Tez. | These. |
Tez. | Dissertation. |
Araştırma makalesi. | Forschungsarbeit |
Tezimi yazıyorum. | Ich schreibe meine Abschlussarbeit. |
Tez kapsamlıdır. | Die Dissertation ist umfassend. |
Araştırma makalesi yayımlandı. | Die Forschungsarbeit wurde veröffentlicht. |
Metodoloji titizdir. | Die Methodik ist rigoros. |
Hipotez test edildi. | Die Hypothese wurde getestet. |
Bulgular önemlidir. | Die Ergebnisse sind signifikant. |
Sonuç, araştırmayı özetler. | Das Fazit fasst die Forschung zusammen. |
Literatür taraması kapsamlıdır. | Die Literaturübersicht ist umfangreich. |
Özet, genel bir bakış sağlar. | Die Zusammenfassung bietet einen Überblick. |
Atıf standarda uygundur. | Die Zitierung entspricht dem Standard. |
Kaynakça tamamlandı. | Das Literaturverzeichnis ist vollständig. |
Hakem değerlendirmesi olumluydu. | Die Begutachtung durch Fachkollegen war positiv. |
Akademik dergi bunu yayımladı. | Die wissenschaftliche Zeitschrift hat es veröffentlicht. |
Teorik çerçeve çalışmayı yönlendirir. | Der theoretische Rahmen gibt der Untersuchung Orientierung. |
Ampirik bulgular iddiayı destekliyor. | Die empirischen Belege stützen die Behauptung. |
Nicel analiz kalıpları ortaya koyar. | Die quantitative Analyse zeigt Muster. |
Nitel araştırma bakış açılarını inceler. | Die qualitative Forschung untersucht Perspektiven. |
Akademik makale bilgiye katkıda bulunur. | Der wissenschaftliche Artikel trägt zum Wissensstand bei. |
Akademik söylem resmidir. | Der akademische Diskurs ist formell. |
Araştırma sorusu açıktır. | Die Forschungsfrage ist klar. |
Veri analizi kapsamlıdır. | Die Datenanalyse ist gründlich. |
Akademik yazım geleneklere uygundur. | Das akademische Schreiben folgt Konventionen. |
Bu bilimsel çalışma hakem değerlendirmesinden geçirilmiştir. | Die wissenschaftliche Arbeit wurde einem Peer-Review unterzogen. |
Bu araştırma alana katkıda bulunur. | Die Forschung trägt zum Fachgebiet bei. |
Akademik argüman iyi yapılandırılmış. | Die akademische Argumentation ist gut strukturiert. |
Teorik perspektif analizi yönlendirir. | Die theoretische Perspektive prägt die Analyse. |
Akademik yayın, anlayışın ilerlemesini sağlar. | Die wissenschaftliche Publikation fördert das Verständnis. |
Epistemolojik çerçeve araştırmanın temelini oluşturur. | Der epistemologische Rahmen untermauert die Forschung. |
Ontolojik varsayımlar metodolojiyi belirler. | Die ontologischen Annahmen informieren die Methodologie. |
Hermeneutik yaklaşım verileri yorumlar. | Der hermeneutische Ansatz interpretiert die Daten. |
Paradigmatik değişim alanda meydana geldi. | Der Paradigmenwechsel vollzog sich im Fachgebiet. |
Teorik temeller sağlamdır. | Die theoretischen Grundlagen sind solide. |
Kavramsal çerçeve analizi yönlendirir. | Der konzeptionelle Rahmen leitet die Analyse. |
Metodolojik titizlik geçerliliği sağlar. | Die methodologische Strenge gewährleistet die Validität. |
Epistemolojik pozisyon açıktır. | Die epistemologische Position ist explizit. |
Ontolojik bağlılık, sorgulamayı şekillendirir. | Die ontologische Verpflichtung prägt die Untersuchung. |
Aksiolojik değerlendirmeler ele alınmaktadır. | Die axiologischen Überlegungen werden behandelt. |
Araştırma paradigması yorumlamayı etkiler. | Das Forschungsparadigma beeinflusst die Interpretation. |
Epistemolojik duruş tutarlıdır. | Die epistemologische Haltung ist kohärent. |
Teorik çerçeve içgörü sağlar. | Die theoretische Perspektive bietet Einblicke. |
Metodolojik triangülasyon güvenilirliği artırır. | Die methodologische Triangulation erhöht die Glaubwürdigkeit. |
Epistemolojik varsayımlar açıktır. | Die epistemologischen Annahmen sind transparent. |
Ontolojik perspektif çalışmayı çerçeveler. | Die ontologische Perspektive rahmt die Studie. |
Teorik katkı bilgi birikimini ilerletir. | Der theoretische Beitrag erweitert das Wissen. |
Metodolojik yenilik yeni araştırma alanları açmaktadır. | Die methodologische Innovation eröffnet neue Wege. |
Epistemolojik titizlik akademik dürüstlüğü sağlar. | Die epistemologische Strenge gewährleistet wissenschaftliche Integrität. |
Altın kalpli olmak. | Ein Herz aus Gold haben. |
Sevinçten havalara uçmak. | Auf Wolke sieben sein. |
Bir taşla iki kuş vurmak. | Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. |
