Nederlandsk pa avanceret niveau

Laer nederlandsk pa avanceret niveau

Mestr avanceret nederlandsk med komplekst ordforrad og fraser. Tag dine faerdigheder til naeste niveau med strukturerede flashcards designet til dansktalende.

Frihed.
Vrijheid
retfærdighed
Rechtvaardigheid
Lighed.
Gelijkheid.
Demokrati
Democratie.
Sandhed.
Waarheid.
Skønhed
schoonheid
Visdom.
Wijsheid
Mod.
Moed
Frihed er essentiel.
Vrijheid is essentieel.
Retfærdighed skal ske.
Gerechtigheid moet geschieden.
Vi kæmper for lighed.
We strijden voor gelijkheid.
Demokrati kræver deltagelse.
Democratie vereist participatie.
Sandhed er vigtig.
Waarheid is belangrijk.
Skønhed er subjektiv.
Schoonheid is subjectief.
Visdom kommer med erfaring.
Wijsheid komt met ervaring.
Mod er beundringsværdigt.
Moed is bewonderenswaardig.
Vi værdsætter frihed.
We hechten waarde aan vrijheid.
Begrebet retfærdighed.
Het concept van gerechtigheid.
Lighed er en ret.
Gelijkheid is een recht.
Demokrati er skrøbeligt.
Democratie is kwetsbaar.
Vi søger sandheden.
Wij zoeken de waarheid.
Skønhed inspirerer os.
Schoonheid inspireert ons.
Visdom vejleder beslutninger.
Wijsheid stuurt beslissingen.
Mod overvinder frygt.
Moed overwint angst.
Ytringsfrihed.
Vrijheid van meningsuiting.
Social retfærdighed.
Sociale rechtvaardigheid.
Ligestilling mellem kønnene.
Gelijkheid tussen mannen en vrouwen.
Demokratiske værdier.
Democratische waarden.
Absolut sandhed.
Absolute waarheid.
Indre skønhed.
Innerlijke schoonheid.
Ifølge forskningen.
Volgens het onderzoek.
På baggrund af resultaterne.
Op basis van de bevindingen.
Evidensen tyder på.
Het bewijs suggereert.
Det kan hævdes, at.
Er kan worden betoogd dat
Det kan hævdes, at.
Men zou kunnen betogen dat.
Det er værd at bemærke, at
Het is vermeldenswaard dat.
Det bør understreges, at.
Het moet worden benadrukt dat.
Det er vigtigt at anerkende.
Het is belangrijk om te erkennen.
Dette rejser spørgsmålet om.
Dit roept de vraag op.
Det er endnu uvist, om.
Het valt nog te bezien of.
Undersøgelsen viser.
De studie toont aan.
Dataene indikerer.
De gegevens geven aan.
Resultaterne viser.
Uit de resultaten blijkt.
Analysen viser.
De analyse laat zien.
Det ser ud til, at.
Het lijkt erop dat.
Det synes sandsynligt, at.
Het lijkt aannemelijk dat.
Der er grund til at tro.
Er is reden om aan te nemen.
Det er tænkeligt, at.
Het is denkbaar dat.
I et vist omfang.
In zekere mate.
I denne sammenhæng.
In deze context.
Med hensyn til.
Ten aanzien van.
Med hensyn til.
In termen van.
Med hensyn til.
Ten aanzien van.
I lyset af
In het licht van.
Givet at.
Gegeven dat.
Forudsat at.
Op voorwaarde dat.
Forudsat at.
Aangenomen dat.
Ikke desto mindre.
Desalniettemin.
Omend.
zij het
Nostalgisk.
Nostalgisch.
Melankolsk.
Melancholisch.
Euforisk.
Euforisch.
apatisk
Apathisch.
Jeg føler mig nostalgisk.
Ik voel me nostalgisch.
Hun er melankolsk.
Zij is melancholisch.
Han var euforisk.
Hij was euforisch.
Jeg føler mig apatisk.
Ik voel me apathisch.
Jeg er overvældet.
Ik voel me overweldigd.
Hun er tilfreds.
Ze is tevreden.
Han føler sig opfyldt.
Hij voelt zich vervuld.
Jeg er ængstelig.
Ik ben angstig.
Hun er fredfyldt.
Zij is sereen.
Han føler sig splittet.
Hij voelt zich verscheurd.
Jeg er henrykt.
Ik ben dolblij.
Hun er fortvivlet.
Ze is terneergeslagen.
Han føler sig ambivalent.
Hij voelt zich ambivalent.
Jeg er euforisk.
Ik ben euforisch.
Hun er eftertænksom.
Ze is bedachtzaam.
Han føler sig sårbar.
Hij voelt zich kwetsbaar.
Jeg er modstandsdygtig.
Ik ben veerkrachtig.
Hun er empatisk.
Ze is empathisch.
Han føler sig styrket.
Hij voelt zich bekrachtigd.
Jeg er introspektiv.
Ik ben introspectief.
Hun er lidenskabelig.
Ze is gepassioneerd.
Han føler sig frigjort.
Hij voelt zich bevrijd.
Jeg er eftertænksom.
Ik ben contemplatief.
Hun er eftertænksom.
Ze is bedachtzaam.
Han føler sig inspireret.
Hij voelt zich geïnspireerd.
Jeg er i fred.
Ik ben in vrede.
At have et hjerte af guld.
Een hart van goud hebben.
At være i syvende himmel.
In de zevende hemel zijn
at slå to fluer med ét smæk
Twee vliegen in één klap slaan.
Bolden er på din banehalvdel.
De bal ligt bij jou.
At være i nogens sted.
In iemands schoenen staan.
At ramme sømmet på hovedet.
De spijker op de kop slaan.
Bedre sent end aldrig.
Beter laat dan nooit.
Døm ikke bogen efter omslaget.
Beoordeel een boek niet op zijn kaft.
