论文 | Tesi. |
学位论文. | dissertazione |
研究论文 | Articolo di ricerca. |
我正在写我的论文。 | Sto scrivendo la mia tesi. |
这篇论文很全面。 | La tesi è esaustiva. |
研究论文已发表。 | L'articolo di ricerca è stato pubblicato. |
方法论严谨。 | La metodologia è rigorosa. |
该假设已被检验。 | L'ipotesi è stata verificata. |
研究结果具有重要意义。 | I risultati sono significativi. |
结论总结了研究。 | La conclusione riassume la ricerca. |
文献综述很全面。 | La revisione della letteratura è ampia. |
摘要提供了概述。 | L'abstract fornisce una panoramica. |
引文符合标准。 | La citazione segue lo standard. |
参考文献已完成。 | La bibliografia è completa. |
同行评审意见是肯定的。 | La revisione tra pari è stata positiva. |
该学术期刊发表了它。 | La rivista accademica lo ha pubblicato. |
理论框架指导研究。 | Il quadro teorico guida lo studio. |
经验证据支持该主张。 | Le prove empiriche sostengono l'affermazione. |
定量分析揭示了模式。 | L'analisi quantitativa evidenzia schemi. |
定性研究探讨观点。 | La ricerca qualitativa esplora prospettive. |
这篇学术论文为知识做出贡献。 | L'articolo accademico contribuisce alla conoscenza. |
学术话语是正式的。 | Il discorso accademico è formale. |
研究问题明确。 | La domanda di ricerca è chiara. |
数据分析详尽。 | L'analisi dei dati è approfondita. |
学术写作遵循规范。 | La scrittura accademica segue le convenzioni. |
该学术作品经过同行评审。 | Il lavoro accademico è sottoposto a revisione tra pari. |
本研究为该领域作出贡献。 | La ricerca contribuisce al campo. |
该学术论证结构严谨。 | L'argomentazione accademica è ben strutturata. |
理论视角为分析提供指导。 | La prospettiva teorica informa l'analisi. |
学术出版物促进了理解。 | La pubblicazione accademica avanza la comprensione. |
认识论框架为该研究奠定基础。 | Il quadro epistemologico è alla base della ricerca. |
本体论的假设指导方法论。 | Le assunzioni ontologiche informano la metodologia. |
诠释学方法对数据进行解释。 | L'approccio ermeneutico interpreta i dati. |
范式转变发生在该领域。 | La svolta paradigmatica si è verificata nel campo. |
理论基础是健全的。 | I fondamenti teorici sono solidi. |
概念框架指导分析。 | Il quadro concettuale guida l'analisi. |
研究方法的严谨性确保了有效性。 | Il rigore metodologico garantisce la validità. |
认识论立场是明确的。 | La posizione epistemologica è esplicita. |
本体论的承诺塑造了探究。 | L'impegno ontologico plasma l'indagine. |
关于价值论的考量已被讨论。 | Le considerazioni assiologiche sono affrontate. |
研究范式影响解释。 | Il paradigma di ricerca influenza l'interpretazione. |
认识论立场是一致的。 | La posizione epistemologica è coerente. |
理论视角提供洞见。 | La lente teorica fornisce approfondimenti. |
方法学上的三角验证增强了可信度。 | La triangolazione metodologica aumenta la credibilità. |
认识论的假设是透明的。 | Le assunzioni epistemologiche sono trasparenti. |
本体论视角构成了该研究的框架。 | La prospettiva ontologica inquadra lo studio. |
理论贡献推动了知识的发展。 | Il contributo teorico fa progredire la conoscenza. |
方法论的创新开辟了新的途径。 | L'innovazione metodologica apre nuove prospettive. |
认识论的严谨性确保学术诚信。 | Il rigore epistemologico garantisce l'integrità accademica. |
有一颗金子般的心 | Avere un cuore d'oro. |
欣喜若狂 | Essere al settimo cielo. |
一石二鸟 | Prendere due piccioni con una fava. |
主动权在你手里。 | La palla è nel tuo campo. |
设身处地 | Essere nei panni di qualcuno. |
一针见血 | Colpire nel segno. |
迟到总比不到好。 | Meglio tardi che mai. |
不要以貌取人 | Non giudicare un libro dalla copertina. |
乌云背后总有阳光。 | Non tutto il male viene per nuocere. |