Top sende. | Der Ball liegt jetzt bei dir. |
Birinin yerinde olmak. | An jemandes Stelle sein. |
Tam on ikiden vurmak | Den Nagel auf den Kopf treffen. |
Geç olsun, güç olmasın. | Besser spät als nie. |
Dış görünüşe aldanma. | Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband. |
Her şerde bir hayır vardır. | Jede Wolke hat einen Silberstreif. |
Eylemler sözlerden daha etkilidir. | Taten sagen mehr als Worte. |
buzları kırmak | Das Eis brechen. |
Çocuk oyuncağı olmak. | Ein Kinderspiel sein. |
Çok pahalıya mal olmak. | Ein Vermögen kosten |
Kulak kesilmek | ganz Ohr sein |
Kırk yılda bir. | Alle Jubeljahre einmal. |
Ağzından kaçırmak. | die Katze aus dem Sack lassen. |
Arı gibi çalışmak. | So fleißig wie eine Biene sein. |
Bitkilerle arası iyi olmak. | Einen grünen Daumen haben. |
Aynı gemide olmak. | Im selben Boot sitzen. |
Görmezden gelmek. | ein Auge zudrücken. |
Gece geç saatlere kadar çalışmak. | Bis spät in die Nacht arbeiten. |
Koyun postuna bürünmüş kurt olmak. | Ein Wolf im Schafspelz sein. |
Dökülen süte ağlamak. | Über verschüttete Milch weinen. |
Birinin gözbebeği olmak. | jemandes Augapfel sein |
Lafı dolandırmak. | um den heißen Brei herumreden |
Samanlıkta iğne aramak. | Eine Nadel im Heuhaufen sein. |
Bardağı taşıran son damla olmak. | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt |
İki arada bir derede kalmak. | Zwischen Baum und Borke stehen. |
Olayı daha da güzelleştirmek | das Sahnehäubchen sein |
Okyanusta bir damla olmak | ein Tropfen auf den heißen Stein sein. |
Dünyanın tuzu olmak. | das Salz der Erde sein. |
İşinin ehli olmak | sein Geld wert sein |
Yalancı iz olmak. | Eine falsche Fährte sein. |
Beyaz fil olmak. | eine teure, unnötige Last sein. |
Beklenmedik bir kişi olmak | ein heimlicher Favorit sein |
kırmızı harflerle yazılacak bir gün olmak | ein denkwürdiger Tag sein |
suçüstü yakalanmak | Auf frischer Tat ertappt werden. |
Kıskançlıktan çatlamak. | grün vor Neid sein. |
zararda olmak. | In den roten Zahlen sein. |
kârda olmak | in den schwarzen Zahlen sein |
Boşa kürek çekmek. | sich vergeblich abmühen |
Kırk yılda bir olmak. | Alle Jubeljahre einmal. |
beklenmedik bir şekilde olmak | aus heiterem Himmel. |
Sadık olmak. | treu sein |
Ödlek olmak. | feige sein. |
Altın bir fırsat olmak. | eine goldene Gelegenheit sein. |
altın değerinde olmak | seines Gewichts in Gold wert sein. |
Altın kural olmak. | Die goldene Regel sein. |
Bir umut ışığı olmak. | Ein Silberstreif am Horizont sein. |
Altın kaşıkla doğmak. | Mit einem goldenen Löffel im Mund geboren werden. |
Tatlı dilli olmak. | eine gewandte Zunge haben |
belirsiz olmak | eine Grauzone sein. |
İşten çıkarılmak. | Entlassen werden. |
sağlığı yerinde olmak. | kerngesund sein. |
Ağdalı, süslü bir üslup olmak. | Blumige Prosa sein. |
Düşüncelere dalmak. | in tiefen Gedanken versunken sein. |
Apaçık olmak | klar und eindeutig sein |
Kara listeye alınmak. | auf die schwarze Liste gesetzt werden. |
Sosyal medya. | Soziale Medien. |
Sosyal medyada kaydırıyorum. | Ich scrolle durch soziale Medien. |
Gönderi viral oldu. | Der Beitrag ging viral. |
Trendleri takip ediyorum. | Ich folge den Trends. |
Meme paylaşıldı. | Das Meme wurde geteilt. |
İçerik yayınlıyorum. | Ich streame Inhalte. |
Influencer ürünü tanıttı. | Der Influencer hat das Produkt beworben. |
İçerik üretiyorum. | Ich erstelle Inhalte. |
Hashtag trendteydi. | Der Hashtag lag im Trend. |
Toplulukla etkileşimde bulunuyorum. | Ich engagiere mich in der Community. |
Dijital kültür evriliyor. | Die digitale Kultur entwickelt sich. |
Modern ifadeler kullanıyorum. | Ich verwende moderne Ausdrücke. |
Pop kültür göndermesi yapıldı. | Es wurde eine Anspielung auf die Popkultur gemacht. |
Güncel gelişmelerden haberdarım. | Ich bin über aktuelle Ereignisse informiert. |
Güncel argo kullanılıyor. | Der zeitgenössische Slang wird verwendet. |
Günümüz diline uyum sağlıyorum. | Ich passe mich der modernen Sprache an. |
Kültürel fenomen ortaya çıktı. | Das kulturelle Phänomen entstand. |
Pop kültürünü takip ediyorum. | Ich verfolge Popkultur. |
Modern ifade popüler oldu. | Der moderne Ausdruck setzte sich durch. |
Çağdaş kelime dağarcığı kullanıyorum. | Ich verwende zeitgenössischen Wortschatz. |
Kültürel değişim gerçekleşti. | Der kulturelle Wandel fand statt. |
