Hun er læge | Elle est médecin. |
Han arbejder som lærer | Il travaille comme enseignant. |
Jeg har et møde | J'ai une réunion. |
Vi arbejder sammen | Nous travaillons ensemble. |
Jeg skal afslutte dette projekt | Je dois terminer ce projet. |
Hun leder efter et job | Elle cherche un emploi. |
Han blev forfremmet | Il a été promu. |
Jeg starter arbejdet klokken ni | Je commence le travail à neuf heures. |
Vi er færdige klokken fem | Nous finissons à cinq heures. |
Jeg er på ferie | Je suis en vacances. |
Hun er pensioneret | Elle est retraitée. |
Han er arbejdsløs | Il est au chômage. |
Jeg tjener en god løn | Je gagne un bon salaire. |
Vi har en deadline | Nous avons une date limite. |
Jeg har en jobsamtale i morgen. | J'ai un entretien d'embauche demain. |
Hun indsendte sit CV. | Elle a soumis son CV. |
Vi skal planlægge et møde. | Nous devons programmer une réunion. |
Jeg sendte en e-mail til min kollega. | J'ai envoyé un e-mail à mon collègue. |
Han holdt en præsentation. | Il a fait une présentation. |
Vi diskuterede projektet. | Nous avons discuté du projet. |
Jeg skal forberede en rapport. | Je dois préparer un rapport. |
Hun arbejder hjemmefra. | Elle travaille à domicile. |
Han er på forretningsrejse. | Il est en voyage d'affaires. |
Jeg har et konferenceopkald. | J'ai une conférence téléphonique. |
Jeg vil gerne planlægge et møde. | Je souhaiterais organiser une réunion. |
Han sov. | Il dormait. |
Hun læste. | Elle lisait. |
Jeg læste, da telefonen ringede. | Je lisais quand le téléphone a sonné. |
Hun havde arbejdet hele dagen. | Elle avait travaillé toute la journée. |
Vi havde aldrig set en så smuk solnedgang. | Nous n'avions jamais vu un coucher de soleil aussi beau. |
Jeg var lige gået, da det begyndte at regne. | Je venais juste de partir quand il a commencé à pleuvoir. |
Han havde glemt at ringe til mig. | Il avait oublié de m'appeler. |
De havde boet der i fem år. | Ils y avaient vécu pendant cinq ans. |
Jeg havde ventet i en time. | J'attendais depuis une heure. |
Hun havde studeret fransk, før hun flyttede til Paris. | Elle avait étudié le français avant de déménager à Paris. |
Vi havde aldrig været på den restaurant. | Nous n'étions jamais allés dans ce restaurant. |
Jeg vil gå | J'irai. |
Du vil spise | Tu mangeras. |
Han vil komme | Il viendra. |
Hun vil gå | Elle partira. |
Vi vil se | Nous verrons. |
De vil gøre | Tu feras. |
De vil ankomme | Ils arriveront. |
Jeg skal gå | Je vais partir. |
Du skal spise | Tu vas manger. |
Vi skal rejse | Nous allons voyager. |
Jeg vil gå i morgen | J'irai demain. |
Hun vil ankomme næste uge | Elle arrivera la semaine prochaine. |
Vi vil mødes næste måned | Nous nous rencontrerons le mois prochain. |
Jeg vil afslutte mit arbejde | Je finirai mon travail. |
Du vil købe et hus | Tu achèteras une maison. |
Han vil lære fransk. | Il apprendra le français. |
Hun vil studere medicin | Elle étudiera la médecine. |
Vi vil besøge museet | Nous visiterons le musée. |
Jeg vil ringe til dig | Je t'appellerai. |
De vil vende tilbage næste år | Ils reviendront l'année prochaine. |
Jeg vil have afsluttet inden da. | J'aurai fini d'ici là. |
Hun vil være taget af sted, før du kommer. | Elle sera partie avant que tu n'arrives. |
Vi vil have boet her i et år. | Nous aurons vécu ici depuis un an. |
Jeg er ved at gå. | Je suis sur le point de partir. |
De er ved at ankomme. | Ils sont sur le point d'arriver. |
Jeg vil arbejde på det tidspunkt. | Je travaillerai à ce moment-là. |
Hun vil være i gang med at studere, når du ringer. | Elle sera en train d'étudier quand tu appelleras. |
Vi vil have afsluttet projektet inden fredag. | Nous aurons terminé le projet d'ici vendredi. |
Jeg tror, det vil regne i morgen. | Je pense qu'il pleuvra demain. |
Jeg er sikker på, at hun vil få succes. | Je suis sûr qu'elle réussira. |
Jeg tvivler på, at de vil komme. | Je doute qu'ils viennent. |
Jeg spiste. | Je mangeais. |
Du gik. | Tu allais. |
Vi spillede. | Nous jouions. |
Du arbejdede. | Tu travaillais. |
De studerede. | Ils étudiaient. |
Jeg plejede at gå i skole. | J'allais à l'école. |
Vi boede i Paris. | Nous vivions à Paris. |
Hun plejede at spille klaver. | Elle jouait du piano. |
Det regnede. | Il pleuvait. |
Solen skinnede. | Le soleil brillait. |
Jeg var glad. | J'étais heureux. |
Vi var venner. | Nous étions amis. |
De var trætte. | Ils étaient fatigués. |
Jeg plejede at besøge min bedstemor hver søndag. | Je rendais visite à ma grand-mère tous les dimanches. |
Han kom altid for sent. | Il était toujours en retard. |
Hun læste ofte om aftenen. | Elle lisait souvent le soir. |
Vi boede i London på det tidspunkt. | Nous vivions à Londres à cette époque. |
Det blev mørkt. | Il commençait à faire sombre. |
Børnene legede i haven. | Les enfants jouaient dans le jardin. |
Jeg tænkte på dig. | Je pensais à toi. |
De ventede på bussen. | Ils attendaient le bus. |
Hun havde en blå kjole på. | Elle portait une robe bleue. |
Vi var ved at spise, da telefonen ringede. | Nous dînions quand le téléphone a sonné. |
Jeg var ved at gå. | J'allais partir. |
Jeg ville gå | J'irais. |
Du ville spise | Tu mangerais. |
Han ville komme | Il viendrait. |
Hun ville gå | Elle partirait. |
Vi ville se | Nous verrions. |
Du ville gøre. | Tu ferais. |
Kunne du hjælpe mig? | Pourriez-vous m'aider ? |
Vil du have noget kaffe? | Voudriez-vous du café ? |
Jeg vil gerne gå | J'aimerais aller. |
Jeg vil foretrække at blive | Je préférerais rester. |
Hvis jeg havde tid, ville jeg rejse | Si j'avais le temps, je voyagerais. |
Hvis du studerede, ville du bestå | Si tu étudiais, tu réussirais. |
Jeg ville købe en bil, hvis jeg havde penge | J'achèterais une voiture si j'avais de l'argent. |
Vi ville besøge Frankrig, hvis vi kunne. | Nous visiterions la France si nous le pouvions. |
Hun ville være glad, hvis hun vandt | Elle serait heureuse si elle gagnait. |
Hvis jeg var dig, ville jeg acceptere. | Si j'étais toi, j'accepterais. |
