Belgenin sahte olduğu iddia ediliyor. | 그 문서는 위조된 것으로 알려져 있다. |
Projenin gelecek aya kadar bitirilmesi bekleniyor. | 프로젝트는 다음 달까지 완료될 예정이다. |
Toplantının yarın yapılması planlanıyor. | 회의는 내일 열리기로 예정되어 있습니다. |
Kitabın gelecek yıl yayımlanması muhtemeldir. | 그 책은 내년에 출판될 가능성이 있다. |
Dava kesinlikle soruşturulacaktır. | 그 사건은 반드시 조사될 것이다. |
Konunun çözüleceği kesindir. | 그 문제는 확실히 해결될 것이다. |
Değişikliklerden haberdar edildikten sonra planlarımızı ayarladık. | 변경 사항이 통보되어 우리는 계획을 조정했습니다. |
Tehlike konusunda uyarılmış olarak önlem aldılar. | 위험에 대해 경고를 받았기 때문에 그들은 예방 조치를 취했다. |
İş tamamlanmış olduğundan, nihayet dinlenebildik. | 일이 완료되어 우리는 마침내 쉴 수 있었다. |
Teorinin doğru olduğuna yaygın olarak inanılmaktadır. | 그 이론이 맞다고 널리 여겨지고 있다. |
Yaklaşımımızı yeniden gözden geçirmemiz önerildi. | 우리가 접근 방식을 재고해야 한다고 제안되었다. |
Keşke bilseydim. | 알았으면 좋았을 텐데. |
Keşke daha çok çalışmış olsaydım. | 내가 더 공부했더라면. |
Bana söylemiş olmanı tercih ederdim. | 네가 나한테 말해줬더라면 좋았을 텐데. |
Keşke gitmemiş olsaydı. | 그가 떠나버렸다는 게 안타깝다. |
Keşke o gelmiş olsaydı. | 나는 그녀가 오지 않았다는 것을 후회한다. |
Keşke onlar çoktan gitmiş olmasalardı. | 그들이 이미 떠나 버려서 유감이에요. |
Keşke treni kaçırmamış olsaydık. | 우리가 기차를 놓쳤다니 안타깝다. |
Keşke orada olsaydım. | 거기에 있었더라면 좋았을 텐데. |
Keşke daha erken aramış olsaydın. | 네가 더 일찍 전화했더라면. |
Onun kalmış olmasını tercih ederdim. | 그가 남아 있었더라면 좋았을 텐데. |
Keşke unutmuş olmasaydı. | 그녀가 잊어버렸다는 게 안타깝다. |
Keşke daha önce tanışmış olsaydık. | 우리가 더 일찍 만났더라면 좋았을 텐데. |
Keşke senin tavsiyeni dinlemiş olsaydım. | 내가 네 조언을 들었더라면. |
Keşke anlamış olsaydım. | 나는 이해하지 못했다는 것을 후회한다. |
Keşke hazırlanmış olsalardı. | 그들이 준비하지 않았다는 것이 안타깝다. |
Keşke fırsatı değerlendirmiş olsaydım. | 그 기회를 잡았더라면 좋았을 텐데. |
Keşke gerçeği bilmiş olsaydık. | 우리가 진실을 알았더라면. |
Orada bulunmuş olmanı isterdim. | 네가 거기에 있었더라면 좋았을 텐데. |
Onun bizi bilgilendirmemiş olması üzücü. | 그가 우리에게 알려주지 않았다는 것이 유감이다. |
Keşke her şey farklı olsaydı. | 상황이 달랐더라면 좋았을 텐데. |
Etik. | 윤리학 |
Ahlak. | 도덕 |
Erdem | 덕 |
Ahlaki ikilem. | 도덕적 딜레마. |
Vicdan. | 양심 |
İlke. | 원칙 |
Değer. | 가치. |
İnanç. | 신념 |
Doktrin | 교리 |
Kuram | 이론. |
Paradigma | 패러다임 |
Metafizik | 형이상학 |
Epistemoloji | 인식론 |
Ontoloji. | 존재론 |
Mantık. | 논리학 |
Akıl yürütme. | 추론. |
Argüman. | 논증. |
öncül | 전제. |
Sonuç. | 결론. |
Tümdengelim. | 연역 |
Tümevarım | 귀납법 |
Safsata. | 논리적 오류 |
Paradoks. | 역설 |
Varoluşçuluk | 실존주의 |
Faydacılık. | 공리주의 |
Deontoloji | 의무론 |
özgecilik | 이타주의 |
Egoizm. | 이기주의 |
Görecilik. | 상대주의. |
Mutlakçılık. | 절대주의 |
Hükümet. | 정부 |
Siyaset | 정치 |
Seçim | 선거 |
Oy. | 투표. |
Vatandaş | 시민 |
Seçimde oy verdim. | 저는 선거에서 투표했어요. |
Hükümet seçildi. | 정부가 선출되었다. |
Siyaseti tartıştık. | 우리는 정치에 대해 논의했다. |
Vatandaşın hakları vardır. | 시민은 권리를 가지고 있다. |
Yasa kabul edildi. | 법안이 통과되었다. |
Sosyal reforma ihtiyacımız var. | 우리는 사회 개혁이 필요합니다. |
Politika uygulandı. | 정책이 시행되었다. |
Siyasetle ilgileniyorum. | 저는 정치에 관심이 있어요. |
Tartışma hararetliydi. | 토론은 치열했다. |
Adayı destekliyoruz. | 우리는 그 후보를 지지합니다. |
Parlamento oy kullandı. | 의회가 표결했다. |
Ben bir vatandaşım. | 저는 시민입니다. |
Haklar korundu. | 권리가 보호되었다. |
Değişime ihtiyacımız var. | 우리는 변화가 필요합니다. |
Toplum gelişiyor. | 사회는 진화하고 있다. |
Demokrasiye katılıyorum. | 저는 민주주의에 참여하고 있습니다. |
Sorun ele alındı. | 그 문제는 다루어졌다. |
Bir protesto düzenledik. | 우리는 시위를 조직했습니다. |
Hareket destek kazandı. | 그 운동은 지지를 얻었다. |
Toplum hakkında endişeliyim. | 나는 사회에 대해 걱정하고 있다. |
Topluluk bir araya geldi. | 지역사회가 하나로 뭉쳤다. |