Çağdaş kültürle ilgileniyorum. | Ich beschäftige mich mit moderner Kultur. |
Trend kısa ömürlüydü. | Der Trend war nur von kurzer Dauer. |
Kültürel değişikliklerin farkındayım. | Ich bin mir kultureller Veränderungen bewusst. |
Çağdaş referans anlaşıldı. | Die zeitgenössische Referenz wurde verstanden. |
Mühendislik | Ingenieurwesen |
Tasarım. | Entwurf |
Prototip | Prototyp |
Mühendislik projesi tamamlandı. | Das Ingenieurprojekt wurde abgeschlossen. |
Tasarım yenilikçiydi. | Der Entwurf war innovativ. |
Prototip test edildi. | Der Prototyp wurde getestet. |
Teknik şartnameler karşılandı. | Die technischen Spezifikationen wurden erfüllt. |
Mühendislik çözümü verimliydi. | Die ingenieurtechnische Lösung war effizient. |
Teknik dokümantasyon kapsamlıydı. | Die technische Dokumentation war umfassend. |
Mühendislik ekibi işbirliği yaptı. | Das Ingenieurteam arbeitete zusammen. |
Tasarım süreci iteratifti. | Der Entwurfsprozess war iterativ. |
Teknik gereksinimler analiz edildi. | Die technischen Anforderungen wurden analysiert. |
Mühendislik yeniliği patentlendi. | Die technische Innovation wurde patentiert. |
Orta Çağ. | Das Mittelalter. |
Teknik uygulanabilirlik değerlendirildi. | Die technische Machbarkeit wurde bewertet. |
Mühendislik standartlarına uyuldu. | Die technischen Normen wurden eingehalten. |
Tasarım optimizasyonu performansı iyileştirdi. | Die Designoptimierung verbesserte die Leistung. |
Teknik uygulama başarıyla gerçekleştirildi. | Die technische Implementierung war erfolgreich. |
Mühendislik metodolojisi sistematikti. | Die ingenieurwissenschaftliche Methodik war systematisch. |
Teknik analiz ayrıntılıydı. | Die technische Analyse war detailliert. |
Mühendislik çözümü sürdürülebilirdi. | Die ingenieurtechnische Lösung war nachhaltig. |
Teknik ilerleme önemliydi. | Der technische Fortschritt war erheblich. |
Mühendislik tasarımı doğrulandı. | Das Ingenieurdesign wurde validiert. |
Teknik uzmanlık gösterildi. | Die technische Expertise wurde unter Beweis gestellt. |
Mühendislik projesi etkili bir şekilde yönetildi. | Das Ingenieurprojekt wurde effektiv geleitet. |
Teknik yenilik çığır açıcıydı. | Die technische Innovation war bahnbrechend. |
Mühendislik yaklaşımı çok disiplinliydi. | Der ingenieurwissenschaftliche Ansatz war interdisziplinär. |
Teknik çözüm ölçeklenebilirdi. | Die technische Lösung war skalierbar. |
Mühendislik kalitesi güvence altına alındı. | Die Qualität der Ingenieurleistung wurde sichergestellt. |
Teknik gelişme hızlandırıldı. | Die technische Entwicklung wurde beschleunigt. |
Mühendislik mükemmeliyeti tanındı. | Die Exzellenz im Ingenieurwesen wurde anerkannt. |
Hanımefendiler ve beyefendiler. | Meine Damen und Herren. |
Onur duyarım. | Ich habe die Ehre, ... |
Büyük bir memnuniyetle. | Es ist mir eine große Freude, dass |
İfade etmek isterim. | Ich möchte zum Ausdruck bringen. |
namına | Im Namen von. |
Burada bulunmaktan onur duyuyorum. | Es ist mir eine Ehre, hier zu sein. |
…mek bir ayrıcalıktır. | Es ist ein Privileg, zu. |
Bunu belirtmek isterim. | Ich möchte anerkennen. |
Tanıştırmama izin veriniz. | Gestatten Sie mir, mich vorzustellen. |
Duyurmaktan memnuniyet duyarım. | Es freut mich, bekanntzugeben. |
Bana büyük bir memnuniyet vermektedir. | Es ist mir eine große Freude, ... |
Uzatma talebinde bulunmak istiyorum. | Ich möchte erweitern. |
Bu vesileyle. | Bei dieser Gelegenheit. |
Memnuniyet duyarım. | Ich freue mich darauf. |
Memnuniyet duyarım. | Es ist mir eine Freude, ... |
Bu fırsatı değerlendirmek isterim. | Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen. |
İzninizle ifade edeyim. | Erlauben Sie mir, auszudrücken. |
Müteşekkirim. | Ich bin dankbar für. |
Derin bir şükranla | Es ist mit tiefer Dankbarkeit, dass. |
İletmek isterim. | Ich möchte mitteilen. |
Devrim. | Revolution. |
Fransız Devrimi. | Die Französische Revolution. |
Bastille. | Die Bastille. |
Aydınlanma. | Die Aufklärung. |
Rönesans. | Die Renaissance. |
Monarşi devrildi. | Die Monarchie wurde gestürzt. |
Cumhuriyet kuruldu. | Die Republik wurde gegründet. |
Tarihsel dönem kültürü etkiledi. | Die historische Epoche beeinflusste die Kultur. |
Tarihi olay toplumu şekillendirdi. | Das historische Ereignis prägte die Gesellschaft. |
Kültürel miras korundu. | Das kulturelle Erbe wurde bewahrt. |
