurze.
Hun er læge
Ona jest lekarką.
Han arbejder som lærer
On pracuje jako nauczyciel.
Jeg har et møde
Mam spotkanie.
Vi arbejder sammen
Pracujemy razem.
Jeg skal afslutte dette projekt
Muszę dokończyć ten projekt.
Hun leder efter et job
Ona szuka pracy.
Han blev forfremmet
Dostał awans.
Jeg starter arbejdet klokken ni
Zaczynam pracę o dziewiątej.
Vi er færdige klokken fem
Kończymy o piątej.
Jeg er på ferie
Jestem na urlopie.
Hun er pensioneret
Ona jest emerytką.
Han er arbejdsløs
On jest bezrobotny.
Jeg tjener en god løn
Zarabiam dobrą pensję.
Vi har en deadline
Mamy termin.
Jeg har en jobsamtale i morgen.
Mam jutro rozmowę o pracę.
Hun indsendte sit CV.
Złożyła swoje CV.
Vi skal planlægge et møde.
Musimy zaplanować spotkanie.
Jeg sendte en e-mail til min kollega.
Wysłałem e-mail do mojego kolegi.
Han holdt en præsentation.
On wygłosił prezentację.
Vi diskuterede projektet.
Omówiliśmy projekt.
Jeg skal forberede en rapport.
Muszę przygotować raport.
Hun arbejder hjemmefra.
Ona pracuje z domu.
Han er på forretningsrejse.
On jest w delegacji.
Jeg har et konferenceopkald.
Mam telekonferencję.
Jeg vil gerne planlægge et møde.
Chciałbym umówić spotkanie.
Kunne vi arrangere et opkald?
Czy moglibyśmy umówić się na rozmowę?
Jeg skriver for at følge op på vores samtale.
Piszę, aby nawiązać do naszej rozmowy.
Tak for din e-mail.
Dziękuję za e-mail.
Jeg ser frem til at høre fra dig.
Czekam na Państwa odpowiedź.
Vedhæftet finder du.
W załączniku przesyłam.
Hun går løbetur
Ona biega.
Jeg vil sætte pris på din tilbagemelding.
Byłbym wdzięczny za Państwa opinię.
Lad mig vide, hvis du har spørgsmål.
Proszę dać mi znać, jeśli ma Pan/Pani jakieś pytania.
Jeg er tilgængelig i næste uge.
Jestem dostępny w przyszłym tygodniu.
Kunne vi drøfte dette nærmere?
Czy moglibyśmy to omówić dalej?
Jeg foreslår, at vi mødes næste mandag.
Proponuję, żebyśmy spotkali się w przyszły poniedziałek.
Mødets dagsorden er vedhæftet.
Porządek obrad spotkania jest załączony.
Jeg vil gerne præsentere mine idéer.
Chciałbym przedstawić swoje pomysły.
Vi er nødt til at forhandle vilkårene.
Musimy negocjować warunki.
Jeg foreslår, at vi gennemgår kontrakten.
Proponuję, abyśmy przejrzeli umowę.
Lad os diskutere budgettet.
Omówmy budżet.
Jeg har brug for at afklare et par punkter.
Muszę wyjaśnić kilka kwestii.
Vi bør overveje alternativerne.
Powinniśmy rozważyć alternatywy.
Jeg er overbevist om, at vi kan nå til en aftale.
Jestem przekonany, że osiągniemy porozumienie.
Vi er nødt til at træffe en beslutning.
Musimy podjąć decyzję.
Jeg vil gerne foreslå en løsning.
Chciałbym zaproponować rozwiązanie.
Lad mig opsummere hovedpunkterne.
Pozwól, że podsumuję główne punkty.
Vi skal tage fat på dette problem.
Musimy zająć się tym problemem.
Jeg vil gerne arrangere et møde.
Chciałbym umówić spotkanie.
Kunne du sende mig detaljerne?
Czy mogliby Państwo przesłać mi szczegóły?
Jeg følger op på vores samtale.
Nawiązuję do naszej rozmowy.
Vi skal færdiggøre detaljerne.
Musimy sfinalizować szczegóły.
Jeg vil gerne bekræfte aftalen.
Chciałbym potwierdzić termin spotkania.
Lad mig venligst vide din tilgængelighed.
Proszę poinformować mnie o swojej dostępności.
Jeg skriver for at informere dig.
Piszę, aby poinformować Państwa.
Vi er nødt til at koordinere vores indsats.
Musimy skoordynować nasze działania.
Jeg vil sætte pris på et hurtigt svar.
Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedź.
Lad os planlægge et opfølgningsmøde.
Ustalmy termin spotkania uzupełniającego.
Jeg har brug for at opdatere dig om fremdriften.
Muszę poinformować Państwa o postępach.
Vi bør diskutere dette personligt.
Powinniśmy omówić to osobiście.
Er du fri i morgen?
Czy masz jutro czas?
Vil du mødes til en kop kaffe?
Czy chciałbyś/chciałabyś spotkać się na kawę?
Hvad tid passer dig?
O której godzinie ci pasuje?
Jeg er ledig om eftermiddagen.
Jestem dostępny po południu.
Lad os mødes på restauranten.
Spotkajmy się w restauracji.
Jeg kan ikke komme på fredag.
Nie dam rady w piątek.
Hvad med næste uge?
A co powiesz na przyszły tydzień?
Jeg er nødt til at tjekke min kalender.
Muszę sprawdzić swój grafik.
Lad mig bekræfte tidspunktet.
Pozwól, że potwierdzę godzinę.