Hakları savunuyoruz. | 우리는 권리를 옹호합니다. |
Yasa tasarısı teklif edildi. | 법안이 제출되었다. |
Kampanyayı takip ediyorum. | 저는 선거운동을 지켜보고 있어요. |
Kamuoyu önemlidir. | 여론은 중요하다. |
Mutlu olmanı istiyorum. | 나는 네가 행복하길 원해. |
Vaktinde varmamız önemli. | 우리가 제시간에 도착하는 것이 중요합니다. |
Burada olduğun için mutluyum. | 네가 여기 있어서 기뻐요. |
Geleceğinden şüphe duyuyorum. | 그가 올지 의심한다. |
Gerekli ki o çalışsın. | 그녀가 공부해야 한다. |
Yağmur yağacağından korkuyorum. | 비가 올까 봐 걱정이에요. |
Onun haklı olması mümkün. | 그가 맞을 수도 있다. |
Gittiğine şaşırıyorum. | 네가 떠났다니 놀랐어. |
Bitirmemiz gerekir. | 우리가 끝내는 것이 필수적이다. |
Onun kabul edeceğini sanmıyorum. | 나는 그녀가 동의할 것 같지 않다. |
Sen bilsen daha iyi olur. | 네가 알면 더 낫다. |
Hasta olduğuna üzüldüm. | 아프다니 미안해요. |
Onun aramaması garip. | 그가 전화하지 않은 게 이상해. |
Umarım başarırsın. | 당신이 성공하시길 바랍니다. |
Onun gelmesi pek olası değil. | 그녀가 올 것 같지 않다. |
Geç kalabileceğinden endişeliyim. | 그가 늦을까 봐 걱정이에요. |
Şimdi harekete geçmemiz çok önemli. | 우리가 지금 행동해야 한다. |
Burada olduğuna çok memnunum. | 네가 여기 있어서 기뻐. |
Gitmemiz gerekiyor. | 우리가 떠나야만 한다. |
Gelmediklerine üzüldüm. | 그들이 왔더라면 좋았을 텐데요. |
Gitmeden önce bana söyle. | 떠나기 전에 말해 주세요. |
Çalışmazsan geçemezsin. | 공부하지 않으면 합격하지 못할 거예요. |
Anlasın diye açıklayacağım. | 이해할 수 있도록 제가 설명할게요. |
Yardımcı olabilecek birini arıyorum. | 저는 도와줄 수 있는 사람을 찾고 있어요. |
Bilen kimse yok. | 아는 사람이 없다. |
Onun derhal bilgilendirilsin. | 그에게 즉시 알려져야 한다. |
Onun bu pozisyon için değerlendirilmesini öneriyorum. | 나는 그녀를 그 직책의 후보로 고려할 것을 권합니다. |
Bu meselenin çözülmesi hayati önemlidir. | 그 문제는 해결되어야 한다. |
Onun bir şans daha verilmesini öneriyorum. | 그에게 다시 기회를 줘야 한다고 제안합니다. |
Orada bulunman tavsiye edilir. | 당신이 참석하는 것이 바람직합니다. |
Talep ediyorum ki konu ele alınsın. | 그 문제가 처리되기를 요구합니다. |
Önceden bize haber verilmesi tercih edilir. | 우리가 사전에 통보받는 것이 바람직하다. |
Belgenin gözden geçirilmesini talep ediyorum. | 문서가 검토되기를 요청합니다. |
Son teslim tarihine uyulması hayati önem taşır. | 마감일을 반드시 지켜야 한다. |
Prosedürün izlenmesini ısrarla talep ediyorum. | 절차가 지켜지도록 요구합니다. |
Tüm gerekliliklerin yerine getirilmesi şarttır. | 모든 요구사항이 충족되는 것이 필수적이다. |
Bir komite kurulmasını öneriyorum. | 위원회를 구성할 것을 제안합니다. |
Önlemlerin alınması tavsiye edilir. | 예방 조치를 취하도록 권장됩니다. |
Derhal harekete geçilmesini talep ediyorum. | 즉시 조치가 취해지기를 촉구합니다. |
Önlemlerin uygulanması gerekir. | 조치가 시행되어야 한다. |
Raporun Cuma'ya kadar teslim edilmesini istiyorum. | 나는 그 보고서가 금요일까지 제출되기를 요구합니다. |
Güvenlik protokollerine uyulması zorunludur. | 안전 수칙을 반드시 준수해야 한다. |
Büyük. | 크다. |
Büyük. | 큰. |
Devasa | 거대한. |
Bakmak. | 보다 |
izlemek. | 보다. |
Görmek. | 보다. |
Söylemek. | 말하다 |
Söylemek. | 말하다. |
Konuşmak. | 말하다. |
Konuşmak. | 말하다 |
Mutlu | 행복한 |
Neşeli. | 기쁜. |
İçerik. | 내용. |
Düşünmek. | 생각하다. |
düşünüp taşınmak. | 숙고하다 |
Düşünmek. | 고려하다 |
Hızlı. | 빠르다 |
Hızlı. | 빠른. |
Hızlı. | 신속한 |
Güzel. | 아름다운. |
Güzel. | 예쁘다. |
Muhteşem. | 아름다운. |
Anlamak. | 이해하다. |
Kavramak. | 이해하다. |
Kavramak. | 이해하다. |
Yardım etmek. | 돕다. |
Yardım etmek. | 돕다 |
yardım etmek | 돕다 |
Desteklemek. | 지원하다. |
Kızgın. | 화난. |
Öfkeli. | 분노한. |
öfkeli | 격분한 |
Öfkeli. | 격노한 |
Küçük. | 작다 |
Minik. | 아주 작은 |
Çok küçük. | 극히 작은 |
yürümek. | 걷다 |
Dolaşmak. | 거닐다 |
Dolaşmak. | 떠돌다 |
Rahatça yürümek. | 거닐다. |
Akıllı. | 똑똑한 |
Zeki. | 똑똑한. |
Zeki. | 영리한. |
Bilge. | 현명한. |
Bilgisayar | 컴퓨터 |
Yazılım | 소프트웨어 |
İnternet | 인터넷 |
Web sitesi | 웹사이트 |
E-posta | 이메일. |
Her gün bilgisayarımı kullanıyorum. | 저는 매일 제 컴퓨터를 사용합니다. |
Yazılım güncellendi. | 소프트웨어가 업데이트되었습니다. |
