Nemlig. | nimittäin. |
På baggrund af resultaterne. | Havaintojen perusteella. |
Evidensen tyder på. | Todisteet viittaavat siihen. |
Det kan hævdes, at. | Voidaan väittää, että. |
Det kan hævdes, at. | Voidaan väittää, että. |
Det er værd at bemærke, at | On syytä huomata, että. |
Det bør understreges, at. | On korostettava, että. |
Det er vigtigt at anerkende. | On tärkeää myöntää. |
Dette rejser spørgsmålet om. | Tämä herättää kysymyksen siitä. |
Det er endnu uvist, om. | Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. |
Undersøgelsen viser. | Tutkimus osoittaa. |
Dataene indikerer. | Aineisto osoittaa. |
Resultaterne viser. | Tulokset osoittavat. |
Analysen viser. | Analyysi osoittaa. |
Det ser ud til, at. | Näyttää siltä, että. |
Det synes sandsynligt, at. | Vaikuttaa uskottavalta, että. |
Der er grund til at tro. | On syytä uskoa. |
Det er tænkeligt, at. | On mahdollista, että. |
I et vist omfang. | Tietyssä määrin. |
I denne sammenhæng. | Tässä yhteydessä. |
Med hensyn til. | Mitä tulee. |
Med hensyn til. | X:n osalta |
Med hensyn til. | Koskien. |
I lyset af | Ottaen huomioon. |
Givet at. | Ottaen huomioon, että. |
Forudsat at. | Edellyttäen, että |
Forudsat at. | Oletetaan, että. |
Ikke desto mindre. | Siitä huolimatta. |
Omend. | vaikkakin. |
Nostalgisk. | Nostalginen. |
Melankolsk. | Melankolinen. |
Euforisk. | Euforinen. |
apatisk | Apaattinen. |
Jeg føler mig nostalgisk. | Minulla on kaihoisa olo. |
Hun er melankolsk. | Hän on melankolinen. |
Han var euforisk. | Hän oli euforinen. |
Jeg føler mig apatisk. | Tunnen oloni välinpitämättömäksi. |
Jeg er overvældet. | Olen ylikuormittunut. |
Hun er tilfreds. | Hän on tyytyväinen. |
Han føler sig opfyldt. | Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. |
Jeg er ængstelig. | Olen ahdistunut. |
Hun er fredfyldt. | Hän on levollinen. |
Han føler sig splittet. | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
Jeg er henrykt. | Olen haltioissani. |
Hun er fortvivlet. | Hän on lannistunut. |
Han føler sig ambivalent. | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
Jeg er euforisk. | Olen haltioissani. |
Hun er eftertænksom. | Hän on mietteliäs. |
Han føler sig sårbar. | Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. |
Jeg er modstandsdygtig. | Olen henkisesti vahva. |
Hun er empatisk. | Hän on empaattinen. |
Han føler sig styrket. | Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. |
Jeg er introspektiv. | Olen pohdiskeleva. |
Hun er lidenskabelig. | Hän on intohimoinen. |
Han føler sig frigjort. | Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. |
Jeg er eftertænksom. | Olen mietteliäs. |
Hun er eftertænksom. | Hän on mietteliäs. |
Han føler sig inspireret. | Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. |
Jeg er i fred. | Olen rauhassa. |
At have et hjerte af guld. | Hänellä on kultainen sydän. |
At være i syvende himmel. | Olla pilvissä. |
at slå to fluer med ét smæk | Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. |
Bolden er på din banehalvdel. | Pallo on sinun kentälläsi. |
At være i nogens sted. | olla jonkun asemassa |
At ramme sømmet på hovedet. | Osua naulan kantaan. |
Bedre sent end aldrig. | Parempi myöhään kuin ei lainkaan. |
Døm ikke bogen efter omslaget. | Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. |
Enhver sky har en sølvkant. | Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. |
Handlinger taler højere end ord. | Teot puhuvat enemmän kuin sanat. |
At bryde isen. | Murtaa jäätä. |
At være en leg. | Olla lapsenleikkiä. |
At koste en bondegård. | Maksaa maltaita. |
At være hele ører. | olla korvat höröllään |
En sjælden gang imellem. | Hyvin harvoin. |
at røbe en hemmelighed | paljastaa salaisuus |
At være flittig som en bi. | Olla ahkera kuin muurahainen. |
at have grønne fingre | olla vihreä peukalo |
At være i samme båd. | olla samassa veneessä. |
At se gennem fingrene. | Katsoa läpi sormien |
At bide i det sure æble. | purra hammasta yhteen |
at arbejde sent om natten | valvoa myöhään. |
At stoppe for i dag. | Lopettaa tälle päivälle. |
At skære hjørner. | hutiloida |
at få bolden til at rulle. | saada homma käyntiin |
at gøre en ekstra indsats | Nähdä ylimääräistä vaivaa. |
at kaste sig over bøgerne | painaa pänttää |
At holde hovedet højt. | Pitää pää pystyssä. |
at sætte sig ind i sagerne | Oppia homman juju. |
at få enderne til at mødes. | Saada rahat riittämään. |
At drille nogen. | vetää jotakuta nenästä |
At være enige. | olla samaa mieltä |
At sidde på hegnet. | olla kahden vaiheilla |
at røbe en hemmelighed | paljastaa salaisuuden |
At tage det med et gran salt. | ottaa asia pienellä varauksella. |
At kaste håndklædet i ringen. | heittää pyyhe kehään |
At få hovedet rundt om. | saada tolkkua |
Når grise flyver. | Kun lehmät lentävät. |
Elefanten i rummet. | Huoneessa oleva norsu. |
