Sonuç, araştırmayı özetler. | La conclusion résume la recherche. |
Hakem değerlendirmesi olumluydu. | L'évaluation par les pairs a été positive. |
Akademik dergi bunu yayımladı. | La revue académique l'a publié. |
Fısıldamak. | chuchoter |
Mırıldanmak. | murmurer. |
Akademik makale bilgiye katkıda bulunur. | L'article scientifique contribue à la connaissance. |
Akademik söylem resmidir. | Le discours académique est formel. |
Araştırma sorusu açıktır. | La question de recherche est claire. |
Veri analizi kapsamlıdır. | L'analyse des données est approfondie. |
Akademik yazım geleneklere uygundur. | L'écriture académique suit des conventions. |
Bu bilimsel çalışma hakem değerlendirmesinden geçirilmiştir. | Le travail universitaire est évalué par les pairs. |
Bu araştırma alana katkıda bulunur. | Cette recherche contribue au domaine. |
Akademik argüman iyi yapılandırılmış. | L'argument académique est bien structuré. |
Teorik perspektif analizi yönlendirir. | La perspective théorique informe l'analyse. |
Akademik yayın, anlayışın ilerlemesini sağlar. | La publication académique fait progresser la compréhension. |
Epistemolojik çerçeve araştırmanın temelini oluşturur. | Le cadre épistémologique sous-tend la recherche. |
Ontolojik varsayımlar metodolojiyi belirler. | Les hypothèses ontologiques informent la méthodologie. |
Hermeneutik yaklaşım verileri yorumlar. | L'approche herméneutique interprète les données. |
Paradigmatik değişim alanda meydana geldi. | Le changement de paradigme s'est produit dans le domaine. |
Teorik temeller sağlamdır. | Les fondements théoriques sont solides. |
Kavramsal çerçeve analizi yönlendirir. | Le cadre conceptuel guide l'analyse. |
Metodolojik titizlik geçerliliği sağlar. | La rigueur méthodologique garantit la validité. |
Epistemolojik pozisyon açıktır. | La position épistémologique est explicite. |
Ontolojik bağlılık, sorgulamayı şekillendirir. | L'engagement ontologique façonne la recherche. |
Aksiolojik değerlendirmeler ele alınmaktadır. | Les considérations axiologiques sont abordées. |
Araştırma paradigması yorumlamayı etkiler. | Le paradigme de recherche influence l'interprétation. |
Epistemolojik duruş tutarlıdır. | La position épistémologique est cohérente. |
Teorik çerçeve içgörü sağlar. | Le cadre théorique apporte un éclairage. |
Metodolojik triangülasyon güvenilirliği artırır. | La triangulation méthodologique renforce la crédibilité. |
Epistemolojik varsayımlar açıktır. | Les hypothèses épistémologiques sont transparentes. |
Ontolojik perspektif çalışmayı çerçeveler. | La perspective ontologique encadre l'étude. |
Teorik katkı bilgi birikimini ilerletir. | La contribution théorique fait progresser les connaissances. |
Metodolojik yenilik yeni araştırma alanları açmaktadır. | L'innovation méthodologique ouvre de nouvelles voies. |
Epistemolojik titizlik akademik dürüstlüğü sağlar. | La rigueur épistémologique garantit l'intégrité académique. |
Altın kalpli olmak. | Avoir un cœur d'or. |
Sevinçten havalara uçmak. | Être sur un petit nuage. |
Bir taşla iki kuş vurmak. | Faire d'une pierre deux coups. |
Dünyanın tuzu olmak. | Être quelqu'un de bien. |
İşinin ehli olmak | Valoir son sel. |
Yalancı iz olmak. | Être une fausse piste. |
Beyaz fil olmak. | être un éléphant blanc. |
Beklenmedik bir kişi olmak | Être un outsider. |
kırmızı harflerle yazılacak bir gün olmak | Être un jour à marquer d'une pierre blanche. |
suçüstü yakalanmak | être pris la main dans le sac |
Kıskançlıktan çatlamak. | être vert de jalousie. |
zararda olmak. | Être dans le rouge. |
kârda olmak | Être dans le vert. |
Boşa kürek çekmek. | se dépenser en vain |
Kırk yılda bir olmak. | Se produire une fois tous les trente-six du mois. |
beklenmedik bir şekilde olmak | Être totalement inattendu |
Sadık olmak. | Être d'une loyauté sans faille. |
Ödlek olmak. | Être une poule mouillée. |
Altın bir fırsat olmak. | être une occasion en or |
altın değerinde olmak | valoir son pesant d'or |
Altın kural olmak. | Être la règle d'or. |
Bir umut ışığı olmak. | être une lueur d'espoir. |
Altın kaşıkla doğmak. | Être né avec une cuillère en argent dans la bouche. |