İnternette geziniyorum. | 인터넷을 검색하고 있어요. |
Web sitesi yükleniyor. | 웹사이트가 로딩 중입니다. |
Bir e-posta gönderdim. | 이메일을 보냈어요. |
Şifre değiştirildi. | 비밀번호가 변경되었습니다. |
Verileri yedeklememiz gerekiyor. | 우리는 데이터를 백업해야 합니다. |
Sistem çöktü. | 시스템이 충돌했어요. |
Bir dosya indiriyorum. | 파일을 다운로드하고 있어요. |
Bağlantı yavaş. | 연결이 느려요. |
Bulut depolama kullanıyoruz. | 우리는 클라우드 저장소를 사용합니다. |
Uygulama yüklendi. | 앱이 설치되었습니다. |
Kod yazıyorum. | 프로그래밍하고 있어요. |
Algoritma verimlidir. | 그 알고리즘은 효율적이다. |
Yeni bir özellik geliştirdik. | 저희는 새로운 기능을 개발했습니다. |
Deney gerçekleştirildi. | 실험이 진행되었다. |
Hipotez test edildi. | 가설은 검증되었다. |
Sonuçları analiz ettik. | 우리는 결과를 분석했다. |
Teori kanıtlandı. | 그 이론은 증명되었다. |
Fizik çalışıyorum. | 저는 물리학을 공부하고 있어요. |
Molekül tanımlandı. | 분자가 식별되었다. |
Araştırma yaptık. | 우리는 연구를 수행했습니다. |
Keşif yayımlandı. | 그 발견은 발표되었다. |
Laboratuvarda çalışıyorum. | 저는 실험실에서 일하고 있어요. |
Numune analiz edildi. | 시료가 분석되었다. |
Daha fazla veriye ihtiyacımız var. | 우리는 더 많은 데이터가 필요합니다. |
Denklem çözüldü. | 방정식이 풀렸다. |
Bilimsel bir makale okuyorum. | 저는 과학 논문을 읽고 있어요. |
Metodoloji açıklandı. | 방법론이 설명되었다. |
Sonuçları doğruladık. | 우리는 결과를 검증했습니다. |
Patent başvurusu yapıldı. | 특허가 출원되었다. |
Yapay zeka kullanıyorum. | 저는 인공지능을 사용하고 있습니다. |
Veritabanı güncellendi. | 데이터베이스가 업데이트되었습니다. |
Bir çözüm uyguladık. | 우리는 해결책을 구현했습니다. |
İnovasyon başarılı oldu. | 그 혁신은 성공적이었다. |
Özgürlük | 자유 |
Adalet | 정의 |
Eşitlik | 평등 |
Demokrasi | 민주주의 |
Hakikat. | 진리 |
Güzellik | 아름다움. |
Bilgelik | 지혜 |
Cesaret. | 용기 |
Özgürlük esastır. | 자유는 필수적이다. |
Adalet yerini bulmalı. | 정의는 반드시 실현되어야 한다. |
Eşitlik için mücadele ediyoruz. | 우리는 평등을 위해 싸운다. |
Demokrasi katılım gerektirir | 민주주의는 참여를 필요로 한다. |
Gerçek önemlidir. | 진실은 중요하다. |
Güzellik özneldir. | 아름다움은 주관적이다. |
Bilgelik deneyimle gelir. | 지혜는 경험에서 온다. |
Cesaret takdire şayandır. | 용기는 존경할 만하다. |
Özgürlüğe değer veriyoruz. | 우리는 자유를 소중히 여긴다. |
Adalet kavramı. | 정의 개념. |
Eşitlik bir haktır. | 평등은 권리이다. |
Demokrasi kırılgandır. | 민주주의는 취약하다. |
Gerçeği arıyoruz. | 우리는 진리를 추구합니다. |
Güzellik bize ilham verir. | 아름다움은 우리에게 영감을 준다. |
Bilgelik kararları yönlendirir. | 지혜가 결정을 이끈다. |
Cesaret korkuyu yener. | 용기는 두려움을 이긴다. |
İfade özgürlüğü. | 표현의 자유. |
Sosyal adalet. | 사회 정의 |
Cinsiyet eşitliği. | 성평등. |
Demokratik değerler. | 민주적 가치. |
Mutlak gerçek. | 절대 진리 |
İç güzellik. | 내면의 아름다움. |
Araştırmaya göre. | 연구에 따르면. |
Bulgulara dayanarak. | 결과에 근거하여. |
Kanıtlar göstermektedir. | 증거는 이를 시사한다. |
Böyle iddia edilebilir. | ...라고 주장할 수 있다. |
Şöyle iddia edilebilir ki. | 그렇게 주장할 수 있다. |
Şunu belirtmek gerekir ki. | 주목할 가치가 있다. |
Vurgulanmalıdır ki. | 그 점은 강조해야 한다. |
Bunu kabul etmek önemlidir. | 인정하는 것이 중요하다. |
Bu, şu soruyu gündeme getirir. | 이는 ...라는 의문을 제기한다. |
Bunun olup olmadığı henüz belli değildir. | ...인지 여부는 두고 봐야 한다. |
Çalışma göstermektedir. | 본 연구는 보여준다. |
Veriler göstermektedir. | 자료는 시사한다. |
Sonuçlar ortaya koymaktadır. | 결과는 나타낸다. |
Analiz gösteriyor. | 분석 결과는 보여준다. |
Görünmektedir ki. | 인 것으로 보인다. |
Muhtemel görünmektedir ki. | 타당해 보인다. |
İnanmak için gerekçe vardır. | 그럴 만한 근거가 있다. |
Düşünülebilir ki. | …라고 생각할 수 있다. |
Belli bir ölçüde. | 어느 정도까지는. |
Bu bağlamda. | 이러한 맥락에서. |
İle ilgili olarak. | ...에 관하여. |
Açısından. | …에 관하여. |
ile ilgili olarak. | 에 관하여. |
ışığında | 고려하여 |
Göz önüne alındığında. | 고려할 때. |
şartıyla. | …라는 조건 하에 |
Farz edersek | 그렇다고 가정하면. |
Buna rağmen. | 그럼에도 불구하고. |
Her ne kadar | 비록 ...일지라도 |
