我吃了 | Jedl jsem. |
你去了 | Šel jsi. |
他到了 | Dorazil. |
她离开了 | Odešla. |
我们看了 | Viděli jsme. |
你做了。 | Udělal jsi. |
他们来了。 | Přišli. |
我没去 | Nešel jsem. |
你没吃 | Ty jsi nejedl. |
我醒了。 | Probudil jsem se. |
她穿好了衣服。 | Ona se oblékla. |
我们上床了。 | Šli jsme spát. |
我昨天去了 | Včera jsem šel. |
她上周到了 | Ona přijela minulý týden. |
我们两天前见面了 | Potkali jsme se před dvěma dny. |
我完成了我的工作 | Dokončil jsem svou práci. |
你买了一辆车 | Koupil jsi auto. |
他丢了钥匙 | Ztratil své klíče. |
她找到了手机 | Našla svůj telefon. |
我们参观了巴黎。 | Navštívili jsme Paříž. |
你到的时候我已经吃过了。 | Už jsem se najedl, když jsi přišel. |
他们在我们开始之前已经完成了。 | Oni to dokončili dříve, než jsme začali. |
我在看书的时候,电话响了。 | Četl jsem, když telefon zazvonil. |
她已经工作了一整天。 | Pracovala celý den. |
我们从未见过如此美丽的日落。 | Nikdy jsme neviděli tak krásný západ slunce. |
我刚离开的时候就开始下雨了。 | Právě jsem odešel, když začalo pršet. |
他已经忘记给我打电话了。 | Zapomněl mi zavolat. |
他们已经在那里住了五年。 | Už tam bydleli pět let. |
我已经等了一个小时了。 | Už jsem čekal hodinu. |
她在搬到巴黎之前已经学过法语。 | Studovala francouzštinu, než se přestěhovala do Paříže. |
我们从未去过那家餐馆。 | Nikdy předtím jsme v té restauraci nebyli. |
我会去。 | Půjdu. |
你会吃。 | Budeš jíst. |
他会来。 | On přijde. |
她会离开。 | Odejde. |
我们将会看到。 | Uvidíme. |
你会做。 | Uděláš. |
他们会到达。 | Dorazí. |
我要离开。 | Chystám se odejít. |
你要吃。 | Budeš jíst. |
我们要去旅行。 | Budeme cestovat. |
我明天会去。 | Půjdu zítra. |
她下周会到达。 | Přijede příští týden. |
我们下个月会见面。 | Sejdeme se příští měsíc. |
我会完成我的工作。 | Dokončím svou práci. |
你会买一套房子。 | Koupíš dům. |
他会学法语。 | Naučí se francouzštinu. |
她将学习医学。 | Bude studovat medicínu. |
我们会参观博物馆。 | Navštívíme muzeum. |
我会给你打电话。 | Zavolám ti. |
他们明年会回来。 | Vrátí se příští rok. |
到那时我就已经完成了。 | Do té doby to dokončím. |
她在你到达之前就已经离开了。 | Ona bude už pryč, než přijedeš. |
到时候,我们就已经在这里住了一年了。 | Budeme tu bydlet už rok. |
我就要走了。 | Chystám se odejít. |
他们就要到了。 | Chystají se dorazit. |
到时候我会在工作。 | V té době budu pracovat. |
你给她打电话的时候,她会在学习。 | Bude se učit, až zavoláš. |
我们将在星期五之前完成这个项目。 | Do pátku budeme mít projekt dokončený. |
我觉得明天会下雨。 | Myslím, že zítra bude pršet. |
我确信她会成功。 | Jsem si jistý, že uspěje. |
我怀疑他们会来。 | Pochybuji, že přijdou. |
我当时正在吃。 | Jedl jsem. |
你正在走。 | Šel jsi. |
他在睡觉。 | Spal. |
她正在读书。 | Četla. |
我们当时在玩。 | Hráli jsme. |
你正在工作。 | Pracoval jsi. |
他们正在学习。 | Studovali. |
我以前常常上学。 | Chodil jsem do školy. |
我们以前住在巴黎。 | Dříve jsme žili v Paříži. |
她以前常常弹钢琴。 | Hrávala na klavír. |
我看见她。 | Vidím ji. |
我看到他们。 | Vidím je. |
我爱你。 | Miluji Vás. |
我爱你。 | Miluji Vás. |
我把它给你。 | Dávám vám to. |
我把它给你。 | Dávám vám to. |
她给我写信。 | Ona mi píše. |
他对我们说话。 | On nám mluví. |
我们告诉他们。 | Říkáme jim. |
我在给你打电话。 | Volám Vás. |
我在给你打电话。 | Volám Vás. |
我在等你。 | Čekám na vás. |
我在等你。 | Čekám na vás. |
我需要它。 | Potřebuji to. |
我把书给了他。 | Dal jsem mu knihu. |
她给我看了照片。 | Ukázala mi tu fotografii. |
我们把消息告诉了他们。 | Řekli jsme jim zprávu. |
我给她买了它。 | Koupil jsem jí to. |
他给我们发了一条消息。 | On nám poslal zprávu. |
我找不到他们。 | Nemůžu je najít. |
她不喜欢它。 | Nemá to ráda. |
我们还没见到他。 | Neviděli jsme ho. |
我会帮你。 | Pomohu ti. |
他们邀请了我们。 | Pozvali nás. |
在这里的男人。 | Muž, který je tady. |
我读的书。 | Kniha, kterou jsem četl. |
我借过车的朋友 | Přítel, jehož auto jsem si půjčil. |
我住的城市。 | Město, kde bydlím. |
我遇到的人。 | Člověk, kterého jsem potkal. |
正在出售的房子。 | Dům, který je na prodej. |
我看的电影。 | Film, který jsem viděl. |
教法语的老师。 | Učitel, který učí francouzštinu. |
我们吃饭的餐馆。 | Restaurace, ve které jsme jedli. |
过生日的朋友 | Přítel, který má narozeniny. |
我想要的车。 | Auto, které chci. |
我们相遇的那天。 | Den, kdy jsme se setkali. |
我来的原因。 | Důvod, proč jsem přišel. |
我所说的那本书 | Kniha, o které jsem mluvil. |
在这里工作的人。 | Lidé, kteří zde pracují. |
儿子是医生的女人。 | Žena, jejíž syn je lékař. |
