高级水平 - 意大利语学习

高级水平学习意大利语

通过复杂的词汇和短语掌握高级意大利语。使用专为中文使用者设计的结构化抽认卡将技能提升到新水平。

正义
Giustizia.
平等
Uguaglianza.
自由
Libertà
民主
Democrazia
真理
Verità.
Bellezza
智慧
Saggezza
勇气
Coraggio.
自由是必不可少的。
La libertà è essenziale.
正义必须得到伸张。
La giustizia deve essere fatta.
我们为平等而奋斗。
Lottiamo per l'uguaglianza.
民主需要参与。
La democrazia richiede la partecipazione.
真理很重要。
La verità è importante.
美是主观的。
La bellezza è soggettiva.
智慧随经验而来。
La saggezza viene con l'esperienza.
勇气令人钦佩。
Il coraggio è ammirevole.
我们重视自由。
Valorizziamo la libertà.
正义的概念。
Il concetto di giustizia.
平等是一项权利。
L'uguaglianza è un diritto.
民主是脆弱的。
La democrazia è fragile.
我们寻求真理。
Cerchiamo la verità.
美激励着我们。
La bellezza ci ispira.
智慧指导决策。
La saggezza guida le decisioni.
勇气战胜恐惧。
Il coraggio vince la paura.
言论自由
Libertà di espressione.
社会正义
Giustizia sociale.
性别平等。
Uguaglianza di genere.
民主价值观
Valori democratici.
绝对真理.
Verità assoluta.
内在美
Bellezza interiore.
根据研究。
Secondo la ricerca.
根据研究结果。
Sulla base dei risultati.
证据表明。
Le evidenze suggeriscono.
可以认为。
Si può sostenere che.
有人可能会主张。
Si potrebbe sostenere che.
值得注意的是。
È importante notare che.
需要强调的是。
Va sottolineato che.
重要的是要承认。
È importante riconoscere.
这就提出了一个问题。
Ciò solleva la questione di.
是否尚待观察。
Resta da vedere se.
本研究表明。
Lo studio dimostra.
数据表明。
I dati indicano.
结果表明。
I risultati rivelano.
分析表明。
L'analisi mostra.
似乎。
Sembra che.
似乎有理由认为。
Sembra plausibile che.
有理由认为。
Vi sono ragioni per ritenere.
可以设想的是。
È concepibile che.
在一定程度上。
In una certa misura.
在这种语境下。
In questo contesto.
关于
Per quanto riguarda.
就……而言。
In termini di.
关于
Per quanto riguarda.
鉴于
Alla luce di.
鉴于。
Dato che.
倘若
A condizione che.
假设。
Supponendo che.
尽管如此。
Nonostante.
尽管
Sebbene.
怀旧的
Nostalgico.
忧郁的.
Melanconico.
欣快的
Euforico.
无动于衷的
apatico
我感到怀旧。
Mi sento nostalgico.
她很忧郁。
Lei è melanconica.
他欣喜若狂。
Lui era euforico.
我感到冷漠。
Mi sento apatico.
我不知所措。
Mi sento sopraffatto.
她感到心满意足。
Lei è contenta.
他感到满足。
Si sente appagato.
我很焦虑。
Sono ansioso.
她很宁静。
Lei è serena.
他感到矛盾。
Si sente combattuto.
我欣喜若狂。
Sono al settimo cielo.
她意志消沉。
È abbattuta.
他感到矛盾。
Si sente ambivalente.
我欣喜若狂。
Sono euforico.
她若有所思。
Lei è contemplativa.
他感到脆弱。
Si sente vulnerabile.
我很有韧性。
Sono resiliente.
她很有同理心。
Lei è empatica.
他感到充满力量。
Si sente responsabilizzato.
我很内省。
Sono introspettivo.
她充满激情。
Lei è appassionata.
他感到解放了。
Si sente liberato.
我在沉思。
Sono contemplativo.
她很沉思。
Lei è riflessiva.
他感到受到启发。
Lui si sente ispirato.
我内心安宁。
Sono in pace.
心地善良
Avere un cuore d'oro.
欣喜若狂
Essere al settimo cielo.
一箭双雕
Prendere due piccioni con una fava.
轮到你了。
La palla è nel tuo campo.
设身处地为某人着想
Mettersi nei panni di qualcun altro.
一针见血
Colpire nel segno.
亡羊补牢,为时未晚。
Meglio tardi che mai.
不要以貌取人
L'abito non fa il monaco.
乌云背后总有一线光明。
Non tutto il male vien per nuocere.
行动胜于言辞
I fatti parlano più delle parole.
打破僵局
Rompere il ghiaccio.
小菜一碟
Essere un gioco da ragazzi.