Nostaljik. | 향수를 느끼는 |
Melankolik. | 우울한. |
Euforik. | 황홀한 |
kayıtsız | 무관심한 |
Nostaljik hissediyorum. | 향수를 느껴요. |
O melankolik. | 그녀는 우울하다. |
O coşkuyla doluydu. | 그는 황홀했다. |
Kayıtsız hissediyorum. | 나는 무관심을 느끼고 있어. |
Bunalmış hissediyorum. | 너무 벅차요. |
O memnun. | 그녀는 만족한다. |
Kendini tatmin olmuş hissediyor. | 그는 충만함을 느낀다. |
Endişeliyim. | 불안해요. |
O huzurlu. | 그녀는 평온하다. |
Kendini çelişkili hissediyor. | 그는 갈등을 느낀다. |
Coşkuyla doluyum. | 기쁨에 벅차요. |
O umutsuzluğa kapılmış. | 그녀는 낙담해 있다. |
O ikircikli hissediyor. | 그는 양가감정을 느낀다. |
Çok coşkuluyum. | 정말 들떠 있어요. |
O düşünceli. | 그녀는 사색적이다. |
Kendini savunmasız hissediyor. | 그는 취약하다고 느낀다. |
Dayanıklıyım. | 저는 회복력이 있습니다. |
O empatik. | 그녀는 공감 능력이 뛰어나다. |
Kendini güçlü hissediyor. | 그는 자신이 권한을 얻었다고 느낀다. |
İçe dönüküm. | 나는 성찰적이다. |
O tutkulu. | 그녀는 열정적이다. |
O kendini özgür hissediyor. | 그는 해방감을 느낀다. |
Düşünceliyim. | 나는 사색적이다. |
O düşünceli. | 그녀는 성찰적이다. |
İlham dolu hissediyor. | 그는 영감을 받는다. |
Huzurluyum. | 마음이 평안해. |
Altın kalpli olmak. | 마음씨가 곱다 |
Dört köşe olmak. | 구름 위에 있는 기분이다 |
Bir taşla iki kuş vurmak. | 일석이조 |
Top artık sende. | 이제 네가 결정할 차례다. |
Birinin yerinde olmak. | 남의 입장이 되다 |
Lafı tam yerinde söylemek. | 정곡을 찌르다 |
Geç olsun, güç olmasın. | 늦더라도 하는 게 낫다. |
Bir kitabı kapağına göre yargılama. | 겉모습만 보고 판단하지 마라. |
Her şerde bir hayır vardır. | 고생 끝에 낙이 온다. |
Eylemler sözlerden daha etkilidir. | 행동이 말보다 더 중요하다 |
Buzları eritmek. | 어색한 분위기를 깨다. |
Çocuk oyuncağı olmak. | 식은 죽 먹기다 |
Çok pahalıya mal olmak. | 팔과 다리를 내놓아야 할 정도로 비싸다. |
Kulak kesilmek. | 귀를 기울이다. |
Kırk yılda bir. | 가뭄에 콩 나듯 |
Baklayı ağzından çıkarmak | 비밀을 누설하다 |
Arı gibi meşgul olmak. | 눈코 뜰 새 없이 바쁘다. |
Bitki yetiştirmede usta olmak. | 원예 솜씨가 좋다. |
Aynı gemide olmak. | 같은 처지에 있다 |
görmezden gelmek | 눈감아 주다 |
dişini sıkmak | 이를 악물다 |
Gece geç saatlere kadar çalışmak | 밤을 새우다 |
Bugünlük bu kadar. | 오늘은 여기까지 하다. |
Kolaya kaçmak. | 대충하다 |
İşi başlatmak. | 일을 시작하다 |
Elinden gelenin fazlasını yapmak | 한 걸음 더 나아가다 |
Kitaplara gömülmek. | 공부를 열심히 하다 |
Başını dik tutmak | 낙담하지 않다 |
İşin inceliklerini öğrenmek. | 요령을 배우다 |
geçimini sağlamak | 근근이 살아가다 |
birisiyle dalga geçmek | 남을 놀리다 |
aynı fikirde olmak | 의견이 일치하다 |
iki arada bir derede kalmak | 중립을 지키다. |
Ağzından kaçırmak. | 비밀을 누설하다. |
şüpheyle karşılamak | 그 말을 액면 그대로 받아들이지 않다. |
Havlu atmak. | 수건을 던지다 |
kafasını bir şeye yormak | 이해하다 |
Domuzlar uçtuğunda. | 돼지가 날 때 |
Odadaki fil. | 모두가 알지만 아무도 말하지 않는 문제 |
Bahsettiğim kitap. | 내가 말한 책. |
Yazdığım kişi. | 내가 편지를 보낸 사람. |
İçinde yaşadığımız ev. | 우리가 살던 집. |
Ayrıldığı sebep. | 그가 떠난 이유. |
Onu nasıl çözdüğü. | 그녀가 그것을 해결한 방식. |
Her şeyin değiştiği an. | 모든 것이 바뀐 순간. |
geldikleri ülke | 그들이 온 나라. |
Başarmamızı sağlayan yöntem. | 우리가 성공한 방법 |
Onun gerçekleştiği dönem. | 그 일이 일어난 기간. |
Durduğumuz nokta. | 우리가 멈춘 지점. |
önemli olduğu ölçü | 그것이 중요한 정도 |
Anladığı derece | 그가 이해한 정도. |
İletişim kurmamızı sağlayan araçlar. | 우리가 소통하는 수단. |
Yaratıldığı amaç. | 그것이 만들어진 목적 |
Gerçekleştiği koşullar. | 그것이 일어난 상황. |
Çalıştığımız koşullar. | 우리가 일했던 조건들. |
Geldiğimiz zaman. | 우리가 도착한 시간. |
Buluştuğumuz yer. | 우리가 만난 곳. |
Bunu yapmasının nedeni. | 그가 그것을 한 이유. |
Onun bunu açıkladığı şekilde. | 그녀가 그것을 설명한 방법. |
Sanat. | 예술. |
Resim | 회화 |
Edebiyat | 문학 |
Tiyatro. | 연극 |
Müze | 박물관 |
Sanatı seviyorum. | 저는 예술을 사랑해요. |
Tablo güzel. | 그 그림은 아름답다. |
Edebiyat okuruz. | 우리는 문학을 읽습니다. |
Tiyatroya gidiyorum. | 저는 극장에 가요. |