Bogen, om hvilken jeg talte. | Kirja, josta puhuin. |
Personen, til hvem jeg skrev. | Henkilö, jolle kirjoitin. |
Huset, hvori vi boede. | Talo, jossa asuimme. |
Årsagen til, at han gik. | Syy, jonka vuoksi hän lähti. |
Måden, hvori hun løste det. | Tapa, jolla hän sen ratkaisi. |
Det øjeblik, på hvilket alt ændrede sig. | Hetki, jolloin kaikki muuttui. |
Det land, hvorfra de kom. | Se maa, josta he tulivat. |
Den metode, hvormed vi lykkedes. | Menetelmä, jolla onnistuimme. |
Den periode, i hvilken det skete. | Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. |
Det punkt, på hvilket vi stoppede. | Se kohta, jossa lopetimme. |
I hvilket omfang det betyder noget. | Se, missä määrin sillä on merkitystä. |
Den grad, i hvilken han forstod. | se, missä määrin hän ymmärsi |
De midler, hvormed vi kommunikerer. | Keinot, joilla me kommunikoimme. |
Formålet, hvortil det blev skabt. | Tarkoitus, jota varten se luotiin. |
De omstændigheder, under hvilke det skete. | Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. |
De forhold, under hvilke vi arbejdede. | Olosuhteet, joissa työskentelimme. |
Det tidspunkt, hvor vi ankom. | Aika, jolloin saavuimme. |
Stedet, hvor vi mødtes. | Paikka, jossa tapasimme. |
Grunden til, at han gjorde det. | Syy, miksi hän teki sen. |
Måden, hvorpå hun forklarede det. | Tapa, jolla hän sen selitti. |
Kunst. | Taide. |
Maleri | Maalaus. |
Litteratur | Kirjallisuus. |
Teater. | Teatteri. |
museum. | museo |
Jeg elsker kunst. | Rakastan taidetta. |
Maleriet er smukt. | Maalaus on kaunis. |
Vi læser litteratur. | Luemme kirjallisuutta. |
Jeg skal i teatret. | Menen teatteriin. |
Vi besøgte museet. | Me kävimme museossa. |
Kunstneren skabte et mesterværk. | Taiteilija loi mestariteoksen. |
Jeg studerer kunsthistorie. | Opiskelen taidehistoriaa. |
Udstillingen var imponerende. | Näyttely oli vaikuttava. |
Vi var til en koncert. | Kävimme konsertissa. |
Forestillingen var fremragende. | Esitys oli erinomainen. |
Jeg skriver en roman. | Kirjoitan romaania. |
Digtet blev udgivet. | Runo julkaistiin. |
Vi sætter pris på kultur. | Arvostamme kulttuuria. |
Skulpturen er moderne. | Veistos on moderni. |
Jeg lærer om kunstbevægelser. | Opiskelen taidesuuntauksia. |
Galleriet åbnede. | Galleria avattiin. |
Vi diskuterede værket. | Keskustelimme teoksesta. |
Stilen er unik. | Tyyli on ainutlaatuinen. |
Jeg er inspireret af kunst. | Olen inspiroitunut taiteesta. |
Det kulturelle arrangement var vellykket. | Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. |
Vi bevarer kulturarven. | Vaalimme kulttuuriperintöä. |
Traditionen fortsætter. | Perinne jatkuu. |
Jeg udforsker forskellige kulturer. | Tutkin eri kulttuureja. |
Festivalen blev fejret. | Festivaalia vietettiin. |
Vi værdsætter kunstnerisk udtryk. | Arvostamme taiteellista ilmaisua. |
Virksomhed | Yritys |
Forretning. | Liiketoiminta |
Møde. | Kokous |
Kontrakt | Sopimus. |
Investering | Sijoitus |
overskud | Voitto |
Tab. | tappio |
Bankkonto. | Pankkitili. |
lån | Laina |
Rentesats. | korko |
Jeg har et forretningsmøde. | Minulla on liiketapaaminen. |
Vi skal underskrive kontrakten. | Meidän on allekirjoitettava sopimus. |
Virksomheden opnåede et overskud. | Yritys teki voittoa. |
Jeg åbnede en bankkonto. | Avasin pankkitilin. |
Vi ansøgte om et lån. | Haimme lainaa. |
Renten er høj. | Korko on korkea. |
Vi skal øge salget. | Meidän on lisättävä myyntiä. |
Markedet er konkurrencepræget. | Markkinat ovat kilpailulliset. |
Vi lancerede et nyt produkt. | Lanseerasimme uuden tuotteen. |
Budgettet blev godkendt. | Talousarvio hyväksyttiin. |
Jeg er nødt til at tjekke saldoen. | Minun täytyy tarkistaa saldo. |
Vi forhandler prisen. | Neuvottelemme hinnasta. |
Handlen blev afsluttet. | Sopimus solmittiin. |
Vi har et partnerskab. | Meillä on kumppanuus. |
Aktiekursen steg. | Osakekurssi nousi. |
Vi skal reducere omkostningerne. | Meidän on vähennettävä kustannuksia. |
Fakturaen blev sendt. | Lasku lähetettiin. |
Vi har modtaget betalingen. | Saimme maksun. |
Den finansielle rapport er klar. | Talousraportti on valmis. |
Vi udvider virksomheden. | Laajennamme liiketoimintaamme. |
Fusionen blev annonceret. | Fuusio julkistettiin. |
Vi er nødt til at analysere dataene. | Meidän on analysoitava tiedot. |
Strategien blev drøftet. | Strategiaa käsiteltiin. |
Vi nåede vores mål. | Saavutimme tavoitteemme. |
Kvartalsresultaterne er positive. | Kvartaalitulokset ovat positiiviset. |
Vi skal forbedre effektiviteten. | Meidän on parannettava tehokkuutta. |
Kunden er tilfreds. | Asiakas on tyytyväinen. |
Vi søger investorer. | Etsimme sijoittajia. |
Forretningsplanen blev præsenteret. | Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. |
Selvom det regnede, gik vi ud. | Vaikka satoi, menimme ulos. |
Selvom han er træt, fortsætter han. | Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. |