行动胜于言辞 | I fatti parlano più delle parole. |
打破僵局 | Rompere il ghiaccio. |
易如反掌 | Essere un gioco da ragazzi. |
价值连城 | Costare un occhio della testa. |
洗耳恭听 | Essere tutto orecchi. |
千载难逢 | Ogni morte di papa. |
泄露秘密 | Svelare un segreto. |
忙得像只蜜蜂 | Essere indaffarato come un'ape. |
有园艺天赋 | Avere il pollice verde. |
同舟共济 | essere nella stessa barca. |
睁一只眼闭一只眼 | Chiudere un occhio. |
挑灯夜战 | fare le ore piccole |
披着羊皮的狼 | Essere un lupo travestito da pecora. |
覆水难收 | Piangere sul latte versato. |
成为某人的掌上明珠 | Essere il beniamino di qualcuno. |
拐弯抹角 | menare il can per l'aia |
大海捞针 | Essere un ago in un pagliaio. |
成为压垮骆驼的最后一根稻草 | Essere la goccia che fa traboccare il vaso. |
进退两难 | Essere tra l'incudine e il martello. |
锦上添花 | Essere la ciliegina sulla torta. |
九牛一毛 | Essere una goccia nel mare. |
是个淳朴善良的人。 | Essere il sale della terra. |
称职 | meritare il proprio stipendio |
成为烟幕弹。 | Essere un diversivo. |
是个累赘 | Essere un elefante bianco. |
成为黑马。 | Essere un outsider. |
成为一个值得纪念的日子。 | Essere un giorno da ricordare. |
被当场抓个正着 | essere colto con le mani nel sacco. |
妒火中烧 | Morire d'invidia. |
入不敷出 | Essere in rosso. |
有盈余 | Essere in attivo. |
徒劳无功 | insistere fino allo sfinimento |
千载难逢 | una volta ogni morte di papa |
出乎意料 | Essere inaspettato. |
忠贞不渝 | essere fedele |
胆小如鼠 | Essere un codardo. |
是千载难逢的机会。 | Essere un'opportunità d'oro. |
价值连城 | Valere il suo peso in oro. |
成为金科玉律。 | Essere la regola d'oro. |
成为一线希望。 | Essere il lato positivo. |
含着金钥匙出生 | Essere nato con la camicia. |
能言善辩 | Avere la lingua d'argento. |
处于灰色地带 | Essere una zona grigia. |
被解雇 | Essere licenziato. |
红光满面 | essere in ottima forma. |
是辞藻华丽的文章 | Essere una prosa pomposa. |
若有所思 | Essere assorto nei propri pensieri. |
黑白分明 | essere chiaro e inequivocabile. |
被列入黑名单。 | essere inserito nella lista nera. |
社交媒体。 | I social media. |
我在刷社交媒体。 | Sto scorrendo i social media. |
这条帖子火了。 | Il post è diventato virale. |
我在跟随潮流。 | Seguo le tendenze. |
这个表情包被分享了。 | Il meme è stato condiviso. |
我正在直播内容。 | Sto trasmettendo contenuti. |
网红推广了这款产品。 | L'influencer ha promosso il prodotto. |
我在创作内容。 | Sto creando contenuti. |
这个话题标签当时很流行。 | L'hashtag era di tendenza. |
我正在与社区互动。 | Mi sto impegnando con la comunità. |
数字文化在演变。 | La cultura digitale si evolve. |
我在使用现代表达方式。 | Sto usando espressioni moderne. |
提到了流行文化的典故。 | È stato fatto un riferimento alla cultura pop. |
我关注时事。 | Sono al corrente degli eventi attuali. |
当代俚语被使用。 | Si usa il gergo contemporaneo. |
我正在适应现代语言。 | Mi sto adattando al linguaggio moderno. |
这种文化现象出现了。 | Il fenomeno culturale è emerso. |
我在关注流行文化。 | Seguo la cultura pop. |
这种现代表达方式流行起来了。 | L'espressione moderna prese piede. |
我在使用当代词汇。 | Sto usando un lessico contemporaneo. |
文化变迁发生了。 | Il cambiamento culturale è avvenuto. |
我在与当代文化互动。 | Sto interagendo con la cultura contemporanea. |
这种潮流短暂。 | La tendenza è durata poco. |
我意识到文化变迁。 | Sono consapevole dei cambiamenti culturali. |
对当代文化的引用被理解了。 | Il riferimento contemporaneo è stato compreso. |
工程 | Ingegneria |
设计 | Progettazione |
