专家水平 - 德语学习

专家水平学习德语

通过专家水平词汇和短语达到德语精通。使用专为中文使用者设计的结构化抽认卡完善技能。

论文
These.
学位论文.
Dissertation.
研究论文
Forschungsarbeit
我正在写我的论文。
Ich schreibe meine Abschlussarbeit.
这篇论文很全面。
Die Dissertation ist umfassend.
研究论文已发表。
Die Forschungsarbeit wurde veröffentlicht.
方法论严谨。
Die Methodik ist rigoros.
该假设已被检验。
Die Hypothese wurde getestet.
研究结果具有重要意义。
Die Ergebnisse sind signifikant.
结论总结了研究。
Das Fazit fasst die Forschung zusammen.
文献综述很全面。
Die Literaturübersicht ist umfangreich.
摘要提供了概述。
Die Zusammenfassung bietet einen Überblick.
引文符合标准。
Die Zitierung entspricht dem Standard.
参考文献已完成。
Das Literaturverzeichnis ist vollständig.
同行评审意见是肯定的。
Die Begutachtung durch Fachkollegen war positiv.
该学术期刊发表了它。
Die wissenschaftliche Zeitschrift hat es veröffentlicht.
理论框架指导研究。
Der theoretische Rahmen gibt der Untersuchung Orientierung.
经验证据支持该主张。
Die empirischen Belege stützen die Behauptung.
定量分析揭示了模式。
Die quantitative Analyse zeigt Muster.
定性研究探讨观点。
Die qualitative Forschung untersucht Perspektiven.
这篇学术论文为知识做出贡献。
Der wissenschaftliche Artikel trägt zum Wissensstand bei.
学术话语是正式的。
Der akademische Diskurs ist formell.
研究问题明确。
Die Forschungsfrage ist klar.
数据分析详尽。
Die Datenanalyse ist gründlich.
学术写作遵循规范。
Das akademische Schreiben folgt Konventionen.
该学术作品经过同行评审。
Die wissenschaftliche Arbeit wurde einem Peer-Review unterzogen.
本研究为该领域作出贡献。
Die Forschung trägt zum Fachgebiet bei.
该学术论证结构严谨。
Die akademische Argumentation ist gut strukturiert.
理论视角为分析提供指导。
Die theoretische Perspektive prägt die Analyse.
学术出版物促进了理解。
Die wissenschaftliche Publikation fördert das Verständnis.
认识论框架为该研究奠定基础。
Der epistemologische Rahmen untermauert die Forschung.
本体论的假设指导方法论。
Die ontologischen Annahmen informieren die Methodologie.
诠释学方法对数据进行解释。
Der hermeneutische Ansatz interpretiert die Daten.
范式转变发生在该领域。
Der Paradigmenwechsel vollzog sich im Fachgebiet.
理论基础是健全的。
Die theoretischen Grundlagen sind solide.
概念框架指导分析。
Der konzeptionelle Rahmen leitet die Analyse.
研究方法的严谨性确保了有效性。
Die methodologische Strenge gewährleistet die Validität.
认识论立场是明确的。
Die epistemologische Position ist explizit.
本体论的承诺塑造了探究。
Die ontologische Verpflichtung prägt die Untersuchung.
关于价值论的考量已被讨论。
Die axiologischen Überlegungen werden behandelt.
研究范式影响解释。
Das Forschungsparadigma beeinflusst die Interpretation.
认识论立场是一致的。
Die epistemologische Haltung ist kohärent.
理论视角提供洞见。
Die theoretische Perspektive bietet Einblicke.
方法学上的三角验证增强了可信度。
Die methodologische Triangulation erhöht die Glaubwürdigkeit.
认识论的假设是透明的。
Die epistemologischen Annahmen sind transparent.
本体论视角构成了该研究的框架。
Die ontologische Perspektive rahmt die Studie.
理论贡献推动了知识的发展。
Der theoretische Beitrag erweitert das Wissen.
方法论的创新开辟了新的途径。
Die methodologische Innovation eröffnet neue Wege.
认识论的严谨性确保学术诚信。
Die epistemologische Strenge gewährleistet wissenschaftliche Integrität.
有一颗金子般的心
Ein Herz aus Gold haben.
欣喜若狂
Auf Wolke sieben sein.
一石二鸟
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
主动权在你手里。
Der Ball liegt jetzt bei dir.
设身处地
An jemandes Stelle sein.
知道
wissen
一针见血
Den Nagel auf den Kopf treffen.