Hvor svært det end er, må vi prøve. | Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. |
Jo mere du studerer, jo mere lærer du. | Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. |
Jo mindre du sover, jo mere træt er du. | Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. |
Ikke alene kom han for sent, han glemte det også. | Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. |
Uanset om du kan lide det eller ej, skal du gøre det. | Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. |
Så snart jeg ankom, ringede jeg. | Heti kun saavuin, soitin. |
Så længe du studerer, vil du få succes. | Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. |
Forudsat at du betaler, kan du komme ind. | Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. |
Hvis det regner, så tag en paraply med. | Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. |
Nu hvor du er her, lad os snakke. | Koska olet täällä, puhutaan. |
Da det er sent, bør vi gå. | Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. |
Mens han foretrækker kaffe, foretrækker hun te. | Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. |
Mens jeg læste, lavede hun mad. | Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. |
Lige så snart jeg var ankommet, begyndte det at regne. | En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. |
Knapt var hun færdig, før telefonen ringede. | Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. |
Ikke alene taler han fransk, men han skriver det også. | Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. |
Så komplekst var problemet, at ingen kunne løse det. | Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. |
Så stor var virkningen, at alle lagde mærke til den. | Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. |
Sjældent har jeg set så stor dedikation. | Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. |
De anede ikke, hvad der ventede dem. | Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. |
Kun når du forstår, kan du undervise. | Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. |
Ikke før han forklarede, forstod jeg det. | Vasta kun hän selitti, ymmärsin. |
Under ingen omstændigheder bør du give op. | Älä missään olosuhteissa luovuta. |
Under ingen omstændigheder må dette gentages. | Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. |
På ingen måde påvirker dette resultatet. | Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. |
For at undgå forvirring, lad mig præcisere. | Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. |
For at alle kan forstå det, vil jeg forklare. | Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. |
Jeg ville være gået. | Olisin mennyt. |
Du ville have spist. | Sinä olisit syönyt. |
Han ville være kommet. | Hän olisi tullut. |
Hun ville være gået. | Hän olisi lähtenyt. |
Vi ville have set. | Olisimme nähneet. |
Hvis jeg havde vidst det, ville jeg være kommet. | Jos olisin tiennyt, olisin tullut. |
Hvis du havde studeret, ville du have bestået. | Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. |
Hvis han havde ringet, ville jeg have svaret. | Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. |
Hvis vi var taget af sted tidligere, ville vi være nået til tiden. | Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. |
Hvis hun havde spurgt, ville jeg have hjulpet. | Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. |
Jeg ville have købt det, hvis jeg havde haft penge. | Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. |
Vi ville have besøgt Frankrig, hvis vi havde haft tid. | Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. |
Hvis jeg havde været dig, ville jeg have afvist. | Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. |
Hvis det havde regnet, ville vi være blevet hjemme. | Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. |
Jeg ville have klaret det, hvis jeg havde prøvet hårdere. | Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. |
De ville have forstået, hvis vi havde forklaret. | He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. |
Hvis jeg havde set ham, ville jeg have fortalt ham. | Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. |
Hun ville have været glad, hvis du havde ringet. | Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. |
Vi ville have vundet, hvis vi havde spillet bedre. | Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. |
Hvis de var kommet til tiden, ville vi være startet. | Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. |
Jeg ville have accepteret, hvis de havde tilbudt mere. | Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. |
Han ville være blevet færdig, hvis han havde haft mere tid. | Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. |
Hvis jeg havde kendt sandheden, ville jeg have handlet anderledes. | Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. |