原型 | Prototipo |
工程项目已完成。 | Il progetto ingegneristico è stato completato. |
该设计具有创新性。 | Il design era innovativo. |
原型已被测试。 | Il prototipo è stato testato. |
技术规格已满足。 | Le specifiche tecniche sono state soddisfatte. |
该工程解决方案很高效。 | La soluzione ingegneristica è stata efficiente. |
技术文档很全面。 | La documentazione tecnica era esaustiva. |
工程团队协作了。 | Il team di ingegneria ha collaborato. |
设计过程是迭代的。 | Il processo di progettazione è stato iterativo. |
技术要求已被分析。 | I requisiti tecnici sono stati analizzati. |
这项工程创新已获得专利。 | L'innovazione ingegneristica è stata brevettata. |
对技术可行性进行了评估。 | La fattibilità tecnica è stata valutata. |
工程标准已被遵守。 | Gli standard ingegneristici sono stati rispettati. |
设计优化提高了性能。 | L'ottimizzazione del progetto ha migliorato le prestazioni. |
技术实现成功。 | L'implementazione tecnica è stata completata con successo. |
工程方法是系统的。 | La metodologia ingegneristica era sistematica. |
技术分析很详细。 | L'analisi tecnica è stata dettagliata. |
该工程解决方案是可持续的。 | La soluzione ingegneristica era sostenibile. |
技术进步显著。 | Il progresso tecnologico è stato significativo. |
工程设计已被验证。 | La progettazione ingegneristica è stata convalidata. |
展示了技术专长。 | La competenza tecnica è stata dimostrata. |
该工程项目得到了有效管理。 | Il progetto di ingegneria è stato gestito efficacemente. |
这项技术创新具有开创性。 | L'innovazione tecnologica è stata rivoluzionaria. |
工程方法是多学科的。 | L'approccio ingegneristico era multidisciplinare. |
该技术解决方案具有可扩展性。 | La soluzione tecnica era scalabile. |
工程质量得到了保证。 | La qualità ingegneristica è stata garantita. |
技术发展被加速了。 | Lo sviluppo tecnologico è stato accelerato. |
工程卓越得到了认可。 | L'eccellenza ingegneristica è stata riconosciuta. |
女士们、先生们。 | Signore e signori. |
我有幸 | Ho l'onore di. |
我非常高兴地 | È con grande piacere che |
我想表达。 | Vorrei esprimere. |
我谨代表。 | A nome di. |
我很荣幸能在此。 | È un onore essere qui. |
能够...是一种荣幸。 | È un privilegio |
我想表示感谢。 | Vorrei riconoscere. |
请允许我介绍。 | Mi permetta di presentare. |
我很高兴地宣布。 | Ho il piacere di annunciare. |
我非常高兴能 | È per me un grande piacere... |
我想延长。 | Vorrei estendere. |
在此之际。 | In questa occasione. |
我很高兴。 | Ho il piacere di. |
我很荣幸。 | È per me un piacere. |
我谨借此机会。 | Vorrei cogliere questa opportunità. |
请允许我表达。 | Permettetemi di esprimere. |
我深表感激。 | Sono riconoscente per. |
谨以深深的感激之情 | È con profonda gratitudine che. |
我谨此表示 | Vorrei comunicare. |
革命 | Rivoluzione. |
法国大革命。 | La Rivoluzione francese. |
巴士底狱 | La Bastiglia. |
启蒙运动 | L'Illuminismo. |
中世纪. | Il Medioevo. |
文艺复兴. | Il Rinascimento. |
君主制被推翻了。 | La monarchia fu rovesciata. |
共和国成立了。 | La repubblica fu istituita. |
历史时期影响了文化。 | Il periodo storico influenzò la cultura. |
这次历史事件塑造了社会。 | L'evento storico ha plasmato la società. |
文化遗产得以保存。 | Il patrimonio culturale è stato preservato. |
这位历史人物很有影响力。 | La figura storica è stata influente. |
使用了特定时期的语言。 | È stata utilizzata la lingua specifica dell'epoca. |
历史背景很重要。 | Il contesto storico è importante. |
文化史被研究了。 | La storia culturale è stata studiata. |
历史参考被提出了。 | Il riferimento storico è stato fatto. |
这一时期的特点是。 | Il periodo fu caratterizzato da. |