Enhver sky har en sølvkant.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Handlinger taler højere end ord.
Daden zeggen meer dan woorden.
At bryde isen.
Het ijs breken.
At være en leg.
Een fluitje van een cent zijn.
At koste en bondegård.
Een rib uit je lijf kosten.
At være hele ører.
met gespitste oren luisteren
En sjælden gang imellem.
Bij hoge uitzondering.
at røbe en hemmelighed
De kat uit de zak laten.
At være flittig som en bi.
Zo druk als een bij zijn.
at have grønne fingre
Groene vingers hebben.
At være i samme båd.
In hetzelfde schuitje zitten.
At se gennem fingrene.
door de vingers zien
At bide i det sure æble.
door de zure appel heen bijten
at arbejde sent om natten
tot diep in de nacht doorwerken
At stoppe for i dag.
Het voor vandaag erbij laten.
At skære hjørner.
De kantjes eraf lopen.
at få bolden til at rulle.
Het balletje aan het rollen krijgen.
at gøre en ekstra indsats
Een stapje extra zetten.
at kaste sig over bøgerne
de boeken induiken
At holde hovedet højt.
Je hoofd omhoog houden.
at sætte sig ind i sagerne
De kneepjes van het vak leren.
at få enderne til at mødes.
de eindjes aan elkaar knopen.
At drille nogen.
iemand voor de gek houden
At være enige.
op één lijn zitten.
At sidde på hegnet.
Zich op de vlakte houden.
at røbe en hemmelighed
de aap uit de mouw laten
At tage det med et gran salt.
Het met een korreltje zout nemen.
At kaste håndklædet i ringen.
De handdoek in de ring gooien.
At få hovedet rundt om.
Ergens grip op krijgen.
Når grise flyver.
Als varkens konden vliegen.
Elefanten i rummet.
De olifant in de kamer.
Bogen, om hvilken jeg talte.
Het boek waarvan ik sprak.
Personen, til hvem jeg skrev.
De persoon aan wie ik schreef.
Huset, hvori vi boede.
Het huis waarin we woonden.
Årsagen til, at han gik.
De reden waarom hij vertrok.
Måden, hvori hun løste det.
De manier waarop ze het oploste.
Det øjeblik, på hvilket alt ændrede sig.
Het moment waarop alles veranderde.
Det land, hvorfra de kom.
Het land waaruit ze kwamen.
Den metode, hvormed vi lykkedes.
De methode waarmee we slaagden.
Den periode, i hvilken det skete.
De periode waarin het gebeurde.
Det punkt, på hvilket vi stoppede.
Het punt waarop we gestopt zijn.
I hvilket omfang det betyder noget.
De mate waarin het ertoe doet.
Den grad, i hvilken han forstod.
De mate waarin hij het begreep.
De midler, hvormed vi kommunikerer.
De middelen waarmee we communiceren.
Formålet, hvortil det blev skabt.
Het doel waarvoor het is gemaakt.
De omstændigheder, under hvilke det skete.
De omstandigheden waaronder het zich voordeed.
De forhold, under hvilke vi arbejdede.
De omstandigheden waarin we werkten.
Det tidspunkt, hvor vi ankom.
De tijd waarop we aankwamen.
Stedet, hvor vi mødtes.
De plaats waar we elkaar hebben ontmoet.
Grunden til, at han gjorde det.
De reden waarom hij het deed.
Måden, hvorpå hun forklarede det.
De manier waarop ze het uitlegde.
Kunst.
Kunst.
Maleri
Schilderij
Litteratur
Literatuur.
Teater.
Theater.
museum.
museum
Jeg elsker kunst.
Ik houd van kunst.
Maleriet er smukt.
Het schilderij is mooi.
Vi læser litteratur.
We lezen literatuur.
Jeg skal i teatret.
Ik ga naar het theater.
Vi besøgte museet.
We bezochten het museum.
Kunstneren skabte et mesterværk.
De kunstenaar heeft een meesterwerk gemaakt.
Jeg studerer kunsthistorie.
Ik studeer kunstgeschiedenis.
Udstillingen var imponerende.
De tentoonstelling was indrukwekkend.
Vi var til en koncert.
We gingen naar een concert.
Forestillingen var fremragende.
De uitvoering was uitstekend.
Jeg skriver en roman.
Ik schrijf een roman.
Digtet blev udgivet.
Het gedicht werd gepubliceerd.
Vi sætter pris på kultur.
We waarderen cultuur.
Skulpturen er moderne.
Het beeldhouwwerk is modern.
Jeg lærer om kunstbevægelser.
Ik leer over kunststromingen.
Galleriet åbnede.
De galerie opende.
Vi diskuterede værket.
We hebben het werk besproken.
Stilen er unik.
De stijl is uniek.
Jeg er inspireret af kunst.
Ik ben geïnspireerd door kunst.
Det kulturelle arrangement var vellykket.
Het culturele evenement was succesvol.
Vi bevarer kulturarven.
Wij behouden erfgoed.
Traditionen fortsætter.
De traditie gaat voort.
Jeg udforsker forskellige kulturer.
Ik verken verschillende culturen.
Festivalen blev fejret.
Het festival werd gevierd.
Vi værdsætter kunstnerisk udtryk.
Wij waarderen artistieke expressie.
Virksomhed
Bedrijf.
Forretning.
Bedrijf.
Møde.
vergadering
Kontrakt
Contract.
Investering
Belegging
overskud
winst
Tab.
Verlies.
Bankkonto.
Bankrekening.
lån
Lening.
Rentesats.
rentevoet
Jeg har et forretningsmøde.
Ik heb een zakelijke vergadering.
Vi skal underskrive kontrakten.
We moeten het contract ondertekenen.
Virksomheden opnåede et overskud.
Het bedrijf maakte winst.
Jeg åbnede en bankkonto.
Ik heb een bankrekening geopend.
Vi ansøgte om et lån.