我出生的地方。 | Místo, kde jsem se narodil. |
一切改变的时刻。 | Čas, kdy se všechno změnilo. |
我在这里的原因。 | Důvod, proč jsem tady. |
我写信给的那个人。 | Osoba, které jsem napsal. |
我工作的公司 | Společnost, pro kterou pracuji. |
考试很难的学生 | Studenti, jejichž zkoušky byly těžké. |
我意识到的那一刻。 | Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil. |
她解决它的方法 | Způsob, kterým to vyřešila. |
最重要的那件事 | To, co je nejdůležitější. |
我希望你来。 | Chci, abys přišel. |
重要的是你学习。 | Je důležité, abys studoval. |
我很高兴你在这里。 | Jsem rád, že jsi tady. |
我怀疑他会来。 | Pochybuji, že přijde. |
我们必须离开。 | Je nutné, abychom odešli. |
我更希望你留下。 | Raději bych, abys zůstal. |
她最好知道。 | Je lepší, aby věděla. |
恐怕会下雨。 | Bojím se, že by mohlo pršet. |
他可能是对的。 | Je možné, že má pravdu. |
我很抱歉你生病了。 | Je mi líto, že jsi nemocný. |
我们必须准时到达。 | Je nezbytné, abychom dorazili včas. |
我不认为他会来。 | Nemyslím si, že přijde. |
奇怪的是她离开了。 | Je zvláštní, že odešla. |
我希望你成功。 | Doufám, abys uspěl. |
我有必要去。 | Je třeba, abych šel. |
我建议你休息。 | Navrhuji, abyste si odpočinuli. |
重要的是我们今天必须完成。 | Je nezbytné, abychom to dnes dokončili. |
我坚持要你来。 | Trvám na tom, abys přišel. |
建议你早点到达。 | Doporučuje se, abyste dorazili brzy. |
我要求你解释。 | Požaduji, abys to vysvětlil. |
至关重要的是我们现在采取行动。 | Je nezbytné, abychom jednali nyní. |
我要求你完成这件事。 | Požaduji, abyste to dokončili. |
我们务必成功。 | Je nezbytné, abychom uspěli. |
要是你在这里就好了。 | Kéž bys tu byl. |
她不太可能会同意。 | Je nepravděpodobné, že by souhlasila. |
更大 | Větší. |
更小 | Menší. |
更好 | Lepší. |
更坏 | Horší. |
更漂亮。 | krásnější |
更便宜 | levnější. |
和...一样大 | tak velký jako. |
最大的 | Největší. |
最小的 | Nejmenší. |
最好的 | Nejlepší. |
最坏的 | Nejhorší. |
最漂亮的. | Nejkrásnější. |
最便宜的 | nejméně drahý. |
她比我高。 | Je vyšší než já. |
这是最好的餐厅。 | Toto je nejlepší restaurace. |
他和他哥哥一样聪明。 | Je stejně chytrý jako jeho bratr. |
这个更难。 | To je obtížnější. |
这是最美的城市。 | Je to nejkrásnější město. |
我比你有更多的钱。 | Mám víc peněz než ty. |
她是最年轻的。 | Ona je nejmladší. |
这没有我想的那么复杂。 | To je méně složité, než jsem si myslel. |
他是最有经验的。 | On je nejzkušenější. |
总比没有好。 | Je to lepší než nic. |
她和她的姐姐一样有才华。 | Je stejně talentovaná jako její sestra. |
这是最便宜的选项。 | To je nejméně drahá možnost. |
他比他的同学更聪明。 | Je inteligentnější než jeho spolužáci. |
这是我读过的最有趣的书。 | Je to nejzajímavější kniha, kterou jsem četl. |
她比以前没那么自信。 | Je méně sebevědomá než dřív. |
这比之前的版本好得多。 | Toto je mnohem lepší než předchozí verze. |
他比他父亲高得多。 | Je mnohem vyšší než jeho otec. |
我觉得这是个好主意。 | Myslím, že je to dobrý nápad. |
在我看来,我们应该等一等。 | Podle mého názoru bychom měli počkat. |
我认为这很重要。 | Věřím, že je to důležité. |
我同意你的看法。 | Souhlasím s tebou. |
我不同意。 | Nesouhlasím. |
我部分同意。 | Částečně souhlasím. |
我完全不同意。 | Úplně nesouhlasím. |
这是个好观点。 | To je dobrý postřeh. |
我明白你的意思。 | Rozumím, co tím myslíš. |
我不这么认为。 | Nemyslím si. |
我更喜欢这个选项。 | Dávám přednost této možnosti. |
我宁愿回家。 | Raději bych šel domů. |
我建议我们尝试不同的方法。 | Navrhuji, abychom zkusili jiný přístup. |
我推荐这家餐厅。 | Doporučuji tuto restauraci. |
我认为我们应该重新考虑。 | Myslím, že bychom to měli přehodnotit. |
在我看来,这很有道理。 | Z mého pohledu to dává smysl. |
我确信这是对的。 | Jsem přesvědčený, že je to správné. |
我不太确定。 | Nejsem si tím jistý. |
我有些怀疑。 | Mám pochybnosti. |
我赞成这个计划。 | Jsem pro tento plán. |
我反对这个提议。 | Jsem proti tomuto návrhu. |
我觉得值得一试。 | Myslím, že to stojí za to zkusit. |
我觉得没有必要。 | Nemyslím si, že je to nutné. |
对此我有强烈的看法。 | Mám k tomu silný názor. |
我心里很矛盾。 | Mám smíšené pocity. |
我愿意听取建议。 | Jsem otevřený návrhům. |
我想听听你的意见。 | Rád bych slyšel váš názor. |
你觉得怎么样? | Co si myslíš? |
你同意吗? | Souhlasíš? |
医生 | Lékař. |
老师 | Učitel. |
工程师 | inženýr |
律师 | Právník |
护士 | Sestra. |
厨师 | šéfkuchař |
建筑师 | Architekt |
会计师 | účetní |
经理 | manažer |