Tatlı dilli olmak. | Être un beau parleur. |
belirsiz olmak | Être une zone grise. |
İşten çıkarılmak. | Se faire virer. |
Düşüncelere dalmak. | Être perdu dans ses pensées. |
Apaçık olmak | Être clair et net. |
Kara listeye alınmak. | Être mis sur une liste noire. |
Sosyal medya. | Les réseaux sociaux. |
Sosyal medyada kaydırıyorum. | Je fais défiler les réseaux sociaux. |
Gönderi viral oldu. | La publication est devenue virale. |
Trendleri takip ediyorum. | Je suis les tendances. |
Meme paylaşıldı. | Le mème a été partagé. |
İçerik yayınlıyorum. | Je diffuse du contenu. |
Influencer ürünü tanıttı. | L'influenceur a promu le produit. |
İçerik üretiyorum. | Je crée du contenu. |
Hashtag trendteydi. | Le hashtag était tendance. |
Toplulukla etkileşimde bulunuyorum. | Je m'engage auprès de la communauté. |
Dijital kültür evriliyor. | La culture numérique évolue. |
Modern ifadeler kullanıyorum. | J'utilise des expressions modernes. |
Pop kültür göndermesi yapıldı. | La référence à la culture pop a été faite. |
Güncel gelişmelerden haberdarım. | Je suis au courant de l'actualité. |
Literatür taraması kapsamlıdır. | La revue de littérature est exhaustive. |
Ameliyat. | Chirurgie. |
bağırmak. | crier. |
Nicel analiz kalıpları ortaya koyar. | L'analyse quantitative met en évidence des tendances. |
Top sende. | La balle est dans ton camp. |
Birinin yerinde olmak. | Se mettre à la place de quelqu'un. |
Tam on ikiden vurmak | Taper dans le mille |
Geç olsun, güç olmasın. | Mieux vaut tard que jamais. |
Dış görünüşe aldanma. | L'habit ne fait pas le moine. |
Her şerde bir hayır vardır. | Après la pluie, le beau temps. |
Eylemler sözlerden daha etkilidir. | Les actes parlent plus que les mots. |
buzları kırmak | Briser la glace. |
Çocuk oyuncağı olmak. | Être du gâteau. |
Çok pahalıya mal olmak. | Coûter les yeux de la tête. |
Kulak kesilmek | être tout ouïe |
Kırk yılda bir. | Tous les trente-six du mois. |
Ağzından kaçırmak. | Vendre la mèche |
Arı gibi çalışmak. | Être aussi occupé qu'une abeille. |
Bitkilerle arası iyi olmak. | Avoir la main verte. |
Aynı gemide olmak. | Être dans le même bateau. |
Görmezden gelmek. | fermer les yeux (sur quelque chose) |
Gece geç saatlere kadar çalışmak. | travailler jusqu'à pas d'heure |
Koyun postuna bürünmüş kurt olmak. | Être un loup déguisé en mouton. |
Dökülen süte ağlamak. | Pleurer sur le lait renversé. |
Birinin gözbebeği olmak. | être la prunelle des yeux de quelqu'un. |
Lafı dolandırmak. | tourner autour du pot |
Samanlıkta iğne aramak. | Être une aiguille dans une botte de foin. |
Bardağı taşıran son damla olmak. | Être la goutte d'eau qui fait déborder le vase. |
Tez. | Thèse |
Tez. | Dissertation. |
Araştırma makalesi. | Article de recherche. |
Tezimi yazıyorum. | Je rédige ma thèse. |
Tez kapsamlıdır. | La dissertation est complète. |
Araştırma makalesi yayımlandı. | L'article de recherche a été publié. |
Metodoloji titizdir. | La méthodologie est rigoureuse. |
sağlığı yerinde olmak. | être en pleine forme |
Ağdalı, süslü bir üslup olmak. | Être ampoulé. |
yürümek | Marcher. |
Bu vesileyle. | À cette occasion. |
Memnuniyet duyarım. | Je suis ravi de. |
Memnuniyet duyarım. | J'ai le plaisir de. |
Bu fırsatı değerlendirmek isterim. | Je souhaiterais profiter de cette occasion. |
İzninizle ifade edeyim. | Permettez-moi de m'exprimer. |
Müteşekkirim. | Je suis reconnaissant de. |
Derin bir şükranla | C'est avec une profonde gratitude que. |
İletmek isterim. | Je souhaiterais transmettre. |
Devrim. | Révolution. |
Fransız Devrimi. | La Révolution française. |
Bastille. | La Bastille. |
Aydınlanma. | Les Lumières. |
Orta Çağ. | Le Moyen Âge. |
Rönesans. | La Renaissance |
Monarşi devrildi. | La monarchie a été renversée. |
Cumhuriyet kuruldu. | La république a été fondée. |
Tarihsel dönem kültürü etkiledi. | La période historique a influencé la culture. |
Tarihi olay toplumu şekillendirdi. | L'événement historique a façonné la société. |
Kültürel miras korundu. | Le patrimoine culturel a été préservé. |
Tarihi şahsiyet etkiliydi. | La figure historique était influente. |