迟到总比不到好。
Besser spät als nie.
不要以貌取人
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband.
乌云背后总有阳光。
Jede Wolke hat einen Silberstreif.
行动胜于言辞
Taten sagen mehr als Worte.
打破僵局
Das Eis brechen.
易如反掌
Ein Kinderspiel sein.
价值连城
Ein Vermögen kosten
洗耳恭听
ganz Ohr sein
千载难逢
Alle Jubeljahre einmal.
泄露秘密
die Katze aus dem Sack lassen.
忙得像只蜜蜂
So fleißig wie eine Biene sein.
有园艺天赋
Einen grünen Daumen haben.
同舟共济
Im selben Boot sitzen.
睁一只眼闭一只眼
ein Auge zudrücken.
挑灯夜战
Bis spät in die Nacht arbeiten.
披着羊皮的狼
Ein Wolf im Schafspelz sein.
覆水难收
Über verschüttete Milch weinen.
成为某人的掌上明珠
jemandes Augapfel sein
拐弯抹角
um den heißen Brei herumreden
大海捞针
Eine Nadel im Heuhaufen sein.
成为压垮骆驼的最后一根稻草
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
进退两难
Zwischen Baum und Borke stehen.
锦上添花
das Sahnehäubchen sein
九牛一毛
ein Tropfen auf den heißen Stein sein.
是个淳朴善良的人。
das Salz der Erde sein.
称职
sein Geld wert sein
成为烟幕弹。
Eine falsche Fährte sein.
是个累赘
eine teure, unnötige Last sein.
成为黑马。
ein heimlicher Favorit sein
成为一个值得纪念的日子。
ein denkwürdiger Tag sein
被当场抓个正着
Auf frischer Tat ertappt werden.
妒火中烧
grün vor Neid sein.
入不敷出
In den roten Zahlen sein.
有盈余
in den schwarzen Zahlen sein
徒劳无功
sich vergeblich abmühen
千载难逢
Alle Jubeljahre einmal.
出乎意料
aus heiterem Himmel.
忠贞不渝
treu sein
胆小如鼠
feige sein.
是千载难逢的机会。
eine goldene Gelegenheit sein.
价值连城
seines Gewichts in Gold wert sein.
成为金科玉律。
Die goldene Regel sein.
成为一线希望。
Ein Silberstreif am Horizont sein.
含着金钥匙出生
Mit einem goldenen Löffel im Mund geboren werden.
能言善辩
eine gewandte Zunge haben
处于灰色地带
eine Grauzone sein.
被解雇
Entlassen werden.
红光满面
kerngesund sein.
是辞藻华丽的文章
Blumige Prosa sein.
若有所思
in tiefen Gedanken versunken sein.
黑白分明
klar und eindeutig sein
被列入黑名单。
auf die schwarze Liste gesetzt werden.
社交媒体。
Soziale Medien.
我在刷社交媒体。
Ich scrolle durch soziale Medien.
这条帖子火了。
Der Beitrag ging viral.
我在跟随潮流。
Ich folge den Trends.
这个表情包被分享了。
Das Meme wurde geteilt.
我正在直播内容。
Ich streame Inhalte.
网红推广了这款产品。
Der Influencer hat das Produkt beworben.
我在创作内容。
Ich erstelle Inhalte.
这个话题标签当时很流行。
Der Hashtag lag im Trend.
我正在与社区互动。
Ich engagiere mich in der Community.
数字文化在演变。
Die digitale Kultur entwickelt sich.
我在使用现代表达方式。
Ich verwende moderne Ausdrücke.
提到了流行文化的典故。
Es wurde eine Anspielung auf die Popkultur gemacht.
我关注时事。
Ich bin über aktuelle Ereignisse informiert.
当代俚语被使用。
Der zeitgenössische Slang wird verwendet.
我正在适应现代语言。
Ich passe mich der modernen Sprache an.
这种文化现象出现了。
Das kulturelle Phänomen entstand.
我在关注流行文化。
Ich verfolge Popkultur.
这种现代表达方式流行起来了。
Der moderne Ausdruck setzte sich durch.
我在使用当代词汇。
Ich verwende zeitgenössischen Wortschatz.
文化变迁发生了。
Der kulturelle Wandel fand statt.
我在与当代文化互动。
Ich beschäftige mich mit moderner Kultur.
这种潮流短暂。
Der Trend war nur von kurzer Dauer.
我意识到文化变迁。
Ich bin mir kultureller Veränderungen bewusst.