Jeg ville være gået, hvis jeg havde vidst det. | Je serais allé si j'avais su. |
Hun ville have ringet, hvis hun havde haft tid. | Elle aurait téléphoné si elle avait eu le temps. |
Vi ville være kommet tidligere, hvis der ikke havde været trafik. | Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu de circulation. |
Jeg ville hellere blive hjemme. | Je préférerais rester chez moi. |
Ville du have noget imod at lukke vinduet? | Est-ce que cela vous dérangerait de fermer la fenêtre ? |
Jeg ville sætte pris på din hjælp. | J'apprécierais votre aide. |
Hvis det var muligt, ville jeg gøre det. | Si c'était possible, je le ferais. |
Jeg ville aldrig gøre det. | Je ne ferais jamais cela. |
Hun ville altid hjælpe, hvis hun blev bedt om det. | Elle aiderait toujours si on le lui demandait. |
Bogen blev skrevet af ham. | Le livre a été écrit par lui. |
Huset bliver bygget. | La maison est en train d'être construite. |
Brevet blev sendt i går. | La lettre a été envoyée hier. |
Bilen vil blive repareret. | La voiture sera réparée. |
Problemet er blevet løst. | Le problème a été résolu. |
Døren blev åbnet. | La porte a été ouverte. |
Vinduet blev knust. | La fenêtre a été cassée. |
Måltidet bliver forberedt. | Le repas est en train d'être préparé. |
Rapporten blev færdiggjort i sidste uge. | Le rapport a été terminé la semaine dernière. |
Mødet vil blive afholdt i morgen. | La réunion sera tenue demain. |
Beslutningen blev truffet af udvalget. | La décision a été prise par le comité. |
Bygningen blev ødelagt i branden. | Le bâtiment a été détruit par l'incendie. |
Arbejdet bliver udført af fagfolk. | Le travail est en train d'être fait par des professionnels. |
Spørgsmålet blev besvaret korrekt. | La question a reçu une réponse correcte. |
Pakken er blevet leveret. | Le colis a été livré. |
Filmen blev instrueret af en berømt instruktør. | Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre. |
Sangen bliver sunget af børn. | La chanson est en train d'être chantée par des enfants. |
Reglerne skal følges. | Les règles doivent être suivies. |
Fejlen burde have været undgået. | L'erreur aurait dû être évitée. |
Projektet forventes at blive afsluttet snart. | Le projet devrait être terminé bientôt. |
Informationen blev givet til mig. | L'information m'a été donnée. |
Invitationen blev accepteret. | L'invitation a été acceptée. |
Problemet skal tages op. | Le problème doit être abordé. |
Dokumentet er blevet gennemgået. | Le document a été examiné. |
Begivenheden blev organiseret af frivillige. | L'événement a été organisé par des bénévoles. |
Kagen blev lavet af min mor. | Le gâteau a été fait par ma mère. |
Beskeden blev modtaget. | Le message a été reçu. |
Arbejdet vil blive udført af eksperter. | Le travail sera fait par des experts. |
Han sagde, at han var træt. | Il a dit qu'il était fatigué. |
Hun fortalte mig, at hun ville komme. | Elle m'a dit qu'elle viendrait. |
De sagde, at de var færdige. | Ils ont dit qu'ils avaient terminé. |
Jeg fortalte ham, at jeg var ved at gå. | Je lui ai dit que je partais. |
Hun sagde, at hun havde set filmen. | Elle a dit qu'elle avait vu le film. |
Pris. | Prix. |
Han sagde til mig, at han ville ringe senere. | Il m'a dit qu'il appellerait plus tard. |
De sagde, at de ville rejse. | Ils ont dit qu'ils allaient voyager. |
Jeg spurgte, om hun var klar. | J'ai demandé si elle était prête. |
Han spurgte, hvor jeg skulle hen. | Il m'a demandé où j'allais. |
Hun spurgte, hvad klokken var. | Elle a demandé quelle heure il était. |
De spurgte, hvornår vi ville ankomme. | Ils ont demandé quand nous arriverions. |
Jeg spurgte ham, hvorfor han var forsinket. | Je lui ai demandé pourquoi il était en retard. |
Hun sagde til mig, at jeg skulle vente. | Elle m'a dit d'attendre. |
Han bad mig om ikke at gå. | Il m'a demandé de ne pas partir. |
De sagde til os, at vi skulle være stille. | Ils nous ont dit de nous taire. |
Jeg sagde, at jeg havde arbejdet hele dagen. | J'ai dit que j'avais travaillé toute la journée. |
Hun fortalte mig, at hun aldrig havde været der. | Elle m'a dit qu'elle n'y avait jamais été. |
Han sagde, at han ville være færdig inden da. | Il a dit qu'il aurait fini d'ici là. |
De fortalte os, at de havde ventet. | Ils nous ont dit qu'ils nous avaient attendus. |
Jeg spurgte, om han havde set e-mailen. | J'ai demandé s'il avait vu le courriel. |
Hun spurgte, om vi ville komme. | Elle a demandé si nous voulions venir. |
Han fortalte mig, at han ikke kunne hjælpe. | Il m'a dit qu'il ne pouvait pas m'aider. |
De sagde, at de måske ville komme senere. | Ils ont dit qu'ils pourraient venir plus tard. |
Jeg fortalte hende, at jeg var nødt til at gå. | Je lui ai dit que je devais partir. |
Hun sagde, at hun burde have ringet. | Elle a dit qu'elle aurait dû téléphoner. |
Han bad mig om at hjælpe ham. | Il m'a demandé de l'aider. |
De sagde til os, at vi ikke skulle bekymre os. | Ils nous ont dit de ne pas nous inquiéter. |
Jeg sagde, at jeg ville være der. | J'ai dit que je serais là. |
Jeg ringer til dig, når jeg ankommer. | Je t'appellerai quand j'arriverai. |
Hun gik, fordi hun var træt. | Elle est partie parce qu'elle était fatiguée. |
Vi blev hjemme, fordi det regnede. | Nous sommes restés à la maison puisqu'il pleuvait. |
Jeg studerer, så jeg kan bestå eksamen. | J'étudie pour que je puisse réussir l'examen. |
Han arbejder hårdt for at få succes. | Il travaille dur afin de réussir. |
Hvis det regner, bliver vi inde. | S'il pleut, nous resterons à l'intérieur. |
Selvom det var sent, fortsatte vi. | Bien qu'il ait été tard, nous avons continué. |
Selvom hun havde travlt, hjalp hun. | Même si elle était occupée, elle a aidé. |
Mens jeg lavede mad, ringede telefonen. | Pendant que je cuisinais, le téléphone a sonné. |
Før du går, luk venligst vinduet. | Avant de partir, veuillez fermer la fenêtre. |
Efter jeg er færdig med arbejdet, vil jeg gå hjem. | Après que j'aurai fini le travail, je rentrerai chez moi. |