Döneme özgü dil kullanıldı. | Le langage propre à l'époque a été utilisé. |
Tarihsel bağlam önemlidir. | Le contexte historique compte. |
Kültür tarihi incelendi. | L'histoire culturelle a été étudiée. |
Tarihsel referans yapıldı. | La référence historique a été faite. |
Dönem ... ile karakterize edildi. | La période se caractérisait par. |
Tarihi önemi tanındı. | L'importance historique a été reconnue. |
Kültürel hareket ortaya çıktı. | Le mouvement culturel est apparu. |
Tarihi miras devam ediyor. | L'héritage historique perdure. |
Bu dönem bir dönüm noktasını işaret etti. | Cette période a marqué un tournant. |
Tarihsel anlatı yazıldı. | Le récit historique a été écrit. |
Kültürel gelenek kuşaktan kuşağa aktarıldı. | La tradition culturelle a été transmise. |
Tarihsel bakış açısı analiz edildi. | La perspective historique a été analysée. |
Dönem modern düşünceyi etkiledi. | La période a influencé la pensée moderne. |
Mahkeme. | tribunal |
Hakim. | Juge. |
Avukat | avocat |
Mahkeme davayı dinledi. | Le tribunal a entendu l'affaire. |
Hakim kararını verdi. | Le juge a rendu une décision. |
Avukat argümanını sundu. | L'avocat a présenté l'argument. |
Hukuk sistemi adaleti sağlar. | Le système juridique garantit la justice. |
Dava adil bir şekilde yürütüldü. | Le procès a été mené équitablement. |
Deliller sunuldu. | Les éléments de preuve ont été présentés. |
Tanık ifade verdi. | Le témoin a témoigné. |
Jüri müzakere etti. | Le jury a délibéré. |
Karar açıklandı. | Le verdict a été annoncé. |
Hüküm açıklandı. | La peine a été prononcée. |
Temyiz başvurusu yapıldı. | L'appel a été déposé. |
Hukuki emsal oluşturuldu. | Le précédent juridique a été établi. |
Anayasal hak korundu. | Le droit constitutionnel a été protégé. |
Yasal prosedüre uyuldu. | La procédure légale a été suivie. |
Adalet sistemi bağımsız olarak işler. | Le système judiciaire fonctionne de manière indépendante. |
Hukuki çerçeve hakları korur. | Le cadre juridique protège les droits. |
Mahkeme emri verildi. | L'ordonnance du tribunal a été rendue. |
Hukuki temsil sağlandı. | La représentation juridique a été fournie. |
Dava reddedildi. | L'affaire a été rejetée. |
Hukuki çareye başvuruldu. | Un recours juridique a été sollicité. |
Adalet yerini buldu. | La justice a été rendue. |
Hukuki uyuşmazlık çözüldü. | Le litige juridique a été résolu. |
rahatça yürümek | flâner |
Mahkeme süreci şeffaftı. | Les procédures judiciaires étaient transparentes. |
Hukuki ilke uygulandı. | Le principe juridique a été appliqué. |
Yargı denetimi yapıldı. | Le contrôle judiciaire a été mené. |
Hukuki koruma verildi. | La protection juridique a été accordée. |
Adalet sistemi hakkaniyeti sağlar. | Le système judiciaire garantit l'équité. |
Yasal yükümlülük yerine getirildi. | L'obligation légale a été satisfaite. |
Mahkemenin yargı yetkisi tesis edildi. | La compétence du tribunal a été établie. |
Hukuki argüman ikna ediciydi. | L'argument juridique était convaincant. |
Adalet tarafsızdı. | La justice était impartiale. |
Hukuk sistemi evrildi. | Le système juridique a évolué. |
Mahkemenin kararı nihaiydi. | La décision de la cour était définitive. |
Yasal haklar uygulandı. | Les droits légaux ont été appliqués. |
Adalet süreci kapsamlıydı. | La procédure judiciaire a été minutieuse. |
Hukuki çerçeve kapsamlıydı. | Le cadre juridique était complet. |
Kanun. | Loi. |
Yasal. | Légal. |
Sözleşme | Contrat. |
Sözleşmeyi imzaladım. | J'ai signé le contrat. |
Kanun yürürlüğe konuldu. | La loi a été promulguée. |
Hukuki belge incelenmiştir. | Le document juridique a été examiné. |
Sözleşme bağlayıcıdır. | L'accord est contraignant. |
Hüküm şartları belirler. | La clause stipule les conditions. |
Hukuki işlem başlatıldı. | La procédure judiciaire a été engagée. |
Mahkeme bir hüküm verdi. | Le tribunal a rendu son verdict. |
Hukuk müşaviri tavsiyede bulundu. | L'avocat-conseil a donné son avis. |
Kanun değiştirildi. | La loi a été modifiée. |
Düzenleme yürürlüğe konuldu. | Le règlement a été appliqué. |
Hukuki çerçeve düzenler. | Le cadre juridique régit. |
Resmi belge noter tarafından tasdik edildi. | Le document officiel a été certifié par un notaire. |