对当代文化的引用被理解了。
Die zeitgenössische Referenz wurde verstanden.
工程
Ingenieurwesen
设计
Entwurf
原型
Prototyp
工程项目已完成。
Das Ingenieurprojekt wurde abgeschlossen.
该设计具有创新性。
Der Entwurf war innovativ.
原型已被测试。
Der Prototyp wurde getestet.
技术规格已满足。
Die technischen Spezifikationen wurden erfüllt.
该工程解决方案很高效。
Die ingenieurtechnische Lösung war effizient.
技术文档很全面。
Die technische Dokumentation war umfassend.
工程团队协作了。
Das Ingenieurteam arbeitete zusammen.
设计过程是迭代的。
Der Entwurfsprozess war iterativ.
技术要求已被分析。
Die technischen Anforderungen wurden analysiert.
这项工程创新已获得专利。
Die technische Innovation wurde patentiert.
对技术可行性进行了评估。
Die technische Machbarkeit wurde bewertet.
工程标准已被遵守。
Die technischen Normen wurden eingehalten.
设计优化提高了性能。
Die Designoptimierung verbesserte die Leistung.
技术实现成功。
Die technische Implementierung war erfolgreich.
工程方法是系统的。
Die ingenieurwissenschaftliche Methodik war systematisch.
技术分析很详细。
Die technische Analyse war detailliert.
该工程解决方案是可持续的。
Die ingenieurtechnische Lösung war nachhaltig.
技术进步显著。
Der technische Fortschritt war erheblich.
工程设计已被验证。
Das Ingenieurdesign wurde validiert.
展示了技术专长。
Die technische Expertise wurde unter Beweis gestellt.
该工程项目得到了有效管理。
Das Ingenieurprojekt wurde effektiv geleitet.
这项技术创新具有开创性。
Die technische Innovation war bahnbrechend.
工程方法是多学科的。
Der ingenieurwissenschaftliche Ansatz war interdisziplinär.
该技术解决方案具有可扩展性。
Die technische Lösung war skalierbar.
工程质量得到了保证。
Die Qualität der Ingenieurleistung wurde sichergestellt.
技术发展被加速了。
Die technische Entwicklung wurde beschleunigt.
工程卓越得到了认可。
Die Exzellenz im Ingenieurwesen wurde anerkannt.
女士们、先生们。
Meine Damen und Herren.
我有幸
Ich habe die Ehre, ...
我非常高兴地
Es ist mir eine große Freude, dass
我想表达。
Ich möchte zum Ausdruck bringen.
我谨代表。
Im Namen von.
我很荣幸能在此。
Es ist mir eine Ehre, hier zu sein.
能够...是一种荣幸。
Es ist ein Privileg, zu.
我想表示感谢。
Ich möchte anerkennen.
请允许我介绍。
Gestatten Sie mir, mich vorzustellen.
我很高兴地宣布。
Es freut mich, bekanntzugeben.
我非常高兴能
Es ist mir eine große Freude, ...
我想延长。
Ich möchte erweitern.
在此之际。
Bei dieser Gelegenheit.
我很高兴。
Ich freue mich darauf.
我很荣幸。
Es ist mir eine Freude, ...
我谨借此机会。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen.
请允许我表达。
Erlauben Sie mir, auszudrücken.
我深表感激。
Ich bin dankbar für.
谨以深深的感激之情
Es ist mit tiefer Dankbarkeit, dass.
我谨此表示
Ich möchte mitteilen.
革命
Revolution.
法国大革命。
Die Französische Revolution.
巴士底狱
Die Bastille.
启蒙运动
Die Aufklärung.
中世纪.
Das Mittelalter.
文艺复兴.
Die Renaissance.
君主制被推翻了。
Die Monarchie wurde gestürzt.
共和国成立了。
Die Republik wurde gegründet.
历史时期影响了文化。
Die historische Epoche beeinflusste die Kultur.
这次历史事件塑造了社会。
Das historische Ereignis prägte die Gesellschaft.
文化遗产得以保存。
Das kulturelle Erbe wurde bewahrt.
这位历史人物很有影响力。
Die historische Persönlichkeit war einflussreich.
使用了特定时期的语言。
Die periodenspezifische Sprache wurde verwendet.
历史背景很重要。
Der historische Kontext ist wichtig.
文化史被研究了。
Die Kulturgeschichte wurde untersucht.
历史参考被提出了。
Der historische Verweis wurde gemacht.