Indtil du kommer, vil jeg vente her. | Jusqu'à ce que tu arrives, je t'attendrai ici. |
Så snart jeg hørte nyhederne, ringede jeg. | Dès que j'ai entendu la nouvelle, j'ai appelé. |
Jeg vil hjælpe dig, forudsat at du beder om det. | Je t'aiderai à condition que tu le demandes. |
Medmindre du skynder dig, vil du komme for sent. | Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard. |
Jeg kan godt lide det, fordi det er interessant. | Je l'aime parce que c'est intéressant. |
Da du er her, lad os begynde. | Puisque vous êtes ici, commençons. |
Jeg gik i butikken, så jeg kunne købe mad. | Je suis allé au magasin pour pouvoir acheter de la nourriture. |
Hun studerede hårdt for at få gode karakterer. | Elle a beaucoup étudié pour obtenir de bonnes notes. |
Jeg vil komme, hvis du inviterer mig. | Je viendrai si tu m'invites. |
Selvom det var dyrt, købte jeg det. | Même si c'était cher, je l'ai acheté. |
Selvom han prøvede, lykkedes det ham ikke. | Bien qu'il ait essayé, il a échoué. |
Mens hun læste, lavede han mad. | Pendant qu'elle lisait, il cuisinait. |
Før vi går i gang, lad mig forklare. | Avant de commencer, laissez-moi expliquer. |
Efter at hun var gået, indså jeg min fejl. | Après qu'elle est partie, je me suis rendu compte de mon erreur. |
Jeg ventede, indtil han kom. | Je l'ai attendu jusqu'à ce qu'il arrive. |
Så snart jeg så hende, smilede jeg. | Dès que je l'ai vue, j'ai souri. |
Jeg vil gå, forudsat at vejret er godt. | J'irai à condition que le temps soit beau. |
Medmindre du studerer, vil du ikke bestå. | À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas. |
Jo mere jeg lærer, jo mere indser jeg, at jeg ikke ved. | Plus j'en apprends, plus je me rends compte que je ne sais rien. |
Ikke alene ankom hun for sent, men hun glemte også dokumenterne. | Non seulement elle est arrivée en retard, mais elle a aussi oublié les documents. |
Enten kommer du med mig, eller så går jeg alene. | Soit tu viens avec moi, soit j'y vais seul. |
Hverken han eller hun var til stede. | Ni lui ni elle n'était présente. |
Både læreren og eleverne var glade. | Le professeur et les élèves étaient tous heureux. |
Jeg ser ham. | Je le vois. |
Jeg ser hende. | Je la vois. |
Jeg ser dem. | Je les vois. |
Jeg elsker dig. | Je vous aime. |
Jeg elsker dig. | Je vous aime. |
Jeg giver det til dig. | Je vous le donne. |
Jeg giver det til dig. | Je vous le donne. |
Hun skriver til mig. | Elle m'écrit. |
Han taler til os. | Il nous parle. |
Vi fortæller dem. | Nous leur disons. |
Jeg ringer til dig. | Je vous appelle. |
Jeg ringer til dig. | Je vous appelle. |
Jeg venter på dig. | Je vous attends. |
Jeg venter på dig. | Je vous attends. |
Jeg har brug for det. | J'en ai besoin. |
Jeg gav ham bogen. | Je lui ai donné le livre. |
Hun viste mig billedet. | Elle m'a montré la photo. |
Vi fortalte dem nyheden. | Nous leur avons dit la nouvelle. |
Jeg købte det til hende. | Je le lui ai acheté. |
Han sendte os en besked. | Il nous a envoyé un message. |
Jeg kan ikke finde dem. | Je ne les trouve pas. |
Hun kan ikke lide det. | Elle ne l'aime pas. |
Vi har ikke set ham. | Nous ne l'avons pas vu. |
Jeg vil hjælpe dig. | Je t'aiderai. |
De inviterede os. | Ils nous ont invités. |
Manden, der er her. | L'homme qui est ici. |
Bogen som jeg læste. | Le livre que j'ai lu. |
Vennen hvis bil jeg lånte. | L'ami dont j'ai emprunté la voiture. |
Byen, hvor jeg bor. | La ville où j'habite. |
Personen, som jeg mødte. | La personne que j'ai rencontrée. |
Huset, som er til salg. | La maison qui est à vendre. |
Filmen som jeg så. | Le film que j'ai vu. |
Læreren som underviser i fransk. | Le professeur qui enseigne le français. |
Restauranten, hvor vi spiste. | Le restaurant où nous avons mangé. |
Vennen, hvis fødselsdag det er. | L'ami dont c'est l'anniversaire. |
Bilen, som jeg vil have. | La voiture que je veux. |
Den dag, hvor vi mødtes. | Le jour où nous nous sommes rencontrés. |
Grunden til, at jeg kom. | La raison pour laquelle je suis venu. |
Bogen, som jeg talte om. | Le livre dont j'ai parlé. |
De mennesker, der arbejder her. | Les personnes qui travaillent ici. |
Kvinden, hvis søn er læge. | La femme dont le fils est médecin. |
Det sted, hvor jeg blev født. | L'endroit où je suis né. |
Den tid, da alting ændrede sig. | Le moment où tout a changé. |
Grunden til, at jeg er her. | La raison pour laquelle je suis ici. |
Personen, til hvem jeg skrev. | La personne à qui j'ai écrit. |
Firmaet, som jeg arbejder for. | L'entreprise pour laquelle je travaille. |
Studenterne, hvis eksamener var svære. | Les étudiants dont les examens étaient difficiles. |
Det øjeblik, hvor jeg indså det. | Le moment où je me suis rendu compte. |
Måden, hvorpå hun løste det. | La façon dont elle l'a résolu. |
Det, der betyder mest. | La chose qui compte le plus. |
Jeg vil have, at du kommer. | Je veux que tu viennes. |
Det er vigtigt, at du studerer. | Il est important que tu étudies. |
Jeg er glad for, at du er her. | Je suis content que tu sois ici. |
Jeg tvivler på, at han vil komme. | Je doute qu'il vienne. |
Det er nødvendigt, at vi går. | Il est nécessaire que nous partions. |
Jeg foretrækker, at du bliver. | Je préfère que tu restes. |
Det er bedre, at hun ved det. | Il vaut mieux qu'elle sache. |
Jeg er bange for, at det vil regne. | J'ai peur qu'il pleuve. |
Det er muligt, at han har ret. | Il est possible qu'il ait raison. |
Jeg er ked af, at du er syg. | Je suis désolé que tu sois malade. |
Det er vigtigt, at vi ankommer til tiden. | Il est essentiel que nous arrivions à l'heure. |
Jeg tror ikke, at han kommer. | Je ne pense pas qu'il vienne. |
Det er mærkeligt, at hun tog afsted. | Il est étrange qu'elle soit partie. |
Jeg håber, at du lykkes. | J'espère que tu réussisses. |
Det er nødvendigt, at jeg går. | Il faut que j'aille. |
Jeg foreslår, at du hviler. | Je suggère que tu te reposes. |
Det er afgørende, at vi bliver færdige i dag. | Il est crucial que nous finissions aujourd'hui. |