Du ville have nydt det, hvis du var kommet. | Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. |
Desuden. | Lisäksi. |
Desuden. | Lisäksi. |
Desuden. | Lisäksi. |
Desuden. | Lisäksi. |
Ikke desto mindre. | Kuitenkin. |
Ikke desto mindre. | Siitä huolimatta. |
Imidlertid. | Kuitenkin. |
På den anden side. | Toisaalta. |
Omvendt. | Toisaalta. |
Derimod. | Sen sijaan. |
Derfor. | Siksi. |
Derfor. | Sen seurauksena. |
Som et resultat. | Tämän seurauksena. |
Derfor. | Siksi. |
Dermed. | Siten. |
Derfor. | Sen mukaisesti. |
For eksempel. | Esimerkiksi. |
For eksempel. | Esimerkiksi. |
Med andre ord. | Toisin sanoen. |
Det vil sige. | Toisin sanoen. |
Med andre ord. | Toisin sanoen. |
Kort sagt. | Yhteenvetona. |
For at konkludere. | Lopuksi. |
Afslutningsvis. | Lopuksi. |
For at opsummere. | Yhteenvetona. |
Alt i alt. | Kaiken kaikkiaan. |
I det store hele. | Kaiken kaikkiaan. |
I det væsentlige. | Pohjimmiltaan. |
Universitet | yliopisto |
Studerende. | Opiskelija. |
Professor. | professori. |
grad | tutkinto |
Afhandling. | tutkielma |
Forskning. | Tutkimus. |
Jeg studerer på universitetet. | Opiskelen yliopistossa. |
Hun skriver sin afhandling. | Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. |
Vi forsker. | Teemme tutkimusta. |
Professoren holdt en forelæsning. | Professori piti luennon. |
Jeg skal skrive et essay. | Minun täytyy kirjoittaa essee. |
Eksamen er i næste uge. | Koe on ensi viikolla. |
Jeg bestod prøven. | Läpäisin kokeen. |
Hun fik sin grad. | Hän sai tutkintonsa. |
Vi deltog i seminaret. | Osallistuimme seminaariin. |
Biblioteket er åbent. | Kirjasto on avoinna. |
Jeg tager et kursus. | Käyn kurssia. |
Opgaven skal afleveres i morgen. | Tehtävä on palautettava huomenna. |
Vi diskuterede emnet. | Keskustelimme aiheesta. |
Det akademiske år starter i september. | Lukuvuosi alkaa syyskuussa. |
Jeg læser litteratur. | Pääaineeni on kirjallisuus. |
Hun tager en ph.d. | Hän tekee tohtorintutkintoa. |
Vi skal angive vores kilder. | Meidän täytyy viitata lähteisiimme. |
Bibliografien er påkrævet. | Lähdeluettelo on pakollinen. |
Jeg forbereder mig til den mundtlige eksamen. | Valmistaudun suulliseen kokeeseen. |
Karakteren var fremragende. | Arvosana oli erinomainen. |
Vi studerede sammen. | Opiskelimme yhdessä. |
Læseplanen er omfattende. | Opetussuunnitelma on kattava. |
Jeg lærer fransk. | Opiskelen ranskaa. |
Stipendiet blev tildelt. | Apuraha myönnettiin. |
Goddag. | Hyvää päivää. |
Hej. | Moi. |
Farvel. | Näkemiin. |
Vi ses. | Moikka. |
Mange tak. | Kiitän Teitä paljon. |
Mange tak. | Kiitos paljon. |
Jeg vil gerne. | Haluaisin. |
jeg vil. | Mä haluan. |
Kunne De være så venlig. | Voisitteko, olkaa hyvä. |
Kan du. | Voitko? |
Det er mig en fornøjelse at møde Dem. | On ilo tavata Teidät. |
Rart at møde dig. | Hauska tavata. |
Jeg beklager. | Pyydän anteeksi. |
Undskyld. | Sori. |
Jeg ville være taknemmelig, hvis. | Olisin kiitollinen, jos... |
Jeg ville sætte pris på det, hvis... | Arvostaisin, jos. |
Jeg beklager at måtte informere Dem. | Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. |
Jeg er ked af at sige det. | Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. |
Jeg ser frem til at høre fra Dem. | Odotan innolla yhteydenottoanne. |
Håber at høre fra dig. | Toivottavasti kuulen sinusta. |
Mens jeg spiser, læser jeg. | Syödessäni luen. |
Mens jeg går, tænker jeg. | Kävellessäni ajattelen. |
Mens jeg ventede, ringede jeg. | Odottaessani soitin. |
Ved at studere vil du lære. | Opiskelemalla opit. |
Ved at arbejde hårdt lykkedes han. | Työskentelemällä kovasti hän onnistui. |
Uden at sige noget gik hun. | Sanomatta mitään, hän lähti. |
Efter at være færdige, gik vi. | Lopetettuamme lähdimme. |
Før du går, sig farvel. | Ennen lähtöä, sano hyvästit. |
Mens han talte, gestikulerede han. | Puhuessaan hän elehti. |
Ved at læse mere forbedrer du dig. | Lukemalla enemmän kehityt. |
Mens jeg lytter til musik, arbejder jeg. | Kuunnellessani musiikkia työskentelen. |
Uden at tænke svarede han. | Ajattelematta hän vastasi. |
Efter at have spist, gik vi ud. | Syötyämme lähdimme ulos. |
Ved at øve sig dagligt blev hun bedre. | Harjoittelemalla päivittäin hän parani. |
Mens jeg rejste, lærte jeg meget. | Matkustaessani opin paljon. |
Da han ankom, ringede han til sin familie. | Saapuessaan hän soitti perheelleen. |
Da hun hørte nyheden, græd hun. | Kuullessaan uutisen hän itki. |
I stedet for at klage, gør noget. | Valittamisen sijaan tee jotain. |
Udover at arbejde studerer han også. | Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. |
På trods af at være træt, fortsatte hun. | Väsyneenäkin hän jatkoi. |
Ved at følge instruktionerne vil du få succes. | Noudattamalla ohjeita onnistut. |
Uden at indse det gik tiden. | Huomaamatta aika kului. |
Efter at have diskuteret det, besluttede vi. | Keskusteltuamme siitä päätimme. |