贵得要命
Costare un occhio della testa.
洗耳恭听
Essere tutto orecchi.
千载难逢。
Ogni morte di papa.
泄露秘密
svelare un segreto
忙得像只蜜蜂一样。
Essere indaffarato come un'ape.
很会种花草。
avere il pollice verde
同舟共济。
essere nella stessa barca
睁一只眼闭一只眼
Chiudere un occhio.
咬紧牙关
Stringere i denti.
挑灯夜战
lavorare fino a notte fonda.
到此为止
Chiudere per oggi
偷工减料
Prendere scorciatoie.
开个头
Dare il via.
不遗余力
mettersi in quattro.
埋头苦读
Mettersi a studiare.
保持乐观
Tenere la testa alta.
熟悉门道
Imparare il mestiere.
勉强维持生计
Sbarcare il lunario
开某人的玩笑
Prendere in giro qualcuno.
意见一致
essere d'accordo
骑墙
non prendere posizione
说漏嘴
Vuotare il sacco.
将信将疑
Prenderla con un pizzico di sale.
认输
Gettare la spugna.
弄明白
Capire
太阳从西边出来的时候
Quando gli asini voleranno.
避而不谈的问题
L'elefante nella stanza.
我所说的那本书。
Il libro di cui ho parlato.
我写信给的那个人
La persona a cui ho scritto.
我们住过的房子。
La casa in cui abbiamo vissuto.
他离开的原因。
Il motivo per cui se n'è andato.
她解决它的方式。
Il modo in cui l'ha risolto.
一切发生变化的那一刻。
Il momento in cui tutto è cambiato.
他们来自的国家。
Il paese da cui sono venuti.
我们成功的方法
Il metodo mediante il quale siamo riusciti.
它发生的时期。
Il periodo durante il quale è avvenuto.
我们停下来的地方
Il punto in cui ci siamo fermati.
它的重要程度
La misura in cui conta.
他理解的程度
Il grado in cui ha capito.
我们沟通的方式。
I mezzi attraverso i quali comunichiamo.
它被创造的目的。
Lo scopo per il quale è stato creato.
其发生的情况。
Le circostanze in cui si è verificato.
我们所工作的条件。
Le condizioni in cui abbiamo lavorato.
我们到达的时间
Il momento in cui siamo arrivati.
我们相遇的地方。
Il luogo in cui ci siamo incontrati.
他之所以这样做的原因。
Il motivo per cui l'ha fatto.
她所解释的方式
Il modo in cui lo ha spiegato.
艺术
Arte.
绘画
Pittura
文学
Letteratura.
戏剧
Teatro.
博物馆
Museo
我爱艺术。
Amo l'arte.
这幅画很美。
Il dipinto è bello.
我们阅读文学作品。
Leggiamo letteratura.
我要去剧院。
Vado a teatro.
我们参观了博物馆。
Abbiamo visitato il museo.
艺术家创作了一件杰作。
L'artista ha creato un capolavoro.
我在学习艺术史。
Sto studiando la storia dell'arte.
那场展览令人印象深刻。
La mostra è stata impressionante.
我们参加了一场音乐会。
Abbiamo assistito a un concerto.
表演非常精彩。
L'esibizione è stata straordinaria.
我在写一部小说。
Sto scrivendo un romanzo.
这首诗被发表了。
La poesia è stata pubblicata.
我们欣赏文化。
Apprezziamo la cultura.
这座雕塑是现代的。
La scultura è moderna.
我在学习艺术流派。
Sto imparando i movimenti artistici.
画廊开幕了。
La galleria ha aperto.
我们讨论了这件作品。
Abbiamo discusso l'opera.
风格独特。
Lo stile è unico.
艺术启发了我。
L'arte mi ispira.
文化活动很成功。
L'evento culturale è stato un successo.
我们保护文化遗产。
Preserviamo il patrimonio.
传统延续。
La tradizione continua.
我正在探索不同的文化。
Sto esplorando culture diverse.
节日被庆祝了。
Il festival è stato celebrato.
我们重视艺术表达。
Valorizziamo l'espressione artistica.
公司
azienda
商业
Affari.
会议
Riunione
合同
Contratto
投资
Investimento.
利润
Utile
亏损
Perdita
银行账户
Conto bancario.
贷款
Prestito
利率
tasso di interesse
我有一个商务会议。
Ho una riunione di lavoro.
我们需要签署合同。
Dobbiamo firmare il contratto.
公司盈利了。
L'azienda ha realizzato un profitto.
我在银行开了一个账户。
Ho aperto un conto bancario.
我们申请了贷款。
Abbiamo richiesto un prestito.
利率很高。
Il tasso d'interesse è alto.