这一时期的特点是。
Die Epoche war geprägt von.
历史意义得到了认可。
Die historische Bedeutung wurde anerkannt.
文化运动兴起了。
Die kulturelle Bewegung entstand.
历史遗产永存。
Das historische Erbe besteht fort.
这一时期标志着一个转折点。
Die Epoche markierte einen Wendepunkt.
历史叙事被写成了。
Die historische Erzählung wurde geschrieben.
这种文化传统代代相传。
Die kulturelle Tradition wurde überliefert.
对历史观点进行了分析。
Die historische Perspektive wurde analysiert.
这一时期影响了现代思想。
Die Epoche beeinflusste das moderne Denken.
法院
Gericht
法官
Richter.
律师
Rechtsanwalt
法院审理了该案。
Das Gericht verhandelte den Fall.
法官作出判决。
Der Richter fällte eine Entscheidung.
律师陈述了论点。
Der Anwalt brachte das Argument vor.
法律制度确保司法公正。
Das Rechtssystem gewährleistet Gerechtigkeit.
审判是公正地进行的。
Das Verfahren wurde fair durchgeführt.
证据已提交。
Die Beweise wurden vorgelegt.
证人作证了。
Der Zeuge sagte aus.
陪审团进行了审议。
Die Geschworenen berieten sich.
判决已宣布。
Das Urteil wurde verkündet.
判决已宣告。
Das Urteil wurde verkündet.
已提起上诉。
Die Berufung wurde eingelegt.
法律先例已确立。
Der rechtliche Präzedenzfall wurde geschaffen.
宪法权利受到了保护。
Das verfassungsmäßige Recht wurde geschützt.
法律程序已被遵守。
Das gesetzliche Verfahren wurde eingehalten.
司法系统独立运行。
Das Justizsystem arbeitet unabhängig.
法律框架保护权利。
Der rechtliche Rahmen schützt die Rechte.
法院已下达命令。
Der Gerichtsbeschluss wurde erlassen.
已提供法律代理服务。
Die rechtliche Vertretung wurde bereitgestellt.
案件被驳回。
Der Fall wurde abgewiesen.
已寻求法律救济。
Der Rechtsbehelf wurde eingelegt.
正义得以伸张。
Die Gerechtigkeit wurde gewahrt.
法律纠纷已解决。
Der Rechtsstreit wurde beigelegt.
庭审过程是透明的。
Die Gerichtsverfahren waren transparent.
该法律原则已被适用。
Das Rechtsprinzip wurde angewandt.
司法审查已进行。
Die gerichtliche Überprüfung wurde durchgeführt.
法律保护已被授予。
Der Rechtsschutz wurde gewährt.
司法制度确保公正。
Das Justizsystem gewährleistet Gerechtigkeit.
该版本附有注释。
Die Ausgabe ist annotiert.
法律义务已履行。
Die gesetzliche Verpflichtung wurde erfüllt.
法院的管辖权已确立。
Die Zuständigkeit des Gerichts wurde festgestellt.
该法律论点具有说服力。
Das juristische Argument war überzeugend.
那位法官不偏不倚。
Die Justiz war unparteiisch.
法律体系演变了。
Das Rechtssystem hat sich entwickelt.
法院的判决是最终的。
Die Entscheidung des Gerichts war endgültig.
法律权利得以执行。
Die gesetzlichen Rechte wurden durchgesetzt.
司法程序很彻底。
Das Justizverfahren war gründlich.
法律框架很全面。
Der rechtliche Rahmen war umfassend.
法律
Gesetz.
合法的
Rechtlich.
合同
Vertrag.
我已签署该合同。
Ich habe den Vertrag unterzeichnet.
该法律已颁布。
Das Gesetz wurde erlassen.
该法律文件已被审阅。
Das Rechtsdokument wurde überprüft.
本协议具有约束力。
Die Vereinbarung ist rechtsverbindlich.
该条款规定了条件。
Die Klausel legt die Bestimmungen fest.
法律程序已被启动。
Das gerichtliche Verfahren wurde eingeleitet.
法院作出判决。
Das Gericht fällte ein Urteil.
法律顾问建议。
Der Rechtsberater riet.
该法规已被修订。
Die Rechtsvorschrift wurde geändert.
该法规已被执行。
Die Verordnung wurde durchgesetzt.
法律框架规定。
Der rechtliche Rahmen regelt.
该官方文件经公证。
Das amtliche Dokument wurde notariell beurkundet.