We hebben een lening aangevraagd.
Renten er høj.
De rente is hoog.
Vi skal øge salget.
We moeten de omzet verhogen.
Markedet er konkurrencepræget.
De markt is concurrerend.
Vi lancerede et nyt produkt.
We hebben een nieuw product gelanceerd.
Budgettet blev godkendt.
Het budget werd goedgekeurd.
Jeg er nødt til at tjekke saldoen.
Ik moet het saldo controleren.
Vi forhandler prisen.
We onderhandelen over de prijs.
Handlen blev afsluttet.
De deal werd gesloten.
Vi har et partnerskab.
We hebben een partnerschap.
Aktiekursen steg.
De aandelenkoers is gestegen.
Vi skal reducere omkostningerne.
We moeten de kosten verlagen.
Fakturaen blev sendt.
De factuur is verzonden.
Vi har modtaget betalingen.
We hebben de betaling ontvangen.
Den finansielle rapport er klar.
Het financiële rapport is klaar.
Vi udvider virksomheden.
We breiden het bedrijf uit.
Fusionen blev annonceret.
De fusie werd aangekondigd.
Vi er nødt til at analysere dataene.
We moeten de gegevens analyseren.
Strategien blev drøftet.
De strategie werd besproken.
Vi nåede vores mål.
We hebben onze doelstellingen bereikt.
Kvartalsresultaterne er positive.
De kwartaalresultaten zijn positief.
Vi skal forbedre effektiviteten.
We moeten de efficiëntie verbeteren.
Kunden er tilfreds.
De klant is tevreden.
Vi søger investorer.
Wij zijn op zoek naar investeerders.
Forretningsplanen blev præsenteret.
Het bedrijfsplan werd gepresenteerd.
Selvom det regnede, gik vi ud.
Hoewel het regende, gingen we naar buiten.
Selvom han er træt, fortsætter han.
Hoewel hij moe is, gaat hij door.
Hvor svært det end er, må vi prøve.
Hoe moeilijk het ook is, we moeten het proberen.
Jo mere du studerer, jo mere lærer du.
Hoe meer je studeert, hoe meer je leert.
Jo mindre du sover, jo mere træt er du.
Hoe minder je slaapt, hoe vermoeider je bent.
Ikke alene kom han for sent, han glemte det også.
Niet alleen kwam hij te laat, maar hij vergat het ook.
Uanset om du kan lide det eller ej, skal du gøre det.
Of je het leuk vindt of niet, je moet het doen.
Så snart jeg ankom, ringede jeg.
Zodra ik aankwam, belde ik.
Så længe du studerer, vil du få succes.
Zolang je studeert, zul je slagen.
Forudsat at du betaler, kan du komme ind.
Op voorwaarde dat je betaalt, mag je naar binnen.
Hvis det regner, så tag en paraply med.
Voor het geval het regent, neem een paraplu mee.
Nu hvor du er her, lad os snakke.
Aangezien je hier bent, laten we praten.
Da det er sent, bør vi gå.
Aangezien het laat is, moeten we vertrekken.
Mens han foretrækker kaffe, foretrækker hun te.
Terwijl hij koffie verkiest, verkiest zij thee.
Mens jeg læste, lavede hun mad.
Terwijl ik aan het lezen was, was zij aan het koken.
Lige så snart jeg var ankommet, begyndte det at regne.
Nog maar net was ik aangekomen of het begon te regenen.
Knapt var hun færdig, før telefonen ringede.
Nog maar net had ze het afgemaakt toen de telefoon ging.
Ikke alene taler han fransk, men han skriver det også.
Niet alleen spreekt hij Frans, maar hij schrijft het ook.
Så komplekst var problemet, at ingen kunne løse det.
Zo complex was het probleem dat niemand het kon oplossen.
Så stor var virkningen, at alle lagde mærke til den.
Zo groot was de impact dat iedereen het opmerkte.
Sjældent har jeg set så stor dedikation.
Zelden heb ik zo'n toewijding gezien.
De anede ikke, hvad der ventede dem.
Ze hadden geen idee wat hen te wachten stond.
Kun når du forstår, kan du undervise.
Alleen wanneer je het begrijpt, kun je lesgeven.
Ikke før han forklarede, forstod jeg det.
Pas toen hij het uitlegde, begreep ik het.
Under ingen omstændigheder bør du give op.
Onder geen enkele omstandigheid mag je opgeven.
Under ingen omstændigheder må dette gentages.
In geen geval mag dit worden herhaald.
På ingen måde påvirker dette resultatet.
Op geen enkele manier beïnvloedt dit de uitkomst.
For at undgå forvirring, lad mig præcisere.
Om verwarring te voorkomen, zal ik het verduidelijken.
For at alle kan forstå det, vil jeg forklare.
Zodat iedereen het begrijpt, leg ik het uit.
Jeg ville være gået.
Ik zou zijn gegaan.
Du ville have spist.
Je zou gegeten hebben.
Han ville være kommet.
Hij zou zijn gekomen.
Hun ville være gået.
Zij zou zijn vertrokken.
Vi ville have set.
We zouden gezien hebben.
Hvis jeg havde vidst det, ville jeg være kommet.
Als ik het had geweten, zou ik zijn gekomen.
Hvis du havde studeret, ville du have bestået.
Als je had gestudeerd, zou je geslaagd zijn.
Hvis han havde ringet, ville jeg have svaret.
Als hij had gebeld, zou ik geantwoord hebben.
Hvis vi var taget af sted tidligere, ville vi være nået til tiden.
Als we eerder hadden vertrokken, zouden we op tijd zijn aangekomen.
Hvis hun havde spurgt, ville jeg have hjulpet.
Als ze had gevraagd, zou ik geholpen hebben.
Jeg ville have købt det, hvis jeg havde haft penge.
Ik zou het gekocht hebben als ik geld had gehad.