Før du træffer en beslutning, tænk dig godt om. | Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. |
Mens han overvejede mulighederne, tøvede han. | Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. |
Ved at fokusere på detaljer forbedrer du kvaliteten. | Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. |
Uden at kende faktaene kan vi ikke dømme. | Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. |
Da han så resultaterne, blev han overrasket. | Nähdessään tulokset hän yllättyi. |
I stedet for at give op, prøv igen. | Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. |
Søgsmål. | kanne |
sagsøger | kantaja |
tiltalte | vastaaja |
advokat | asianajaja |
Advokat | asianajaja. |
Vidneudsagn | Todistajanlausunto |
Bevis | todiste |
Vidne. | todistaja |
jury | valamiehistö |
Dom | Tuomio. |
Anke | Valitus |
Ansvar. | vastuu |
Uagtsomhed. | Tuottamus. |
Kontraktbrud. | sopimusrikkomus |
forlig | Sovinto. |
Erstatning. | korvaus |
Erstatning | Vahingonkorvaukset. |
injunktion | injunktio |
stævning | haaste |
Erklæring under ed | vakuutettu lausuma |
lov | laki |
Vedtægt | Asetus |
Jurisdiktion. | Toimivalta |
Retfærdig rettergang. | Lainmukainen menettely. |
Habeas corpus | habeas corpus |
tilståelsesaftale. | syytesopimus |
påtalemyndighed | syyttäminen |
Forsvar | Puolustus. |
frifindelse | vapauttava tuomio |
Journalist. | Journalisti. |
Artikel. | Artikkeli. |
Avis. | sanomalehti |
Fjernsyn. | Televisio. |
Jeg læser avisen hver dag. | Luen sanomalehteä päivittäin. |
Artiklen blev offentliggjort. | Artikkeli julkaistiin. |
Jeg ser nyhederne. | Katson uutisia. |
Journalisten interviewede ham. | Toimittaja haastatteli häntä. |
Vi diskuterede aktuelle begivenheder. | Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. |
Reportagen blev sendt. | Raportti lähetettiin. |
Jeg følger med på sociale medier. | Seuraan sosiaalista mediaa. |
Indlægget gik viralt. | Postaus meni viraaliksi. |
Vi delte informationen. | Me jaoimme tiedot. |
Kommentaren blev slettet. | Kommentti poistettiin. |
Jeg skaber indhold. | Luon sisältöä. |
Videoen blev uploadet. | Video ladattiin. |
Vi lancerede en kampagne. | Käynnistimme kampanjan. |
Reklamen var effektiv. | Mainos oli tehokas. |
Jeg holder en præsentation. | Pidän esityksen. |
Talen var inspirerende. | Puhe oli inspiroiva. |
Vi kommunikerede budskabet. | Välitimme viestin. |
Pressekonferencen blev afholdt. | Lehdistötilaisuus pidettiin. |
Jeg skriver et blogindlæg. | Kirjoitan blogikirjoitusta. |
Podcasten blev optaget. | Podcast nauhoitettiin. |
Vi analyserede målgruppen. | Analysoimme yleisöä. |
Mediedækningen var omfattende. | Mediakattavuus oli laaja. |
Jeg redigerer videoen. | Muokkaan videota. |
Interviewet blev gennemført. | Haastattelu toteutettiin. |
Vi offentliggjorde historien. | Julkaisimme jutun. |
Overskriften var fængende. | Otsikko oli iskevä. |
Jeg administrerer sociale medier. | Hallinnoin sosiaalista mediaa. |
Engagementraten steg. | Sitoutumisaste nousi. |
Vi nåede vores målgruppe. | Saavutimme kohdeyleisömme. |
Kommunikationsstrategien virkede. | Viestintästrategia toimi. |
Jeg overvåger tilbagemeldingerne. | Seuraan palautetta. |
Beskeden var klar. | Viesti oli selkeä. |
Vi forbedrede vores kommunikation. | Paransimme viestintäämme. |
Mærket blev genkendt. | Brändi tunnistettiin. |
Jeg skriver en pressemeddelelse. | Kirjoitan lehdistötiedotteen. |
Medieopmærksomheden var positiv. | Median huomio oli myönteistä. |
Bogen læses af studerende | Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. |
Huset blev bygget sidste år | Talo rakennettiin viime vuonna. |
Brevet bliver sendt i morgen | Kirje lähetetään huomenna. |
Problemet bliver løst | Ongelmaa ratkaistaan. |
Beslutningen blev truffet i går | Päätös tehtiin eilen. |
Der tales fransk her. | Täällä puhutaan ranskaa. |
Det siges, at han er rig. | Sanotaan, että hän on rikas. |
Det menes, at hun er gået. | Hänen uskotaan lähteneen. |
Døren blev åbnet. | Ovi avattiin. |
Vinduet blev lukket. | Ikkuna suljettiin. |
Bilen blev repareret. | Auto korjattiin. |
Dokumentet blev underskrevet. | Asiakirja allekirjoitettiin. |
Mødet blev aflyst | Kokous peruttiin. |
Projektet vil blive færdiggjort næste måned. | Projekti valmistetaan ensi kuussa. |
Rapporten bliver skrevet. | Raportti kirjoitetaan. |
Bygningen er blevet renoveret. | Rakennus on remontoitu. |
Forslaget vil blive gennemgået i næste uge. | Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. |
Fejlen blev bemærket med det samme. | Virhe huomattiin välittömästi. |
Nyheden blev annonceret i går. | Uutinen ilmoitettiin eilen. |
Spørgsmålet bør besvares. | Kysymykseen pitäisi vastata. |
Arbejdet skal være færdigt senest fredag. | Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. |
Sagen bliver undersøgt. | Asiaa tutkitaan. |