Tarihi şahsiyet etkiliydi. | Die historische Persönlichkeit war einflussreich. |
Döneme özgü dil kullanıldı. | Die periodenspezifische Sprache wurde verwendet. |
Tarihsel bağlam önemlidir. | Der historische Kontext ist wichtig. |
Kültür tarihi incelendi. | Die Kulturgeschichte wurde untersucht. |
Tarihsel referans yapıldı. | Der historische Verweis wurde gemacht. |
Dönem ... ile karakterize edildi. | Die Epoche war geprägt von. |
Tarihi önemi tanındı. | Die historische Bedeutung wurde anerkannt. |
Kültürel hareket ortaya çıktı. | Die kulturelle Bewegung entstand. |
Tarihi miras devam ediyor. | Das historische Erbe besteht fort. |
Bu dönem bir dönüm noktasını işaret etti. | Die Epoche markierte einen Wendepunkt. |
Tarihsel anlatı yazıldı. | Die historische Erzählung wurde geschrieben. |
Kültürel gelenek kuşaktan kuşağa aktarıldı. | Die kulturelle Tradition wurde überliefert. |
Tarihsel bakış açısı analiz edildi. | Die historische Perspektive wurde analysiert. |
Dönem modern düşünceyi etkiledi. | Die Epoche beeinflusste das moderne Denken. |
Mahkeme. | Gericht |
Hakim. | Richter. |
Avukat | Rechtsanwalt |
Mahkeme davayı dinledi. | Das Gericht verhandelte den Fall. |
Hakim kararını verdi. | Der Richter fällte eine Entscheidung. |
Avukat argümanını sundu. | Der Anwalt brachte das Argument vor. |
Hukuk sistemi adaleti sağlar. | Das Rechtssystem gewährleistet Gerechtigkeit. |
Dava adil bir şekilde yürütüldü. | Das Verfahren wurde fair durchgeführt. |
Deliller sunuldu. | Die Beweise wurden vorgelegt. |
Tanık ifade verdi. | Der Zeuge sagte aus. |
Jüri müzakere etti. | Die Geschworenen berieten sich. |
Karar açıklandı. | Das Urteil wurde verkündet. |
Hüküm açıklandı. | Das Urteil wurde verkündet. |
Temyiz başvurusu yapıldı. | Die Berufung wurde eingelegt. |
Hukuki emsal oluşturuldu. | Der rechtliche Präzedenzfall wurde geschaffen. |
Anayasal hak korundu. | Das verfassungsmäßige Recht wurde geschützt. |
Yasal prosedüre uyuldu. | Das gesetzliche Verfahren wurde eingehalten. |
Adalet sistemi bağımsız olarak işler. | Das Justizsystem arbeitet unabhängig. |
Hukuki çerçeve hakları korur. | Der rechtliche Rahmen schützt die Rechte. |
Mahkeme emri verildi. | Der Gerichtsbeschluss wurde erlassen. |
Hukuki temsil sağlandı. | Die rechtliche Vertretung wurde bereitgestellt. |
Dava reddedildi. | Der Fall wurde abgewiesen. |
Hukuki çareye başvuruldu. | Der Rechtsbehelf wurde eingelegt. |
Adalet yerini buldu. | Die Gerechtigkeit wurde gewahrt. |
Hukuki uyuşmazlık çözüldü. | Der Rechtsstreit wurde beigelegt. |
Mahkeme süreci şeffaftı. | Die Gerichtsverfahren waren transparent. |
Hukuki ilke uygulandı. | Das Rechtsprinzip wurde angewandt. |
Yargı denetimi yapıldı. | Die gerichtliche Überprüfung wurde durchgeführt. |
Hukuki koruma verildi. | Der Rechtsschutz wurde gewährt. |
Adalet sistemi hakkaniyeti sağlar. | Das Justizsystem gewährleistet Gerechtigkeit. |
Yasal yükümlülük yerine getirildi. | Die gesetzliche Verpflichtung wurde erfüllt. |
Mahkemenin yargı yetkisi tesis edildi. | Die Zuständigkeit des Gerichts wurde festgestellt. |
Hukuki argüman ikna ediciydi. | Das juristische Argument war überzeugend. |
Adalet tarafsızdı. | Die Justiz war unparteiisch. |
Hukuk sistemi evrildi. | Das Rechtssystem hat sich entwickelt. |
Mahkemenin kararı nihaiydi. | Die Entscheidung des Gerichts war endgültig. |
Yasal haklar uygulandı. | Die gesetzlichen Rechte wurden durchgesetzt. |
Adalet süreci kapsamlıydı. | Das Justizverfahren war gründlich. |
Hukuki çerçeve kapsamlıydı. | Der rechtliche Rahmen war umfassend. |
Kanun. | Gesetz. |
Yasal. | Rechtlich. |
Sözleşme | Vertrag. |
Sözleşmeyi imzaladım. | Ich habe den Vertrag unterzeichnet. |
Kanun yürürlüğe konuldu. | Das Gesetz wurde erlassen. |
Hukuki belge incelenmiştir. | Das Rechtsdokument wurde überprüft. |
Sözleşme bağlayıcıdır. | Die Vereinbarung ist rechtsverbindlich. |
Hüküm şartları belirler. | Die Klausel legt die Bestimmungen fest. |
Hukuki işlem başlatıldı. | Das gerichtliche Verfahren wurde eingeleitet. |
Mahkeme bir hüküm verdi. | Das Gericht fällte ein Urteil. |
Hukuk müşaviri tavsiyede bulundu. | Der Rechtsberater riet. |
Kanun değiştirildi. | Die Rechtsvorschrift wurde geändert. |
Düzenleme yürürlüğe konuldu. | Die Verordnung wurde durchgesetzt. |