Vi ville have besøgt Frankrig, hvis vi havde haft tid.
We zouden Frankrijk hebben bezocht als we tijd hadden gehad.
Hvis jeg havde været dig, ville jeg have afvist.
Als ik jou was geweest, zou ik geweigerd hebben.
Hvis det havde regnet, ville vi være blevet hjemme.
Als het had geregend, zouden we thuis zijn gebleven.
Ansvar.
Aansprakelijkheid
Jeg ville have klaret det, hvis jeg havde prøvet hårdere.
Ik zou erin geslaagd zijn als ik harder mijn best had gedaan.
De ville have forstået, hvis vi havde forklaret.
Ze zouden het begrepen hebben als we het hadden uitgelegd.
Hvis jeg havde set ham, ville jeg have fortalt ham.
Als ik hem had gezien, zou ik het hem gezegd hebben.
Hun ville have været glad, hvis du havde ringet.
Ze zou blij zijn geweest als je had gebeld.
Vi ville have vundet, hvis vi havde spillet bedre.
We zouden gewonnen hebben als we beter hadden gespeeld.
Hvis de var kommet til tiden, ville vi være startet.
Als ze op tijd waren aangekomen, zouden we zijn begonnen.
Jeg ville have accepteret, hvis de havde tilbudt mere.
Ik zou het geaccepteerd hebben als ze meer hadden aangeboden.
Han ville være blevet færdig, hvis han havde haft mere tid.
Hij zou het afgemaakt hebben als hij meer tijd had gehad.
Hvis jeg havde kendt sandheden, ville jeg have handlet anderledes.
Als ik de waarheid had geweten, zou ik anders hebben gehandeld.
Du ville have nydt det, hvis du var kommet.
Je zou ervan genoten hebben als je was gekomen.
Desuden.
Bovendien.
Desuden.
Bovendien.
Desuden.
Bovendien.
Desuden.
Bovendien.
Ikke desto mindre.
Niettemin.
Ikke desto mindre.
Niettemin.
Imidlertid.
Echter.
På den anden side.
Aan de andere kant.
Omvendt.
Omgekeerd.
Derimod.
Daarentegen.
Derfor.
Daarom.
Derfor.
Bijgevolg.
Som et resultat.
Als gevolg daarvan.
Derfor.
Daarom.
Dermed.
Dus.
Derfor.
Daarom.
For eksempel.
Bijvoorbeeld.
For eksempel.
Bijvoorbeeld.
Nemlig.
Namelijk.
Med andre ord.
Met andere woorden.
Det vil sige.
Dat wil zeggen.
Med andre ord.
Anders gezegd.
Kort sagt.
Samengevat.
For at konkludere.
Tot slot.
Afslutningsvis.
Samenvattend.
For at opsummere.
Samengevat.
Alt i alt.
Al met al.
I det store hele.
Over het algemeen.
I det væsentlige.
In wezen.
Universitet
Universiteit.
Studerende.
Student.
Professor.
Hoogleraar.
grad
graad
Afhandling.
Scriptie.
Forskning.
Onderzoek.
Uagtsomhed.
Nalatigheid
Jeg studerer på universitetet.
Ik studeer aan de universiteit.
Hun skriver sin afhandling.
Ze schrijft haar scriptie.
Vi forsker.
We doen onderzoek.
Professoren holdt en forelæsning.
De professor gaf een lezing.
Jeg skal skrive et essay.
Ik moet een essay schrijven.
Eksamen er i næste uge.
Het examen is volgende week.
Jeg bestod prøven.
Ik ben geslaagd voor de toets.
Hun fik sin grad.
Ze heeft haar diploma behaald.
Vi deltog i seminaret.
We hebben het seminar bijgewoond.
Biblioteket er åbent.
De bibliotheek is open.
Jeg tager et kursus.
Ik volg een cursus.
Opgaven skal afleveres i morgen.
De opdracht moet morgen worden ingeleverd.
Vi diskuterede emnet.
We bespraken het onderwerp.
Det akademiske år starter i september.
Het academisch jaar begint in september.
Jeg læser litteratur.
Ik studeer literatuur.
Hun tager en ph.d.
Ze doet een promotieonderzoek.
Vi skal angive vores kilder.
We moeten onze bronnen citeren.
Bibliografien er påkrævet.
De bibliografie is vereist.
Jeg forbereder mig til den mundtlige eksamen.
Ik bereid me voor op het mondeling examen.
Karakteren var fremragende.
Het cijfer was uitstekend.
Vi studerede sammen.
We hebben samen gestudeerd.
Læseplanen er omfattende.
Het curriculum is uitgebreid.
Jeg lærer fransk.
Ik leer Frans.
Stipendiet blev tildelt.
De studiebeurs werd toegekend.
Goddag.
Goedendag.
Hej.
Hoi.
Farvel.
Tot ziens.
Vi ses.
Doei.
Mange tak.
Hartelijk dank.
Mange tak.
Dank je wel.
Jeg vil gerne.
Ik zou graag willen.
jeg vil.
Ik wil.
Kunne De være så venlig.
Zou u alstublieft.
Kan du.
Kun je.
Det er mig en fornøjelse at møde Dem.
Het is mij een genoegen u te ontmoeten.
Rart at møde dig.
Leuk je te ontmoeten.
Jeg beklager.
Ik bied u mijn excuses aan.
Undskyld.
Sorry.
Jeg ville være taknemmelig, hvis.
Ik zou het op prijs stellen als u.
Jeg ville sætte pris på det, hvis...
Ik zou het fijn vinden als.
Jeg beklager at måtte informere Dem.
Het spijt mij u te moeten meedelen.
Jeg er ked af at sige det.
Het spijt me dat ik het je moet vertellen.
Jeg ser frem til at høre fra Dem.
Ik zie uw reactie graag tegemoet.
Håber at høre fra dig.
Hoop van je te horen.
Mens jeg spiser, læser jeg.