行政程序复杂。
Das bürokratische Verfahren ist komplex.
行政表格已提交。
Das Verwaltungsformular wurde eingereicht.
官方通知已发布。
Die amtliche Bekanntmachung wurde erlassen.
该法人已成立。
Die juristische Person wurde gegründet.
合规要求已得到满足。
Die Compliance-Anforderung wurde erfüllt.
该司法先例被引用。
Der Präzedenzfall wurde zitiert.
对该司法裁决已提起上诉。
Die gerichtliche Entscheidung wurde angefochten.
法律义务必须履行。
Die gesetzliche Verpflichtung muss erfüllt werden.
官方记录已归档。
Die amtliche Aufzeichnung wurde archiviert.
监管机构负责监督。
Die Aufsichtsbehörde überwacht.
该法律规定适用。
Die Rechtsvorschrift findet Anwendung.
意识到
sich bewusst werden
官方授权已被授予。
Die amtliche Genehmigung wurde erteilt.
官僚程序冗长。
Der bürokratische Prozess ist langwierig.
法律解释各不相同。
Die rechtliche Auslegung variiert.
已遵循官方程序。
Das offizielle Protokoll wurde befolgt.
小说
Roman
诗歌
Poesie.
散文
Prosa
隐喻
Metapher.
寓言
Allegorie
作者写了一部杰作
Der Autor schrieb ein Meisterwerk.
这首诗运用了隐喻。
Das Gedicht verwendet Metaphern.
叙述引人入胜
Die Erzählung ist fesselnd.
散文优雅
Die Prosa ist elegant.
寓言象征自由。
Die Allegorie stellt die Freiheit dar.
人物刻画得很丰满。
Die Figur ist gut ausgearbeitet.
情节逐渐展开。
Die Handlung entwickelt sich allmählich.
意象生动。
Die Bildsprache ist lebendig.
象征意义深刻
Die Symbolik ist tiefgründig.
文风雅致。
Der Stil ist ausgefeilt.
作品具有永恒价值
Das Werk ist zeitlos.
作者运用了讽刺手法
Der Autor verwendet Ironie.
主题具有普遍性。
Das Thema ist universell.
对话真实可信
Der Dialog ist authentisch.
描述引人联想
Die Beschreibung ist stimmungsvoll.
叙述者的声音独具特色。
Die Erzählstimme ist markant.
文学手法增强意义。
Das literarische Stilmittel verstärkt die Bedeutung.
尾声为故事作结。
Der Epilog schließt die Geschichte ab.
序幕设定了场景。
Der Prolog setzt die Szene.
这句诗有韵律。
Der Vers ist rhythmisch.
这一节诗有四行。
Die Strophe enthält vier Verse.
这首十四行诗遵循严格的形式。
Das Sonett folgt einer strengen Form.
这一文学运动影响了作家。
Die literarische Bewegung beeinflusste Schriftsteller.
经典作品永存。
Das klassische Werk besteht fort.
当代小说反映社会。
Der zeitgenössische Roman spiegelt die Gesellschaft wider.
文学批评分析主题。
Die literarische Kritik analysiert Themen.
选集收录诗歌。
Die Anthologie versammelt Gedichte.
手稿被发现了。
Das Manuskript wurde entdeckt.
译文抓住了精髓。
Die Übersetzung erfasst das Wesentliche.
文学传统延续。
Die literarische Tradition setzt sich fort.
这位作者的作品很丰富。
Das Oeuvre des Autors ist umfangreich.
文学正典包括经典作品。
Der literarische Kanon umfasst Klassiker.
叙事结构很复杂。
Die Erzählstruktur ist komplex.
文学分析揭示了深度。
Die literarische Analyse offenbart Tiefe.
诊断
Diagnose
治疗
Behandlung.
手术
Chirurgie
诊断已被确认。
Die Diagnose wurde bestätigt.
治疗有效。
Die Behandlung ist wirksam.
手术成功。
Die Operation war erfolgreich.
患者病情好转。
Der Zustand des Patienten verbesserte sich.
体检显示。
Die ärztliche Untersuchung ergab.
处方已配好。
Das Rezept wurde eingelöst.
对症状进行了分析。
Die Symptome wurden analysiert.
该病已确诊。
Die Krankheit wurde diagnostiziert.
药物已被给予。
Das Medikament wurde verabreicht.
医疗程序已执行。
Der medizinische Eingriff wurde durchgeführt.
患者的生命体征被监测。
Die Vitalzeichen des Patienten wurden überwacht.