Hukuki çerçeve düzenler. | Der rechtliche Rahmen regelt. |
Resmi belge noter tarafından tasdik edildi. | Das amtliche Dokument wurde notariell beurkundet. |
Bürokratik prosedür karmaşıktır. | Das bürokratische Verfahren ist komplex. |
İdari form sunuldu. | Das Verwaltungsformular wurde eingereicht. |
Resmi tebligat yapılmıştır. | Die amtliche Bekanntmachung wurde erlassen. |
Tüzel kişi kuruldu. | Die juristische Person wurde gegründet. |
Uyumluluk gerekliliği karşılanmıştır. | Die Compliance-Anforderung wurde erfüllt. |
Hukuki emsal gösterildi. | Der Präzedenzfall wurde zitiert. |
Mahkeme kararı temyiz edildi. | Die gerichtliche Entscheidung wurde angefochten. |
Hukuki yükümlülük yerine getirilmelidir. | Die gesetzliche Verpflichtung muss erfüllt werden. |
Resmi kayıt arşivlendi. | Die amtliche Aufzeichnung wurde archiviert. |
Düzenleyici kurum gözetler. | Die Aufsichtsbehörde überwacht. |
Yasal hüküm uygulanır. | Die Rechtsvorschrift findet Anwendung. |
Resmi yetki verildi. | Die amtliche Genehmigung wurde erteilt. |
Bürokratik süreç uzundur. | Der bürokratische Prozess ist langwierig. |
Hukuki yorum farklılık gösterir. | Die rechtliche Auslegung variiert. |
Resmi protokole uyuldu. | Das offizielle Protokoll wurde befolgt. |
Roman. | Roman |
Şiir. | Poesie. |
Düzyazı. | Prosa |
Mecaz | Metapher. |
Alegori | Allegorie |
Yazar bir başyapıt yazdı. | Der Autor schrieb ein Meisterwerk. |
Şiir metaforlar kullanır. | Das Gedicht verwendet Metaphern. |
Anlatı etkileyici. | Die Erzählung ist fesselnd. |
Nesir zariftir. | Die Prosa ist elegant. |
Alegori özgürlüğü temsil eder. | Die Allegorie stellt die Freiheit dar. |
Karakter iyi işlenmiş. | Die Figur ist gut ausgearbeitet. |
Olay örgüsü yavaş yavaş ortaya çıkar. | Die Handlung entwickelt sich allmählich. |
İmgeler canlıdır. | Die Bildsprache ist lebendig. |
Simgesellik derindir. | Die Symbolik ist tiefgründig. |
Üslubu inceliklidir. | Der Stil ist ausgefeilt. |
Eser zamansızdır. | Das Werk ist zeitlos. |
Yazar ironi kullanır. | Der Autor verwendet Ironie. |
Tema evrenseldir. | Das Thema ist universell. |
Diyalog gerçekçi. | Der Dialog ist authentisch. |
Betimleme çağrıştırıcı. | Die Beschreibung ist stimmungsvoll. |
Anlatıcının sesi kendine özgüdür. | Die Erzählstimme ist markant. |
Edebi araç anlamı güçlendirir. | Das literarische Stilmittel verstärkt die Bedeutung. |
Epilog hikâyeyi sonlandırır. | Der Epilog schließt die Geschichte ab. |
Prolog sahneyi hazırlar. | Der Prolog setzt die Szene. |
Mısra ritmiktir. | Der Vers ist rhythmisch. |
Kıta dört mısradan oluşur. | Die Strophe enthält vier Verse. |
Sone katı bir biçimi izler. | Das Sonett folgt einer strengen Form. |
Edebi akım yazarları etkiledi. | Die literarische Bewegung beeinflusste Schriftsteller. |
Klasik eser baki kalır. | Das klassische Werk besteht fort. |
Çağdaş roman toplumu yansıtır. | Der zeitgenössische Roman spiegelt die Gesellschaft wider. |
Edebi eleştiri temaları analiz eder. | Die literarische Kritik analysiert Themen. |
Antoloji şiirleri toplar. | Die Anthologie versammelt Gedichte. |
El yazması keşfedildi. | Das Manuskript wurde entdeckt. |
Baskı dipnotludur. | Die Ausgabe ist annotiert. |
Çeviri özünü yakalıyor. | Die Übersetzung erfasst das Wesentliche. |
Edebi gelenek devam ediyor. | Die literarische Tradition setzt sich fort. |
Yazarın külliyatı geniştir. | Das Oeuvre des Autors ist umfangreich. |
Edebi kanon klasikleri içerir. | Der literarische Kanon umfasst Klassiker. |
Anlatı yapısı karmaşıktır. | Die Erzählstruktur ist komplex. |
Edebi analiz derinliği ortaya koyar. | Die literarische Analyse offenbart Tiefe. |
Teşhis | Diagnose |
Tedavi | Behandlung. |
Ameliyat. | Chirurgie |
Tanı doğrulandı. | Die Diagnose wurde bestätigt. |
Tedavi etkilidir. | Die Behandlung ist wirksam. |
Ameliyat başarılı geçti. | Die Operation war erfolgreich. |
Hastanın durumu düzeldi. | Der Zustand des Patienten verbesserte sich. |
Tıbbi muayene gösterdi. | Die ärztliche Untersuchung ergab. |
Reçete dolduruldu. | Das Rezept wurde eingelöst. |
Belirtiler analiz edildi. | Die Symptome wurden analysiert. |
Hastalık teşhis edildi. | Die Krankheit wurde diagnostiziert. |
İlaç verildi. | Das Medikament wurde verabreicht. |
Tıbbi işlem gerçekleştirildi. | Der medizinische Eingriff wurde durchgeführt. |