Müzeyi ziyaret ettik. | 우리는 박물관을 방문했어요. |
Sanatçı bir başyapıt yarattı. | 그 예술가는 걸작을 만들었다. |
Sanat tarihi okuyorum. | 저는 미술사를 공부하고 있어요. |
Sergi etkileyiciydi. | 전시회는 인상적이었다. |
Bir konsere katıldık. | 우리는 콘서트에 참석했어요. |
Performans olağanüstüydü. | 공연이 뛰어났어요. |
Bir roman yazıyorum. | 저는 소설을 쓰고 있어요. |
Şiir yayımlandı. | 그 시가 출판되었다. |
Kültüre değer veriyoruz. | 우리는 문화를 감상합니다. |
Heykel modern. | 그 조각상은 현대적이다. |
Sanat akımlarını öğreniyorum. | 저는 예술 운동에 대해 배우고 있어요. |
Galeri açıldı. | 갤러리가 문을 열었다. |
Eseri tartıştık. | 우리는 그 작품에 대해 논의했다. |
Tarzı benzersiz. | 스타일이 독특하다. |
Sanattan ilham alıyorum. | 예술에 영감을 받아요. |
Kültürel etkinlik başarılı geçti. | 문화 행사는 성공적이었다. |
Kültürel mirası koruyoruz. | 우리는 문화유산을 보존합니다. |
Gelenek devam ediyor. | 전통은 계속된다. |
Farklı kültürleri keşfediyorum. | 다양한 문화를 탐구하고 있어요. |
Festival kutlandı. | 축제가 열렸다. |
Sanatsal ifadeye değer veriyoruz. | 우리는 예술적 표현을 소중히 여깁니다. |
Şirket | 회사 |
İşletme | 사업 |
Toplantı | 회의 |
Sözleşme. | 계약 |
Yatırım | 투자 |
kâr | 이익 |
Zarar | 손실 |
Banka hesabı. | 은행 계좌 |
Kredi | 대출 |
Faiz oranı | 금리 |
İş toplantım var. | 저는 비즈니스 미팅이 있습니다. |
Sözleşmeyi imzalamamız gerekiyor. | 계약서에 서명해야 합니다. |
Şirket kâr etti. | 회사는 이익을 냈습니다. |
Banka hesabı açtım. | 은행 계좌를 열었습니다. |
Kredi için başvurduk. | 저희는 대출을 신청했습니다. |
Faiz oranı yüksek. | 금리가 높습니다. |
Satışları artırmamız gerekiyor. | 매출을 늘려야 합니다. |
Piyasa rekabetçi. | 시장은 경쟁적이다. |
Yeni bir ürün piyasaya sürdük. | 저희는 신제품을 출시했습니다. |
Bütçe onaylandı. | 예산이 승인되었습니다. |
Bakiyeyi kontrol etmem gerekiyor. | 잔액을 확인해야 합니다. |
Fiyatı müzakere ediyoruz. | 저희는 가격을 협상하고 있습니다. |
Anlaşma kapatıldı. | 거래가 성사되었습니다. |
Bir ortaklığımız var. | 저희는 파트너십을 맺고 있습니다. |
Hisse senedi fiyatı arttı. | 주가가 상승했다. |
Maliyetleri azaltmamız gerekiyor. | 비용을 절감해야 합니다. |
Fatura gönderildi. | 청구서가 발송되었습니다. |
Ödemeyi aldık. | 대금을 수령했습니다. |
Mali rapor hazır. | 재무 보고서가 준비되었습니다. |
İşletmeyi genişletiyoruz. | 저희는 사업을 확장하고 있습니다. |
Birleşme duyuruldu. | 합병이 발표되었습니다. |
Verileri analiz etmemiz gerekiyor. | 우리는 데이터를 분석해야 합니다. |
Strateji tartışıldı. | 그 전략이 논의되었다. |
Hedeflerimize ulaştık. | 저희는 목표를 달성했습니다. |
Çeyreklik sonuçlar olumlu. | 분기 실적은 긍정적입니다. |
Verimliliği artırmamız gerekiyor. | 우리는 효율성을 개선해야 합니다. |
Müşteri memnun. | 고객은 만족합니다. |
Yatırımcı arıyoruz. | 저희는 투자자를 찾고 있습니다. |
İş planı sunuldu. | 사업 계획서가 발표되었다. |
Yağmur yağıyor olmasına rağmen dışarı çıktık. | 비가 오고 있었지만, 우리는 밖에 나갔다. |
Yorgun olmasına rağmen o devam ediyor. | 피곤함에도 불구하고 그는 계속한다. |
Ne kadar zor olursa olsun, denemeliyiz. | 아무리 어렵더라도 우리는 시도해야 한다. |
Ne kadar çok çalışırsan, o kadar çok öğrenirsin. | 공부하면 할수록 더 많이 배운다. |
Ne kadar az uyursan, o kadar yorgun olursun. | 잠을 적게 잘수록 더 피곤하다. |
Sadece geç gelmekle kalmadı, bir de unutmuştu. | 그는 늦게 도착했을 뿐만 아니라 잊어버리기까지 했다. |
İster hoşuna gitsin ister gitmesin, bunu yapmak zorundasın. | 좋든 싫든, 해야 한다. |
Varır varmaz aradım. | 도착하자마자 전화를 걸었어요. |
Çalıştığın sürece başarılı olacaksın. | 네가 공부하는 한, 성공할 거예요. |
Ödeme yapmanız şartıyla girebilirsiniz. | 당신이 지불한다면 입장할 수 있습니다. |
Yağmur yağarsa, bir şemsiye getir. | 비가 올 경우에는 우산을 가져가세요. |
Burada olduğuna göre, konuşalım. | 여기 계신 김에 이야기합시다. |
Geç olduğunu göz önünde bulundurursak, gitmeliyiz. | 늦었으니 우리는 떠나야 한다. |
O kahveyi tercih ederken, o çayı tercih eder. | 그는 커피를 선호하는 반면, 그녀는 차를 선호한다. |
Ben okurken o yemek yapıyordu. | 내가 책을 읽고 있는 동안 그녀는 요리를 하고 있었어요. |
Daha yeni gelmiştim ki yağmur yağmaya başladı. | 내가 도착하자마자 비가 오기 시작했다. |
O daha yeni bitirmişti ki telefon çaldı. | 그녀가 끝내자마자 전화가 울렸다. |