Al etend lees ik.
Mens jeg går, tænker jeg.
Wandelend denk ik.
Mens jeg ventede, ringede jeg.
Terwijl ik wachtte, belde ik.
Ved at studere vil du lære.
Door te studeren zul je leren.
Ved at arbejde hårdt lykkedes han.
Door hard te werken, slaagde hij.
Uden at sige noget gik hun.
Zonder iets te zeggen, vertrok ze.
Efter at være færdige, gik vi.
Na het afronden vertrokken we.
Før du går, sig farvel.
Voordat je vertrekt, zeg gedag.
Mens han talte, gestikulerede han.
Terwijl hij sprak, gebaarde hij.
Ved at læse mere forbedrer du dig.
Door meer te lezen, verbeter je.
Mens jeg lytter til musik, arbejder jeg.
Luisterend naar muziek werk ik.
Uden at tænke svarede han.
Zonder na te denken antwoordde hij.
Efter at have spist, gik vi ud.
Na gegeten te hebben, gingen we naar buiten.
Ved at øve sig dagligt blev hun bedre.
Door dagelijks te oefenen, verbeterde ze.
Mens jeg rejste, lærte jeg meget.
Tijdens het reizen heb ik veel geleerd.
Da han ankom, ringede han til sin familie.
Aangekomen, belde hij zijn familie.
Da hun hørte nyheden, græd hun.
Bij het horen van het nieuws huilde ze.
I stedet for at klage, gør noget.
In plaats van te klagen, doe iets.
Udover at arbejde studerer han også.
Naast het werken studeert hij ook.
På trods af at være træt, fortsatte hun.
Ondanks moe te zijn, ging ze door.
Ved at følge instruktionerne vil du få succes.
Door instructies te volgen, zul je slagen.
Uden at indse det gik tiden.
Zonder het te beseffen, ging de tijd voorbij.
Efter at have diskuteret det, besluttede vi.
Nadat we het besproken hadden, besloten we.
Før du træffer en beslutning, tænk dig godt om.
Voordat je een beslissing neemt, denk goed na.
Mens han overvejede mulighederne, tøvede han.
De opties overwegende, aarzelde hij.
Ved at fokusere på detaljer forbedrer du kvaliteten.
Door je op details te concentreren, verbeter je de kwaliteit.
Uden at kende faktaene kan vi ikke dømme.
Zonder de feiten te kennen, kunnen we niet oordelen.
Da han så resultaterne, blev han overrasket.
Bij het zien van de resultaten was hij verrast.
I stedet for at give op, prøv igen.
In plaats van op te geven, probeer het opnieuw.
Søgsmål.
Rechtszaak.
sagsøger
eiser
tiltalte
gedaagde
advokat
advocaat
Advokat
advocaat
Vidneudsagn
Getuigenis.
Bevis
Bewijs.
Vidne.
Getuige.
jury
jury
Dom
Vonnis.
Anke
beroep
Kontraktbrud.
Contractbreuk.
forlig
Schikking.
Erstatning.
vergoeding.
Erstatning
Schadevergoeding.
injunktion
gerechtelijk bevel
stævning
dagvaarding
Erklæring under ed
eedsverklaring
lov
Wet.
Vedtægt
verordening
Jurisdiktion.
jurisdictie
Retfærdig rettergang.
recht op een eerlijk proces
Habeas corpus
habeas corpus.
tilståelsesaftale.
strafrechtelijke transactie
påtalemyndighed
strafvervolging
Forsvar
Verdediging
frifindelse
vrijspraak
Journalist.
Journalist.
Artikel.
Artikel.
Avis.
krant
Fjernsyn.
Televisie.
Jeg læser avisen hver dag.
Ik lees elke dag de krant.
Artiklen blev offentliggjort.
Het artikel werd gepubliceerd.
Jeg ser nyhederne.
Ik kijk naar het nieuws.
Journalisten interviewede ham.
De journalist interviewde hem.
Vi diskuterede aktuelle begivenheder.
We bespraken actuele gebeurtenissen.
Reportagen blev sendt.
Het verslag werd uitgezonden.
Jeg følger med på sociale medier.
Ik volg sociale media.
Indlægget gik viralt.
De post ging viraal.
Vi delte informationen.
We hebben de informatie gedeeld.
Kommentaren blev slettet.
De reactie is verwijderd.
Jeg skaber indhold.
Ik maak content.
Videoen blev uploadet.
De video is geüpload.
Vi lancerede en kampagne.
We lanceerden een campagne.
Reklamen var effektiv.
De advertentie was effectief.
Jeg holder en præsentation.
Ik geef een presentatie.
Talen var inspirerende.
De toespraak was inspirerend.
Vi kommunikerede budskabet.
We communiceerden de boodschap.
Pressekonferencen blev afholdt.
De persconferentie werd gehouden.
Jeg skriver et blogindlæg.
Ik schrijf een blogpost.
Podcasten blev optaget.
De podcast werd opgenomen.
Vi analyserede målgruppen.
We hebben het publiek geanalyseerd.
Mediedækningen var omfattende.
De berichtgeving in de media was uitgebreid.
Jeg redigerer videoen.
Ik monteer de video.
Interviewet blev gennemført.
Het interview werd afgenomen.
Vi offentliggjorde historien.
We publiceerden het verhaal.
Overskriften var fængende.
De kop was pakkend.
Jeg administrerer sociale medier.
Ik beheer sociale media.
Engagementraten steg.
Het betrokkenheidspercentage is gestegen.
Vi nåede vores målgruppe.
We bereikten onze doelgroep.
Kommunikationsstrategien virkede.
De communicatiestrategie werkte.
Jeg overvåger tilbagemeldingerne.
Ik houd de feedback in de gaten.
Beskeden var klar.
Het bericht was duidelijk.
Vi forbedrede vores kommunikation.
We hebben onze communicatie verbeterd.