秘书 | Sekretář/ka |
我在办公室工作 | Pracuji v kanceláři. |
她是医生 | Ona je lékařka. |
他当老师 | On pracuje jako učitel. |
我有一个会议 | Mám jednání. |
我们一起工作 | Pracujeme spolu. |
我需要完成这个项目 | Musím dokončit tento projekt. |
她在找工作 | Hledá práci. |
他升职了 | Byl povýšen. |
我九点开始工作 | Začínám pracovat v devět. |
旅游咨询中心在哪里? | Kde je turistické informační centrum? |
我想预订一个房间。 | Rád bych si rezervoval pokoj. |
办理入住的时间是什么时候? | V kolik hodin je odbavení? |
含早餐吗? | Je snídaně v ceně? |
我需要取消我的预订。 | Potřebuji zrušit rezervaci. |
航班已延误。 | Let byl zpožděn. |
我有转机航班。 | Mám přestupní let. |
商店 | obchod |
买 | Koupit. |
卖 | prodávat |
价格 | Cena. |
钱. | Peníze. |
信用卡 | kreditní karta. |
现金 | Hotovost. |
收据 | účtenka |
我想买这个。 | Chci si to koupit. |
多少钱? | Kolik to stojí? |
太贵了。 | Je to příliš drahé. |
有折扣吗? | Máte slevu? |
可以刷卡吗? | Mohu platit kartou? |
我要这个。 | Vezmu to. |
这个有其他尺码吗? | Máte to v jiné velikosti? |
我只是随便看看。 | Jen se dívám. |
试衣间在哪里? | Kde je zkušební kabinka? |
我需要换这个。 | Potřebuji to vyměnit. |
我可以退款吗? | Mohu dostat peníze zpět? |
我在找礼物。 | Hledám dárek. |
你的预算是多少? | Jaký je váš rozpočet? |
很划算。 | To je výhodná nabídka. |
我再考虑一下。 | Promyslím to. |
我们关门了。 | Máme zavřeno. |
商店九点开门。 | Obchod se otevírá v devět. |
你能给我更好的价格吗? | Můžete mi dát lepší cenu? |
我想讨价还价。 | Chtěl bych smlouvat. |
这不合身。 | To mi nesedí. |
我想退货。 | Chtěl bych to vrátit. |
有保修吗? | Máte záruku? |
我想投诉这个产品。 | Chci si stěžovat na tento výrobek. |
质量不如我预期。 | Kvalita není taková, jakou jsem očekával. |
我想和经理谈一下。 | Chtěl bych mluvit s manažerem. |
我可以分期付款吗? | Mohu platit na splátky? |
有折扣吗? | Je výprodej? |
医生 | Lékař. |
医院 | nemocnice |
药店 | lékárna |
药 | Lékařství |
我生病了。 | Jsem nemocný. |
我头痛 | Mám bolesti hlavy. |
我发烧了。 | Mám horečku. |
我喉咙痛。 | Bolí mě v krku. |
我觉得恶心。 | Je mi na zvracení. |
我很疼。 | Bolí mě. |
我需要看医生 | Potřebuji vidět lékaře. |
您有预约吗? | Máte objednanou schůzku? |
你有哪些症状? | Jaké máte příznaky? |
我需要一张处方。 | Potřebuji recept. |
药店在哪里? | Kde je lékárna? |
我需要药 | Potřebuji léky. |
每天服用三次。 | Užívejte to třikrát denně. |
我对青霉素过敏。 | Jsem alergický na penicilin. |
我的胳膊断了。 | Zlomil jsem si ruku. |
她感冒了。 | Je nachlazená. |
他得了流感。 | Má chřipku. |
我需要休息。 | Potřebuji si odpočinout. |
我感觉好多了 | Cítím se lépe. |
叫救护车。 | Zavolejte sanitku. |
这是紧急情况。 | Jde o naléhavý případ. |
我有一个看医生的预约。 | Mám schůzku u lékaře. |
我需要预约看医生。 | Potřebuji si domluvit termín. |
我胸痛。 | Mám bolest na hrudi. |
我头晕。 | Mám závrať. |
我呼吸困难。 | Mám potíže s dýcháním. |
疼痛从昨天开始。 | Bolest začala včera. |
我需要验血。 | Potřebuji krevní vyšetření. |
我需要接种疫苗。 | Potřebuji se nechat očkovat. |
我正在服药。 | Beru léky. |
我需要看专科医生。 | Potřebuji vidět specialistu. |
餐厅 | restaurace |
菜单 | Jídelní lístek |
服务员 | Číšník. |
餐桌 | Stůl. |
我想要一张桌子。 | Chtěl bych stůl. |
您有预订吗? | Máte rezervaci? |
我可以看一下菜单吗? | Mohu vidět jídelní lístek? |
我要鸡肉。 | Dám si kuře. |
我是素食者。 | Jsem vegetarián. |
我对坚果过敏。 | Mám alergii na ořechy. |
您推荐什么? | Co doporučujete? |
我也要一样的。 | Dám si to samé. |
买单,谢谢。 | Účet, prosím. |
小费包含在内吗? | Je spropitné zahrnuto? |
食物很好吃。 | Jídlo je vynikající. |
我要一杯葡萄酒。 | Dám si sklenku vína. |
我在做晚饭。 | Vařím večeři. |
她正在烤蛋糕。 | Peče dort. |
我们需要食材。 | Potřebujeme suroviny. |
加盐和胡椒。 | Přidejte sůl a pepř. |
预热烤箱。 | Předehřejte troubu. |
切蔬菜。 | Nakrájejte zeleninu. |
搅拌酱汁。 | Promíchejte omáčku. |
饭好了。 | Jídlo je připravené. |
摆好餐具。 | Prostři stůl. |
把盐递给我。 | Podej mi sůl. |
要再来点吗? | Dáte si ještě? |
我吃饱了。 | Jsem plný. |
很好吃。 | Je to chutné. |
我不喜欢这个。 | Tohle mi nechutná. |
我想点菜。 | Chtěl bych si objednat. |
请问可以结账吗? | Mohl bych dostat účet? |
服务很棒。 | Obsluha byla vynikající. |
我要今天的特价菜。 | Dám si dnešní specialitu. |
这道菜辣吗? | Je toto jídlo pálivé? |
我要全熟的。 | Chtěl bych ho dobře propečený. |