Jeg insisterer på, at du kommer. | J'insiste pour que tu viennes. |
Det anbefales, at du ankommer tidligt. | Il est recommandé que vous arriviez tôt. |
Jeg kræver, at du forklarer. | J'exige que tu expliques. |
Det er vigtigt, at vi handler nu. | Il est vital que nous agissions maintenant. |
Jeg kræver, at du fuldfører dette. | J'exige que tu termines ceci. |
Det er bydende nødvendigt, at vi lykkes. | Il est impératif que nous réussissions. |
Jeg ville ønske, at du var her. | Je souhaite que tu sois ici. |
Det er usandsynligt, at hun vil være enig. | Il est peu probable qu'elle soit d'accord. |
Større | Plus grand. |
Mindre | plus petit. |
Bedre | Mieux. |
Værre | Pire. |
Smukkere. | Plus beau. |
Billigere | Moins cher. |
lige så stor som. | Aussi grand que. |
Den største | le plus grand. |
Den mindste | Le plus petit. |
Den bedste | Le meilleur. |
Den værste | le pire. |
Den smukkeste | Le plus beau. |
Den billigste. | Le moins cher. |
Hun er højere end mig. | Elle est plus grande que moi. |
Dette er den bedste restaurant. | C'est le meilleur restaurant. |
Han er lige så klog som sin bror. | Il est aussi intelligent que son frère. |
Det er sværere. | C'est plus difficile. |
Det er den smukkeste by. | C'est la plus belle ville. |
Jeg har flere penge end dig. | J'ai plus d'argent que toi. |
Hun er den yngste. | Elle est la plus jeune. |
Det er mindre kompliceret, end jeg troede. | C'est moins compliqué que je ne le pensais. |
Han er den mest erfarne. | Il est le plus expérimenté. |
Det er bedre end ingenting. | C'est mieux que rien. |
Hun er lige så talentfuld som sin søster. | Elle est aussi talentueuse que sa sœur. |
Dette er den mindst dyre mulighed. | C'est l'option la moins chère. |
Han er mere intelligent end sine klassekammerater. | Il est plus intelligent que ses camarades de classe. |
Det er den mest interessante bog, jeg har læst. | C'est le livre le plus intéressant que j'aie lu. |
Hun er mindre selvsikker end før. | Elle est moins confiante qu'avant. |
Dette er langt bedre end den tidligere version. | C'est de loin meilleur que la version précédente. |
Han er meget højere end sin far. | Il est beaucoup plus grand que son père. |
Jeg synes, det er en god idé. | Je pense que c'est une bonne idée. |
Efter min mening bør vi vente. | À mon avis, nous devrions attendre. |
Jeg mener, det er vigtigt. | Je crois que c'est important. |
Jeg er enig med dig. | Je suis d'accord avec toi. |
Jeg er uenig. | Je ne suis pas d'accord. |
Jeg er delvis enig. | Je suis partiellement d'accord. |
Jeg er fuldstændig uenig. | Je suis complètement en désaccord. |
Det er en god pointe. | C'est un bon point. |
Jeg kan godt se, hvad du mener. | Je vois ce que tu veux dire. |
Det tror jeg ikke. | Je ne pense pas. |
Jeg foretrækker denne mulighed. | Je préfère cette option. |
Jeg vil hellere gå hjem. | Je préférerais rentrer chez moi. |
Jeg foreslår, at vi prøver en anden tilgang. | Je suggère que nous essayions une approche différente. |
Jeg anbefaler denne restaurant. | Je recommande ce restaurant. |
Jeg synes, vi bør genoverveje. | Je pense que nous devrions reconsidérer. |
Fra mit perspektiv giver det mening. | De mon point de vue, cela a du sens. |
Jeg er overbevist om, at dette er rigtigt. | Je suis convaincu que c'est juste. |
Jeg er ikke sikker på det. | Je n'en suis pas sûr. |
Jeg tvivler. | J'ai des doutes. |
Jeg er for denne plan. | Je suis en faveur de ce plan. |
Jeg er imod dette forslag. | Je suis contre cette proposition. |
Jeg synes, det er værd at prøve. | Je pense que ça vaut la peine d'essayer. |
Jeg synes ikke, det er nødvendigt. | Je ne pense pas que ce soit nécessaire. |
Jeg har stærke meninger om dette. | J'ai de fortes convictions à ce sujet. |
Jeg har blandede følelser. | J'ai des sentiments partagés. |
Jeg er åben for forslag. | Je suis ouvert aux suggestions. |
Jeg vil gerne høre din mening. | J'aimerais connaître votre avis. |
Hvad synes du? | Qu'en penses-tu ? |
Er du enig? | Êtes-vous d'accord ? |
Læge | Médecin |
Lærer | Professeur |
Ingeniør | Ingénieur |
Advokat | Avocat |
Sygeplejerske | Infirmier |
Kok | Chef. |
Arkitekt | Architecte |
Revisor | Comptable. |
Manager | gestionnaire |
Sekretær | secrétaire |
Jeg arbejder på et kontor | Je travaille dans un bureau. |
Jeg spiste. | J'ai mangé. |
Du gik. | Tu es allé. |
Han ankom. | Il est arrivé. |
Hun forlod. | Elle est partie. |
Vi så. | Nous avons vu. |
Du gjorde det. | Tu as fait. |
De kom. | Ils sont venus. |
Jeg gik ikke. | Je ne suis pas allé. |
Du spiste ikke. | Tu n'as pas mangé. |
Jeg vågnede. | Je me suis réveillé. |
Hun klædte sig på. | Elle s'est habillée. |
Vi gik i seng. | Nous sommes allés au lit. |
Jeg gik i går. | Je suis allé hier. |
Hun ankom i sidste uge. | Elle est arrivée la semaine dernière. |
Vi mødtes for to dage siden. | Nous nous sommes rencontrés il y a deux jours. |
Jeg afsluttede mit arbejde. | J'ai fini mon travail. |
Du købte en bil. | Tu as acheté une voiture. |
Han mistede sine nøgler. | Il a perdu ses clés. |
Hun fandt sin telefon. | Elle a trouvé son téléphone. |
Vi besøgte Paris. | Nous avons visité Paris. |
Jeg havde allerede spist, da du ankom. | J'avais déjà mangé quand tu es arrivé. |
De havde afsluttet det, før vi startede. | Ils avaient fini avant que nous commencions. |
Kunne vi arrangere et opkald? | Pourrions-nous organiser un appel ? |
Jeg skriver for at følge op på vores samtale. | Je vous écris pour faire suite à notre conversation. |
Tak for din e-mail. | Merci pour votre e-mail. |
Jeg ser frem til at høre fra dig. | Dans l'attente de votre réponse. |
Vedhæftet finder du. | Veuillez trouver ci-joint. |
Jeg vil sætte pris på din tilbagemelding. | Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire part de vos commentaires. |
Lad mig vide, hvis du har spørgsmål. | Veuillez me faire savoir si vous avez des questions. |
Jeg er tilgængelig i næste uge. | Je suis disponible la semaine prochaine. |