Bürokratik prosedür karmaşıktır. | La procédure administrative est complexe. |
İdari form sunuldu. | Le formulaire administratif a été soumis. |
Resmi tebligat yapılmıştır. | L'avis officiel a été émis. |
Tüzel kişi kuruldu. | L'entité juridique a été établie. |
Uyumluluk gerekliliği karşılanmıştır. | L'exigence de conformité a été satisfaite. |
Hukuki emsal gösterildi. | Le précédent jurisprudentiel a été cité. |
Mahkeme kararı temyiz edildi. | La décision judiciaire a été portée en appel. |
Hukuki yükümlülük yerine getirilmelidir. | L'obligation légale doit être remplie. |
Resmi kayıt arşivlendi. | Le dossier officiel a été archivé. |
Düzenleyici kurum gözetler. | L'organisme de réglementation supervise. |
Yasal hüküm uygulanır. | La disposition légale s'applique. |
Resmi yetki verildi. | L'autorisation officielle a été accordée. |
Bürokratik süreç uzundur. | La procédure administrative est longue. |
Hukuki yorum farklılık gösterir. | L'interprétation juridique varie. |
Resmi protokole uyuldu. | Le protocole officiel a été respecté. |
Roman. | roman. |
Şiir. | Poésie. |
Düzyazı. | prose. |
Mecaz | métaphore |
Alegori | Allégorie |
Yazar bir başyapıt yazdı. | L'auteur a écrit un chef-d'œuvre. |
Şiir metaforlar kullanır. | Le poème utilise des métaphores. |
Anlatı etkileyici. | Le récit est captivant. |
Nesir zariftir. | La prose est élégante. |
Alegori özgürlüğü temsil eder. | L'allégorie représente la liberté. |
Karakter iyi işlenmiş. | Le personnage est bien développé. |
Olay örgüsü yavaş yavaş ortaya çıkar. | L'intrigue se déroule progressivement. |
İmgeler canlıdır. | Les images sont vives. |
Simgesellik derindir. | Le symbolisme est profond. |
Üslubu inceliklidir. | Le style est raffiné. |
Eser zamansızdır. | L'œuvre est intemporelle. |
Yazar ironi kullanır. | L'auteur emploie l'ironie. |
Tema evrenseldir. | Le thème est universel. |
Diyalog gerçekçi. | Le dialogue est authentique. |
Betimleme çağrıştırıcı. | La description est évocatrice. |
Anlatıcının sesi kendine özgüdür. | La voix narrative est distinctive. |
Edebi araç anlamı güçlendirir. | Le procédé littéraire renforce le sens. |
Epilog hikâyeyi sonlandırır. | L'épilogue conclut l'histoire. |
Prolog sahneyi hazırlar. | Le prologue plante le décor. |
Mısra ritmiktir. | Le vers est rythmé. |
Kıta dört mısradan oluşur. | La strophe contient quatre vers. |
Sone katı bir biçimi izler. | Le sonnet respecte une forme stricte. |
Edebi akım yazarları etkiledi. | Le mouvement littéraire a influencé les écrivains. |
Klasik eser baki kalır. | L'œuvre classique perdure. |
Çağdaş roman toplumu yansıtır. | Le roman contemporain reflète la société. |
Edebi eleştiri temaları analiz eder. | La critique littéraire analyse les thèmes. |
Antoloji şiirleri toplar. | L'anthologie rassemble des poèmes. |
El yazması keşfedildi. | Le manuscrit a été découvert. |
Baskı dipnotludur. | L'édition est annotée. |
Çeviri özünü yakalıyor. | La traduction saisit l'essence. |
Edebi gelenek devam ediyor. | La tradition littéraire se poursuit. |
Yazarın külliyatı geniştir. | L'œuvre de l'auteur est vaste. |
Edebi kanon klasikleri içerir. | Le canon littéraire comprend des classiques. |
Anlatı yapısı karmaşıktır. | La structure narrative est complexe. |
Edebi analiz derinliği ortaya koyar. | L'analyse littéraire révèle une profondeur. |
Tanı doğrulandı. | Le diagnostic a été confirmé. |
Tedavi etkilidir. | Le traitement est efficace. |
Ameliyat başarılı geçti. | L'intervention chirurgicale a été un succès. |
Hastanın durumu düzeldi. | L'état du patient s'est amélioré. |
Tıbbi muayene gösterdi. | L'examen médical a révélé. |
Reçete dolduruldu. | L'ordonnance a été remplie. |
Belirtiler analiz edildi. | Les symptômes ont été analysés. |
Hastalık teşhis edildi. | La maladie a été diagnostiquée. |
İlaç verildi. | Le médicament a été administré. |
Tıbbi işlem gerçekleştirildi. | La procédure médicale a été réalisée. |
Hastanın hayati bulguları izlendi. | Les signes vitaux du patient ont été surveillés. |
Anatomi incelendi. | L'anatomie a été étudiée. |