Sadece Fransızca konuşmakla kalmaz, aynı zamanda Fransızca da yazar. | 그는 프랑스어를 말할 뿐만 아니라 프랑스어로 글도 쓴다. |
Sorun o kadar karmaşıktı ki hiç kimse çözemedi. | 그 문제는 너무 복잡해서 아무도 해결할 수 없었다. |
Öyle bir etkiydi ki herkes fark etti. | 그 영향은 너무 커서 모두가 눈치챘다. |
Böylesine bir özveriyi nadiren gördüm. | 이토록 헌신적인 모습을 본 적이 거의 없다. |
Başlarına gelecekleri bilmiyorlardı. | 그들은 무슨 일이 닥칠지 거의 알지 못했다. |
Sadece anladığında öğretebilirsin. | 이해할 때만 가르칠 수 있다. |
O açıklayana kadar anlamadım. | 그가 설명하고 나서야 이해했다. |
Hiçbir koşulda pes etmemelisin. | 어떠한 상황에서도 포기해서는 안 된다. |
Bu asla tekrarlanmamalıdır. | 절대로 이것을 반복해서는 안 된다. |
Bu hiçbir şekilde sonucu etkilemez. | 이것은 어떤 식으로도 결과에 영향을 미치지 않는다. |
Karışıklığı önlemek için açıklayayım. | 오해를 피하기 위해, 제가 명확히 설명하겠습니다. |
Herkesin anlaması için açıklayacağım. | 모두가 이해할 수 있도록 설명하겠습니다. |
Gitmiş olurdum. | 나는 갔었을 것이다. |
Yemiş olurdun. | 너는 먹었을 거야. |
Gelmiş olurdu. | 그는 왔을 것이다. |
O gitmiş olurdu. | 그녀는 떠났을 것이다. |
Görmüş olurduk | 우리는 보았을 것이다. |
Eğer bilseydim, gelmiş olurdum. | 알고 있었다면 왔을 텐데. |
Eğer çalışmış olsaydın, geçmiş olurdun. | 공부했더라면 합격했을 텐데. |
Eğer beni aramış olsaydı, cevap vermiş olurdum. | 그가 전화를 했더라면 나는 전화를 받았을 것이다. |
Daha erken ayrılmış olsaydık, zamanında varmış olurduk. | 우리가 더 일찍 떠났더라면 제시간에 도착했을 것이다. |
Eğer o sormuş olsaydı, yardım etmiş olurdum. | 그녀가 물어봤더라면, 내가 도왔을 것이다. |
Param olsaydı onu almış olurdum. | 돈이 있었더라면 그것을 샀을 텐데. |
Eğer zamanımız olsaydı Fransa'yı ziyaret etmiş olurduk. | 우리는 시간이 있었더라면 프랑스를 방문했을 것이다. |
Senin yerinde olsaydım, reddetmiş olurdum. | 내가 너였더라면, 거절했을 거야. |
Eğer yağmur yağmış olsaydı, evde kalırdık. | 비가 왔더라면 우리는 집에 있었을 것이다. |
Daha çok çabalasaydım başarılı olurdum. | 내가 더 열심히 노력했더라면 성공했을 것이다. |
Açıklamış olsaydık, anlamış olurlardı. | 우리가 설명했더라면 그들은 이해했을 텐데. |
Eğer onu görmüş olsaydım, ona söylemiş olurdum. | 그를 봤더라면 그에게 말했을 텐데. |
Eğer aramış olsaydın, o mutlu olmuş olurdu. | 네가 전화를 했더라면 그녀는 기뻐했을 거예요. |
Daha iyi oynamış olsaydık, kazanmış olurduk. | 우리가 더 잘했더라면 이겼을 것이다. |
Eğer zamanında gelmiş olsalardı, başlamış olurduk. | 그들이 제시간에 도착했더라면, 우리는 시작했을 것이다. |
Daha fazla teklif etmiş olsalardı kabul ederdim. | 그들이 더 많이 제안했더라면 저는 수락했을 텐데. |
Daha fazla zamanı olsaydı bitirmiş olurdu. | 그는 시간이 더 있었더라면 끝냈을 것이다. |
Gerçeği bilmiş olsaydım, farklı davranmış olurdum. | 내가 진실을 알았더라면 다르게 행동했을 것이다. |
Gelseydin, bundan zevk almış olurdun. | 네가 왔더라면 그것을 즐겼을 거예요. |
Ayrıca. | 또한. |
Ayrıca. | 게다가. |
Ayrıca. | 또한. |
Ayrıca. | 또한. |
Buna rağmen. | 그럼에도 불구하고. |
Yine de. | 그럼에도 불구하고 |
Ancak. | 하지만. |
Öte yandan. | 반면에. |
Buna karşılık. | 반대로. |
Buna karşın. | 반면에. |
Bu nedenle. | 그러므로. |
Sonuç olarak. | 따라서. |
Sonuç olarak. | 그 결과. |
Dolayısıyla. | 그러므로 |
Böylece. | 따라서. |
Buna göre. | 따라서. |
Örneğin. | 예를 들어. |
Örneğin. | 예를 들어. |
Yani. | 즉. |
Başka bir deyişle. | 다시 말해. |
Yani. | 즉. |
Başka bir deyişle. | 다르게 말하면. |
Özetle. | 요약하면. |
Sonuç olarak. | 결론적으로 |
Sonuç olarak. | 결론적으로. |
Özetle. | 요약하자면. |
Her şey düşünüldüğünde. | 결론적으로. |
Genel olarak. | 전반적으로. |
Özünde. | 본질적으로. |
Üniversite | 대학교 |
Öğrenci. | 학생. |
Profesör. | 교수 |
Derece. | 학위 |
Tez. | 학위 논문 |
Araştırma. | 연구 |
Üniversitede okuyorum. | 저는 대학교에서 공부하고 있어요. |
Tezini yazıyor. | 그녀는 논문을 쓰고 있다. |
Araştırma yapıyoruz. | 우리는 연구를 하고 있습니다. |
Profesör bir ders verdi. | 교수님이 강의를 하셨다. |
Bir kompozisyon yazmam gerekiyor. | 에세이를 써야 해요. |
Sınav gelecek hafta. | 시험은 다음 주입니다. |
Sınavı geçtim. | 시험에 합격했어요. |
O diplomasını aldı. | 그녀는 학위를 받았어요. |