对解剖学进行了研究。
Die Anatomie wurde untersucht.
生理学已经被解释了。
Die Physiologie wurde erklärt.
病理已被确认。
Die Pathologie wurde identifiziert.
该病情需要关注。
Der Gesundheitszustand erfordert Aufmerksamkeit.
临床试验已经开展。
Die klinische Studie wurde durchgeführt.
医学研究促进了知识的进步。
Die medizinische Forschung erweiterte das Wissen.
医疗保健系统提供医疗服务。
Das Gesundheitssystem bietet Versorgung.
该医学专科侧重于。
Die medizinische Fachrichtung konzentriert sich auf.
该诊断为鉴别诊断。
Die Diagnose war eine Differenzialdiagnose.
预后良好。
Die Prognose ist günstig.
这项医疗干预是必要的。
Die medizinische Intervention war notwendig.
已查阅患者的病史。
Die Krankengeschichte des Patienten wurde überprüft.
医学术语很准确。
Die medizinische Terminologie ist präzise.
咨询过的医疗服务提供者
Der Gesundheitsdienstleister wurde konsultiert.
已遵守医疗规程。
Das medizinische Protokoll wurde befolgt.
对患者的康复进行了监测。
Die Genesung des Patienten wurde überwacht.
医疗器械已灭菌。
Die medizinischen Geräte wurden sterilisiert.
手术已被安排。
Der chirurgische Eingriff wurde geplant.
已给予麻醉。
Die Anästhesie wurde verabreicht.
医疗团队合作了。
Das medizinische Team arbeitete zusammen.
已获得患者的同意。
Die Einwilligung des Patienten wurde eingeholt.
医学伦理受到尊重。
Die medizinische Ethik wurde respektiert.
医疗保健政策已实施。
Die Gesundheitspolitik wurde umgesetzt.
这项医疗创新改善了临床结局。
Die medizinische Innovation verbesserte die Behandlungsergebnisse.
患者的生活质量提高了。
Die Lebensqualität des Patienten hat sich verbessert.
医学领域不断进步。
Die Medizin macht kontinuierlich Fortschritte.
医疗服务得到了优化。
Die Gesundheitsversorgung wurde optimiert.
医学教育很严格。
Die medizinische Ausbildung ist anspruchsvoll.
患者的权利受到了保护。
Die Rechte des Patienten wurden geschützt.
医疗保密得以维护。
Die ärztliche Schweigepflicht wurde gewahrt.
就医疗改革进行了辩论。
Die Gesundheitsreform wurde debattiert.
该医疗实践是循证的。
Die medizinische Praxis war evidenzbasiert.
患者的自主权得到了尊重。
Die Autonomie des Patienten wurde respektiert.
该医疗决定是在知情的情况下作出的。
Die medizinische Entscheidung wurde auf Grundlage von Informationen getroffen.
医疗服务的可及性得到了改善。
Der Zugang zur Gesundheitsversorgung wurde verbessert.
这项医学研究具有开创性。
Die medizinische Forschung war bahnbrechend.
哲学
Philosophie.
伦理学
Ethik.
道德
Moral.
我学习哲学。
Ich studiere Philosophie.
伦理学指导行为。
Ethik leitet das Verhalten.
道德很复杂。
Moral ist komplex.
这个哲学问题很深刻。
Die philosophische Frage war tiefgründig.
伦理困境被讨论了。
Das ethische Dilemma wurde diskutiert.
道德原则被应用了。
Das moralische Prinzip wurde angewandt.
那个哲学论证令人信服。
Das philosophische Argument war überzeugend.
伦理框架已建立。
Der ethische Rahmen wurde etabliert.
道德推理是合理的。
Die moralische Argumentation war stichhaltig.
哲学传统影响了思想。
Die philosophische Tradition beeinflusste das Denken.
伦理考量很重要。
Die ethische Überlegung war wichtig.
道德判断已经作出。
Das moralische Urteil wurde gefällt.
哲学探究了意义。
Die philosophische Untersuchung erforschte die Bedeutung.
伦理标准得到了维护。
Der ethische Maßstab wurde eingehalten.
道德价值被承认了。
Der moralische Wert wurde anerkannt.
这个哲学观点是独特的。
Die philosophische Perspektive war einzigartig.
那项伦理决定很困难。
Die ethische Entscheidung war schwierig.
道德义务已履行。
Die moralische Verpflichtung wurde erfüllt.
哲学论述很引人入胜。
Der philosophische Diskurs war anregend.