可以给我一些水吗? | Mohl bych dostat trochu vody? |
我有特殊的饮食要求。 | Jsem na speciální dietě. |
高兴 | Šťastný. |
难过 | Smutný. |
生气 | Naštvaný |
兴奋 | Nadšený. |
紧张 | Nervózní |
平静 | Klidný |
累 | Unavený. |
她很难过。 | Ona je smutná. |
他很生气。 | On je naštvaný. |
我们很兴奋。 | Jsme nadšení. |
我感到紧张。 | Cítím se nervózní. |
她看起来很冷静。 | Zdá se, že je klidná. |
我很担心。 | Mám obavy. |
他很失望。 | Je zklamaný. |
我们很自豪。 | Jsme hrdí. |
我很惊讶。 | Jsem překvapený. |
她感到尴尬。 | Je zahanbená. |
他很嫉妒。 | Je žárlivý. |
我恋爱了 | Jsem zamilovaný. |
我感到不知所措。 | Cítím se zahlcený. |
她很沮丧。 | Je frustrovaná. |
他松了一口气。 | Cítí úlevu. |
我对考试感到焦虑。 | Jsem nervózní kvůli zkoušce. |
她很满足。 | Je spokojená. |
他感到感激。 | Cítí se vděčný. |
我感到乐观。 | Cítím se optimisticky. |
她很悲观。 | Je pesimistická. |
他感到困惑。 | Cítí se zmatený. |
我感到怀旧。 | Cítím se nostalgicky. |
山 | Hora. |
河流 | Řeka |
森林 | les |
海洋 | Oceán |
海滩 | pláž |
湖 | jezero |
树 | strom |
花 | Květina. |
春天 | Jaro. |
夏天 | Léto. |
秋天 | podzim |
冬天 | Zima. |
天气晴朗。 | Je slunečno. |
刮风了。 | Je větrno. |
正在下雪。 | Sněží. |
有暴风雨。 | Je bouřka. |
天气很好。 | Počasí je hezké. |
外面很热。 | Venku je horko. |
今天很冷。 | Dnes je zima. |
我们需要保护环境。 | Musíme chránit životní prostředí. |
气候变化是一个严重的问题。 | Změna klimatu je vážný problém. |
我们应该减少污染。 | Měli bychom omezit znečištění. |
回收很重要。 | Recyklace je důležitá. |
我们需要节约用水。 | Musíme šetřit vodou. |
今天的空气质量很差。 | Kvalita ovzduší je dnes špatná. |
我们应该使用可再生能源。 | Měli bychom využívat obnovitelné zdroje energie. |
森林砍伐是一个问题。 | Odlesňování je problém. |
我们需要保护野生动物。 | Musíme chránit divokou zvěř. |
气温在上升。 | Teplota stoupá. |
我们应该种更多的树。 | Měli bychom vysadit více stromů. |
电脑 | počítač. |
互联网 | internet |
电子邮件 | e-mail |
网站 | webová stránka |
密码 | Heslo. |
我需要查看我的电子邮件。 | Potřebuji zkontrolovat svůj e-mail. |
你能把文件发给我吗? | Můžete mi poslat ten soubor? |
我会把链接发给你。 | Pošlu ti odkaz. |
网络很慢。 | Internet je pomalý. |
我的电脑死机了。 | Můj počítač havaroval. |
我需要更新我的软件。 | Potřebuji aktualizovat svůj software. |
我忘记了我的密码。 | Zapomněl jsem své heslo. |
我需要下载这个文件。 | Potřebuji stáhnout tento soubor. |
你能帮我用这个应用吗? | Můžeš mi s touto aplikací pomoci? |
我正在社交媒体上发帖。 | Publikuji na sociálních sítích. |
我会把这个分享给你。 | Pošlu ti to. |
网络连接不稳定。 | Připojení je nestabilní. |
我需要备份我的数据。 | Potřebuji zálohovat svá data. |
我的手机电池没电了。 | Baterie v mém telefonu je vybitá. |
我需要给我的设备充电。 | Potřebuji nabít své zařízení. |
你能帮我设置我的账号吗? | Můžete mi pomoci nastavit můj účet? |
我登录时遇到问题。 | Mám potíže s přihlášením. |
网站无法加载。 | Webová stránka se nenačítá. |
我需要安装更新。 | Potřebuji nainstalovat aktualizaci. |
我会把你加为好友。 | Přidám tě mezi přátele. |
我需要重置我的密码。 | Potřebuji obnovit své heslo. |
我和家人很亲近。 | Mám blízký vztah se svou rodinou. |
你能和我视频通话吗? | Můžeš mi zavolat přes videohovor? |
我正在上传照片。 | Nahrávám fotky. |
文件太大。 | Soubor je příliš velký. |
电影 | Film. |
电视 | Televize. |
书 | Kniha |
音乐 | Hudba. |
我看了一部很棒的电影。 | Viděl jsem skvělý film. |
你看过这个节目吗? | Viděl jsi tenhle pořad? |
我在读一本有趣的书。 | Čtu zajímavou knihu. |
你喜欢什么样的音乐? | Jakou hudbu máš rád? |
我爱这首歌。 | Miluju tuhle píseň. |
这部电影很无聊。 | Ten film byl nudný. |
我推荐这本书。 | Doporučuji tuto knihu. |
演唱会太棒了。 | Koncert byl úžasný. |
我在听播客。 | Poslouchám podcast. |
你今天看新闻了吗? | Četl jsi dnes zprávy? |
我关注好几家新闻媒体。 | Sleduji několik zpravodajských zdrojů. |
这篇文章写得很好。 | Článek byl dobře napsaný. |
我在看一部纪录片。 | Dívám se na dokument. |
那场戏非常精彩。 | Představení bylo fantastické. |
我喜欢去电影院。 | Baví mě chodit do kina. |
你最喜欢的类型是什么? | Jaký je tvůj oblíbený žánr? |
我更喜欢动作片。 | Dávám přednost akčním filmům. |
剧情令人困惑。 | Zápletka byla matoucí. |
我是这位作者的粉丝。 | Jsem fanoušek tohoto autora. |
评论是正面的。 | Recenze byla pozitivní. |
我订阅了这个频道。 | Jsem přihlášený k odběru tohoto kanálu. |