Fizyoloji açıklandı. | La physiologie a été expliquée. |
Patoloji tespit edildi. | La pathologie a été identifiée. |
Tıbbi durum dikkat gerektirir. | La condition médicale nécessite une attention. |
Klinik deneme gerçekleştirildi. | L'essai clinique a été réalisé. |
Tıbbi araştırma bilgiyi ilerletti. | La recherche médicale a fait progresser les connaissances. |
Sağlık sistemi bakım sağlar. | Le système de santé fournit des soins. |
Tıbbi uzmanlık alanı odaklanır. | La spécialité médicale se concentre sur. |
Tanı ayırıcıydı. | Le diagnostic était différentiel. |
Prognoz iyi. | Le pronostic est favorable. |
Tıbbi müdahale gerekliydi. | L'intervention médicale était nécessaire. |
Hastanın tıbbi geçmişi incelendi. | Les antécédents médicaux du patient ont été examinés. |
Tıbbi terminoloji nettir. | La terminologie médicale est précise. |
Danışılan sağlık hizmeti sağlayıcısı. | Le professionnel de santé consulté. |
Tıbbi protokole uyuldu. | Le protocole médical a été suivi. |
Hastanın iyileşmesi izlendi. | La récupération du patient a été surveillée. |
Tıbbi ekipman sterilize edildi. | Le matériel médical a été stérilisé. |
Cerrahi işlem planlandı. | L'intervention chirurgicale a été planifiée. |
Anestezi uygulandı. | L'anesthésie a été administrée. |
Tıbbi ekip işbirliği yaptı. | L'équipe médicale a collaboré. |
Hastanın rızası alındı. | Le consentement du patient a été obtenu. |
Tıbbi etik kurallarına uyuldu. | L'éthique médicale a été respectée. |
Sağlık politikası uygulandı. | La politique de santé a été mise en œuvre. |
Tıbbi yenilik tedavi sonuçlarını iyileştirdi. | L'innovation médicale a amélioré les résultats. |
Hastanın yaşam kalitesi iyileşti. | La qualité de vie du patient s'est améliorée. |
Tıp alanı sürekli ilerlemektedir. | Le domaine médical progresse continuellement. |
Sağlık hizmeti sunumu optimize edildi. | La prestation des soins de santé a été optimisée. |
Tıp eğitimi zorludur. | La formation médicale est rigoureuse. |
Hastanın hakları korundu. | Les droits du patient ont été protégés. |
Tıbbi gizlilik korundu. | Le secret médical a été respecté. |
Sağlık reformu tartışıldı. | La réforme des soins de santé a été débattue. |
Tıbbi uygulama kanıta dayalıydı. | La pratique médicale était fondée sur des preuves. |
Hastanın özerkliğine saygı gösterildi. | L'autonomie du patient a été respectée. |
Tıbbi karar bilgilendirildi. | La décision médicale était éclairée. |
Sağlık hizmetlerine erişim iyileştirildi. | L'accès aux soins de santé a été amélioré. |
Tıbbi araştırma çığır açıcıydı. | La recherche médicale était révolutionnaire. |
Felsefe. | Philosophie |
Etik | Éthique. |
Ahlak. | Moralité. |
Felsefe okuyorum. | J'étudie la philosophie. |
Etik davranışı yönlendirir. | L'éthique guide le comportement. |
Ahlak karmaşıktır. | La morale est complexe. |
Felsefi soru derindi. | La question philosophique était profonde. |
Ahlaki ikilem tartışıldı. | Le dilemme éthique a été discuté. |
Ahlaki ilke uygulandı. | Le principe moral a été appliqué. |
Felsefi argüman ikna ediciydi. | L'argument philosophique était convaincant. |
Etik çerçeve oluşturuldu. | Le cadre éthique a été établi. |
Ahlaki muhakeme sağlamdı. | Le raisonnement moral était solide. |
Felsefi gelenek düşünceyi etkiledi. | La tradition philosophique a influencé la pensée. |
Etik değerlendirme önemliydi. | La considération éthique était importante. |
Ahlaki yargı verildi. | Le jugement moral a été rendu. |
Felsefi sorgulama anlamı inceledi. | L'enquête philosophique a exploré le sens. |
Etik standart korundu. | La norme éthique a été respectée. |
Ahlaki değer tanındı. | La valeur morale a été reconnue. |
Felsefi bakış açısı benzersizdi. | La perspective philosophique était unique. |
Etik karar zordu. | La décision éthique était difficile. |
Ahlaki yükümlülük yerine getirildi. | L'obligation morale a été remplie. |
Felsefi söylem ilgi çekiciydi. | Le discours philosophique était captivant. |
Etik kurallara uyuldu. | Le code d'éthique a été respecté. |
Ahlak felsefesi incelendi. | La philosophie morale a été étudiée. |
Felsefi kavram soyuttu. | Le concept philosophique était abstrait. |