Hastanın hayati bulguları izlendi. | Die Vitalzeichen des Patienten wurden überwacht. |
Anatomi incelendi. | Die Anatomie wurde untersucht. |
Fizyoloji açıklandı. | Die Physiologie wurde erklärt. |
Patoloji tespit edildi. | Die Pathologie wurde identifiziert. |
Tıbbi durum dikkat gerektirir. | Der Gesundheitszustand erfordert Aufmerksamkeit. |
Klinik deneme gerçekleştirildi. | Die klinische Studie wurde durchgeführt. |
Tıbbi araştırma bilgiyi ilerletti. | Die medizinische Forschung erweiterte das Wissen. |
Sağlık sistemi bakım sağlar. | Das Gesundheitssystem bietet Versorgung. |
Tıbbi uzmanlık alanı odaklanır. | Die medizinische Fachrichtung konzentriert sich auf. |
Tanı ayırıcıydı. | Die Diagnose war eine Differenzialdiagnose. |
Prognoz iyi. | Die Prognose ist günstig. |
Tıbbi müdahale gerekliydi. | Die medizinische Intervention war notwendig. |
Hastanın tıbbi geçmişi incelendi. | Die Krankengeschichte des Patienten wurde überprüft. |
Tıbbi terminoloji nettir. | Die medizinische Terminologie ist präzise. |
Danışılan sağlık hizmeti sağlayıcısı. | Der Gesundheitsdienstleister wurde konsultiert. |
Tıbbi protokole uyuldu. | Das medizinische Protokoll wurde befolgt. |
Hastanın iyileşmesi izlendi. | Die Genesung des Patienten wurde überwacht. |
Tıbbi ekipman sterilize edildi. | Die medizinischen Geräte wurden sterilisiert. |
Cerrahi işlem planlandı. | Der chirurgische Eingriff wurde geplant. |
Anestezi uygulandı. | Die Anästhesie wurde verabreicht. |
Tıbbi ekip işbirliği yaptı. | Das medizinische Team arbeitete zusammen. |
Hastanın rızası alındı. | Die Einwilligung des Patienten wurde eingeholt. |
Tıbbi etik kurallarına uyuldu. | Die medizinische Ethik wurde respektiert. |
Sağlık politikası uygulandı. | Die Gesundheitspolitik wurde umgesetzt. |
Tıbbi yenilik tedavi sonuçlarını iyileştirdi. | Die medizinische Innovation verbesserte die Behandlungsergebnisse. |
Hastanın yaşam kalitesi iyileşti. | Die Lebensqualität des Patienten hat sich verbessert. |
Tıp alanı sürekli ilerlemektedir. | Die Medizin macht kontinuierlich Fortschritte. |
Sağlık hizmeti sunumu optimize edildi. | Die Gesundheitsversorgung wurde optimiert. |
Tıp eğitimi zorludur. | Die medizinische Ausbildung ist anspruchsvoll. |
Hastanın hakları korundu. | Die Rechte des Patienten wurden geschützt. |
Tıbbi gizlilik korundu. | Die ärztliche Schweigepflicht wurde gewahrt. |
Sağlık reformu tartışıldı. | Die Gesundheitsreform wurde debattiert. |
Tıbbi uygulama kanıta dayalıydı. | Die medizinische Praxis war evidenzbasiert. |
Hastanın özerkliğine saygı gösterildi. | Die Autonomie des Patienten wurde respektiert. |
Tıbbi karar bilgilendirildi. | Die medizinische Entscheidung wurde auf Grundlage von Informationen getroffen. |
Sağlık hizmetlerine erişim iyileştirildi. | Der Zugang zur Gesundheitsversorgung wurde verbessert. |
Tıbbi araştırma çığır açıcıydı. | Die medizinische Forschung war bahnbrechend. |
Felsefe. | Philosophie. |
Etik | Ethik. |
Ahlak. | Moral. |
Felsefe okuyorum. | Ich studiere Philosophie. |
Etik davranışı yönlendirir. | Ethik leitet das Verhalten. |
Ahlak karmaşıktır. | Moral ist komplex. |
Felsefi soru derindi. | Die philosophische Frage war tiefgründig. |
Ahlaki ikilem tartışıldı. | Das ethische Dilemma wurde diskutiert. |
Ahlaki ilke uygulandı. | Das moralische Prinzip wurde angewandt. |
Felsefi argüman ikna ediciydi. | Das philosophische Argument war überzeugend. |
Etik çerçeve oluşturuldu. | Der ethische Rahmen wurde etabliert. |
Ahlaki muhakeme sağlamdı. | Die moralische Argumentation war stichhaltig. |
Felsefi gelenek düşünceyi etkiledi. | Die philosophische Tradition beeinflusste das Denken. |
Etik değerlendirme önemliydi. | Die ethische Überlegung war wichtig. |
Ahlaki yargı verildi. | Das moralische Urteil wurde gefällt. |
Felsefi sorgulama anlamı inceledi. | Die philosophische Untersuchung erforschte die Bedeutung. |
Etik standart korundu. | Der ethische Maßstab wurde eingehalten. |
Ahlaki değer tanındı. | Der moralische Wert wurde anerkannt. |
Felsefi bakış açısı benzersizdi. | Die philosophische Perspektive war einzigartig. |
Etik karar zordu. | Die ethische Entscheidung war schwierig. |
Ahlaki yükümlülük yerine getirildi. | Die moralische Verpflichtung wurde erfüllt. |
Felsefi söylem ilgi çekiciydi. | Der philosophische Diskurs war anregend. |