我们需要提高销售额。
Dobbiamo aumentare le vendite.
市场竞争激烈。
Il mercato è competitivo.
我们推出了一款新产品。
Abbiamo lanciato un nuovo prodotto.
预算已被批准。
Il budget è stato approvato.
我需要查询余额。
Devo controllare il saldo.
我们正在谈判价格。
Stiamo negoziando il prezzo.
交易已敲定。
L'accordo è stato concluso.
我们有合伙关系。
Abbiamo una partnership.
股价上涨了。
Il prezzo delle azioni è aumentato.
我们需要降低成本。
Dobbiamo ridurre i costi.
发票已发送。
La fattura è stata inviata.
证词
Testimonianza
我们已收到付款。
Abbiamo ricevuto il pagamento.
财务报表已准备好。
Il rapporto finanziario è pronto.
我们正在拓展业务。
Stiamo espandendo l'attività.
合并已宣布。
La fusione è stata annunciata.
我们需要分析数据。
Dobbiamo analizzare i dati.
该策略已经被讨论。
La strategia è stata discussa.
我们达成了目标。
Abbiamo raggiunto i nostri obiettivi.
季度业绩良好。
I risultati trimestrali sono positivi.
我们需要提高效率。
Dobbiamo migliorare l'efficienza.
客户满意。
Il cliente è soddisfatto.
我们正在寻找投资者。
Stiamo cercando investitori.
商业计划书已提交。
Il business plan è stato presentato.
虽然下着雨,我们还是出去了。
Sebbene stesse piovendo, siamo usciti.
尽管他很累,他仍然坚持下去。
Nonostante sia stanco, continua.
无论有多困难,我们必须尝试。
Per quanto sia difficile, dobbiamo provarci.
你越学习,就学得越多。
Quanto più studi, tanto più impari.
你睡得越少,就越累。
Meno dormi, più sei stanco.
他不仅迟到了,而且还忘了。
Non solo è arrivato in ritardo, ma si è anche dimenticato.
不管你喜不喜欢,你都必须做这件事。
Sia che ti piaccia o no, devi farlo.
我一到就打电话了。
Non appena sono arrivato, ho chiamato.
只要你学习,你就会成功。
Finché studi, avrai successo.
只要你付钱,你就可以进去。
A condizione che tu paghi, puoi entrare.
以防下雨,带把伞。
Nel caso in cui piova, porta un ombrello.
既然你在这里,就谈谈吧。
Poiché sei qui, parliamo.
鉴于现在很晚,我们应该离开。
Dato che è tardi, dovremmo partire.
他喜欢咖啡,而她喜欢茶。
Mentre lui preferisce il caffè, lei preferisce il tè.
我在读书的时候,她在做饭。
Mentre leggevo, lei cucinava.
我一到,就开始下雨。
Non appena arrivai, cominciò a piovere.
她刚一做完,电话就响了。
Appena ebbe finito, il telefono squillò.
他不仅会说法语,而且还会写法语。
Non solo parla francese, ma lo scrive anche.
这个问题如此复杂,以至于没有人能解决它。
Il problema era così complesso che nessuno riusciva a risolverlo.
影响如此之大,以至于每个人都注意到了。
Tale fu l'impatto che tutti se ne accorsero.
我很少见到如此的奉献精神。
Raramente ho visto tanta dedizione.
他们对即将发生的事情一无所知。
Non avevano idea di ciò che stava per accadere.
只有当你理解了,你才能教别人。
Solo quando capisci puoi insegnare.
直到他解释了,我才明白。
Fu solo quando lui spiegò che capii.
在任何情况下,你都不应该放弃。
In nessun caso dovresti arrenderti.
在任何情况下都不得重复此事。
In nessun caso questo deve essere ripetuto.
这在任何方面都不会影响结果。
In nessun modo ciò influisce sull'esito.
为了避免混淆,让我澄清一下。
Per evitare confusione, permettimi di chiarire.
为了让大家都明白,我来解释。
Affinché tutti capiscano, spiegherò.
我本来会去的。
Sarei andato.
你本来会吃的。
Avresti mangiato.
他本来会来的。
Sarebbe venuto.
她本来会离开的。
Lei sarebbe partita.
我们本来会看到。
Avremmo visto.
如果我早知道的话,我就会来了。
Se avessi saputo, sarei venuto.
如果你当时学过,你就会通过了。
Se avessi studiato, avresti superato.
如果他给我打了电话,我本来会接的。
Se lui avesse chiamato, io avrei risposto.
如果我们早一点出发,我们本来就会按时到达。
Se fossimo partiti prima, saremmo arrivati in tempo.
如果她当时问过,我本来会帮她的。
Se avesse chiesto, l'avrei aiutata.