表演很出色。 | Představení bylo vynikající. |
我下周要去听音乐会。 | Půjdu na koncert příští týden. |
展览令人印象深刻。 | Výstava byla působivá. |
我在找一本好书来读。 | Hledám dobrou knihu ke čtení. |
评论家们给了它好评。 | Kritici tomu dali dobré recenze. |
朋友 | Kamarád. |
家庭 | Rodina |
我交了一个新朋友。 | Seznámil jsem se s novým kamarádem. |
我们已经是多年的朋友了。 | Jsme přátelé už roky. |
我正在和某人交往。 | Chodím s někým. |
我们在交往。 | Jsme ve vztahu. |
我单身。 | Jsem svobodný. |
我们分手了。 | Rozešli jsme se. |
我要结婚了。 | Beru se. |
我们订婚了。 | Jsme zasnoubení. |
我要和某人去喝咖啡。 | Sejdu se s někým na kávu. |
这个周末我们一起出去玩吧。 | Pojďme se tento víkend sejít. |
我需要多社交。 | Potřebuji se více stýkat. |
我们相处得很好。 | Rozumíme si dobře. |
我和同事们关系很好。 | Mám dobrý vztah se svými kolegy. |
我们在开派对。 | Máme večírek. |
我正在邀请朋友来我家。 | Zvu přátele k sobě. |
我需要维持友谊。 | Potřebuji udržovat přátelství. |
我们有很多共同点。 | Máme toho hodně společného. |
我在找室友。 | Hledám spolubydlícího. |
我们是邻居。 | Jsme sousedi. |
我要去见我的公婆。 | Sejdu se se svými tchánem a tchyní. |
我们在庆祝周年纪念日。 | Oslavujeme výročí. |
我正在办理离婚 | Procházím rozvodem. |
我们正在努力解决问题。 | Snažíme se to vyřešit. |
我珍视我们的友谊。 | Vážím si našeho přátelství. |
我们互相信任。 | Důvěřujeme si. |
我很期待见到你。 | Těším se, až tě uvidím. |
我们应该保持联系。 | Měli bychom zůstat v kontaktu. |
我需要你的建议。 | Potřebuji vaši radu. |
我该怎么办? | Co mám dělat? |
你能帮我吗? | Můžeš mi pomoci? |
我有一个问题。 | Mám problém. |
我建议你试试这个。 | Doporučuji, abyste to zkusili. |
你应该考虑一下。 | Měli byste zvážit. |
我建议你。 | Doporučuji, abyste. |
你为什么不试试看? | Proč to nezkusíš? |
你有没有想过? | Už jste o tom přemýšlel? |
也许你可以。 | Možná bys mohl. |
我觉得最好的办法是。 | Myslím, že nejlepší řešení je. |
你可能想这样做。 | Možná byste měli. |
我建议你。 | Doporučil bych vám, abyste... |
如果我是你,我会这么做。 | Kdybych byl na tvém místě, udělal bych to. |
如果你处在我的处境,你会怎么做? | Co bys na mém místě udělal? |
我不确定该怎么解决这个问题。 | Nejsem si jistý, jak to vyřešit. |
让我想一想。 | Nech mě to promyslet. |
我们需要找到一个解决方案。 | Musíme najít řešení. |
一定有办法。 | Musí existovat nějaký způsob. |
我们一起解决这个问题吧。 | Pojďme na tom spolu pracovat. |
我什么都试过了。 | Zkusil jsem všechno. |
也许我们应该求助。 | Možná bychom měli požádat o pomoc. |
我想我们可以想出办法解决这个问题。 | Myslím, že na to přijdeme. |
让我给你一些建议。 | Dovolte mi, abych vám poradil. |
你说得对,那是个好主意。 | Máš pravdu, to je dobrý nápad. |
谢谢你的建议。 | Díky za návrh. |
我会采纳你的建议。 | Vezmu si tvou radu. |
那可能行。 | To by mohlo fungovat. |
让我试试那种方法。 | Dovol mi vyzkoušet ten přístup. |
小菜一碟。 | Je to hračka. |
祝你好运。 | Zlom vaz! |
下着倾盆大雨。 | Prší jako z konve. |
我身无分文。 | Jsem na mizině. |
贵得要命 | Stojí to majlant. |
洗耳恭听 | Jsem všemi ušima. |
这不是我的菜。 | Není to můj šálek čaje. |
千载难逢 | Jednou za uherský rok |
一石二鸟 | Zabít dvě mouchy jednou ranou. |
主动权在你手中 | Teď je to na tobě. |
设身处地 | Být na něčí místě. |
一针见血 | Trefit hřebíček na hlavičku. |
亡羊补牢,为时未晚 | Lepší pozdě než nikdy. |
不要以貌取人 | Nesuď knihu podle obalu. |
塞翁失马,焉知非福 | Každá mráčka má stříbrný lem. |
行动胜于空谈。 | Činy mluví hlasitěji než slova. |
欣喜若狂 | Být v sedmém nebi. |
心地善良 | Mít srdce ze zlata. |
忙得像只蜜蜂 | Být pilný jako včelka. |
露馅儿 | prozradit tajemství |
咬紧牙关 | Skousnout hořkou pilulku. |
收工 | Skončit pro dnešek. |
偷工减料 | šetřit na úkor kvality |
开个头 | Rozjet to. |
埋头苦读 | šprtovat |
盯着 | mít na oku |
捉弄某人 | tahat někoho za nos |
意见一致 | Shodnout se. |
认输 | Hodit ručník do ringu. |
感觉不舒服 | cítit se pod psa |
当时正在下雨。 | Pršelo. |
太阳在照耀。 | Slunce svítilo. |
我当时很高兴。 | Byl jsem šťastný. |
我们曾经是朋友。 | Byli jsme přátelé. |
他们当时很累。 | Byli unavení. |
我以前每个星期天都去看望奶奶。 | Navštěvoval jsem babičku každou neděli. |
他总是迟到。 | Vždycky chodil pozdě. |
她常常在晚上读书。 | Ona často večer četla. |
那时我们住在伦敦。 | V té době jsme bydleli v Londýně. |
天渐渐黑了。 | Stmívalo se. |
孩子们正在花园里玩耍。 | Děti si hrály na zahradě. |