历史意义得到了认可。 | L'importanza storica è stata riconosciuta. |
文化运动兴起了。 | Il movimento culturale emerse. |
历史遗产永存。 | L'eredità storica perdura. |
这一时期标志着一个转折点。 | Il periodo segnò una svolta. |
历史叙事被写成了。 | La narrazione storica è stata scritta. |
这种文化传统代代相传。 | La tradizione culturale è stata tramandata. |
对历史观点进行了分析。 | La prospettiva storica è stata analizzata. |
这一时期影响了现代思想。 | Il periodo ha influenzato il pensiero moderno. |
法院 | Tribunale. |
法官 | Giudice |
律师 | Avvocato. |
法院审理了该案。 | Il tribunale ha esaminato il caso. |
法官作出判决。 | Il giudice ha emesso una sentenza. |
律师陈述了论点。 | L'avvocato ha presentato l'argomentazione. |
法律制度确保司法公正。 | Il sistema giuridico garantisce la giustizia. |
审判是公正地进行的。 | Il processo è stato condotto in modo equo. |
证据已提交。 | Le prove sono state presentate. |
证人作证了。 | Il testimone ha deposto. |
陪审团进行了审议。 | La giuria ha deliberato. |
判决已宣布。 | Il verdetto è stato annunciato. |
判决已宣告。 | La sentenza è stata pronunciata. |
已提起上诉。 | L'appello è stato presentato. |
法律先例已确立。 | Il precedente giuridico è stato stabilito. |
宪法权利受到了保护。 | Il diritto costituzionale è stato tutelato. |
法律程序已被遵守。 | La procedura legale è stata seguita. |
司法系统独立运行。 | Il sistema giudiziario opera in modo indipendente. |
法律框架保护权利。 | Il quadro giuridico tutela i diritti. |
法院已下达命令。 | L'ordine del tribunale è stato emesso. |
已提供法律代理服务。 | La rappresentanza legale è stata fornita. |
案件被驳回。 | Il caso è stato archiviato. |
已寻求法律救济。 | È stato richiesto un rimedio legale. |
正义得以伸张。 | È stata fatta giustizia. |
法律纠纷已解决。 | La controversia legale è stata risolta. |
庭审过程是透明的。 | I procedimenti giudiziari sono stati trasparenti. |
该法律原则已被适用。 | Il principio giuridico è stato applicato. |
司法审查已进行。 | La revisione giudiziaria è stata condotta. |
法律保护已被授予。 | La protezione legale è stata concessa. |
司法制度确保公正。 | Il sistema giudiziario garantisce l'equità. |
法律义务已履行。 | L'obbligo legale è stato adempiuto. |
法院的管辖权已确立。 | La competenza del tribunale è stata stabilita. |
该法律论点具有说服力。 | L'argomentazione legale era persuasiva. |
那位法官不偏不倚。 | La giustizia era imparziale. |
法律体系演变了。 | Il sistema giuridico si è evoluto. |
法院的判决是最终的。 | La decisione del tribunale era definitiva. |
法律权利得以执行。 | I diritti legali sono stati fatti rispettare. |
司法程序很彻底。 | Il processo giudiziario è stato approfondito. |
法律框架很全面。 | Il quadro giuridico era esaustivo. |
法律 | Legge |
合法的 | Legale. |
合同 | Contratto. |
我已签署该合同。 | Ho sottoscritto il contratto. |
该法律已颁布。 | La legge è stata promulgata. |
该法律文件已被审阅。 | Il documento legale è stato esaminato. |
本协议具有约束力。 | L'accordo è vincolante. |
该条款规定了条件。 | La clausola stabilisce i termini. |
法律程序已被启动。 | Il procedimento giudiziario è stato avviato. |
法院作出判决。 | Il tribunale ha emesso un verdetto. |
法律顾问建议。 | Il consulente legale ha consigliato. |
该法规已被修订。 | Il statuto è stato modificato. |
该法规已被执行。 | Il regolamento è stato fatto rispettare. |
法律框架规定。 | Il quadro normativo disciplina. |
该官方文件经公证。 | Il documento ufficiale è stato autenticato dal notaio. |
行政程序复杂。 | La procedura burocratica è complessa. |