Seminere katıldık. | 우리는 세미나에 참석했습니다. |
Kütüphane açık. | 도서관은 열려 있습니다. |
Bir ders alıyorum. | 수업을 듣고 있어요. |
Ödev yarın teslim edilecek. | 과제는 내일까지 제출해야 합니다. |
Konuyu tartıştık. | 우리는 그 주제를 논의했다. |
Akademik yıl Eylül ayında başlar. | 학년도는 9월에 시작합니다. |
Edebiyat okuyorum. | 저는 문학을 전공하고 있어요. |
O doktora yapıyor. | 그녀는 박사 과정을 밟고 있다. |
Kaynaklarımızı belirtmemiz gerekiyor. | 우리는 출처를 인용해야 합니다. |
Kaynakça gereklidir. | 참고 문헌은 필수입니다. |
Sözlü sınava hazırlanıyorum. | 구술 시험을 준비하고 있어요. |
Not mükemmeldi. | 성적이 우수했습니다. |
Birlikte ders çalıştık. | 우리는 함께 공부했어요. |
Müfredat kapsamlıdır. | 교육과정은 포괄적이다. |
Fransızca öğreniyorum. | 저는 프랑스어를 배우고 있어요. |
Burs verildi. | 장학금이 수여되었다. |
Merhaba. | 안녕하세요. |
Selam. | 안녕. |
Hoşça kalın. | 안녕히 가십시오. |
Görüşürüz. | 안녕. |
Çok teşekkür ederim. | 대단히 감사합니다. |
Çok sağ ol. | 정말 고마워. |
İsterim. | 원합니다. |
İstiyorum. | 원해. |
Rica eder misiniz? | 해 주시겠습니까? |
Yapabilir misin? | 할 수 있어? |
Sizinle tanıştığıma memnun oldum. | 만나 뵙게 되어 기쁩니다. |
Memnun oldum. | 만나서 반가워. |
Özür dilerim. | 사과드립니다. |
Üzgünüm. | 미안해. |
Eğer ... yaparsanız minnettar olurum. | …해 주시면 감사하겠습니다. |
Sevinirim | 해주면 고마워. |
Size üzülerek bildirmek isterim. | 유감스럽게도 알려드립니다. |
Sana bunu söyleyeceğim için üzgünüm. | 이렇게 말하게 돼서 미안해. |
Sizden haber almayı bekliyorum. | 귀하의 회신을 기다리겠습니다. |
Senden haber bekliyorum. | 소식 기다릴게. |
Yemek yerken okurum. | 나는 먹으면서 읽는다. |
Yürürken düşünüyorum. | 걷는 동안 나는 생각한다. |
Beklerken aradım. | 기다리면서 전화했어요. |
Çalışarak öğreneceksiniz. | 공부함으로써 배울 것이다. |
Sıkı çalışarak başardı. | 열심히 일함으로써 그는 성공했다. |
Hiçbir şey söylemeden ayrıldı. | 그녀는 아무 말도 하지 않고 떠났다. |
Bitirdikten sonra ayrıldık. | 끝내고 나서 우리는 떠났다. |
Ayrılmadan önce veda et. | 떠나기 전에 작별 인사를 해. |
Konuşurken jest yaptı. | 그는 말하면서 손짓을 했다. |
Daha fazla okuyarak gelişirsiniz. | 더 많이 읽음으로써, 나아집니다. |
Müzik dinlerken çalışıyorum. | 저는 음악을 들으면서 일해요. |
Düşünmeden cevap verdi. | 생각하지 않고 그는 대답했다. |
Yemek yedikten sonra dışarı çıktık. | 식사를 한 후에 우리는 밖으로 나갔어요. |
Her gün pratik yaparak gelişti. | 매일 연습함으로써 그녀는 향상되었다. |
Seyahat ederken çok şey öğrendim. | 나는 여행하면서 많은 것을 배웠다. |
Vardığında, ailesini aradı. | 도착하자마자 그는 가족에게 전화했다. |
Haberi duyunca, ağladı. | 그 소식을 듣고 그녀는 울었다. |
Şikayet etmek yerine bir şey yap. | 불평하는 대신 뭔가 해. |
Çalışmasının yanı sıra ders de çalışıyor. | 일하는 것 외에도 그는 공부도 한다. |
Yorgun olmasına rağmen, o devam etti. | 피곤함에도 불구하고 그녀는 계속했다. |
Talimatları takip ederek başarılı olacaksınız. | 지시를 따르면 성공할 거예요. |
Farkına varmadan zaman geçti. | 모르는 사이에 시간이 흘렀다. |
Bunu tartıştıktan sonra karar verdik. | 그것을 논의한 후 우리는 결정했다. |
Karar vermeden önce dikkatlice düşün. | 결정하기 전에 신중하게 생각하세요. |
Seçenekleri değerlendirirken tereddüt etti. | 선택지를 고려하면서 그는 주저했다. |
Detaylara odaklanarak kaliteyi artırırsınız. | 세부 사항에 집중함으로써, 품질이 향상됩니다. |
Gerçekleri bilmeden yargılayamayız. | 사실을 모른 채로는 우리는 판단할 수 없다. |
Sonuçları görünce şaşırdı. | 결과를 보고 그는 놀랐다. |
Pes etmek yerine, tekrar dene. | 포기하는 것 대신 다시 시도해 보세요. |
dava | 소송 |
davacı | 원고 |
Davalı | 피고인 |
avukat | 변호사 |
Avukat | 변호사 |
Tanıklık. | 증언 |
Delil | 증거 |
tanık | 증인 |
Jüri. | 배심원단 |
Hüküm | 평결 |
Temyiz | 항소 |
Sorumluluk | 법적 책임 |
İhmal | 과실 |
Sözleşme ihlali. | 계약 위반 |
uzlaşma | 합의 |
Tazminat. | 보상 |
Tazminat. | 손해배상 |
ihtiyati tedbir | 금지명령 |
mahkeme celbi | 소환장 |
Yeminli ifade | 선서 진술서 |
Kanun | 법률 |
Yönetmelik | 조례 |
yargı yetkisi | 관할권 |
hukuki usul | 적법 절차 |
Habeas corpus | 인신보호영장. |
Suçunu kabul etme anlaşması | 유죄 인정 거래 |
Kovuşturma | 기소 |
Savunma. | 변호 |