我在想着你。 | Myslel jsem na tebe. |
他们在等公共汽车。 | Čekali na autobus. |
她穿着一件蓝色的裙子。 | Měla na sobě modré šaty. |
电话响的时候,我们正在吃晚饭。 | Večeřeli jsme, když zazvonil telefon. |
我正要离开。 | Chystal jsem se odejít. |
我会去。 | Šel bych. |
你会吃。 | Ty bys jedl. |
他会来。 | On by přišel. |
她会离开。 | Ona by odešla. |
我们会看到。 | Viděli bychom. |
你会做。 | Udělal bys. |
您能帮我一下吗? | Mohl byste mi pomoci? |
您想要一些咖啡吗? | Chtěli byste kávu? |
我想去。 | Chtěl bych jít. |
我宁愿留下。 | Raději bych zůstal. |
如果我有时间,我会去旅行。 | Kdybych měl čas, cestoval bych. |
如果你学习的话,你就会及格。 | Kdybys studoval, uspěl bys. |
如果我有钱,我会买一辆车。 | Koupil bych auto, kdybych měl peníze. |
如果我们能的话,我们会去法国。 | Navštívili bychom Francii, kdybychom mohli. |
如果她赢了,她会很高兴。 | Byla by šťastná, kdyby vyhrála. |
如果我是你,我会接受。 | Kdybych byl tebou, přijal bych. |
如果我早知道,我本来会去的。 | Šel bych, kdybych to věděl. |
如果她有时间的话,她本会打电话的。 | Ona by zavolala, kdyby měla čas. |
如果没有堵车,我们本可以更早到达。 | Dorazili bychom dříve, kdyby nebyl provoz. |
我宁可待在家里。 | Raději bych zůstal doma. |
您介意把窗户关一下吗? | Vadilo by vám zavřít okno? |
我会很感激你的帮助。 | Velmi bych ocenil vaši pomoc. |
如果可能的话,我会做的。 | Kdyby to bylo možné, udělal bych to. |
我永远不会那样做。 | Nikdy bych to neudělal. |
如果有人请她,她总是会帮忙。 | Vždy by pomohla, kdyby byla požádána. |
这本书是他写的。 | Kniha byla napsána ním. |
房子正在被建造。 | Dům se staví. |
这封信昨天被寄了。 | Dopis byl včera odeslán. |
汽车将被修理。 | Auto bude opraveno. |
问题已经被解决了。 | Problém byl vyřešen. |
门被打开了。 | Dveře byly otevřeny. |
窗户被打破了。 | Okno bylo rozbito. |
这顿饭正在被准备。 | Jídlo se připravuje. |
报告上周被完成了。 | Zpráva byla dokončena minulý týden. |
会议将于明天举行。 | Schůzka bude zítra uspořádána. |
这个决定是由委员会做出的。 | Rozhodnutí bylo učiněno výborem. |
这座建筑在火灾中被毁坏了。 | Budova byla zničena požárem. |
这项工作正在由专业人员完成。 | Práce je prováděna profesionály. |
这个问题被正确回答了。 | Otázka byla správně zodpovězena. |
包裹已经被送达。 | Balíček byl doručen. |
这部电影由一位著名的导演执导。 | Film byl režírován slavným režisérem. |
这首歌正在被孩子们唱。 | Píseň je zpívána dětmi. |
规则必须被遵守。 | Pravidla musí být dodržována. |
这个错误本应该被避免。 | Mělo se té chyby vyvarovat. |
该项目预计将很快被完成。 | Očekává se, že projekt bude brzy dokončen. |
这条信息被交给了我。 | Informace mi byla poskytnuta. |
邀请被接受了。 | Pozvání bylo přijato. |
这个问题需要被解决。 | Problém je třeba řešit. |
文件已被审阅。 | Dokument byl zkontrolován. |
这个活动是由志愿者组织的。 | Událost byla zorganizována dobrovolníky. |
蛋糕被我妈妈做了。 | Dort byl upečen mou matkou. |
消息被收到了。 | Zpráva byla přijata. |
我看见他。 | Vidím ho. |
这项工作将由专家完成。 | Práce bude provedena odborníky. |
他说他累了。 | Řekl, že byl unavený. |
她告诉我她会来。 | Řekla mi, že přijde. |
他们说他们已经完成了。 | Řekli, že už skončili. |
我告诉他我当时要离开。 | Řekl jsem mu, že odcházím. |
她说她已经看过那部电影。 | Řekla, že viděla ten film. |
他告诉我他稍后会打电话。 | Řekl mi, že zavolá později. |
他们说他们要去旅行。 | Řekli, že budou cestovat. |
我问她是否准备好了。 | Zeptal jsem se, jestli byla připravená. |
他问我去哪儿。 | Zeptal se, kam jsem šel. |
她问现在几点了。 | Zeptala se, kolik bylo hodin. |
他们问我们什么时候到达。 | Zeptali se, kdy bychom dorazili. |
我问他为什么迟到。 | Zeptal jsem se ho, proč přišel pozdě. |
她让我等一下。 | Řekla mi, abych počkal. |
他让我不要离开。 | Požádal mě, abych neodcházel. |
他们叫我们安静。 | Řekli nám, abychom byli potichu. |
我说我一整天都在工作。 | Řekl jsem, že jsem celý den pracoval. |
她告诉我她从未去过那里。 | Řekla mi, že tam nikdy nebyla. |
他说,到那时他就已经完成了。 | Řekl, že to do té doby bude mít hotové. |
他们告诉我们,他们一直在等着。 | Řekli nám, že čekali. |
我问他是否看过那封邮件。 | Zeptal jsem se, jestli viděl e-mail. |
她问我们是否想来。 | Zeptala se, zda jsme chtěli přijít. |
他告诉我他帮不了忙。 | Řekl mi, že mi nemohl pomoci. |
他们说他们可能会晚点来。 | Řekli, že by mohli přijít později. |
我告诉她我得走了。 | Řekl jsem jí, že jsem musel odejít. |
她说她本应该打过电话了。 | Řekla, že měla zavolat. |
他让我帮他。 | Požádal mě, abych mu pomohl. |
他们告诉我们不要担心。 | Řekli nám, abychom se nebáli. |