Etik teori geliştirildi. | La théorie éthique a été développée. |
Ahlak felsefesi eylemi yönlendirir. | La philosophie morale guide l'action. |
Felsefi yansıma derindi. | La réflexion philosophique était profonde. |
Etik ilke evrenseldi. | Le principe éthique était universel. |
Ahlaki muhakeme mantıklıydı. | Le raisonnement moral était logique. |
Bakmak. | Regarder. |
Göz atmak. | jeter un coup d'œil |
dik dik bakmak | fixer |
dik dik bakmak | Regarder fixement. |
Söylemek. | Dire. |
Uzun adımlarla yürümek. | Marcher à grands pas. |
rahatça yürümek | Flâner. |
Koşmak. | Courir. |
Süratle koşmak. | sprinter. |
yavaş tempoda koşmak | Faire du jogging. |
hızla koşmak | Se précipiter. |
düşünmek. | penser |
Düşünüp taşınmak. | Réfléchir. |
derinlemesine düşünmek | Contempler. |
dikkatlice düşünmek | Délibérer. |
Hissetmek. | Ressentir |
Sezmek | percevoir |
Algılamak. | Percevoir. |
Tespit etmek. | Détecter. |
Anlamak. | Comprendre. |
kavramak | comprendre |
Kavramak. | Comprendre. |
fark etmek. | se rendre compte. |
bilmek. | savoir |
Farkında olmak. | Être conscient. |
Tanımak | Reconnaître. |
Bir şeye aşina olmak. | être familiarisé avec |
Hipotez. | Hypothèse |
Deney. | Expérience. |
Teori. | Théorie. |
Hipotez formüle edildi. | L'hypothèse a été formulée. |
Deney tasarlandı. | L'expérience a été conçue. |
Teori doğrulandı. | La théorie a été validée. |
Bilimsel yöntem uygulandı. | La méthode scientifique a été appliquée. |
Araştırma titizlikle yürütüldü. | La recherche a été menée rigoureusement. |
Veriler sistematik olarak toplandı. | Les données ont été collectées systématiquement. |
Analiz kapsamlıydı. | L'analyse était approfondie. |
Laboratuvar ekipmanları kalibre edildi. | Le matériel de laboratoire a été étalonné. |
Bilimsel keşif önemliydi. | La découverte scientifique était importante. |
Araştırma bulguları yayımlandı. | Les résultats de la recherche ont été publiés. |
Hakem değerlendirme süreci tamamlandı. | Le processus d'évaluation par les pairs a été achevé. |
Bilim camiası yanıt verdi. | La communauté scientifique a réagi. |
Metodoloji sağlamdı. | La méthodologie était solide. |
Araştırma sorusu ele alındı. | La question de recherche a été abordée. |
Bilimsel makale hakem değerlendirmesinden geçti. | L'article scientifique a été évalué par des pairs. |
Akademik araştırma bilgiye katkıda bulundu. | La recherche académique a contribué aux connaissances. |
Deneysel tasarım kontrollüydü. | Le plan expérimental était contrôlé. |
Değişkenler doğru bir şekilde ölçüldü. | Les variables ont été mesurées avec précision. |
İstatistiksel analiz yapıldı. | L'analyse statistique a été réalisée. |
Araştırma protokolüne uyuldu. | Le protocole de recherche a été suivi. |
Bilimsel araştırma sistematikti. | La démarche scientifique était systématique. |
Laboratuvar çalışması hassastı. | Le travail de laboratoire était précis. |
Araştırma metodolojisi titizdi. | La méthodologie de recherche était rigoureuse. |
Bilimsel kanıtlar ikna ediciydi. | Les preuves scientifiques étaient convaincantes. |
Akademik araştırma kapsamlıydı. | L'étude académique était exhaustive. |
Araştırmadaki yenilik, alanı ilerletti. | L'innovation dans la recherche a fait progresser le domaine. |
Bilimsel bilgi genişletildi. | Les connaissances scientifiques ont été élargies. |
Araştırma işbirliği verimliydi. | La collaboration de recherche a été fructueuse. |
Laboratuvar bulguları yeniden üretilebilirdi. | Les résultats du laboratoire étaient reproductibles. |
Bilimsel araştırma kapsamlıydı. | L'enquête scientifique était approfondie. |
Araştırma katkısı özgündü. | La contribution de la recherche était originale. |
Akademik yayın etkiliydi. | La publication scientifique a été influente. |
Bilimsel paradigmada değişiklik oldu. | Le paradigme scientifique a changé. |
Araştırma metodolojisi doğrulandı. | La méthodologie de recherche a été validée. |
Laboratuvardaki araştırma çığır açıcıydı. | La recherche en laboratoire était révolutionnaire. |
Bilimsel ilerleme önemliydi. | L'avancée scientifique était significative. |
Araştırma mükemmelliği tanındı. | L'excellence de la recherche a été reconnue. |