如果我当时有钱,我就会买它。
Lo avrei comprato se avessi avuto soldi.
如果我们那时有时间,我们本来会去法国的。
Se avessimo avuto tempo, avremmo visitato la Francia.
如果我是你的话,我就会拒绝了。
Se fossi stato al tuo posto, avrei rifiutato.
如果下了雨,我们就会待在家里。
Se avesse piovuto, saremmo rimasti a casa.
如果我当时更努力一点,我本来会成功的。
Sarei riuscito se avessi provato più duramente.
如果我们当时解释了,他们本来会理解。
Avrebbero capito se avessimo spiegato.
如果我当时见到他,我就会告诉他。
Se l'avessi visto, gli avrei detto.
如果你给她打电话的话,她本来会很高兴。
Sarebbe stata felice se tu avessi chiamato.
如果我们打得更好,我们本来会赢的。
Avremmo vinto se avessimo giocato meglio.
如果他们当时按时到达,我们就已经开始了。
Se fossero arrivati in tempo, avremmo iniziato.
我需要写一篇论文。
Devo scrivere un saggio.
如果他们提供更多,我本来会接受的。
Avrei accettato se avessero offerto di più.
如果他有更多时间,他本可以完成。
Lui avrebbe finito se avesse avuto più tempo.
如果我早知道真相,我就会采取不同的行动。
Se avessi saputo la verità, avrei agito diversamente.
如果你当时来了,你本来会很喜欢的。
Ti saresti divertito se fossi venuto.
此外。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
然而
Tuttavia.
尽管如此.
Tuttavia.
然而。
Tuttavia.
另一方面。
D'altra parte.
反之
Viceversa.
相比之下。
Al contrario.
因此
Pertanto.
因此
Di conseguenza.
因此。
Di conseguenza.
因此。
Pertanto.
因此。
Pertanto.
因此。
Di conseguenza.
例如。
Per esempio.
例如。
Ad esempio.
也就是说。
Cioè.
换句话说。
In altre parole.
也就是说。
Cioè.
换句话说。
Per dirla diversamente.
总之。
In sintesi.
总之。
Per concludere.
总之。
In conclusione.
总之。
In sintesi.
总之。
Tutto sommato.
总的来说。
Nel complesso.
本质上。
In sostanza.
大学
Università
学生
Studente.
教授
Professore.
学位
Laurea.
论文
Tesi.
研究
Ricerca.
我在大学学习。
Studio all'università.
她正在写她的论文。
Sta scrivendo la sua tesi.
我们正在做研究。
Stiamo facendo ricerca.
教授做了演讲。
Il professore ha tenuto una lezione.
律师
Avvocato
考试在下周。
L'esame è la prossima settimana.
我通过了考试。
Ho superato l'esame.
她获得了学位。
Ha conseguito la laurea.
我们参加了研讨会。
Abbiamo partecipato al seminario.
图书馆开门了。
La biblioteca è aperta.
我正在修一门课程。
Sto seguendo un corso.
作业明天截止。
Il compito è da consegnare domani.
我们讨论了这个主题。
Abbiamo discusso l'argomento.
学年从九月开始。
L'anno accademico inizia a settembre.
我主修文学。
Studio letteratura.
她在攻读博士学位。
Sta facendo un dottorato di ricerca.
我们需要引用我们的来源。
Dobbiamo citare le nostre fonti.
必须提供参考文献。
La bibliografia è obbligatoria.
我正在准备口试。
Mi sto preparando per l'esame orale.
成绩很优秀。
Il voto era eccellente.
我们一起学习了。
Abbiamo studiato insieme.
课程设置很全面。
Il curriculum è completo.
我在学法语。
Sto imparando il francese.
奖学金被授予了。
La borsa di studio è stata assegnata.
您好。
Buongiorno.
Ciao.
告辞。
Arrivederci.
拜拜
Ciao.
非常感谢您。
La ringrazio molto.
谢谢啦.
Grazie mille.
我希望。
Vorrei.
我要。
Voglio.
您能否。
Potrebbe per favore.
你能吗?
Puoi.
很高兴认识您。
Piacere di conoscerla.
很高兴认识你。
Piacere di conoscerti.
我向您致歉。
Le chiedo scusa.
不好意思.
Scusa.
如果您能……,我将不胜感激。
Le sarei grato se.
要是...我就会很感激。
Mi piacerebbe se.
我遗憾地告知您。
Mi rincresce informarla.
不好意思告诉你。
Mi dispiace dirtelo.
期待您的回复。
Resto in attesa di un suo cortese riscontro.
等你回复。
Spero di sentirti.
我一边吃一边看书。
Mangiando, leggo.