Resultaterne er blevet offentliggjort. | Tulokset on julkaistu. |
Kontrakten blev underskrevet af begge parter. | Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. |
Filmen blev instrueret af en berømt instruktør. | Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. |
Teorien er blevet bevist. | Teoria on todistettu. |
Ansøgningen er ved at blive behandlet. | Hakemusta käsitellään. |
Ændringerne blev godkendt af udvalget. | Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. |
Problemet skal behandles. | Ongelmaan täytyy puuttua. |
Arbejdet forventes at blive færdiggjort. | Työn odotetaan valmistuvan. |
Rapporten siges at være blevet indsendt. | Raportin sanotaan olleen toimitettu. |
Bygningen menes at være blevet opført i 1800'erne. | Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. |
Problemet anses for at være løst. | Asia katsotaan ratkaistuksi. |
Forslaget anses for at være blevet afvist. | Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. |
Det er kendt, at sagen er blevet diskuteret. | Asiasta tiedetään keskustellun. |
Beslutningen forstås at være blevet truffet. | Päätös ymmärretään tehdyksi. |
Problemet rapporteres at være blevet løst. | Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. |
Dokumentet påstås at være blevet forfalsket. | Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. |
Projektet forventes at være færdigt inden næste måned. | Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. |
Mødet er planlagt til at blive afholdt i morgen. | Kokous on määrä pidettävä huomenna. |
Bogen vil sandsynligvis blive udgivet næste år. | Kirja julkaistaneen ensi vuonna. |
Sagen vil blive undersøgt. | Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. |
Det er sikkert, at sagen vil blive løst. | On varmaa, että asia ratkaistaan. |
Efter at være blevet informeret om ændringerne, tilpassede vi vores planer. | Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. |
Efter at være blevet advaret om faren, tog de forholdsregler. | Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. |
Da arbejdet var blevet fuldført, kunne vi endelig hvile. | Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. |
Det er almindeligt antaget, at teorien er korrekt. | Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. |
Det er blevet foreslået, at vi genovervejer vores tilgang. | On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. |
Jeg ville ønske, jeg havde vidst det. | Toivon, että olisin tiennyt. |
Hvis bare jeg havde studeret mere. | Kunpa olisin opiskellut enemmän. |
Jeg ville foretrække, at du havde fortalt mig det. | Haluaisin, että olisit kertonut minulle. |
Det er synd, at han var gået. | On sääli, että hän olisi lähtenyt. |
Jeg fortryder, at hun ikke var kommet. | Kadun, että hän ei ollut tullut. |
Jeg er ked af, at de allerede var gået. | Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. |
Det er ærgerligt, at vi havde misset toget. | On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. |
Jeg ville ønske, jeg havde været der. | Toivon, että olisin ollut siellä. |
Hvis bare du havde ringet tidligere. | Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. |
Jeg ville have foretrukket, at han var blevet. | Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. |
Det er synd, at hun havde glemt det. | On sääli, että hän olisi unohtanut. |
Jeg ville ønske, vi havde mødt hinanden tidligere. | Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. |
Hvis bare jeg havde lyttet til dit råd. | Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. |
Jeg fortryder, at jeg ikke havde forstået. | Kadun, etten ollut ymmärtänyt. |
Det er en skam, at de ikke havde forberedt sig. | On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. |
Jeg ville ønske, jeg havde grebet chancen. | Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. |
Hvis bare vi havde vidst sandheden. | Kunpa olisimme tienneet totuuden. |
Jeg ville have ønsket, at du havde været til stede. | Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. |
Det er beklageligt, at han ikke havde informeret os. | On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. |
Jeg ville ønske, at tingene havde været anderledes. | Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. |
Etik. | Etiikka. |
Moral. | Moraali |
Dyd | Hyve. |
Moralsk dilemma. | Moraalinen dilemma. |
samvittighed | Omatunto. |
Princip | Periaate. |
Værdi. | Arvo. |
Tro. | Uskomus. |
Læresætning. | oppi |
Teori. | Teoria. |
paradigme | paradigma |
Metafysik. | Metafysiikka |
erkendelsesteori | Epistemologia |
Ontologi. | ontologia |
Logik. | Logiikka |
resonering | Päättely. |
Argument. | Argumentti. |
Præmis. | Premissi. |
Konklusion. | Johtopäätös. |
Deduktion. | Deduktio. |
Induktion. | Induktio. |
fejlslutning | päättelyvirhe |
Paradoks. | Paradoksi. |
Eksistentialisme. | Eksistentialismi. |