Kunne vi drøfte dette nærmere? | Pourrions-nous en discuter davantage ? |
Jeg foreslår, at vi mødes næste mandag. | Je propose que nous nous rencontrions lundi prochain. |
Mødets dagsorden er vedhæftet. | L'ordre du jour de la réunion est ci-joint. |
Jeg vil gerne præsentere mine idéer. | Je souhaiterais présenter mes idées. |
Vi er nødt til at forhandle vilkårene. | Nous devons négocier les termes. |
Jeg foreslår, at vi gennemgår kontrakten. | Je propose que nous examinions le contrat. |
Lad os diskutere budgettet. | Discutons du budget. |
Jeg har brug for at afklare et par punkter. | Je dois clarifier quelques points. |
Vi bør overveje alternativerne. | Nous devrions envisager les alternatives. |
Jeg er overbevist om, at vi kan nå til en aftale. | Je suis convaincu que nous pouvons parvenir à un accord. |
Vi er nødt til at træffe en beslutning. | Nous devons prendre une décision. |
Jeg vil gerne foreslå en løsning. | Je souhaiterais proposer une solution. |
Lad mig opsummere hovedpunkterne. | Permettez-moi de résumer les points principaux. |
Vi skal tage fat på dette problem. | Nous devons traiter ce problème. |
Jeg vil gerne arrangere et møde. | Je souhaiterais organiser une réunion. |
Kunne du sende mig detaljerne? | Pourriez-vous m'envoyer les détails ? |
Jeg følger op på vores samtale. | Je fais suite à notre discussion. |
Vi skal færdiggøre detaljerne. | Nous devons finaliser les détails. |
Jeg vil gerne bekræfte aftalen. | Je souhaiterais confirmer le rendez-vous. |
Lad mig venligst vide din tilgængelighed. | Veuillez m'indiquer vos disponibilités. |
Jeg skriver for at informere dig. | Je vous écris pour vous informer. |
Vi er nødt til at koordinere vores indsats. | Nous devons coordonner nos efforts. |
Jeg vil sætte pris på et hurtigt svar. | Je vous serais reconnaissant(e) d'une réponse rapide. |
Lad os planlægge et opfølgningsmøde. | Programmons une réunion de suivi. |
Jeg har brug for at opdatere dig om fremdriften. | Je dois vous tenir informé de l'avancement. |
Vi bør diskutere dette personligt. | Nous devrions en discuter en personne. |
Er du fri i morgen? | Es-tu libre demain ? |
Vil du mødes til en kop kaffe? | Ça te dirait de prendre un café ? |
Hvad tid passer dig? | Quelle heure vous convient ? |
Jeg er ledig om eftermiddagen. | Je suis disponible l'après-midi. |
Lad os mødes på restauranten. | Retrouvons-nous au restaurant. |
Jeg kan ikke komme på fredag. | Je ne peux pas venir vendredi. |
Hvad med næste uge? | Et la semaine prochaine ? |
Jeg er nødt til at tjekke min kalender. | Je dois vérifier mon emploi du temps. |
Lad mig bekræfte tidspunktet. | Laissez-moi confirmer l'heure. |
Jeg ringer til dig for at aftale et møde. | Je vous appellerai pour organiser une réunion. |
Vi bør sætte en dato. | Nous devrions fixer une date. |
Jeg vil gerne lave en aftale. | Je voudrais prendre rendez-vous. |
Har du ledig tid? | Avez-vous des disponibilités ? |
Jeg har travlt i denne uge. | Je suis occupé cette semaine. |
Lad os rykke det til næste måned. | Reportons cela au mois prochain. |
Jeg er nødt til at aflyse vores møde. | Je dois annuler notre réunion. |
Kan vi udsætte det? | Peut-on le reporter ? |
Jeg giver dig besked, hvis noget ændrer sig. | Je vous tiendrai au courant si quelque chose change. |
Hvordan ser din tidsplan ud? | À quoi ressemble ton emploi du temps ? |
Jeg har en ledig tid på tirsdag. | J'ai un créneau mardi. |
Lad os planlægge noget til weekenden. | Organisons quelque chose pour le week-end. |
Jeg er nødt til at koordinere med mit team. | Je dois me coordonner avec mon équipe. |
Vi bør booke på forhånd. | Nous devrions réserver à l'avance. |
Jeg sender dig en kalenderinvitation. | Je t'enverrai une invitation de calendrier. |
Lad os bekræfte detaljerne. | Confirmons les détails. |
Jeg glæder mig til vores møde. | J'ai hâte de notre réunion. |
Vi skal finde et tidspunkt, der passer for alle. | Nous devons trouver un moment qui convienne à tout le monde. |
Jeg vender tilbage til dig med et tidspunkt. | Je reviendrai vers toi avec une heure. |
Lad os mødes halvvejs. | Retrouvons-nous à mi-chemin. |
Jeg bekræfter det via e-mail. | Je confirmerai par e-mail. |
Jeg kan godt lide at læse | J'aime lire. |
Hun spiller tennis | Elle joue au tennis. |
Han spiller guitar | Il joue de la guitare. |
Vi går i svømning | Nous allons nager. |
Jeg nyder at lave mad | J'aime cuisiner. |
Hun elsker at danse | Elle adore danser. |
Han dyrker yoga | Il pratique le yoga. |
Vi går på vandretur | Nous faisons de la randonnée. |
Jeg spiller skak | Je joue aux échecs. |
Hun maler | Elle peint. |
Han tager fotografier | Il prend des photos. |
Vi ser film | Nous regardons des films. |
Jeg lytter til musik | J'écoute de la musique. |
Hun går i teatret | Elle va au théâtre. |
Han samler på frimærker | Il collectionne des timbres. |
Vi spiller brætspil | Nous jouons à des jeux de société. |
Jeg går i fitness | Je vais à la salle de sport. |
Hun dyrker have | Elle jardine. |
Han går på fisketur | Il va pêcher. |
Vi spiller fodbold | Nous jouons au football. |
Jeg cykler | Je fais du vélo. |
Hun går løbetur | Elle va courir. |
Han spiller videospil | Il joue aux jeux vidéo. |
Vi går på camping | Nous faisons du camping. |
Jeg skriver digte | J'écris de la poésie. |
Jeg brænder for fotografering. | La photographie me passionne. |
Hun er vild med klatring. | Elle fait de l'escalade. |
Han nyder træarbejde. | Il aime la menuiserie. |
Vi elsker at gå til koncerter. | Nous aimons aller à des concerts. |
Jeg tilbringer min fritid med at læse. | Je passe mon temps libre à lire. |
Hun synes, det er afslappende at male. | Elle trouve que peindre est relaxant. |
Han er interesseret i astronomi. | Il s'intéresse à l'astronomie. |
Penge. | argent |
Vi nyder at prøve nye restauranter. | Nous aimons essayer de nouveaux restaurants. |
Jeg foretrækker udendørs aktiviteter. | Je préfère les activités de plein air. |
Hun kan godt lide at prøve nye hobbyer. | Elle aime essayer de nouveaux passe-temps. |