我一边走一边想。
Camminando, penso.
在等的时候,我打了电话。
Aspettando, ho chiamato.
通过学习,你会学到。
Studiando, imparerai.
通过努力工作,他成功了。
Lavorando sodo, è riuscito.
她什么都没说就离开了。
Non dicendo nulla, se n'è andata.
完成后,我们离开了。
Dopo aver finito, siamo partiti.
离开之前,说再见。
Prima di partire, saluta.
他一边说话,一边做手势。
Parlando, gesticolò.
通过多读书,你会进步。
Leggendo di più, migliori.
我一边听音乐,一边工作。
Ascoltando la musica, lavoro.
他没多想就回答了。
Non pensando, ha risposto.
吃过饭后,我们出去了。
Avendo mangiato, siamo usciti.
通过每天练习,她进步了。
Praticando ogni giorno, è migliorata.
旅行时,我学到了很多。
Viaggiando, ho imparato molto.
到达后,他就给家人打了电话。
Arrivando, ha chiamato la sua famiglia.
一听到这个消息,她就哭了。
Sentendo la notizia, lei ha pianto.
与其抱怨,不如去做点事。
Invece di lamentarti, fai qualcosa.
除了工作之外,他还在学习。
Oltre a lavorare, studia anche.
尽管累着,她还是继续。
Pur essendo stanca, continuò.
通过遵循指示,你就会成功。
Seguendo le istruzioni, riuscirai.
不知不觉,时间就过去了。
Non accorgendosene, il tempo passò.
讨论完之后,我们决定了。
Dopo averne discusso, abbiamo deciso.
在做决定之前,仔细思考。
Prima di prendere una decisione, pensa attentamente.
在考虑这些选项时,他犹豫了。
Considerando le opzioni, esitò.
通过关注细节,你提高质量。
Concentrandoti sui dettagli, migliori la qualità.
不了解事实的话,我们无法判断。
Senza conoscere i fatti, non possiamo giudicare.
一看到结果,他很惊讶。
Vedendo i risultati, rimase sorpreso.
与其放弃,不如再试一次。
Invece di arrenderti, riprova.
诉讼
causa
原告
attore
被告
Imputato
律师
Avvocato
证据
Prova.
证人
Testimone.
陪审团
giuria
裁决
Verdetto.
上诉
Appello
法律责任
Responsabilità
过失
Negligenza.
违约
Inadempimento contrattuale.
和解
Transazione
赔偿
Risarcimento
损害赔偿
Danni
禁令
ingiunzione
传票
citazione
宣誓书
Dichiarazione giurata
成文法
Statuto.
条例
Ordinanza.
管辖权
Giurisdizione.
正当法律程序
giusto processo.
人身保护令
habeas corpus
辩诉交易
Patteggiamento.
起诉
accusa
辩护
Difesa.
无罪判决
Assoluzione
记者
Giornalista.
文章
Articolo.
报纸
Giornale
电视
Televisione.
我每天看报纸。
Leggo il giornale ogni giorno.
这篇文章已发布。
L'articolo è stato pubblicato.
我在看新闻。
Sto guardando le notizie.
记者采访了他。
Il giornalista lo ha intervistato.
我们讨论了时事。
Abbiamo parlato di attualità.
报道被播出。
Il servizio è stato trasmesso.
我在关注社交媒体。
Sto seguendo i social media.
那条帖子疯传了。
Il post è diventato virale.
我们分享了信息。
Abbiamo condiviso le informazioni.
评论已被删除。
Il commento è stato eliminato.
我正在创作内容。
Sto creando contenuti.
视频已上传。
Il video è stato caricato.
我们发起了一项宣传活动。
Abbiamo lanciato una campagna.
那个广告很有效。
La pubblicità è stata efficace.
我正在做演示。
Sto tenendo una presentazione.
那次演讲鼓舞人心。
Il discorso è stato ispirante.
我们传达了信息。
Abbiamo comunicato il messaggio.
新闻发布会举行了。
La conferenza stampa si è tenuta.
我正在写一篇博客文章。
Sto scrivendo un post sul blog.
播客已录制。
Il podcast è stato registrato.
我们分析了受众。
Abbiamo analizzato il pubblico.
媒体报道广泛。
La copertura mediatica è stata ampia.
我在编辑视频。
Sto montando il video.
采访已经进行了。
L'intervista è stata condotta.
我们发布了这篇报道。
Abbiamo pubblicato la storia.
标题很吸引人。
Il titolo era accattivante.
我在管理社交媒体。
Gestisco i social media.
互动率上升了。
Il tasso di coinvolgimento è aumentato.
我们触达了目标受众。
Abbiamo raggiunto il nostro pubblico di riferimento.