Akademik araştırma finanse edildi. | La recherche académique a été financée. |
Bilimsel bütünlük korundu. | L'intégrité scientifique a été maintenue. |
Araştırma etiğine uyuldu. | L'éthique de la recherche a été respectée. |
Laboratuvar güvenliği sağlandı. | La sécurité du laboratoire a été assurée. |
Bilimsel doğruluk doğrulandı. | L'exactitude scientifique a été vérifiée. |
Araştırma şeffaflığı teşvik edildi. | La transparence de la recherche a été promue. |
Akademik araştırma titizdi. | La recherche académique était rigoureuse. |
Bilim camiası işbirliği yaptı. | La communauté scientifique a collaboré. |
Araştırmanın etkisi ölçüldü. | L'impact de la recherche a été mesuré. |
Gitmiştim. | J'étais allé. |
Sen yemiştin. | Tu avais mangé. |
O gelmişti. | Il était arrivé. |
O gitmişti. | Elle était partie. |
Görmüştük. | Nous avions vu. |
Bitirmiş olacağım. | J'aurai fini. |
Varmış olacaksın. | Tu seras arrivé. |
O gitmiş olacak. | Il sera parti. |
O tamamlamış olacak. | Elle aura terminé. |
Başarmış olacağız. | Nous aurons accompli. |
Gitmiş olurdum. | Je serais allé. |
Yemiş olurdun. | Tu aurais mangé. |
O gelmiş olurdu. | Il serait arrivé. |
O gitmiş olurdu. | Elle serait partie. |
Görmüş olurduk. | Nous aurions vu. |
Gidiyordum. | J'avais été en train d'y aller. |
Yiyordun. | Tu avais été en train de manger. |
O çalışıyordu. | Il avait été en train de travailler. |
O çalışıyordu. | Elle avait été en train d'étudier. |
Bekliyor olmuştuk. | Nous avions été en train d'attendre. |
Çalışıyor olacağım | J'aurai été en train de travailler. |
Çalışıyor olacaksın. | Tu auras été en train d'étudier. |
Bekliyor olacak. | Il aura été en train d'attendre. |
O okuyor olacak. | Elle aura été en train de lire. |
Seyahat ediyor olacağız. | Nous aurons été en train de voyager. |
Gidiyor olurdum. | J'aurais été en train d'aller. |
Yiyor olurdun. | Tu aurais été en train de manger. |
Çalışıyor olacaktı. | Il aurait été en train de travailler. |
O ders çalışıyor olurdu. | Elle aurait été en train d'étudier. |
Bekliyor olacaktık. | Nous aurions été en train d'attendre. |
Bitirdikten sonra ayrıldım. | Ayant terminé, je suis parti. |
Vardıktan sonra dinlendik. | Arrivés, nous nous sommes reposés. |
Çalıştığı için geçti. | Ayant étudié, elle a réussi. |
Çalıştıktan sonra dinlendi. | Ayant travaillé, il se reposa. |
Okuduktan sonra anladım. | Ayant lu, j'ai compris. |
Gitsem, seni bilgilendirirdim. | Si je devais y aller, je vous en informerais. |
Bunu bilmiş olsaydım, farklı davranırdım. | Si j'avais su, j'aurais agi différemment. |
Yardıma ihtiyaç duymanız halinde, lütfen bizimle iletişime geçin. | Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous contacter. |
Yardımın olmasaydı başarısız olurdum. | Sans votre aide, j'aurais échoué. |
Eğer mümkün olsaydı, katılırdık. | Eût-ce été possible, nous y aurions assisté. |
Koşullar farklı olsaydı, sonuç değişirdi. | Si les circonstances étaient différentes, le résultat varierait. |
Gerekirse yanıt vereceğiz. | Si le besoin se présente, nous répondrons. |
Keşke bilseydik, hazırlık yapardık. | Si seulement nous avions su, nous nous serions préparés. |
Birisi sonuçları düşünse. | Si l'on devait considérer les implications. |
Senin sessiz kalman daha iyi olurdu. | Il vaudrait mieux que tu te taises. |
Keşke durum farklı olsaydı. | Je voudrais que ce soit autrement. |
Senin yerinde olsam, tekrar düşünürdüm. | Si j'étais toi, je reconsidérerais. |
Tabiri caizse, durum karmaşık. | Pour ainsi dire, la situation est complexe. |
Durum böyle olsa da, ilerlemeliyiz. | Quoi qu'il en soit, nous devons continuer. |
Ne olursa olsun, sebat edeceğiz. | Quoi qu'il arrive, nous persévérerons. |
Her ne kadar mütevazı olsa da, ev gibisi yok. | Aussi humble soit-il, il n'y a pas d'endroit comme chez soi. |
Şunu söylemek yeterli: mesele çözüldü. | Il suffit de dire que l'affaire est résolue. |
Eleştirmek bana düşmez. | Loin de moi l'idée de critiquer. |
Öyle olsun. | Ainsi soit-il. |
Hipotez test edildi. | L'hypothèse a été testée. |
Bulgular önemlidir. | Les résultats sont significatifs. |
Teşhis | Diagnostic |