Mærket blev genkendt.
Het merk werd herkend.
Jeg skriver en pressemeddelelse.
Ik schrijf een persbericht.
Medieopmærksomheden var positiv.
De aandacht van de media was positief.
Bogen læses af studerende
Het boek wordt door studenten gelezen.
Huset blev bygget sidste år
Het huis werd vorig jaar gebouwd.
Brevet bliver sendt i morgen
De brief zal morgen worden verzonden.
Problemet bliver løst
Het probleem wordt opgelost.
Beslutningen blev truffet i går
De beslissing werd gisteren genomen.
Der tales fransk her.
Er wordt hier Frans gesproken.
Det siges, at han er rig.
Er wordt gezegd dat hij rijk is.
Det menes, at hun er gået.
Er wordt aangenomen dat ze is vertrokken.
Døren blev åbnet.
De deur werd geopend.
Vinduet blev lukket.
Het raam werd gesloten.
Bilen blev repareret.
De auto werd gerepareerd.
Dokumentet blev underskrevet.
Het document werd ondertekend.
Mødet blev aflyst
De vergadering werd geannuleerd.
Projektet vil blive færdiggjort næste måned.
Het project zal volgende maand voltooid worden.
Rapporten bliver skrevet.
Het rapport wordt geschreven.
Bygningen er blevet renoveret.
Het gebouw is gerenoveerd.
Forslaget vil blive gennemgået i næste uge.
Het voorstel zal volgende week worden beoordeeld.
Fejlen blev bemærket med det samme.
De fout werd onmiddellijk opgemerkt.
Nyheden blev annonceret i går.
Het nieuws werd gisteren aangekondigd.
Spørgsmålet bør besvares.
De vraag zou beantwoord moeten worden.
Arbejdet skal være færdigt senest fredag.
Het werk moet uiterlijk vrijdag worden voltooid.
Sagen bliver undersøgt.
Het probleem wordt onderzocht.
Resultaterne er blevet offentliggjort.
De resultaten zijn gepubliceerd.
Kontrakten blev underskrevet af begge parter.
Het contract werd door beide partijen ondertekend.
Filmen blev instrueret af en berømt instruktør.
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur.
Teorien er blevet bevist.
De theorie is bewezen.
Ansøgningen er ved at blive behandlet.
De aanvraag wordt verwerkt.
Ændringerne blev godkendt af udvalget.
De wijzigingen werden door de commissie goedgekeurd.
Problemet skal behandles.
Het probleem moet worden aangepakt.
Arbejdet forventes at blive færdiggjort.
Het werk wordt naar verwachting voltooid.
Jeg er borger.
Ik ben een burger.
Rapporten siges at være blevet indsendt.
Er wordt gezegd dat het rapport is ingediend.
Bygningen menes at være blevet opført i 1800'erne.
Het gebouw wordt verondersteld in de jaren 1800 te zijn gebouwd.
Problemet anses for at være løst.
Het probleem wordt beschouwd als opgelost.
Forslaget anses for at være blevet afvist.
Het voorstel wordt verondersteld te zijn afgewezen.
Det er kendt, at sagen er blevet diskuteret.
Het is bekend dat de kwestie is besproken.
Beslutningen forstås at være blevet truffet.
De beslissing wordt verondersteld te zijn genomen.
Problemet rapporteres at være blevet løst.
Er wordt gemeld dat het probleem opgelost is.
Dokumentet påstås at være blevet forfalsket.
Er wordt beweerd dat het document vervalst is.
Projektet forventes at være færdigt inden næste måned.
Het project wordt verondersteld tegen volgende maand afgerond te zijn.
Mødet er planlagt til at blive afholdt i morgen.
De vergadering is gepland om morgen gehouden te worden.
Bogen vil sandsynligvis blive udgivet næste år.
Het boek zal waarschijnlijk volgend jaar worden uitgegeven.
Sagen vil blive undersøgt.
De zaak zal onvermijdelijk onderzocht worden.
Det er sikkert, at sagen vil blive løst.
De zaak zal zeker worden opgelost.
Efter at være blevet informeret om ændringerne, tilpassede vi vores planer.
Toen we van de wijzigingen op de hoogte werden gesteld, pasten we onze plannen aan.
Efter at være blevet advaret om faren, tog de forholdsregler.
Nadat ze over het gevaar waren gewaarschuwd, namen ze voorzorgsmaatregelen.
Da arbejdet var blevet fuldført, kunne vi endelig hvile.
Nadat het werk voltooid was, konden we eindelijk rusten.
Det er almindeligt antaget, at teorien er korrekt.
Er wordt algemeen aangenomen dat de theorie correct is.
Det er blevet foreslået, at vi genovervejer vores tilgang.
Er is gesuggereerd dat we onze aanpak heroverwegen.
Jeg ville ønske, jeg havde vidst det.
Ik wou dat ik het had geweten.
Hvis bare jeg havde studeret mere.
Had ik maar meer gestudeerd.
Jeg ville foretrække, at du havde fortalt mig det.
Ik zou het liever hebben gehad als je het me had verteld.
Det er synd, at han var gået.
Het is jammer dat hij vertrokken was.
Jeg fortryder, at hun ikke var kommet.
Ik betreur dat zij niet gekomen was.
Jeg er ked af, at de allerede var gået.
Het spijt me dat ze al vertrokken waren.
Det er ærgerligt, at vi havde misset toget.
Het is jammer dat we de trein gemist hadden.
Jeg ville ønske, jeg havde været der.
Ik wou dat ik daar geweest was.
Hvis bare du havde ringet tidligere.
Had je maar eerder gebeld.
Jeg ville have foretrukket, at han var blevet.
Ik had liever gehad dat hij was gebleven.
Det er synd, at hun havde glemt det.
Het is jammer dat ze het vergeten had.
Jeg ville ønske, vi havde mødt hinanden tidligere.