传播策略奏效了。
La strategia di comunicazione ha funzionato.
我正在监控反馈。
Sto monitorando il feedback.
信息很清楚。
Il messaggio era chiaro.
我们改善了沟通。
Abbiamo migliorato la nostra comunicazione.
该品牌被认可。
Il brand è stato riconosciuto.
我正在写一份新闻稿。
Sto scrivendo un comunicato stampa.
媒体关注是正面的。
L'attenzione dei media è stata positiva.
这本书被学生读。
Il libro è letto dagli studenti.
这座房子是去年建造的。
La casa è stata costruita l'anno scorso.
这封信明天会被寄出。
La lettera sarà inviata domani.
这个问题正在被解决。
Il problema viene risolto.
这个决定是昨天做出的。
La decisione è stata presa ieri.
法语在这里被讲。
Il francese è parlato qui.
据说他很有钱。
Si dice che lui sia ricco.
她被认为已经离开了。
Si crede che sia partita.
门被打开了。
La porta è stata aperta.
窗户被关上了。
La finestra è stata chiusa.
汽车被修好了。
L'auto è stata riparata.
文件已被签署。
Il documento è stato firmato.
会议被取消了。
La riunione è stata annullata.
这个项目将在下个月完成。
Il progetto sarà completato il mese prossimo.
报告正在被写。
Il rapporto viene scritto.
逻辑学
Logica.
这座建筑已经被翻修了。
L'edificio è stato ristrutturato.
提案将在下周被审查。
La proposta sarà esaminata la prossima settimana.
错误立刻被注意到。
L'errore è stato notato immediatamente.
这条新闻昨天被宣布了。
La notizia è stata annunciata ieri.
这个问题应该被回答。
La domanda dovrebbe essere risposta.
这项工作必须在星期五之前完成。
Il lavoro deve essere completato entro venerdì.
这个问题正在被调查。
La questione è in fase di indagine.
结果已经被发布了。
I risultati sono stati pubblicati.
合同由双方签署。
Il contratto è stato firmato da entrambe le parti.
这部电影被一位著名的导演执导。
Il film è stato diretto da un famoso regista.
该理论已被证明。
La teoria è stata dimostrata.
申请正在被处理。
La domanda viene elaborata.
这些更改被委员会批准了。
Le modifiche sono state approvate dal comitato.
这个问题需要被解决。
Il problema deve essere affrontato.
这项工作预计会被完成。
Il lavoro dovrebbe essere completato.
据说报告已经被提交了。
Si dice che il rapporto sia stato presentato.
这座建筑被认为建于19世纪。
Si ritiene che l'edificio sia stato costruito nell'Ottocento.
该问题被认为已解决。
La questione è considerata risolta.
该提案被认为已经被拒绝。
Si pensa che la proposta sia stata respinta.
该事项为人所知,曾被讨论过。
Si sa che la questione è stata discussa.
该决定被认为已经作出。
La decisione è ritenuta essere stata presa.
据报道,这个问题已被解决。
Si riporta che il problema sia stato risolto.
该文件据称已被伪造。
Si sostiene che il documento sia stato falsificato.
这个项目应该在下个月完成。
Il progetto dovrebbe essere completato entro il mese prossimo.
会议被安排在明天举行。
La riunione è programmata per essere tenuta domani.
这本书很可能会在明年被出版。
È probabile che il libro venga pubblicato l'anno prossimo.
这个案件必然会被调查。
Il caso è destinato a essere indagato.
这件事一定会得到解决。
È certo che la questione sarà risolta.
在被告知这些变化后,我们调整了计划。
Essendo stati informati delle modifiche, abbiamo adeguato i nostri piani.
在被警告有危险之后,他们采取了预防措施。
Essendo stati avvertiti del pericolo, hanno preso delle precauzioni.
本体论
Ontologia
工作被完成了,我们终于可以休息了。
Il lavoro essendo stato completato, potevamo finalmente riposare.
该理论被广泛认为是正确的。
È ampiamente ritenuto che la teoria sia corretta.
有人建议我们重新考虑我们的方法。
È stato suggerito che riconsiderassimo il nostro approccio.
要是我早知道就好了。
Vorrei che lo avessi saputo.
要是我当时多学一点就好了。
Se solo avessi studiato di più.
我宁愿你早就告诉我了。
Preferirei che tu mi avessi detto.
可惜他已经离开了。
È un peccato che se ne fosse andato.
我很遗憾她没有来。
Mi dispiace che non fosse venuta.
我很遗憾他们已经走了。
Mi dispiace che siano già andati.
可惜我们错过了火车。
È un peccato che avessimo perso il treno.
要是我当时在那里就好了。
Vorrei che fossi stato lì.