Beraat. | 무죄 판결 |
Gazeteci. | 기자 |
Makale. | 기사. |
Gazete. | 신문 |
Televizyon. | 텔레비전 |
Her gün gazete okurum. | 저는 매일 신문을 읽어요. |
Makale yayınlandı. | 기사가 게재되었다. |
Haberleri izliyorum. | 뉴스 보고 있어요. |
Gazeteci onunla röportaj yaptı. | 기자가 그를 인터뷰했다. |
Güncel gelişmeleri tartıştık. | 우리는 시사 문제에 대해 논의했다. |
Rapor yayınlandı. | 보도가 방송되었다. |
Sosyal medyayı takip ediyorum. | 소셜 미디어를 팔로우하고 있어요. |
Gönderi viral oldu. | 그 게시물이 화제가 되었다. |
Bilgiyi paylaştık. | 우리는 정보를 공유했어요. |
Yorum silindi. | 댓글이 삭제되었습니다. |
İçerik üretiyorum. | 콘텐츠를 만들고 있어요. |
Video yüklendi. | 동영상이 업로드되었습니다. |
Bir kampanya başlattık. | 우리는 캠페인을 시작했습니다. |
Reklam etkiliydi. | 그 광고는 효과적이었다. |
Bir sunum yapıyorum. | 발표하고 있어요. |
Konuşma ilham vericiydi. | 연설은 감동적이었다. |
Mesajı ilettik. | 우리는 메시지를 전달했다. |
Basın toplantısı yapıldı. | 기자회견이 열렸다. |
Bir blog yazısı yazıyorum. | 블로그 글을 쓰고 있어요. |
Podcast kaydedildi. | 팟캐스트가 녹음되었다. |
Hedef kitleyi analiz ettik. | 우리는 청중을 분석했다. |
Medya kapsamı genişti. | 미디어 보도가 광범위했다. |
Videoyu düzenliyorum. | 영상을 편집하고 있어요. |
Röportaj yapıldı. | 인터뷰가 진행되었다. |
Haberi yayımladık. | 우리는 그 기사를 게재했습니다. |
Manşet dikkat çekiciydi. | 그 헤드라인은 눈에 띄었다. |
Sosyal medyayı yönetiyorum. | 저는 소셜 미디어를 관리하고 있어요. |
Etkileşim oranı arttı. | 참여율이 증가했다. |
Hedef kitlemize ulaştık. | 우리는 목표 청중에게 도달했다. |
İletişim stratejisi işe yaradı. | 커뮤니케이션 전략이 효과가 있었다. |
Geri bildirimi izliyorum. | 피드백을 모니터링하고 있습니다. |
Mesaj açıktı. | 메시지는 명확했다. |
İletişimimizi geliştirdik. | 우리는 의사소통을 개선했다. |
Marka tanındı. | 그 브랜드는 인식되었다. |
Basın bülteni yazıyorum. | 보도자료를 작성하고 있어요. |
Medyanın ilgisi olumluydu. | 언론의 관심은 긍정적이었다. |
Kitap öğrenciler tarafından okunur. | 그 책은 학생들에 의해 읽힌다. |
Ev geçen yıl inşa edildi. | 그 집은 작년에 지어졌다. |
Mektup yarın gönderilecek. | 편지는 내일 발송될 것입니다. |
Sorun çözülüyor | 문제가 해결되고 있다. |
Karar dün verildi. | 그 결정은 어제 내려졌습니다. |
Burada Fransızca konuşulur. | 여기에서는 프랑스어가 사용됩니다. |
Onun zengin olduğu söyleniyor. | 그는 부자라고 알려져 있다. |
Onun gittiğine inanılıyor. | 그녀가 떠난 것으로 여겨진다. |
Kapı açıldı. | 문이 열렸다. |
Pencere kapatıldı. | 창문이 닫혔다. |
Araba tamir edildi. | 차가 수리되었다. |
Belge imzalandı. | 문서가 서명되었다. |
Toplantı iptal edildi | 회의가 취소되었다. |
Proje gelecek ay tamamlanacak. | 그 프로젝트는 다음 달에 완료될 것입니다. |
Rapor yazılıyor. | 보고서가 작성되고 있다. |
Bina yenilenmiştir. | 그 건물이 개조되었다. |
Teklif gelecek hafta incelenecek. | 제안서는 다음 주에 검토될 것입니다. |
Hata hemen fark edildi. | 그 실수는 즉시 발견되었다. |
Haber dün açıklandı. | 뉴스가 어제 발표되었다. |
Soru cevaplanmalıdır. | 그 질문은 답변되어야 한다. |
İş Cuma gününe kadar tamamlanmalıdır. | 그 작업은 금요일까지 완료되어야 합니다. |
Sorun inceleniyor. | 문제는 조사되고 있다. |
Sonuçlar yayımlanmıştır. | 결과가 발표되었다. |
Sözleşme her iki taraf tarafından imzalandı. | 계약서는 양 당사자에 의해 서명되었다. |
Film ünlü bir yönetmen tarafından yönetildi. | 그 영화는 유명한 감독에 의해 연출되었다. |
Teori kanıtlanmıştır. | 그 이론은 입증되었다. |
Başvuru işleniyor. | 신청서가 처리되고 있습니다. |
Değişiklikler komite tarafından onaylandı. | 변경 사항은 위원회에 의해 승인되었다. |
Sorunun ele alınması gerekiyor. | 문제는 해결되어야 한다. |
İşin tamamlanması bekleniyor. | 그 작업은 완료될 것으로 예상된다. |
Raporun teslim edildiği söyleniyor. | 보고서는 제출된 것으로 알려져 있다. |
Binanın 1800'lerde inşa edildiğine inanılıyor. | 그 건물은 1800년대에 지어졌다고 여겨진다. |
Sorun çözülmüş sayılmaktadır. | 문제는 해결된 것으로 간주된다. |
Önerinin reddedildiği düşünülüyor. | 그 제안은 거절된 것으로 여겨진다. |
Konunun tartışıldığı biliniyor. | 그 문제는 논의된 것으로 알려져 있다. |
Kararın verilmiş olduğu anlaşılmaktadır. | 그 결정은 내려진 것으로 이해된다. |
Sorunun çözüldüğü bildiriliyor. | 그 문제는 해결된 것으로 보고된다. |