Ik wou dat we elkaar eerder hadden ontmoet.
Hvis bare jeg havde lyttet til dit råd.
Had ik maar naar jouw advies geluisterd.
Jeg fortryder, at jeg ikke havde forstået.
Ik betreur dat ik het niet had begrepen.
Det er en skam, at de ikke havde forberedt sig.
Het is jammer dat zij zich niet hadden voorbereid.
Jeg ville ønske, jeg havde grebet chancen.
Ik wou dat ik de kans had gegrepen.
Hvis bare vi havde vidst sandheden.
Als we de waarheid maar hadden geweten.
Rettighederne blev beskyttet.
De rechten werden beschermd.
Jeg ville have ønsket, at du havde været til stede.
Ik zou het fijn gevonden hebben dat je aanwezig was geweest.
Det er beklageligt, at han ikke havde informeret os.
Het was jammer dat hij ons niet had geïnformeerd.
Jeg ville ønske, at tingene havde været anderledes.
Ik wou dat de dingen anders waren geweest.
Etik.
Ethiek
Moral.
Moraliteit.
Dyd
Deugd
Moralsk dilemma.
Moreel dilemma.
samvittighed
Geweten.
Princip
Principe.
Værdi.
Waarde.
Tro.
Overtuiging
Læresætning.
leerstelling
Teori.
Theorie.
paradigme
paradigma
Metafysik.
Metafysica.
erkendelsesteori
Epistemologie
Ontologi.
Ontologie
Logik.
Logica.
resonering
Redenering.
Argument.
Argument.
Præmis.
Premisse.
Konklusion.
Conclusie.
Deduktion.
Deductie.
Induktion.
Inductie.
fejlslutning
drogreden
Paradoks.
paradox
Eksistentialisme.
Existentialisme
utilitarisme
utilitarisme
deontologi
Deontologie.
Altruisme.
Altruïsme.
Egoisme.
Egoïsme.
Relativisme
Relativisme.
Absolutisme.
Absolutisme.
Regering.
regering
Politik
Politiek
valg
Verkiezing.
Stem.
Stem.
borger
burger
Jeg stemte ved valget.
Ik heb bij de verkiezingen gestemd.
Regeringen blev valgt.
De regering werd gekozen.
Vi diskuterede politik.
We bespraken politiek.
Borgeren har rettigheder.
De burger heeft rechten.
Loven blev vedtaget.
De wet werd aangenomen.
Vi har brug for sociale reformer.
We hebben sociale hervorming nodig.
Politikken blev implementeret.
Het beleid werd ingevoerd.
Jeg er interesseret i politik.
Ik ben geïnteresseerd in politiek.
Debatten var ophedet.
Het debat was verhit.
Vi støtter kandidaten.
We steunen de kandidaat.
Parlamentet stemte.
Het parlement stemde.
Vi har brug for forandring.
We hebben verandering nodig.
Samfundet udvikler sig.
De samenleving ontwikkelt zich.
Jeg deltager i demokratiet.
Ik neem deel aan de democratie.
Spørgsmålet blev behandlet.
De kwestie werd aangepakt.
Vi organiserede en protest.
We organiseerden een protest.
Bevægelsen fik støtte.
De beweging kreeg steun.
Jeg er bekymret for samfundet.
Ik maak me zorgen over de samenleving.
Fællesskabet kom sammen.
De gemeenschap kwam samen.
Vi går ind for rettigheder.
Wij komen op voor rechten.
Lovforslaget blev fremsat.
De wetgeving werd voorgesteld.
Jeg følger kampagnen.
Ik volg de campagne.
Den offentlige mening betyder noget.
De publieke opinie doet ertoe.
Jeg vil gerne have, at du er glad.
Ik wil dat je gelukkig zij.
Det er vigtigt, at vi kommer til tiden.
Het is belangrijk dat we op tijd aankomen.
Jeg er glad for, at du er her.
Ik ben blij dat je hier bent.
Jeg tvivler på, at han vil komme.
Ik betwijfel of hij zal komen.
Det er nødvendigt, at hun studere.
Het is noodzakelijk dat zij studeere.
Jeg er bange for, at det kommer til at regne.
Ik ben bang dat het gaat regenen.
Det er muligt, at han har ret.
Het is mogelijk dat hij gelijk zou hebben.
Jeg er overrasket over, at du gik.
Het verbaast me dat je weg bent gegaan.
Det er vigtigt, at vi bliver færdige.
Het is essentieel dat we klaar zijn.
Jeg tror ikke, at hun vil være enig.
Ik denk niet dat ze zou instemmen.
Det er bedre, at du ved det.
Het is beter dat je het weet.
Jeg er ked af, at du er syg.
Het spijt me dat je ziek bent.
Det er mærkeligt, at han ikke ringede.
Het is vreemd dat hij niet gebeld heeft.
Jeg håber, at du lykkes.
Ik hoop dat je moge slagen.
Det er usandsynligt, at hun kommer.
Het is onwaarschijnlijk dat ze zou komen.
Jeg er bekymret for, at han måske kommer for sent.
Ik maak me zorgen dat hij te laat zou kunnen zijn.
Det er afgørende, at vi handler nu.
Het is cruciaal dat we nu handelen.
Jeg er glad for, at du er her.
Ik ben verheugd dat je hier bent.
Det er bydende nødvendigt, at vi tager af sted.
Het is noodzakelijk dat we vertrekken.
Jeg er skuffet over, at de ikke kom.
Ik ben teleurgesteld dat ze niet zijn gekomen.
Fortæl mig, før du går.
Vertel het me voordat je vertrekt.
Medmindre du studerede, ville du ikke bestå.
Tenzij je studeert, zul je niet slagen.
For at du kan forstå, vil jeg forklare.
Zodat je het begrijpt, zal ik het uitleggen.
Jeg leder efter nogen, der kan hjælpe.
Ik zoek iemand die zou kunnen helpen.