Lufthavn | Aéroport. |
Flyvning | Vol |
Billet | Billet |
Pas | Passeport |
Bagage | Bagages |
Hotel | Hôtel. |
Reservation | Réservation. |
Værelse | Chambre. |
Jeg har brug for en billet | J'ai besoin d'un billet. |
Hvor er lufthavnen? | Où est l'aéroport ? |
Jeg har en reservation | J'ai une réservation. |
Check-in, tak | Enregistrement, s'il vous plaît. |
Hvad tid er flyvningen? | À quelle heure est le vol ? |
Jeg har mistet min bagage | J'ai perdu mes bagages. |
Hvor er stationen? | Où se trouve la gare ? |
Hvordan kommer jeg til centrum? | Comment puis-je me rendre au centre-ville ? |
Jeg vil gerne leje en bil | Je veux louer une voiture. |
Hvor meget koster det? | Combien ça coûte ? |
Jeg leder efter et hotel | Je cherche un hôtel. |
Har I et værelse ledigt? | Avez-vous une chambre disponible ? |
Jeg vil gerne tjekke ud. | Je voudrais régler ma note. |
Hvor kan jeg købe en metrobillet? | Où puis-je acheter un ticket de métro ? |
Hvilken perron? | Quel quai ? |
Er dette sæde optaget? | Cette place est-elle prise ? |
Jeg skal til Paris. | Je vais à Paris. |
Vi kom sikkert frem. | Nous sommes bien arrivés. |
Jeg er på forretningsrejse. | Je voyage pour affaires. |
Hun er på ferie. | Elle est en vacances. |
Vi er turister. | Nous sommes des touristes. |
Jeg har brug for vejvisning. | J'ai besoin d'indications. |
Jeg har brug for at veksle valuta. | J'ai besoin de changer de l'argent. |
Hvor er turistinformationen? | Où se trouve l'office de tourisme ? |
Jeg vil gerne reservere et værelse. | J'aimerais réserver une chambre. |
Hvad er indtjekningstiden? | À quelle heure est l'enregistrement ? |
Er morgenmad inkluderet? | Le petit-déjeuner est-il inclus ? |
Jeg er nødt til at aflyse min reservation. | Je dois annuler ma réservation. |
Flyet er forsinket. | Le vol a été retardé. |
Jeg har en forbindelse. | J'ai une correspondance. |
Butik. | Magasin. |
at købe. | Acheter. |
at sælge. | Vendre. |
Kreditkort. | Carte de crédit. |
kontanter | Espèces. |
Kvittering. | Reçu. |
Jeg vil gerne købe dette. | Je voudrais acheter ceci. |
Hvor meget koster det? | Combien ça coûte ? |
Det er for dyrt. | C'est trop cher. |
Har du rabat? | Avez-vous une réduction ? |
Kan jeg betale med kort? | Puis-je payer par carte ? |
Jeg tager den. | Je le prends. |
Har du det i en anden størrelse? | Avez-vous ceci dans une autre taille ? |
Jeg kigger bare. | Je regarde seulement. |
Hvor er prøverummet? | Où est la cabine d'essayage ? |
Jeg har brug for at bytte dette. | J'ai besoin d'échanger ceci. |
Kan jeg få pengene tilbage? | Puis-je obtenir un remboursement ? |
Jeg leder efter en gave. | Je cherche un cadeau. |
Hvad er dit budget? | Quel est votre budget ? |
Det er et godt tilbud. | C'est une bonne affaire. |
Jeg vil tænke over det. | Je vais y réfléchir. |
Vi har lukket. | Nous sommes fermés. |
Butikken åbner klokken ni. | Le magasin ouvre à neuf heures. |
Kan du give mig en bedre pris? | Pouvez-vous me faire un meilleur prix ? |
Jeg vil gerne forhandle. | Je voudrais négocier. |
Det passer ikke. | Ça ne me va pas. |
Jeg vil gerne returnere dette. | Je voudrais retourner ceci. |
Har I garanti? | Avez-vous une garantie ? |
Jeg vil klage over dette produkt. | Je veux me plaindre de ce produit. |
Kvaliteten er ikke, som jeg havde forventet. | La qualité n'est pas ce à quoi je m'attendais. |
Jeg vil gerne tale med butikschefen. | Je voudrais parler au responsable. |
Kan jeg betale i rater? | Puis-je payer en plusieurs fois ? |
Er der udsalg? | Y a-t-il une promotion ? |
Læge | Médecin |
Hospital | Hôpital. |
Apotek | Pharmacie |
Medicin | Médecine |
Jeg er syg. | Je suis malade. |
Jeg har hovedpine | J'ai mal à la tête. |
Jeg har feber. | J'ai de la fièvre. |
Jeg har ondt i halsen. | J'ai mal à la gorge. |
Jeg føler mig kvalm. | J'ai la nausée. |
Jeg har smerter. | J'ai mal. |
Jeg skal til lægen | J'ai besoin de voir un médecin. |
Har du en aftale? | Avez-vous un rendez-vous ? |
Hvad er dine symptomer? | Quels sont vos symptômes ? |
Jeg har brug for en recept. | J'ai besoin d'une ordonnance. |
Hvor er apoteket? | Où est la pharmacie ? |
Jeg har brug for medicin | J'ai besoin de médicaments. |
Tag dette tre gange om dagen. | Prenez ceci trois fois par jour. |
Jeg er allergisk over for penicillin. | Je suis allergique à la pénicilline. |
Jeg har brækket min arm. | Je me suis cassé le bras. |
Hun er forkølet. | Elle a un rhume. |
Han har influenza. | Il a la grippe. |
Jeg har brug for at hvile. | J'ai besoin de me reposer. |
Jeg har det bedre | Je me sens mieux. |
Ring efter en ambulance. | Appelez une ambulance. |
Det er en nødsituation. | C'est une urgence. |
Jeg har en tid hos lægen. | J'ai un rendez-vous chez le médecin. |
Jeg har brug for at få en tid. | J'ai besoin de prendre un rendez-vous. |
Jeg har brystsmerter. | J'ai une douleur thoracique. |
Jeg føler mig svimmel. | Je me sens étourdi. |
Jeg har svært ved at trække vejret. | J'ai du mal à respirer. |
Smerten startede i går. | La douleur a commencé hier. |
Jeg har brug for en blodprøve. | J'ai besoin d'une prise de sang. |
Jeg er nødt til at blive vaccineret. | Je dois me faire vacciner. |
Jeg tager medicin. | Je prends des médicaments. |
Jeg har brug for at se en specialist. | Je dois consulter un spécialiste. |
restaurant | Restaurant. |
menu | Menu |
Tjener. | Serveur. |
bord | table |
Jeg vil gerne have et bord. | Je voudrais une table. |
Har du en reservation? | Avez-vous une réservation ? |
Kan jeg se menuen? | Puis-je voir le menu ? |
Jeg vil gerne have kyllingen. | Je prendrai le poulet. |
Jeg er vegetar. | Je suis végétarien. |
Jeg er allergisk over for nødder. | Je suis allergique aux noix. |
Hvad anbefaler du? | Que me recommandez-vous ? |
Jeg tager det samme. | Je prendrai la même chose. |
Regningen, tak. | L'addition, s'il vous plaît. |
Er drikkepengene inkluderet? | Le pourboire est-il inclus ? |
Maden er lækker. | La nourriture est délicieuse. |