utilitarisme | Utilitarismi. |
deontologi | Deontologia |
Altruisme. | Altruismi |
Egoisme. | Egoismi. |
Relativisme | Relativismi. |
Absolutisme. | absolutismi |
Regering. | Hallitus |
Politik | politiikka |
valg | vaalit |
Stem. | Äänestä. |
borger | Kansalainen. |
Jeg stemte ved valget. | Äänestin vaaleissa. |
Regeringen blev valgt. | Hallitus valittiin. |
Vi diskuterede politik. | Keskustelimme politiikasta. |
Borgeren har rettigheder. | Kansalaisella on oikeuksia. |
Loven blev vedtaget. | Laki hyväksyttiin. |
Vi har brug for sociale reformer. | Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. |
Politikken blev implementeret. | Politiikka toimeenpantiin. |
Jeg er interesseret i politik. | Olen kiinnostunut politiikasta. |
Debatten var ophedet. | Väittely oli kiivas. |
Vi støtter kandidaten. | Kannatamme ehdokasta. |
Parlamentet stemte. | Eduskunta äänesti. |
Jeg er borger. | Olen kansalainen. |
Rettighederne blev beskyttet. | Oikeudet suojeltiin. |
Vi har brug for forandring. | Tarvitsemme muutosta. |
Samfundet udvikler sig. | Yhteiskunta kehittyy. |
Jeg deltager i demokratiet. | Osallistun demokratiaan. |
Spørgsmålet blev behandlet. | Asia käsiteltiin. |
Vi organiserede en protest. | Järjestimme mielenosoituksen. |
Bevægelsen fik støtte. | Liike sai kannatusta. |
Jeg er bekymret for samfundet. | Olen huolissani yhteiskunnasta. |
Fællesskabet kom sammen. | Yhteisö tuli yhteen. |
Vi går ind for rettigheder. | Me puolustamme oikeuksia. |
Lovforslaget blev fremsat. | Lainsäädäntöä ehdotettiin. |
Jeg følger kampagnen. | Seuraan vaalikampanjaa. |
Den offentlige mening betyder noget. | Julkisella mielipiteellä on merkitystä. |
Jeg vil gerne have, at du er glad. | Toivon, että olisit onnellinen. |
Det er vigtigt, at vi kommer til tiden. | On tärkeää, että tulemme ajoissa. |
Jeg er glad for, at du er her. | Olen iloinen, että olet täällä. |
Jeg tvivler på, at han vil komme. | Epäilen, että hän tulisi. |
Det er nødvendigt, at hun studere. | On välttämätöntä, että hän opiskelisi. |
Jeg er bange for, at det kommer til at regne. | Pelään, että sataisi. |
Det er muligt, at han har ret. | On mahdollista, että hän olisi oikeassa. |
Jeg er overrasket over, at du gik. | Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. |
Det er vigtigt, at vi bliver færdige. | On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. |
Jeg tror ikke, at hun vil være enig. | En usko, että hän suostuisi. |
Det er bedre, at du ved det. | Olisi parempi, että tietäisit. |
Jeg er ked af, at du er syg. | Olen pahoillani, että olet sairas. |
Det er mærkeligt, at han ikke ringede. | On outoa, ettei hän olisi soittanut. |
Jeg håber, at du lykkes. | Toivon, että onnistut. |
Det er usandsynligt, at hun kommer. | On epätodennäköistä, että hän tulisi. |
Jeg er bekymret for, at han måske kommer for sent. | Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. |
Det er afgørende, at vi handler nu. | On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. |
Jeg er glad for, at du er her. | Olen ilahtunut, että olet täällä. |
Det er bydende nødvendigt, at vi tager af sted. | On välttämätöntä, että lähdemme. |
Jeg er skuffet over, at de ikke kom. | Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. |
Fortæl mig, før du går. | Kerro minulle ennen kuin lähdet. |
Medmindre du studerede, ville du ikke bestå. | Ellet opiskele, et pääse läpi. |
For at du kan forstå, vil jeg forklare. | Selitän, jotta ymmärtäisit. |
Jeg leder efter nogen, der kan hjælpe. | Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. |
Der er ingen, som ved det. | Ei ole ketään, joka tietäisi. |
Det er bydende nødvendigt, at han straks underrettes. | On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. |
Jeg anbefaler, at hun overvejes til stillingen. | Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. |
Det er vigtigt, at sagen løses. | On elintärkeää, että asia ratkaistaan. |
Jeg foreslår, at han får en ny chance. | Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. |
Det er tilrådeligt, at du er til stede. | On suositeltavaa, että olisit paikalla. |
Jeg kræver, at sagen behandles. | Vaadin, että asia käsiteltäisiin. |
Det er at foretrække, at vi bliver underrettet på forhånd. | Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. |
Jeg anmoder om, at dokumentet bliver gennemgået. | Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. |
Det er afgørende, at fristen overholdes. | On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. |
Jeg insisterer på, at proceduren følges. | Vaadin, että menettelyä noudatetaan. |
Det er vigtigt, at alle krav opfyldes. | On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. |
Jeg foreslår, at der nedsættes et udvalg. | Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. |
Det anbefales, at der tages forholdsregler. | On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. |