Der er ingen, som ved det.
Er is niemand die het weet.
Det er bydende nødvendigt, at han straks underrettes.
Het is noodzakelijk dat hij onmiddellijk geïnformeerd worde.
Jeg anbefaler, at hun overvejes til stillingen.
Ik raad aan dat zij voor de functie in aanmerking genomen worde.
Det er vigtigt, at sagen løses.
Het is van vitaal belang dat de zaak opgelost worde.
Jeg foreslår, at han får en ny chance.
Ik stel voor dat hij nog een kans gegeven worde.
Det er tilrådeligt, at du er til stede.
Het is raadzaam dat je aanwezig bent.
Jeg kræver, at sagen behandles.
Ik eis dat het probleem wordt aangepakt.
Det er at foretrække, at vi bliver underrettet på forhånd.
Het is wenselijk dat wij van tevoren op de hoogte worden gesteld.
Jeg anmoder om, at dokumentet bliver gennemgået.
Ik verzoek dat het document wordt beoordeeld.
Det er afgørende, at fristen overholdes.
Het is cruciaal dat de deadline gehaald worde.
Jeg insisterer på, at proceduren følges.
Ik sta erop dat de procedure gevolgd worde.
Det er vigtigt, at alle krav opfyldes.
Het is essentieel dat aan alle vereisten voldaan wordt.
Jeg foreslår, at der nedsættes et udvalg.
Ik stel voor dat er een commissie gevormd worde.
Det anbefales, at der tages forholdsregler.
Het wordt aanbevolen dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen.
Jeg opfordrer til, at der straks gribes ind.
Ik dring erop aan dat er onmiddellijk actie wordt ondernomen.
Det er nødvendigt, at foranstaltninger iværksættes.
Het is noodzakelijk dat er maatregelen worden genomen.
Jeg kræver, at rapporten indleveres senest fredag.
Ik eis dat het rapport uiterlijk vrijdag wordt ingediend.
Det er obligatorisk, at sikkerhedsprotokoller overholdes.
Het is verplicht dat veiligheidsprotocollen worden nageleefd.
Stor.
Groot.
Stor.
Groot.
Enorm.
Enorm.
At kigge.
kijken.
At se.
kijken
at se.
zien
at sige.
zeggen.
at fortælle.
vertellen
At tale.
Spreken.
at tale
Praten.
Glad.
Blij.
glad
Vreugdevol.
Indhold.
Inhoud.
at tænke.
denken
At reflektere.
nadenken
At overveje.
Overwegen.
hurtig
Snel.
Hurtig.
Snel.
Hurtig.
Snel.
Smuk.
Mooi.
Pæn.
Mooi.
Smuk.
Prachtig.
At forstå.
Begrijpen.
At forstå.
Begrijpen.
At forstå.
Begrijpen.
At hjælpe.
Helpen.
At hjælpe.
assisteren.
At hjælpe.
Helpen.
At støtte.
Ondersteunen
Vred.
Boos.
Rasende.
Woedend.
rasende
woedend
Rasende.
Woedend.
Lille.
Klein.
bittelille.
Piepklein.
meget lille.
minuscuul
At gå.
lopen.
At slentre.
slenteren
At vandre.
zwerven.
At slentre.
slenteren
Klog.
Slim.
Intelligent.
intelligent
klog
Slim.
Klog.
Wijs.
computer.
computer
software
software.
Internettet.
internet
websted
website
E-mail.
e-mail
Jeg bruger min computer dagligt.
Ik gebruik mijn computer dagelijks.
Softwaren blev opdateret.
De software is bijgewerkt.
Jeg surfer på internettet.
Ik surf op het internet.
Websitet indlæses.
De website wordt geladen.
Jeg sendte en e-mail.
Ik heb een e-mail gestuurd.
Adgangskoden blev ændret.
Het wachtwoord is gewijzigd.
Vi skal sikkerhedskopiere dataene.
We moeten een back-up van de gegevens maken.
Systemet gik ned.
Het systeem is vastgelopen.
Jeg downloader en fil.
Ik download een bestand.
Forbindelsen er langsom.
De verbinding is traag.
Vi bruger skylagring.
We gebruiken cloudopslag.
Appen blev installeret.
De app werd geïnstalleerd.
Jeg programmerer.
Ik programmeer.
Algoritmen er effektiv.
Het algoritme is efficiënt.
Vi udviklede en ny funktion.
We hebben een nieuwe functie ontwikkeld.
Eksperimentet blev gennemført.
Het experiment werd uitgevoerd.
Hypotesen blev testet.
De hypothese werd getest.
Vi analyserede resultaterne.
We hebben de resultaten geanalyseerd.
Teorien blev bevist.
De theorie werd bewezen.
Jeg studerer fysik.
Ik studeer natuurkunde.
Molekylet blev identificeret.
Het molecuul werd geïdentificeerd.
Vi gennemførte forskning.
We voerden onderzoek uit.
Opdagelsen blev offentliggjort.
De ontdekking werd gepubliceerd.
Jeg arbejder i laboratoriet.
Ik werk in het laboratorium.
Prøven blev analyseret.
Het monster werd geanalyseerd.
Vi har brug for flere data.
We hebben meer gegevens nodig.
Ligningen blev løst.
De vergelijking werd opgelost.
Jeg læser en videnskabelig artikel.
Ik lees een wetenschappelijk artikel.
Metodologien blev forklaret.
De methodologie werd uitgelegd.
Vi verificerede resultaterne.
We hebben de resultaten geverifieerd.
Patentet blev indgivet.
Het patent werd ingediend.
Jeg bruger kunstig intelligens.
Ik gebruik kunstmatige intelligentie.
Databasen blev opdateret.
De database werd bijgewerkt.
Vi implementerede en løsning.
We hebben een oplossing geïmplementeerd.
Innovationen var vellykket.
De innovatie was succesvol.