行政表格已提交。 | Il modulo amministrativo è stato presentato. |
官方通知已发布。 | L'avviso ufficiale è stato emesso. |
该法人已成立。 | La persona giuridica è stata costituita. |
合规要求已得到满足。 | Il requisito di conformità è stato soddisfatto. |
该司法先例被引用。 | Il precedente giuridico è stato citato. |
对该司法裁决已提起上诉。 | La decisione giudiziaria è stata impugnata. |
法律义务必须履行。 | L'obbligo legale deve essere adempiuto. |
官方记录已归档。 | Il documento ufficiale è stato archiviato. |
监管机构负责监督。 | L'organo di regolamentazione vigila. |
该法律规定适用。 | Si applica la disposizione legale. |
官方授权已被授予。 | L'autorizzazione ufficiale è stata concessa. |
官僚程序冗长。 | Il procedimento burocratico è lungo. |
法律解释各不相同。 | L'interpretazione giuridica varia. |
已遵循官方程序。 | Il protocollo ufficiale è stato seguito. |
小说 | romanzo |
诗歌 | Poesia. |
散文 | Prosa. |
隐喻 | Metafora. |
寓言 | Allegoria. |
作者写了一部杰作 | L'autore ha scritto un capolavoro. |
这首诗运用了隐喻。 | La poesia usa metafore. |
叙述引人入胜 | La narrazione è avvincente. |
散文优雅 | La prosa è elegante. |
寓言象征自由。 | L'allegoria rappresenta la libertà. |
人物刻画得很丰满。 | Il personaggio è ben sviluppato. |
情节逐渐展开。 | La trama si dipana gradualmente. |
意象生动。 | Le immagini sono vivide. |
象征意义深刻 | Il simbolismo è profondo. |
文风雅致。 | Lo stile è raffinato. |
作品具有永恒价值 | L'opera è senza tempo. |
作者运用了讽刺手法 | L'autore impiega l'ironia. |
主题具有普遍性。 | Il tema è universale. |
对话真实可信 | Il dialogo è autentico. |
描述引人联想 | La descrizione è evocativa. |
叙述者的声音独具特色。 | La voce narrativa è distintiva. |
文学手法增强意义。 | L'espediente letterario arricchisce il significato. |
尾声为故事作结。 | L'epilogo conclude la storia. |
序幕设定了场景。 | Il prologo imposta la scena. |
这句诗有韵律。 | Il verso è ritmico. |
这一节诗有四行。 | La strofa contiene quattro versi. |
这首十四行诗遵循严格的形式。 | Il sonetto segue una forma rigorosa. |
这一文学运动影响了作家。 | Il movimento letterario ha influenzato gli scrittori. |
经典作品永存。 | L'opera classica perdura. |
当代小说反映社会。 | Il romanzo contemporaneo riflette la società. |
文学批评分析主题。 | La critica letteraria analizza i temi. |
选集收录诗歌。 | L'antologia raccoglie poesie. |
手稿被发现了。 | Il manoscritto fu scoperto. |
该版本附有注释。 | L'edizione è annotata. |
译文抓住了精髓。 | La traduzione cattura l'essenza. |
文学传统延续。 | La tradizione letteraria continua. |
这位作者的作品很丰富。 | La produzione dell'autore è vasta. |
文学正典包括经典作品。 | Il canone letterario include i classici. |
叙事结构很复杂。 | La struttura narrativa è complessa. |
文学分析揭示了深度。 | L'analisi letteraria rivela profondità. |
诊断 | Diagnosi. |
治疗 | Trattamento. |
手术 | Chirurgia. |
诊断已被确认。 | La diagnosi è stata confermata. |
治疗有效。 | Il trattamento è efficace. |
手术成功。 | L'intervento è riuscito. |
患者病情好转。 | La condizione del paziente è migliorata. |
体检显示。 | L'esame medico ha rivelato. |
处方已配好。 | La ricetta è stata evasa. |
对症状进行了分析。 | I sintomi sono stati analizzati. |
该病已确诊。 | La malattia è stata diagnosticata. |
药物已被给予。 | Il farmaco è stato somministrato. |
医疗程序已执行。 | La procedura medica è stata eseguita. |
患者的生命体征被监测。 | I parametri vitali del paziente sono stati monitorati. |
对解剖学进行了研究。 | L'anatomia è stata studiata. |