伦理守则被遵守了。
Der Ethikkodex wurde befolgt.
道德哲学被研究了。
Die Moralphilosophie wurde studiert.
该哲学概念是抽象的。
Das philosophische Konzept war abstrakt.
该伦理理论得到了发展。
Die ethische Theorie wurde entwickelt.
道德哲学指导行动。
Die Moralphilosophie leitet das Handeln.
哲学反思很深刻。
Die philosophische Reflexion war tiefgründig.
这个伦理原则是普遍的。
Das ethische Prinzip war universell.
道德推理是合乎逻辑的。
Die moralische Argumentation war logisch.
schauen
瞥一眼
einen Blick werfen.
凝视
starren
凝视
betrachten
sagen
耳语
flüstern
schreien
低语
murmeln
走路
gehen
漫步
schlendern
大步走
schreiten
漫步
schlendern.
rennen
冲刺
sprinten
慢跑
joggen
飞奔
sprinten.
思考
denken
沉思
nachdenken
沉思
kontemplieren
审议
überlegen
感觉
fühlen
感知
wahrnehmen
感知
wahrnehmen
检测
erkennen
理解
verstehen
理解
begreifen
理解
begreifen
意识到。
sich bewusst sein
识别
erkennen
熟悉
mit etwas vertraut sein
假设
Hypothese.
实验
Experiment.
理论
Theorie
假设已被提出。
Die Hypothese wurde formuliert.
实验是被设计的。
Das Experiment wurde konzipiert.
该理论得到了验证。
Die Theorie wurde validiert.
科学方法被应用。
Die wissenschaftliche Methode wurde angewendet.
这项研究是严格进行的。
Die Forschung wurde gründlich durchgeführt.
数据被系统地收集。
Die Daten wurden systematisch erhoben.
分析很透彻。
Die Analyse war gründlich.
实验室设备已校准。
Die Laborausrüstung wurde kalibriert.
这一科学发现意义重大。
Die wissenschaftliche Entdeckung war bedeutsam.
研究结果已发表。
Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht.
同行评审过程已完成。
Der Peer-Review-Prozess wurde abgeschlossen.
科学界作出了回应。
Die wissenschaftliche Gemeinschaft reagierte.
该方法论是可靠的。
Die Methodik war solide.
研究问题已得到解决。
Die Forschungsfrage wurde behandelt.
这篇科学论文已经过同行评审。
Der wissenschaftliche Artikel wurde von Fachkollegen begutachtet.
学术研究为知识做出了贡献。
Die akademische Forschung trug zum Wissen bei.
实验设计是受控的。
Das experimentelle Design war kontrolliert.
这些变量被准确测量了。
Die Variablen wurden präzise gemessen.
进行了统计分析。
Die statistische Analyse wurde durchgeführt.
研究方案已遵守。
Das Forschungsprotokoll wurde eingehalten.
科学探究是系统的。
Die wissenschaftliche Untersuchung war systematisch.
实验室的工作很精确。
Die Laborarbeit war präzise.
研究方法严谨。
Die Forschungsmethodik war rigoros.
科学证据令人信服。
Die wissenschaftlichen Belege waren überzeugend.
这项学术研究很全面。
Die wissenschaftliche Studie war umfassend.
这项研究创新推动了该领域的发展。
Die Forschungsinnovation hat das Fachgebiet vorangebracht.
科学知识得到了扩展。
Das wissenschaftliche Wissen wurde erweitert.
这项研究合作富有成效。
Die Forschungszusammenarbeit war fruchtbar.
实验室的结果具有可重复性。
Die Laborergebnisse waren reproduzierbar.
这项科学调查很彻底。
Die wissenschaftliche Untersuchung war gründlich.
该研究的贡献是原创的。
Der Forschungsbeitrag war originell.
这篇学术出版物很有影响力。
Die wissenschaftliche Veröffentlichung war einflussreich.
科学范式发生了转变。
Das wissenschaftliche Paradigma verschob sich.
研究方法已通过验证。
Die Forschungsmethodik wurde validiert.
实验室的研究具有开创性。
Die Laborforschung war bahnbrechend.
这项科学进展意义重大。
Der wissenschaftliche Fortschritt war bedeutend.
研究卓越得到了认可。
Die Forschungsexzellenz wurde anerkannt.
学术研究获得了资助。
Die akademische Forschung wurde finanziert.
学术诚信得以维护。
Die wissenschaftliche Integrität wurde gewahrt.