Jeg vil gerne have et glas vin. | Je prendrai un verre de vin. |
Jeg laver aftensmad. | Je prépare le dîner. |
Hun bager en kage. | Elle fait cuire un gâteau. |
Vi har brug for ingredienser. | Nous avons besoin d'ingrédients. |
Tilsæt salt og peber. | Ajoutez du sel et du poivre. |
Forvarm ovnen. | Préchauffez le four. |
Skær grøntsagerne. | Coupez les légumes. |
Bjerg | Montagne |
Rør i saucen. | Remuez la sauce. |
Maden er klar. | Le repas est prêt. |
Dæk bordet. | Mets la table. |
Ræk mig saltet. | Passe-moi le sel. |
Vil du have lidt mere? | Voulez-vous en reprendre ? |
Jeg er mæt. | Je n'ai plus faim. |
Det smager godt. | C'est bon. |
Jeg kan ikke lide det. | Je n'aime pas ça. |
Jeg vil gerne bestille. | Je voudrais commander. |
Må jeg få regningen? | L'addition, s'il vous plaît. |
Servicen var fremragende. | Le service était excellent. |
Jeg vil gerne have dagens ret. | Je prendrai le plat du jour. |
Er denne ret krydret? | Est-ce que ce plat est épicé ? |
Jeg vil gerne have den godt stegt. | Je le voudrais bien cuit. |
Kan jeg få noget vand? | Pourrais-je avoir de l'eau ? |
Jeg følger en særlig diæt. | Je suis un régime alimentaire spécial. |
Glad. | Heureux. |
Trist. | Triste. |
Vred | En colère. |
Begejstret | Enthousiaste. |
Nervøs. | Nerveux |
rolig | Calme |
Træt. | Fatigué. |
Jeg er glad. | Je suis heureux. |
Hun er trist. | Elle est triste. |
Han er vred. | Il est en colère. |
Vi er spændte. | Nous sommes enthousiastes. |
Jeg føler mig nervøs. | Je me sens nerveux. |
Hun virker rolig. | Elle semble calme. |
Jeg er bekymret. | Je suis inquiet. |
Han er skuffet. | Il est déçu. |
Vi er stolte. | Nous sommes fiers. |
Jeg er overrasket. | Je suis surpris. |
Hun er flov. | Elle est gênée. |
Han er jaloux. | Il est jaloux. |
Jeg er forelsket. | Je suis amoureux. |
Jeg føler mig overvældet. | Je me sens dépassé. |
Hun er frustreret. | Elle est frustrée. |
Han føler sig lettet. | Il se sent soulagé. |
Jeg er nervøs for eksamen. | Je suis anxieux à propos de l'examen. |
Hun er tilfreds. | Elle est contente. |
Han føler sig taknemmelig. | Il se sent reconnaissant. |
Jeg føler mig optimistisk. | Je me sens optimiste. |
Hun er pessimistisk. | Elle est pessimiste. |
Han føler sig forvirret. | Il se sent confus. |
Jeg føler mig nostalgisk. | Je me sens nostalgique. |
flod | rivière |
Skov | Forêt |
ocean. | Océan |
strand | Plage |
Sø. | lac |
Træ. | Arbre |
Blomst | Fleur |
Forår. | Printemps. |
Sommer. | Été. |
Efterår | Automne. |
Vinter. | hiver |
Det er solrigt. | Il y a du soleil. |
Det blæser. | Il y a du vent. |
Det sner. | Il neige. |
Der er en storm. | Il y a une tempête. |
Vejret er dejligt. | Il fait beau. |
Det er varmt udenfor. | Il fait chaud dehors. |
Det er koldt i dag. | Il fait froid aujourd'hui. |
Vi skal beskytte miljøet. | Nous devons protéger l'environnement. |
Klimaforandringer er et alvorligt problem. | Le changement climatique est un problème sérieux. |
Vi bør reducere forureningen. | Nous devrions réduire la pollution. |
Genbrug er vigtigt. | Le recyclage est important. |
Vi skal spare på vand. | Nous devons économiser l'eau. |
Luftkvaliteten er dårlig i dag. | La qualité de l'air est mauvaise aujourd'hui. |
Vi bør bruge vedvarende energi. | Nous devrions utiliser des énergies renouvelables. |
Afskovning er et problem. | La déforestation est un problème. |
Vi skal beskytte dyrelivet. | Nous devons protéger la faune. |
Temperaturen stiger. | La température augmente. |
Vi bør plante flere træer. | Nous devrions planter plus d'arbres. |
Computer. | Ordinateur. |
Internettet. | Internet |
E-mail. | courriel |
websted | site web |
Adgangskode | Mot de passe. |
Jeg skal tjekke min e-mail. | Je dois vérifier mes e-mails. |
Kan du sende mig filen? | Peux-tu m'envoyer le fichier ? |
Jeg sender dig et link. | Je vous enverrai un lien. |
Internettet er langsomt. | La connexion Internet est lente. |
Min computer crashede. | Mon ordinateur a planté. |
Jeg skal opdatere min software. | J'ai besoin de mettre à jour mon logiciel. |
Jeg har glemt min adgangskode. | J'ai oublié mon mot de passe. |
Jeg har brug for at downloade denne fil. | J'ai besoin de télécharger ce fichier. |
Kan du hjælpe mig med denne app? | Pouvez-vous m'aider avec cette application ? |
Jeg poster på sociale medier. | Je publie sur les réseaux sociaux. |
Jeg vil dele dette med dig. | Je vais partager cela avec vous. |
Forbindelsen er ustabil. | La connexion est instable. |
Jeg er nødt til at sikkerhedskopiere mine data. | Je dois sauvegarder mes données. |
Batteriet på min telefon er dødt. | La batterie de mon téléphone est déchargée. |
Jeg skal oplade min enhed. | Je dois recharger mon appareil. |
Kan du hjælpe mig med at oprette min konto? | Pouvez-vous m'aider à configurer mon compte ? |
Jeg har problemer med at logge ind. | J'ai du mal à me connecter. |
Hjemmesiden indlæses ikke. | Le site web ne se charge pas. |
Jeg er nødt til at installere en opdatering. | J'ai besoin d'installer une mise à jour. |
Jeg vil tilføje dig som ven. | Je t'ajouterai en ami. |
Jeg har brug for at nulstille min adgangskode. | Je dois réinitialiser mon mot de passe. |
Kan du videoopkalde mig? | Peux-tu m'appeler en vidéo ? |
Jeg uploader billeder. | Je téléverse des photos. |
Filen er for stor. | Le fichier est trop volumineux. |
Film. | Film |
Fjernsyn | Télévision. |
Bog. | Livre |
Musik. | Musique |
Jeg så en fantastisk film. | J'ai regardé un excellent film. |
Har du set det her program? | As-tu vu cette émission ? |
Jeg læser en interessant bog. | Je lis un livre intéressant. |
Hvilken slags musik kan du lide? | Quel genre de musique aimes-tu ? |
Jeg elsker denne sang. | J'adore cette chanson. |
Filmen var kedelig. | Le film était ennuyeux. |
Jeg anbefaler denne bog. | Je recommande ce livre. |
Koncerten var fantastisk. | Le concert était incroyable. |
Jeg lytter til en podcast. | J'écoute un podcast. |
Har du læst nyhederne i dag? | As-tu lu les nouvelles aujourd'hui ? |