生理学已经被解释了。 | La fisiologia è stata spiegata. |
病理已被确认。 | La patologia è stata identificata. |
该病情需要关注。 | La condizione medica richiede attenzione. |
临床试验已经开展。 | Lo studio clinico è stato condotto. |
医学研究促进了知识的进步。 | La ricerca medica ha ampliato le conoscenze. |
医疗保健系统提供医疗服务。 | Il sistema sanitario fornisce assistenza. |
该医学专科侧重于。 | La specialità medica si concentra su. |
该诊断为鉴别诊断。 | La diagnosi era differenziale. |
预后良好。 | La prognosi è favorevole. |
这项医疗干预是必要的。 | L'intervento medico è stato necessario. |
已查阅患者的病史。 | La storia medica del paziente è stata esaminata. |
医学术语很准确。 | La terminologia medica è precisa. |
咨询过的医疗服务提供者 | Il professionista sanitario consultato. |
已遵守医疗规程。 | Il protocollo medico è stato seguito. |
对患者的康复进行了监测。 | Il recupero del paziente è stato monitorato. |
医疗器械已灭菌。 | L'attrezzatura medica è stata sterilizzata. |
手术已被安排。 | L'intervento chirurgico è stato pianificato. |
已给予麻醉。 | L'anestesia è stata somministrata. |
医疗团队合作了。 | Il team medico ha collaborato. |
已获得患者的同意。 | Il consenso del paziente è stato ottenuto. |
医学伦理受到尊重。 | L'etica medica è stata rispettata. |
医疗保健政策已实施。 | La politica sanitaria è stata attuata. |
这项医疗创新改善了临床结局。 | L'innovazione medica ha migliorato gli esiti. |
患者的生活质量提高了。 | La qualità della vita del paziente è migliorata. |
医学领域不断进步。 | Il campo della medicina avanza continuamente. |
医疗服务得到了优化。 | L'erogazione dell'assistenza sanitaria è stata ottimizzata. |
医学教育很严格。 | La formazione medica è rigorosa. |
患者的权利受到了保护。 | I diritti del paziente sono stati tutelati. |
医疗保密得以维护。 | La riservatezza medica è stata mantenuta. |
就医疗改革进行了辩论。 | La riforma sanitaria è stata discussa. |
该医疗实践是循证的。 | La pratica medica era basata sull'evidenza. |
患者的自主权得到了尊重。 | L'autonomia del paziente è stata rispettata. |
该医疗决定是在知情的情况下作出的。 | La decisione medica è stata presa in modo informato. |
医疗服务的可及性得到了改善。 | L'accesso all'assistenza sanitaria è stato migliorato. |
这项医学研究具有开创性。 | La ricerca medica è stata rivoluzionaria. |
哲学 | Filosofia. |
伦理学 | Etica. |
道德 | Moralità. |
我学习哲学。 | Studio filosofia. |
伦理学指导行为。 | L'etica guida il comportamento. |
道德很复杂。 | La moralità è complessa. |
这个哲学问题很深刻。 | La questione filosofica era profonda. |
伦理困境被讨论了。 | Il dilemma etico è stato discusso. |
道德原则被应用了。 | Il principio morale è stato applicato. |
那个哲学论证令人信服。 | L'argomento filosofico era convincente. |
伦理框架已建立。 | Il quadro etico è stato stabilito. |
道德推理是合理的。 | Il ragionamento morale era solido. |
哲学传统影响了思想。 | La tradizione filosofica ha influenzato il pensiero. |
伦理考量很重要。 | La considerazione etica era importante. |
道德判断已经作出。 | Il giudizio morale è stato espresso. |
哲学探究了意义。 | L'indagine filosofica ha esplorato il significato. |
伦理标准得到了维护。 | Lo standard etico è stato rispettato. |
道德价值被承认了。 | Il valore morale è stato riconosciuto. |
这个哲学观点是独特的。 | La prospettiva filosofica era unica. |
那项伦理决定很困难。 | La decisione etica è stata difficile. |
道德义务已履行。 | L'obbligo morale è stato adempiuto. |
哲学论述很引人入胜。 | Il discorso filosofico era stimolante. |
伦理守则被遵守了。 | Il codice etico è stato seguito. |