Etik kurallara uyuldu. | Der Ethikkodex wurde befolgt. |
Ahlak felsefesi incelendi. | Die Moralphilosophie wurde studiert. |
Felsefi kavram soyuttu. | Das philosophische Konzept war abstrakt. |
Etik teori geliştirildi. | Die ethische Theorie wurde entwickelt. |
Ahlak felsefesi eylemi yönlendirir. | Die Moralphilosophie leitet das Handeln. |
Felsefi yansıma derindi. | Die philosophische Reflexion war tiefgründig. |
Etik ilke evrenseldi. | Das ethische Prinzip war universell. |
Ahlaki muhakeme mantıklıydı. | Die moralische Argumentation war logisch. |
Bakmak. | schauen |
Göz atmak. | einen Blick werfen. |
dik dik bakmak | starren |
dik dik bakmak | betrachten |
Söylemek. | sagen |
Fısıldamak. | flüstern |
bağırmak. | schreien |
Mırıldanmak. | murmeln |
yürümek | gehen |
rahatça yürümek | schlendern |
Uzun adımlarla yürümek. | schreiten |
rahatça yürümek | schlendern. |
Koşmak. | rennen |
Süratle koşmak. | sprinten |
yavaş tempoda koşmak | joggen |
hızla koşmak | sprinten. |
düşünmek. | denken |
Düşünüp taşınmak. | nachdenken |
derinlemesine düşünmek | kontemplieren |
dikkatlice düşünmek | überlegen |
Hissetmek. | fühlen |
Sezmek | wahrnehmen |
Algılamak. | wahrnehmen |
Tespit etmek. | erkennen |
Anlamak. | verstehen |
kavramak | begreifen |
Kavramak. | begreifen |
fark etmek. | sich bewusst werden |
bilmek. | wissen |
Farkında olmak. | sich bewusst sein |
Tanımak | erkennen |
Bir şeye aşina olmak. | mit etwas vertraut sein |
Hipotez. | Hypothese. |
Deney. | Experiment. |
Teori. | Theorie |
Hipotez formüle edildi. | Die Hypothese wurde formuliert. |
Deney tasarlandı. | Das Experiment wurde konzipiert. |
Teori doğrulandı. | Die Theorie wurde validiert. |
Bilimsel yöntem uygulandı. | Die wissenschaftliche Methode wurde angewendet. |
Araştırma titizlikle yürütüldü. | Die Forschung wurde gründlich durchgeführt. |
Veriler sistematik olarak toplandı. | Die Daten wurden systematisch erhoben. |
Analiz kapsamlıydı. | Die Analyse war gründlich. |
Laboratuvar ekipmanları kalibre edildi. | Die Laborausrüstung wurde kalibriert. |
Bilimsel keşif önemliydi. | Die wissenschaftliche Entdeckung war bedeutsam. |
Araştırma bulguları yayımlandı. | Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht. |
Hakem değerlendirme süreci tamamlandı. | Der Peer-Review-Prozess wurde abgeschlossen. |
Bilim camiası yanıt verdi. | Die wissenschaftliche Gemeinschaft reagierte. |
Metodoloji sağlamdı. | Die Methodik war solide. |
Araştırma sorusu ele alındı. | Die Forschungsfrage wurde behandelt. |
Bilimsel makale hakem değerlendirmesinden geçti. | Der wissenschaftliche Artikel wurde von Fachkollegen begutachtet. |
Akademik araştırma bilgiye katkıda bulundu. | Die akademische Forschung trug zum Wissen bei. |
Deneysel tasarım kontrollüydü. | Das experimentelle Design war kontrolliert. |
Değişkenler doğru bir şekilde ölçüldü. | Die Variablen wurden präzise gemessen. |
İstatistiksel analiz yapıldı. | Die statistische Analyse wurde durchgeführt. |
Araştırma protokolüne uyuldu. | Das Forschungsprotokoll wurde eingehalten. |
Bilimsel araştırma sistematikti. | Die wissenschaftliche Untersuchung war systematisch. |
Laboratuvar çalışması hassastı. | Die Laborarbeit war präzise. |
Araştırma metodolojisi titizdi. | Die Forschungsmethodik war rigoros. |
Bilimsel kanıtlar ikna ediciydi. | Die wissenschaftlichen Belege waren überzeugend. |
Akademik araştırma kapsamlıydı. | Die wissenschaftliche Studie war umfassend. |
Araştırmadaki yenilik, alanı ilerletti. | Die Forschungsinnovation hat das Fachgebiet vorangebracht. |
Bilimsel bilgi genişletildi. | Das wissenschaftliche Wissen wurde erweitert. |
Araştırma işbirliği verimliydi. | Die Forschungszusammenarbeit war fruchtbar. |
Laboratuvar bulguları yeniden üretilebilirdi. | Die Laborergebnisse waren reproduzierbar. |
Bilimsel araştırma kapsamlıydı. | Die wissenschaftliche Untersuchung war gründlich. |
Araştırma katkısı özgündü. | Der Forschungsbeitrag war originell. |
Akademik yayın etkiliydi. | Die wissenschaftliche Veröffentlichung war einflussreich. |
Bilimsel paradigmada değişiklik oldu. | Das wissenschaftliche Paradigma verschob sich. |
Araştırma metodolojisi doğrulandı. | Die Forschungsmethodik wurde validiert. |
Laboratuvardaki araştırma çığır açıcıydı. | Die Laborforschung war bahnbrechend. |