Jeg følger flere nyhedsmedier. | Je suis plusieurs sources d'information. |
Artiklen var velskrevet. | L'article était bien écrit. |
Jeg ser en dokumentar. | Je regarde un documentaire. |
Skuespillet var fantastisk. | La pièce était fantastique. |
Jeg nyder at gå i biografen. | J'aime aller au cinéma. |
Hvad er din yndlingsgenre? | Quel est ton genre préféré ? |
Jeg foretrækker actionfilm. | Je préfère les films d'action. |
Handlingen var forvirrende. | L'intrigue était confuse. |
Jeg er fan af denne forfatter. | Je suis fan de cet auteur. |
Anmeldelsen var positiv. | La critique était positive. |
Jeg abonnerer på denne kanal. | Je suis abonné à cette chaîne. |
Forestillingen var fremragende. | La performance était exceptionnelle. |
Jeg skal til en koncert i næste uge. | Je vais à un concert la semaine prochaine. |
Udstillingen var imponerende. | L'exposition était impressionnante. |
Jeg leder efter en god bog at læse. | Je cherche un bon livre à lire. |
Kritikerne gav den gode anmeldelser. | Il a reçu de bonnes critiques. |
Ven | ami |
Familie. | Famille. |
Jeg fik en ny ven. | Je me suis fait un nouvel ami. |
Vi har været venner i årevis. | Nous sommes amis depuis des années. |
Jeg er tæt på min familie. | Je suis proche de ma famille. |
Jeg dater nogen. | Je sors avec quelqu'un. |
Vi er i et forhold. | Nous sommes en couple. |
Jeg er single. | Je suis célibataire. |
Vi slog op. | Nous nous sommes séparés. |
Jeg skal giftes. | Je me marie. |
Vi er forlovede. | Nous sommes fiancés. |
Jeg skal mødes med en til en kop kaffe. | Je rencontre quelqu'un pour prendre un café. |
Lad os hænge ud denne weekend. | On se voit ce week-end ? |
Jeg er nødt til at være mere social. | Je dois être plus sociable. |
Vi kommer godt ud af det. | Nous nous entendons bien. |
Jeg har et godt forhold til mine kolleger. | J'ai une bonne relation avec mes collègues. |
Vi holder en fest. | On organise une fête. |
Jeg inviterer venner over. | J'invite des amis chez moi. |
Jeg har brug for at pleje venskaber. | J'ai besoin d'entretenir des amitiés. |
Vi har meget til fælles. | Nous avons beaucoup en commun. |
Jeg leder efter en værelseskammerat. | Je cherche un colocataire. |
Vi er naboer. | Nous sommes voisins. |
Jeg skal mødes med mine svigerforældre. | Je rencontre mes beaux-parents. |
Vi fejrer vores årsdag. | Nous célébrons un anniversaire. |
Jeg er ved at blive skilt. | Je suis en train de divorcer. |
Vi prøver at finde ud af det. | Nous essayons de régler les choses. |
Jeg sætter pris på vores venskab. | Je tiens à notre amitié. |
Vi stoler på hinanden. | Nous nous faisons confiance. |
Jeg glæder mig til at se dig. | J'ai hâte de te voir. |
Vi bør holde kontakten. | Nous devrions rester en contact. |
Jeg har brug for dit råd. | J'ai besoin de ton avis. |
Hvad skal jeg gøre? | Que devrais-je faire ? |
Kan du hjælpe mig? | Pouvez-vous m'aider ? |
Jeg har et problem. | J'ai un problème. |
Jeg foreslår, at du prøver dette. | Je vous suggère d'essayer ceci. |
Du bør overveje. | Vous devriez envisager. |
Jeg anbefaler, at du. | Je vous recommande de. |
Hvorfor prøver du ikke? | Pourquoi ne pas essayer ? |
Har du tænkt på. | Avez-vous pensé à. |
Måske kunne du. | Tu pourrais peut-être. |
Jeg tror, den bedste løsning er. | Je pense que la meilleure solution est. |
Du vil måske gerne. | Vous devriez peut-être. |
Jeg ville råde dig til at. | Je te conseillerais de. |
Hvis jeg var dig, ville jeg. | Si j'étais toi, je le ferais. |
Hvad ville du gøre i min situation? | Que feriez-vous à ma place ? |
Jeg er ikke sikker på, hvordan jeg skal løse dette. | Je ne suis pas sûr de savoir comment résoudre cela. |
Lad mig tænke over det. | Laisse-moi y réfléchir. |
Vi er nødt til at finde en løsning. | Nous devons trouver une solution. |
Der må være en måde. | Il doit y avoir un moyen. |
Lad os arbejde sammen om dette. | Travaillons ensemble là-dessus. |
Jeg har prøvet alt. | J'ai tout essayé. |
Måske skulle vi bede om hjælp. | Peut-être devrions-nous demander de l'aide. |
Jeg tror, vi kan finde ud af det. | Je pense qu'on peut résoudre ça. |
Lad mig give dig et råd. | Laisse-moi te donner un conseil. |
Du har ret, det er en god idé. | Tu as raison, c'est une bonne idée. |
Tak for forslaget. | Merci pour la suggestion. |
Jeg følger dit råd. | Je vais suivre votre conseil. |
Det kunne fungere. | Ça pourrait marcher. |
Lad mig prøve den tilgang. | Laissez-moi essayer cette approche. |
Det er en leg. | C'est du gâteau. |
Knæk og bræk! | Bonne chance. |
Det øsregner. | Il pleut des cordes. |
Jeg er pank. | Je suis fauché. |
Det koster en formue. | Ça coûte les yeux de la tête. |
Jeg er alt øre. | Je suis tout ouïe. |
Det er ikke lige mig. | Ce n'est pas ma tasse de thé. |
En sjælden gang imellem. | Tous les trente-six du mois. |
At slå to fluer med ét smæk. | Faire d'une pierre deux coups. |
Nu er bolden på din banehalvdel. | La balle est dans ton camp. |
At være i nogens sted. | Être à la place de quelqu'un. |
At ramme plet. | Taper dans le mille. |
Bedre sent end aldrig. | Mieux vaut tard que jamais. |
Man skal ikke skue hunden på hårene. | Il ne faut pas se fier aux apparences. |
Enhver sky har en sølvkant. | Après la pluie, le beau temps. |
Handlinger siger mere end ord. | Les actes en disent plus que les mots. |
At være i syvende himmel. | Être aux anges. |
At have et hjerte af guld. | Avoir un cœur d'or. |
At være travl som en bi. | Avoir du pain sur la planche. |
At lade katten komme ud af sækken. | Vendre la mèche. |
At bide i det sure æble. | Prendre son courage à deux mains. |
At kalde det en dag. | En rester là. |
At tage genveje. | Prendre des raccourcis. |
At få bolden til at rulle. | Donner le coup d'envoi. |
At grave sig ned i bøgerne. | Bûcher. |
holde øje med | Garder un œil sur |
at drille nogen | Faire marcher quelqu'un. |
At være enige | Être sur la même longueur d'onde. |
At kaste håndklædet i ringen. | Jeter l'éponge. |
ikke på toppen | Ne pas être dans son assiette. |