道德哲学被研究了。 | La filosofia morale è stata studiata. |
该哲学概念是抽象的。 | Il concetto filosofico era astratto. |
该伦理理论得到了发展。 | La teoria etica è stata sviluppata. |
道德哲学指导行动。 | La filosofia morale guida l'azione. |
哲学反思很深刻。 | La riflessione filosofica era profonda. |
这个伦理原则是普遍的。 | Il principio etico era universale. |
道德推理是合乎逻辑的。 | Il ragionamento morale era logico. |
看 | guardare |
瞥一眼 | dare un'occhiata |
凝视 | fissare |
凝视 | fissare |
说 | Dire. |
耳语 | Sussurrare. |
喊 | Gridare. |
低语 | mormorare |
走路 | camminare |
漫步 | Passeggiare. |
大步走 | Camminare a grandi passi. |
漫步 | Camminare senza fretta. |
跑 | correre |
冲刺 | Scattare. |
慢跑 | fare jogging |
飞奔 | scattare. |
思考 | Pensare. |
沉思 | ponderare |
沉思 | Contemplare. |
审议 | Deliberare. |
感觉 | sentire |
感知 | Percepire. |
感知 | Percepire. |
检测 | Rilevare |
理解 | Capire |
理解 | afferrare. |
理解 | Comprendere. |
意识到 | rendersi conto |
知道 | Sapere |
意识到。 | Essere consapevole. |
识别 | Riconoscere. |
熟悉 | Avere familiarità con |
假设 | Ipotesi. |
实验 | Esperimento. |
理论 | Teoria. |
假设已被提出。 | L'ipotesi è stata formulata. |
实验是被设计的。 | L'esperimento è stato progettato. |
该理论得到了验证。 | La teoria è stata convalidata. |
科学方法被应用。 | È stato applicato il metodo scientifico. |
这项研究是严格进行的。 | La ricerca è stata condotta in modo rigoroso. |
数据被系统地收集。 | I dati sono stati raccolti sistematicamente. |
分析很透彻。 | L'analisi è stata approfondita. |
实验室设备已校准。 | L'apparecchiatura di laboratorio è stata calibrata. |
这一科学发现意义重大。 | La scoperta scientifica è stata significativa. |
研究结果已发表。 | I risultati della ricerca sono stati pubblicati. |
同行评审过程已完成。 | Il processo di revisione tra pari è stato completato. |
科学界作出了回应。 | La comunità scientifica ha risposto. |
该方法论是可靠的。 | La metodologia era solida. |
研究问题已得到解决。 | La domanda di ricerca è stata affrontata. |
这篇科学论文已经过同行评审。 | L'articolo scientifico è stato sottoposto a revisione paritaria. |
学术研究为知识做出了贡献。 | La ricerca accademica ha contribuito alla conoscenza. |
实验设计是受控的。 | Il disegno sperimentale era controllato. |
这些变量被准确测量了。 | Le variabili sono state misurate con precisione. |
进行了统计分析。 | L'analisi statistica è stata eseguita. |
研究方案已遵守。 | Il protocollo di ricerca è stato seguito. |
科学探究是系统的。 | L'indagine scientifica era sistematica. |
实验室的工作很精确。 | Il lavoro di laboratorio è stato preciso. |
研究方法严谨。 | La metodologia di ricerca è stata rigorosa. |
科学证据令人信服。 | Le prove scientifiche erano convincenti. |
这项学术研究很全面。 | Lo studio accademico era esaustivo. |
这项研究创新推动了该领域的发展。 | L'innovazione nella ricerca ha fatto progredire il campo. |
科学知识得到了扩展。 | La conoscenza scientifica è stata ampliata. |
这项研究合作富有成效。 | La collaborazione di ricerca è stata proficua. |
实验室的结果具有可重复性。 | I risultati di laboratorio erano riproducibili. |
这项科学调查很彻底。 | L'indagine scientifica è stata esaustiva. |
该研究的贡献是原创的。 | Il contributo della ricerca è stato originale. |
这篇学术出版物很有影响力。 | La pubblicazione accademica è stata influente. |
科学范式发生了转变。 | Il paradigma scientifico è cambiato. |
研究方法已通过验证。 | La metodologia di ricerca è stata convalidata. |
实验室的研究具有开创性。 | La ricerca in laboratorio è stata rivoluzionaria. |