我说我会在那里。 | Řekl jsem, že tam budu. |
我到达时会给你打电话。 | Zavolám ti, až přijedu. |
她因为累,所以离开了。 | Odešla, protože byla unavená. |
因为下雨,我们待在家里。 | Zůstali jsme doma, protože pršelo. |
我学习是为了能通过考试。 | Učím se, abych mohl složit zkoušku. |
他为了成功而努力工作。 | Pracuje tvrdě, aby uspěl. |
如果下雨,我们就待在屋里。 | Když bude pršet, zůstaneme uvnitř. |
虽然很晚了,但我们还是继续了。 | Ačkoli bylo pozdě, pokračovali jsme. |
虽然她很忙,她还是帮忙了。 | Přestože byla zaneprázdněná, pomohla. |
我在做饭的时候,电话响了。 | Zatímco jsem vařil, zazvonil telefon. |
请在你离开之前把窗户关上。 | Než odejdeš, prosím zavři okno. |
我下班以后会回家。 | Až dokončím práci, půjdu domů. |
在你到达之前,我会在这里等。 | Dokud nepřijdeš, počkám tady. |
我一听到这个消息就打了电话。 | Jakmile jsem uslyšel tu zprávu, zavolal jsem. |
只要你提出要求,我就会帮你。 | Pomohu ti za předpokladu, že se zeptáš. |
除非你快点,否则你会迟到。 | Pokud si nepospíšíš, budeš pozdě. |
我喜欢它,因为它很有趣。 | Líbí se mi to, protože je to zajímavé. |
既然你在这里,我们就开始吧。 | Protože jste tady, pojďme začít. |
我去了商店是为了买食物。 | Šel jsem do obchodu, abych mohl koupit jídlo. |
她为了取得好成绩而努力学习。 | Studovala pilně, aby získala dobré známky. |
如果你邀请我,我会来。 | Přijdu, pokud mě pozveš. |
虽然它很贵,但我还是买了。 | Ačkoli to bylo drahé, koupil jsem to. |
虽然他努力了,但他失败了。 | I když se snažil, neuspěl. |
她在读书的时候,他在做饭。 | Zatímco ona četla, on vařil. |
在我们开始之前,让我解释一下。 | Než začneme, dovolte mi vysvětlit. |
她离开之后,我意识到我的错误。 | Poté, co odešla, jsem si uvědomil svou chybu. |
我等到他来了。 | Čekal jsem, až dorazil. |
我一看到她就笑了。 | Jakmile jsem ji uviděl, usmál jsem se. |
只要天气好,我就会去。 | Půjdu, pokud bude počasí dobré. |
除非你学习,否则你不会及格。 | Pokud se nebudeš učit, neuspěješ. |
我学得越多,就越意识到自己不知道的东西越多。 | Čím víc se učím, tím víc si uvědomuji, že nevím. |
她不仅迟到了,而且还忘记了文件。 | Nejenže přišla pozdě, ale také zapomněla dokumenty. |
要么你跟我一起去,要么我一个人去。 | Buď půjdeš se mnou, nebo půjdu sám. |
他和她都不在场。 | Ani on, ani ona nebyli přítomni. |
老师和学生都很高兴。 | Jak učitel, tak i studenti byli šťastní. |
我们五点结束 | Končíme v pět. |
我在度假 | Jsem na dovolené. |
她退休了 | Je v důchodu. |
他失业了 | Je nezaměstnaný. |
我赚很多钱 | Vydělávám dobrý plat. |
我们有一个截止日期 | Máme termín. |
我明天有工作面试。 | Zítra mám pracovní pohovor. |
她提交了她的简历。 | Odevzdala svůj životopis. |
我们需要安排一次会议。 | Potřebujeme naplánovat schůzku. |
我给同事发了一封电子邮件。 | Poslal jsem e-mail kolegovi. |
他做了一个演示。 | Udělal prezentaci. |
我们讨论了这个项目。 | Projednali jsme projekt. |
我需要准备一份报告。 | Potřebuji připravit zprávu. |
她在家工作。 | Pracuje z domova. |
他正在出差。 | Je na služební cestě. |
我有一个电话会议。 | Mám konferenční hovor. |
我想安排一次会议。 | Rád bych si domluvil schůzku. |
我们可以安排一个电话会议吗? | Můžeme si domluvit hovor? |
我写信是想跟进我们之前的谈话。 | Dovoluji si navázat na náš rozhovor. |
感谢您的邮件。 | Děkuji za váš e-mail. |
期待收到您的回复。 | Těším se na Vaši odpověď. |
请查收附件。 | V příloze naleznete. |
我将非常感激您的反馈。 | Ocenil bych vaši zpětnou vazbu. |
如果您有任何问题,请告诉我。 | Dejte mi prosím vědět, pokud budete mít jakékoli dotazy. |
我下周有空。 | Budu k dispozici příští týden. |
我们能否进一步讨论此事? | Mohli bychom to dále prodiskutovat? |
我建议我们在下周一见面。 | Navrhuji, abychom se setkali příští pondělí. |
会议议程已附上。 | Program jednání je přiložen. |
我想提出我的想法。 | Rád bych představil své nápady. |
我们需要就条款进行谈判。 | Musíme vyjednat podmínky. |
我建议我们审阅合同。 | Navrhuji, abychom smlouvu přezkoumali. |
我们来讨论预算。 | Prodiskutujme rozpočet. |
我需要澄清几个要点。 | Potřebuji upřesnit několik bodů. |
我们应该考虑备选方案。 | Měli bychom zvážit alternativy. |
我对摄影充满热情。 | Miluji fotografování. |
我有信心我们可以达成协议。 | Jsem přesvědčen, že dokážeme dosáhnout dohody. |
我们需要做出决定。 | Musíme učinit rozhodnutí. |
我想提出一个解决方案。 | Rád bych navrhl řešení. |
让我来总结主要要点。 | Dovolte mi shrnout hlavní body. |
我们需要解决这个问题。 | Musíme tuto záležitost řešit. |
我想安排一次会议。 | Rád bych si domluvil schůzku. |
您能把详细信息发给我吗? | Můžete mi poslat podrobnosti? |