研究伦理受到了尊重。
Die ethischen Richtlinien der Forschung wurden eingehalten.
实验室的安全得到了保障。
Die Laborsicherheit wurde gewährleistet.
科学准确性已被验证。
Die wissenschaftliche Genauigkeit wurde überprüft.
研究透明度得到了促进。
Die Forschungstransparenz wurde gefördert.
这项学术研究很严谨。
Die wissenschaftliche Forschung war rigoros.
科学界合作了。
Die wissenschaftliche Gemeinschaft arbeitete zusammen.
研究的影响被衡量了。
Der Einfluss der Forschung wurde gemessen.
我已经走了。
Ich war gegangen.
你已经吃过了。
Du hattest gegessen.
他已经到达了。
Er war angekommen.
她已经离开了。
Sie war gegangen.
我们已经看见了。
Wir hatten gesehen.
到那时我就已经完成了。
Ich werde fertig sein.
到时候你就已经到了。
Du wirst angekommen sein.
到那时他就已经离开了。
Er wird gegangen sein.
她将已经完成了。
Sie wird abgeschlossen haben.
我们到时就已经实现了。
Wir werden es erreicht haben.
我本来会去的。
Ich wäre gegangen.
你本来会吃的。
Du hättest gegessen.
他本来会到的。
Er wäre angekommen.
她本来会离开的。
Sie wäre gegangen.
我们本来会看到。
Wir hätten gesehen.
我一直在去。
Ich war gegangen.
你曾一直在吃。
Du hattest gegessen.
他一直在工作。
Er hatte gearbeitet.
她曾经一直在学习。
Sie hatte studiert.
我们一直在等着。
Wir hatten gewartet.
我将已经一直在工作。
Ich werde gearbeitet haben.
到那时你将已经一直在学习了。
Du wirst gelernt haben.
他将已经在等待。
Er wird gewartet haben.
她将一直在读书。
Sie wird schon seit einiger Zeit lesen.
我们将一直在旅行。
Wir werden gereist sein.
我本来会一直在走。
Ich wäre am Gehen gewesen.
你本来会一直在吃。
Du wärst dabei gewesen, zu essen.
他本来会一直在工作。
Er wäre am Arbeiten gewesen.
她本来会一直在学习。
Sie wäre am Studieren gewesen.
我们本来会一直在等的。
Wir wären am Warten gewesen.
做完后,我就离开了。
Nachdem ich fertig war, ging ich.
到达后,我们休息了。
Nachdem wir angekommen waren, ruhten wir uns aus.
学完后,她通过了考试。
Nachdem sie gelernt hatte, bestand sie.
干完活后,他放松了。
Nachdem er gearbeitet hatte, entspannte er sich.
读过之后,我就明白了。
Nachdem ich gelesen hatte, verstand ich.
如果我去的话,我会告诉你。
Ginge ich, würde ich dich informieren.
要是我早知道,我就会采取不同的行动。
Hätte ich es gewusst, hätte ich anders gehandelt.
如果您需要帮助,请联系我们。
Sollten Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
要不是有你的帮助,我就会失败了。
Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.
要是当时可能的话,我们本来会参加的。
Wäre es möglich gewesen, hätten wir teilgenommen.
如果情况不同,结果就会不同。
Wären die Umstände anders, würde das Ergebnis anders ausfallen.
若有需要,我们将予以回应。
Sollte Bedarf bestehen, werden wir reagieren.
要是我们早知道,我们就会做好准备。
Hätten wir es nur gewusst, hätten wir uns vorbereitet.
若有人考虑其含义。
Würde man die Implikationen in Betracht ziehen.
你最好保持沉默。
Es wäre besser, wenn du geschwiegen hättest.
要是情况不是这样就好了。
Ich wünschte, es wäre anders.
如果我是你,我会重新考虑。
Wenn ich du wäre, würde ich es mir noch einmal überlegen.
可以说,情况很复杂。
Gewissermaßen ist die Situation komplex.
尽管如此,我们必须继续。
Wie dem auch sei, müssen wir fortfahren.
无论发生什么,我们将坚持下去。
Komme, was wolle, wir werden durchhalten.
纵使再简陋,也没有比家更好的地方。
Sei es noch so bescheiden, zu Hause ist es doch am schönsten.
只需说明此事已解决。
Es genügt zu sagen, dass die Angelegenheit geklärt ist.
我无权批评。
Es wäre mir fern, zu kritisieren.
就这样吧。
So sei es.