这项科学进展意义重大。 | Il progresso scientifico è stato significativo. |
研究卓越得到了认可。 | L'eccellenza della ricerca è stata riconosciuta. |
学术研究获得了资助。 | La ricerca accademica è stata finanziata. |
学术诚信得以维护。 | L'integrità scientifica è stata mantenuta. |
研究伦理受到了尊重。 | Le norme etiche della ricerca sono state rispettate. |
实验室的安全得到了保障。 | La sicurezza del laboratorio è stata garantita. |
科学准确性已被验证。 | L'accuratezza scientifica è stata verificata. |
研究透明度得到了促进。 | La trasparenza della ricerca è stata promossa. |
这项学术研究很严谨。 | La ricerca accademica era rigorosa. |
科学界合作了。 | La comunità scientifica ha collaborato. |
研究的影响被衡量了。 | L'impatto della ricerca è stato misurato. |
我已经走了。 | Ero andato. |
你已经吃过了。 | Avevi mangiato. |
他已经到达了。 | Era arrivato. |
她已经离开了。 | Era partita. |
我们已经看见了。 | Avevamo visto. |
到那时我就已经完成了。 | Avrò finito. |
到时候你就已经到了。 | Sarai arrivato. |
到那时他就已经离开了。 | Sarà partito. |
她将已经完成了。 | Lei avrà completato. |
我们到时就已经实现了。 | Avremo raggiunto. |
我本来会去的。 | Sarei andato. |
你本来会吃的。 | Avresti mangiato. |
他本来会到的。 | Sarebbe arrivato. |
她本来会离开的。 | Sarebbe partita. |
我们本来会看到。 | Avremmo visto. |
我一直在去。 | Ero stato andando. |
你曾一直在吃。 | Avevi mangiato. |
他一直在工作。 | Lui aveva lavorato. |
她曾经一直在学习。 | Lei stava studiando. |
我们一直在等着。 | Eravamo stati ad aspettare. |
我将已经一直在工作。 | Io avrò lavorato. |
到那时你将已经一直在学习了。 | Sarai stato a studiare. |
他将已经在等待。 | Sarà rimasto ad aspettare. |
她将一直在读书。 | Sarà stata a leggere. |
我们将一直在旅行。 | Saremo stati in viaggio. |
我本来会一直在走。 | Sarei stato andando. |
你本来会一直在吃。 | Saresti stato a mangiare. |
他本来会一直在工作。 | Lui sarebbe stato al lavoro. |
她本来会一直在学习。 | Lei sarebbe stata a studiare. |
我们本来会一直在等的。 | Saremmo stati ad aspettare. |
做完后,我就离开了。 | Avendo finito, me ne sono andato. |
到达后,我们休息了。 | Arrivati, ci siamo riposati. |
学完后,她通过了考试。 | Avendo studiato, ha superato l'esame. |
干完活后,他放松了。 | Avendo lavorato, si rilassò. |
读过之后,我就明白了。 | Avendo letto, ho capito. |
如果我去的话,我会告诉你。 | Se dovessi andare, ti informerei. |
要是我早知道,我就会采取不同的行动。 | Se lo avessi saputo, avrei agito diversamente. |
如果您需要帮助,请联系我们。 | Qualora dovesse avere bisogno di assistenza, la preghiamo di contattarci. |
要不是有你的帮助,我就会失败了。 | Se non fosse stato per il tuo aiuto, avrei fallito. |
要是当时可能的话,我们本来会参加的。 | Se fosse stato possibile, avremmo partecipato. |
如果情况不同,结果就会不同。 | Se le circostanze fossero diverse, l'esito sarebbe diverso. |
若有需要,我们将予以回应。 | Se dovesse presentarsi la necessità, risponderemo. |
要是我们早知道,我们就会做好准备。 | Se solo lo avessimo saputo, ci saremmo preparati. |
若有人考虑其含义。 | Se si considerassero le implicazioni. |
你最好保持沉默。 | Sarebbe meglio che tu rimanessi in silenzio. |
要是情况不是这样就好了。 | Vorrei che fosse altrimenti. |
如果我是你,我会重新考虑。 | Se fossi in te, ci ripenserei. |
可以说,情况很复杂。 | Per così dire, la situazione è complessa. |
尽管如此,我们必须继续。 | Sia come sia, dobbiamo procedere. |
无论发生什么,我们将坚持下去。 | Accada quel che accada, persevereremo. |
纵使再简陋,也没有比家更好的地方。 | Per quanto possa essere umile, non c'è posto come casa. |
只需说明此事已解决。 | Basta dire che la questione è risolta. |
我无权批评。 | Lungi da me criticare. |
就这样吧。 | Così sia. |