我在跟进我们之前的讨论。 | Navazuji na naši diskusi. |
我们需要敲定细节。 | Musíme doladit podrobnosti. |
我想確認預約。 | Rád bych potvrdil schůzku. |
请告知您方便的时间。 | Prosím, informujte mě o své dostupnosti. |
我写信是为了通知您。 | Píšu vám, abych vás informoval. |
我们需要协调我们的努力。 | Musíme koordinovat naše úsilí. |
如能尽快回复,我将不胜感激。 | Ocenil bych rychlou odpověď. |
我们来安排一次跟进会议吧。 | Domluvme si následné setkání. |
我需要向您汇报进展情况。 | Potřebuji vás informovat o postupu. |
我们应该当面讨论这个问题。 | Měli bychom to prodiskutovat osobně. |
你明天有空吗? | Máš zítra čas? |
你想一起去喝咖啡吗? | Nechceš se sejít na kávu? |
你什么时候有空? | Kdy se vám to hodí? |
我下午有空。 | Odpoledne mám čas. |
我们在餐厅见面吧。 | Sejdeme se v restauraci. |
我星期五来不了。 | V pátek to nestihnu. |
下周怎么样? | Co takhle příští týden? |
我得看看我的日程安排。 | Musím si zkontrolovat svůj rozvrh. |
让我确认时间。 | Dovolte mi potvrdit čas. |
我会给你打电话安排会议。 | Zavolám ti, abychom si domluvili schůzku. |
我们应该定个日期。 | Měli bychom stanovit datum. |
我想预约一个时间。 | Rád bych si domluvil schůzku. |
你有空吗? | Máte nějaký volný termín? |
我这周很忙。 | Jsem tento týden zaneprázdněný. |
我们改到下个月吧。 | Přesuneme to na příští měsíc. |
我需要取消我们的会议。 | Potřebuji zrušit naše setkání. |
我们可以把它推迟吗? | Můžeme to odložit? |
如果有什么变动,我会告诉你。 | Dám vám vědět, jestli se něco změní. |
你的日程安排怎么样? | Jak vypadá tvůj rozvrh? |
我星期二有空。 | Mám volný termín v úterý. |
我们来为周末计划点什么吧。 | Pojďme si na víkend něco naplánovat. |
我需要与我的团队协调。 | Potřebuji se domluvit se svým týmem. |
我们应该提前预订。 | Měli bychom si rezervovat předem. |
我会给你发日历邀请。 | Pošlu vám pozvánku do kalendáře. |
我们来确认一下细节。 | Potvrďme si podrobnosti. |
我很期待我们的会面。 | Těším se na naše setkání. |
我们需要找一个大家都有空的时间。 | Musíme najít čas, který vyhovuje všem. |
我会再告诉你时间。 | Dám ti vědět, v kolik. |
我们在半路见面吧。 | Sejděme se na půli cesty. |
我会用电子邮件确认。 | Potvrdím e-mailem. |
我喜欢读书 | Rád čtu. |
她打网球 | Hraje tenis. |
他弹吉他 | On hraje na kytaru. |
我们去游泳 | Chodíme plavat. |
我喜欢做饭 | Baví mě vaření. |
她喜欢跳舞 | Ráda tančí. |
他练瑜伽 | On cvičí jógu. |
我们去徒步 | Chodíme na turistiku. |
我下棋 | Hraju šachy. |
她画画 | Ona maluje. |
他拍照 | On fotografuje. |
我们看电影 | Díváme se na filmy. |
我听音乐 | Poslouchám hudbu. |
她去剧院 | Chodí do divadla. |
他集邮 | Sbírá známky. |
我们玩桌游 | Hrajeme deskové hry. |
我去健身房 | Chodím do posilovny. |
她做园艺 | Zahradničí. |
他去钓鱼 | Chodí na ryby. |
我们踢足球 | Hrajeme fotbal. |
我骑自行车 | Jezdím na kole. |
她去跑步 | Chodí běhat. |
他玩电子游戏 | Hraje videohry. |
我们去露营 | Jdeme kempovat. |
我写诗 | Píšu poezii. |
我很高兴。 | Jsem šťastný. |
她很喜欢攀岩。 | Má ráda horolezectví. |
他喜欢木工。 | Rád pracuje se dřevem. |
我们喜欢去听音乐会。 | Rádi chodíme na koncerty. |
我把空闲时间用来读书。 | Volný čas trávím čtením. |
她觉得绘画很放松。 | Malování jí připadá uklidňující. |
他对天文学感兴趣。 | Zajímá se o astronomii. |
我们喜欢尝试新的餐馆。 | Rádi zkoušíme nové restaurace. |
我更喜欢户外活动。 | Upřednostňuji venkovní aktivity. |
她喜欢尝试新的爱好。 | Ráda zkouší nové koníčky. |
机场 | Letiště. |
航班 | Let. |
票 | jízdenka |
护照 | pas |
行李 | zavazadla |
酒店 | Hotel. |
预订 | Rezervace. |
房间 | Pokoj. |
我需要一张票 | Potřebuji jízdenku. |
机场在哪里? | Kde je letiště? |
我有预订 | Mám rezervaci. |
请办理登机手续 | Odbavení, prosím. |
航班几点? | V kolik je odlet? |
我丢了行李 | Ztratilo se mi zavazadlo. |
火车站在哪里? | Kde je nádraží? |
我怎么去市中心? | Jak se dostanu do centra města? |
我想租车 | Chci si pronajmout auto. |
多少钱? | Kolik to stojí? |
我在找酒店 | Hledám hotel. |
请问有空房吗? | Máte volný pokoj? |
我想退房。 | Chtěl bych se odhlásit. |
我在哪里可以买地铁票? | Kde si mohu koupit jízdenku na metro? |
哪个站台? | Které nástupiště? |
这个座位有人吗? | Je toto sedadlo volné? |
我要去巴黎。 | Jedu do Paříže. |
我们平安到达了。 | Dorazili jsme v pořádku. |
我出差。 | Cestuji služebně. |
她在度假。 | Je na dovolené. |
我们是游客。 | Jsme turisté. |
我需要路线指引。 | Potřebuji pokyny. |
我需要兑换货币。 | Potřebuji vyměnit měnu. |