Jeg opfordrer til, at der straks gribes ind. | Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. |
Det er nødvendigt, at foranstaltninger iværksættes. | On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. |
Jeg kræver, at rapporten indleveres senest fredag. | Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. |
Det er obligatorisk, at sikkerhedsprotokoller overholdes. | On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. |
Stor. | Suuri. |
Stor. | Suuri. |
Enorm. | valtava |
At kigge. | katsoa |
At se. | katsoa |
at se. | nähdä |
at sige. | sanoa. |
at fortælle. | kertoa |
At tale. | Puhua. |
at tale | Puhua. |
Glad. | Onnellinen |
glad | iloinen |
Indhold. | Sisältö. |
at tænke. | ajatella |
At reflektere. | pohtia |
At overveje. | harkita |
hurtig | nopea |
Hurtig. | Nopea. |
Hurtig. | Nopea. |
Smuk. | Kaunis. |
Pæn. | Kaunis. |
Smuk. | Upea. |
At forstå. | Ymmärtää. |
At forstå. | Ymmärtää. |
At forstå. | ymmärtää |
At hjælpe. | Auttaa. |
At hjælpe. | Avustaa. |
At hjælpe. | avustaa |
At støtte. | Tukea. |
Vred. | Vihainen. |
Rasende. | Raivostunut. |
rasende | raivostunut |
Rasende. | Raivostunut. |
Lille. | pieni |
bittelille. | Pieni. |
meget lille. | erittäin pieni. |
At gå. | kävellä |
At slentre. | kuljeskella |
At vandre. | Vaellella. |
At slentre. | kuljeskella. |
Klog. | Älykäs. |
Intelligent. | Älykäs. |
klog | Fiksu. |
Klog. | Viisas. |
computer. | tietokone |
software | Ohjelmisto |
Internettet. | internet |
websted | verkkosivusto |
E-mail. | Sähköposti. |
Jeg bruger min computer dagligt. | Käytän tietokonettani päivittäin. |
Softwaren blev opdateret. | Ohjelmisto päivitettiin. |
Jeg surfer på internettet. | Selaan internetiä. |
Websitet indlæses. | Sivusto latautuu. |
Jeg sendte en e-mail. | Lähetin sähköpostin. |
Adgangskoden blev ændret. | Salasana vaihdettiin. |
Vi skal sikkerhedskopiere dataene. | Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. |
Systemet gik ned. | Järjestelmä kaatui. |
Jeg downloader en fil. | Lataan tiedostoa. |
Forbindelsen er langsom. | Yhteys on hidas. |
Vi bruger skylagring. | Käytämme pilvitallennusta. |
Appen blev installeret. | Sovellus asennettiin. |
Jeg programmerer. | Ohjelmoin. |
Algoritmen er effektiv. | Algoritmi on tehokas. |
Vi udviklede en ny funktion. | Kehitimme uuden ominaisuuden. |
Eksperimentet blev gennemført. | Koe suoritettiin. |
Hypotesen blev testet. | Hypoteesi testattiin. |
Vi analyserede resultaterne. | Analysoimme tulokset. |
Teorien blev bevist. | Teoria todistettiin. |
Jeg studerer fysik. | Opiskelen fysiikkaa. |
Molekylet blev identificeret. | Molekyyli tunnistettiin. |
Vi gennemførte forskning. | Suoritimme tutkimusta. |
Opdagelsen blev offentliggjort. | Löytö julkaistiin. |
Jeg arbejder i laboratoriet. | Työskentelen laboratoriossa. |
Prøven blev analyseret. | Näyte analysoitiin. |
Vi har brug for flere data. | Tarvitsemme lisää dataa. |
Ligningen blev løst. | Yhtälö ratkaistiin. |
Jeg læser en videnskabelig artikel. | Luen tieteellistä artikkelia. |
Metodologien blev forklaret. | Metodologia selitettiin. |
Vi verificerede resultaterne. | Varmistimme tulokset. |
Patentet blev indgivet. | Patenttihakemus jätettiin. |
Jeg bruger kunstig intelligens. | Käytän tekoälyä. |
Databasen blev opdateret. | Tietokanta päivitettiin. |
Vi implementerede en løsning. | Toteutimme ratkaisun. |
Innovationen var vellykket. | Innovaatio oli menestys. |
Frihed. | vapaus |
retfærdighed | oikeudenmukaisuus |
Lighed. | tasa-arvo |
Demokrati | demokratia |
Sandhed. | Totuus |
Skønhed | Kauneus. |
Visdom. | Viisaus. |
Mod. | Rohkeus. |
Frihed er essentiel. | Vapaus on välttämätön. |
Retfærdighed skal ske. | Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. |
Vi kæmper for lighed. | Me taistelemme tasa-arvon puolesta. |
Demokrati kræver deltagelse. | Demokratia vaatii osallistumista. |
Sandhed er vigtig. | Totuus on tärkeä. |
Skønhed er subjektiv. | Kauneus on subjektiivista. |
Visdom kommer med erfaring. | Viisaus tulee kokemuksen myötä. |
Mod er beundringsværdigt. | Rohkeus on ihailtavaa. |
Vi værdsætter frihed. | Arvostamme vapautta. |
Begrebet retfærdighed. | Oikeudenmukaisuuden käsite. |
Lighed er en ret. | Tasa-arvo on oikeus. |
Demokrati er skrøbeligt. | Demokratia on hauras. |
Vi søger sandheden. | Etsimme totuutta. |
Skønhed inspirerer os. | Kauneus inspiroi meitä. |
Visdom vejleder beslutninger. | Viisaus ohjaa päätöksiä. |
Mod overvinder frygt. | Rohkeus voittaa pelon. |
Ytringsfrihed. | Ilmaisunvapaus. |
Social retfærdighed. | Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. |
Ligestilling mellem kønnene. | Sukupuolten tasa-arvo. |
Demokratiske værdier. | Demokraattiset arvot. |
Absolut sandhed. | Absoluuttinen totuus. |
Indre skønhed. | Sisäinen kauneus. |
Ifølge forskningen. | Tutkimuksen mukaan. |