要是你早点打电话就好了。
Se solo tu avessi chiamato prima.
我本来更希望他当时留下来。
Avrei preferito che lui fosse rimasto.
真可惜她已经忘记了。
È un peccato che lei avesse dimenticato.
要是我们早点相遇就好了。
Vorrei che ci fossimo incontrati prima.
要是我当时听了你的建议就好了。
Magari avessi ascoltato il tuo consiglio.
我后悔当时没有理解。
Mi dispiace che non avessi capito.
可惜他们没有准备好。
È un peccato che non si fossero preparati.
要是我当时抓住了那个机会就好了。
Vorrei che avessi colto l'opportunità.
要是我们早就知道真相就好了。
Se solo avessimo saputo la verità.
我本来希望你当时在场。
Mi sarebbe piaciuto che tu fossi stato presente.
遗憾的是他没有通知我们。
È un peccato che non ci avesse informati.
要是事情当时不一样就好了。
Vorrei che le cose fossero state diverse.
伦理学
Etica.
道德
Moralità.
美德
Virtù.
道德困境.
Dilemma morale.
良心
Coscienza.
原则
Principio.
价值
Valore.
信念
Credenza
学说
Dottrina.
理论
Teoria.
范式
Paradigma
形而上学
Metafisica.
认识论
Epistemologia
推理
Ragionamento.
论证
Argomentazione.
前提。
Premessa.
结论
Conclusione.
演绎推理
Deduzione.
归纳推理
Induzione.
谬误
fallacia
悖论
Paradosso.
存在主义
Esistenzialismo.
功利主义
Utilitarismo
义务论
Deontologia
利他主义
Altruismo.
利己主义.
Egoismo.
相对主义
Relativismo.
绝对主义
Assolutismo.
政府
Governo.
政治
Politica.
选举
Elezione.
投票
Vota.
公民
Cittadino
我在选举中投票了。
Ho votato alle elezioni.
政府被选举了。
Il governo è stato eletto.
我们讨论了政治。
Abbiamo discusso di politica.
公民有权利。
Il cittadino ha dei diritti.
法律通过了。
La legge è stata approvata.
我们需要社会改革。
Abbiamo bisogno di riforme sociali.
该政策已经实施。
La politica è stata attuata.
我对政治感兴趣。
Mi interessa la politica.
辩论很激烈。
Il dibattito è stato acceso.
我们支持这位候选人。
Sosteniamo il candidato.
议会投票了。
Il Parlamento ha votato.
我是公民。
Sono un cittadino.
权利受到了保护。
I diritti sono stati protetti.
我们需要改变。
Abbiamo bisogno di cambiamento.
社会在发展。
La società si sta evolvendo.
我在参与民主。
Partecipo alla democrazia.
该问题已得到解决。
La questione è stata affrontata.
我们组织了一次抗议。
Abbiamo organizzato una protesta.
该运动获得了支持。
Il movimento ha guadagnato sostegno.
我对社会感到担忧。
Mi preoccupa la società.
社区团结起来了。
La comunità si è unita.
我们倡导权利。
Noi sosteniamo i diritti.
该法案被提出。
La legislazione è stata proposta.
我在关注竞选活动。
Sto seguendo la campagna.
舆论很重要。
L'opinione pubblica conta.
我希望你快乐。
Voglio che tu sia felice.
重要的是我们要准时到达。
È importante che arriviamo in orario.
我很高兴你在这里。
Sono felice che tu sia qui.
我怀疑他会来。
Dubito che lui venga.
她必须学习。
È necessario che studi.
我恐怕会下雨。
Ho paura che piova.
他可能是对的。
È possibile che abbia ragione.
我很惊讶你离开了。
Mi sorprende che tu sia partito.
我们必须完成。
È essenziale che finiamo.
我不认为她会同意。
Non penso che lei sia d'accordo.
你最好知道。
È meglio che tu sappia.
我很抱歉你生病了。
Mi dispiace che tu sia malato.
奇怪他没有打电话。
È strano che non abbia chiamato.
我希望你能成功。
Spero che tu riesca.
她不太可能会来。
È improbabile che lei venga.
我担心他可能会迟到。
Temo che possa essere in ritardo.
我们现在就必须采取行动。
È cruciale che agiamo adesso.
我很高兴你能在这里。
Sono lieto che tu sia qui.
我们必须离开。
È imperativo che ce ne andiamo.
我很失望他们没有来。
Mi dispiace che non siano venuti.
在你离开之前,告诉我。
Prima che tu parta, dimmi.
除非你学习,否则你不会通过。
A meno che tu non studi, non passerai.
为了让你明白,我会解释。
Affinché tu capisca, ti spiegherò.