Bilimsel ilerleme önemliydi. | Der wissenschaftliche Fortschritt war bedeutend. |
Araştırma mükemmelliği tanındı. | Die Forschungsexzellenz wurde anerkannt. |
Akademik araştırma finanse edildi. | Die akademische Forschung wurde finanziert. |
Bilimsel bütünlük korundu. | Die wissenschaftliche Integrität wurde gewahrt. |
Araştırma etiğine uyuldu. | Die ethischen Richtlinien der Forschung wurden eingehalten. |
Laboratuvar güvenliği sağlandı. | Die Laborsicherheit wurde gewährleistet. |
Bilimsel doğruluk doğrulandı. | Die wissenschaftliche Genauigkeit wurde überprüft. |
Araştırma şeffaflığı teşvik edildi. | Die Forschungstransparenz wurde gefördert. |
Akademik araştırma titizdi. | Die wissenschaftliche Forschung war rigoros. |
Bilim camiası işbirliği yaptı. | Die wissenschaftliche Gemeinschaft arbeitete zusammen. |
Araştırmanın etkisi ölçüldü. | Der Einfluss der Forschung wurde gemessen. |
Gitmiştim. | Ich war gegangen. |
Sen yemiştin. | Du hattest gegessen. |
O gelmişti. | Er war angekommen. |
O gitmişti. | Sie war gegangen. |
Görmüştük. | Wir hatten gesehen. |
Bitirmiş olacağım. | Ich werde fertig sein. |
Varmış olacaksın. | Du wirst angekommen sein. |
O gitmiş olacak. | Er wird gegangen sein. |
O tamamlamış olacak. | Sie wird abgeschlossen haben. |
Başarmış olacağız. | Wir werden es erreicht haben. |
Gitmiş olurdum. | Ich wäre gegangen. |
Yemiş olurdun. | Du hättest gegessen. |
O gelmiş olurdu. | Er wäre angekommen. |
O gitmiş olurdu. | Sie wäre gegangen. |
Görmüş olurduk. | Wir hätten gesehen. |
Gidiyordum. | Ich war gegangen. |
Yiyordun. | Du hattest gegessen. |
O çalışıyordu. | Er hatte gearbeitet. |
O çalışıyordu. | Sie hatte studiert. |
Bekliyor olmuştuk. | Wir hatten gewartet. |
Çalışıyor olacağım | Ich werde gearbeitet haben. |
Çalışıyor olacaksın. | Du wirst gelernt haben. |
Bekliyor olacak. | Er wird gewartet haben. |
O okuyor olacak. | Sie wird schon seit einiger Zeit lesen. |
Seyahat ediyor olacağız. | Wir werden gereist sein. |
Gidiyor olurdum. | Ich wäre am Gehen gewesen. |
Yiyor olurdun. | Du wärst dabei gewesen, zu essen. |
Çalışıyor olacaktı. | Er wäre am Arbeiten gewesen. |
O ders çalışıyor olurdu. | Sie wäre am Studieren gewesen. |
Bekliyor olacaktık. | Wir wären am Warten gewesen. |
Bitirdikten sonra ayrıldım. | Nachdem ich fertig war, ging ich. |
Vardıktan sonra dinlendik. | Nachdem wir angekommen waren, ruhten wir uns aus. |
Çalıştığı için geçti. | Nachdem sie gelernt hatte, bestand sie. |
Çalıştıktan sonra dinlendi. | Nachdem er gearbeitet hatte, entspannte er sich. |
Okuduktan sonra anladım. | Nachdem ich gelesen hatte, verstand ich. |
Gitsem, seni bilgilendirirdim. | Ginge ich, würde ich dich informieren. |
Bunu bilmiş olsaydım, farklı davranırdım. | Hätte ich es gewusst, hätte ich anders gehandelt. |
Yardıma ihtiyaç duymanız halinde, lütfen bizimle iletişime geçin. | Sollten Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte. |
Yardımın olmasaydı başarısız olurdum. | Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert. |
Eğer mümkün olsaydı, katılırdık. | Wäre es möglich gewesen, hätten wir teilgenommen. |
Koşullar farklı olsaydı, sonuç değişirdi. | Wären die Umstände anders, würde das Ergebnis anders ausfallen. |
Gerekirse yanıt vereceğiz. | Sollte Bedarf bestehen, werden wir reagieren. |
Keşke bilseydik, hazırlık yapardık. | Hätten wir es nur gewusst, hätten wir uns vorbereitet. |
Birisi sonuçları düşünse. | Würde man die Implikationen in Betracht ziehen. |
Senin sessiz kalman daha iyi olurdu. | Es wäre besser, wenn du geschwiegen hättest. |
Keşke durum farklı olsaydı. | Ich wünschte, es wäre anders. |
Senin yerinde olsam, tekrar düşünürdüm. | Wenn ich du wäre, würde ich es mir noch einmal überlegen. |
Tabiri caizse, durum karmaşık. | Gewissermaßen ist die Situation komplex. |
Durum böyle olsa da, ilerlemeliyiz. | Wie dem auch sei, müssen wir fortfahren. |
Ne olursa olsun, sebat edeceğiz. | Komme, was wolle, wir werden durchhalten. |
Her ne kadar mütevazı olsa da, ev gibisi yok. | Sei es noch so bescheiden, zu Hause ist es doch am schönsten. |
Şunu söylemek yeterli: mesele çözüldü. | Es genügt zu sagen, dass die Angelegenheit geklärt ist. |
Eleştirmek bana düşmez. | Es wäre mir fern, zu kritisieren. |
Öyle olsun. | So sei es. |