我在找可以帮忙的人。
Sto cercando qualcuno che possa aiutarmi.
没有人知道。
Non c'è nessuno che sappia.
必须立即通知他。
È imperativo che egli sia informato immediatamente.
我建议考虑让她担任该职位。
Raccomando che lei sia presa in considerazione per la posizione.
这件事必须得到解决。
È vitale che la questione sia risolta.
我建议再给他一次机会。
Suggerisco che gli venga data un'altra possibilità.
最好你在场。
È consigliabile che tu sia presente.
我要求这个问题得到解决。
Pretendo che il problema venga affrontato.
最好我们事先被通知。
È preferibile che siamo informati in anticipo.
我请求对该文件进行审查。
Chiedo che il documento venga esaminato.
至关重要的是必须在截止日期前完成。
È cruciale che la scadenza sia rispettata.
我坚持要遵循这个程序。
Insisto che la procedura sia seguita.
至关重要的是,所有要求都得到满足。
È essenziale che tutti i requisiti siano soddisfatti.
我提议成立一个委员会。
Propongo che si formi un comitato.
建议采取预防措施。
È consigliabile che si prendano precauzioni.
我敦促立即采取行动。
Esorto che vengano adottate misure immediatamente.
有必要采取措施。
È necessario che vengano attuate delle misure.
我要求报告在星期五之前提交。
Richiedo che il rapporto sia presentato entro venerdì.
必须遵守安全规程。
È obbligatorio che si osservino i protocolli di sicurezza.
大。
Grande.
Grande.
巨大的。
Enorme.
Guardare.
观看
Guardare.
看见
Vedere.
Dire.
告诉
Dire.
Parlare.
说话
Parlare.
高兴
Felice.
喜悦的
Gioioso.
内容.
Contenuto.
思考。
Pensare.
反思
Riflettere.
考虑
Considerare.
迅速
Veloce.
快。
Veloce.
迅速的
Rapido.
美丽
Bello.
漂亮。
Carina
华丽。
Bellissimo.
理解
Capire.
理解
Comprendere.
理解
comprendere
帮助。
Aiutare.
协助
Assistere.
帮助
Aiutare.
支持
Sostenere.
生气
Arrabbiato.
愤怒的。
Furioso.
愤怒的
Irato.
愤怒的
Infuriato.
Piccolo.
微小
Minuscolo.
微小的
Minuscolo.
camminare.
漫步
Passeggiare.
漫游
Vagare.
漫步。
passeggiare
聪明
intelligente
聪明
Intelligente.
聪明
Intelligente.
明智的
Saggio.
计算机
computer
软件
Software.
互联网
Internet
网站
sito web
电子邮件.
E-mail.
我每天使用我的电脑。
Uso il mio computer ogni giorno.
软件已更新。
Il software è stato aggiornato.
我在上网。
Sto navigando su Internet.
网站正在加载。
Il sito web si sta caricando.
我发了一封邮件。
Ho inviato un'email.
密码已更改。
La password è stata cambiata.
我们需要备份数据。
Dobbiamo fare il backup dei dati.
系统崩溃了。
Il sistema si è bloccato.
我正在下载一个文件。
Sto scaricando un file.
连接很慢。
La connessione è lenta.
我们使用云存储。
Usiamo l'archiviazione cloud.
应用已安装。
L'app è stata installata.
我在编程。
Sto programmando.
该算法很高效。
L'algoritmo è efficiente.
我们开发了一个新功能。
Abbiamo sviluppato una nuova funzionalità.
该实验已经进行了。
L'esperimento è stato condotto.
该假设已被检验。
L'ipotesi è stata testata.
我们分析了结果。
Abbiamo analizzato i risultati.
该理论被证实了。
La teoria è stata dimostrata.
我在学习物理。
Sto studiando fisica.
该分子已被鉴定。
La molecola è stata identificata.
我们进行了研究。
Abbiamo condotto ricerche.
这一发现已发表。
La scoperta è stata pubblicata.
我在实验室工作。
Sto lavorando in laboratorio.
样品已被分析。
Il campione è stato analizzato.
我们需要更多的数据。
Abbiamo bisogno di più dati.
方程被解出。
L'equazione è stata risolta.
我正在阅读一篇科学论文。
Sto leggendo un articolo scientifico.
方法论已被解释。
La metodologia è stata spiegata.
我们验证了结果。
Abbiamo verificato i risultati.
已提交专利申请。
Il brevetto è stato depositato.
我正在使用人工智能。
Sto usando l'intelligenza artificiale.
数据库已更新。
Il database è stato aggiornato.
我们实现了一个解决方案。
Abbiamo implementato una soluzione.
这项创新是成功的。
L'innovazione ha avuto successo.