Tedavi | Traitement. |
Özet, genel bir bakış sağlar. | Le résumé fournit un aperçu. |
Atıf standarda uygundur. | La citation est conforme à la norme. |
Kaynakça tamamlandı. | La bibliographie est complète. |
Teorik çerçeve çalışmayı yönlendirir. | Le cadre théorique guide l'étude. |
Ampirik bulgular iddiayı destekliyor. | Les preuves empiriques étayent l'affirmation. |
Nitel araştırma bakış açılarını inceler. | La recherche qualitative explore les perspectives. |
İki arada bir derede kalmak. | Être pris entre le marteau et l'enclume. |
Olayı daha da güzelleştirmek | Être la cerise sur le gâteau. |
Okyanusta bir damla olmak | Être une goutte d'eau dans l'océan. |
Kültürel değişikliklerin farkındayım. | Je suis conscient des changements culturels. |
Çağdaş referans anlaşıldı. | La référence contemporaine a été comprise. |
Mühendislik | Ingénierie |
Tasarım. | Conception. |
Prototip | Prototype. |
Mühendislik projesi tamamlandı. | Le projet d'ingénierie a été achevé. |
Tasarım yenilikçiydi. | La conception était innovante. |
Prototip test edildi. | Le prototype a été testé. |
Teknik şartnameler karşılandı. | Les spécifications techniques ont été respectées. |
Mühendislik çözümü verimliydi. | La solution d'ingénierie était efficace. |
Teknik dokümantasyon kapsamlıydı. | La documentation technique était complète. |
Mühendislik ekibi işbirliği yaptı. | L'équipe d'ingénierie a collaboré. |
Tasarım süreci iteratifti. | Le processus de conception était itératif. |
Teknik gereksinimler analiz edildi. | Les exigences techniques ont été analysées. |
Mühendislik yeniliği patentlendi. | L'innovation en ingénierie a été brevetée. |
Teknik uygulanabilirlik değerlendirildi. | La faisabilité technique a été évaluée. |
Mühendislik standartlarına uyuldu. | Les normes d'ingénierie ont été respectées. |
Tasarım optimizasyonu performansı iyileştirdi. | L'optimisation de la conception a amélioré les performances. |
Teknik uygulama başarıyla gerçekleştirildi. | L'implémentation technique a été un succès. |
Mühendislik metodolojisi sistematikti. | La méthodologie d'ingénierie était systématique. |
Teknik analiz ayrıntılıydı. | L'analyse technique était détaillée. |
Mühendislik çözümü sürdürülebilirdi. | La solution d'ingénierie était durable. |
Teknik ilerleme önemliydi. | L'avancée technologique était significative. |
Mühendislik tasarımı doğrulandı. | La conception technique a été validée. |
Teknik uzmanlık gösterildi. | L'expertise technique a été démontrée. |
Mühendislik projesi etkili bir şekilde yönetildi. | Le projet d'ingénierie a été géré efficacement. |
Teknik yenilik çığır açıcıydı. | L'innovation technologique était révolutionnaire. |
Mühendislik yaklaşımı çok disiplinliydi. | L'approche d'ingénierie était pluridisciplinaire. |
Teknik çözüm ölçeklenebilirdi. | La solution technique était évolutive. |
Mühendislik kalitesi güvence altına alındı. | La qualité de l'ingénierie a été garantie. |
Teknik gelişme hızlandırıldı. | Le développement technique a été accéléré. |
Mühendislik mükemmeliyeti tanındı. | L'excellence en ingénierie a été reconnue. |
Hanımefendiler ve beyefendiler. | Mesdames et messieurs. |
Onur duyarım. | J'ai l'honneur de |
Büyük bir memnuniyetle. | C'est avec grand plaisir que. |
İfade etmek isterim. | Je souhaiterais exprimer. |
namına | Au nom de. |
Burada bulunmaktan onur duyuyorum. | Je suis honoré d'être ici. |
…mek bir ayrıcalıktır. | C'est un privilège de. |
Bunu belirtmek isterim. | Je tiens à reconnaître. |
Tanıştırmama izin veriniz. | Permettez-moi de vous présenter. |
Duyurmaktan memnuniyet duyarım. | J'ai le plaisir d'annoncer. |
Bana büyük bir memnuniyet vermektedir. | J'ai le grand plaisir de. |
Uzatma talebinde bulunmak istiyorum. | Je souhaiterais prolonger. |
Güncel argo kullanılıyor. | L'argot contemporain est utilisé. |
Günümüz diline uyum sağlıyorum. | Je m'adapte au langage moderne. |
Kültürel fenomen ortaya çıktı. | Le phénomène culturel a émergé. |
Pop kültürünü takip ediyorum. | Je suis la culture pop. |
Modern ifade popüler oldu. | L'expression moderne s'est imposée. |
Çağdaş kelime dağarcığı kullanıyorum. | J'utilise un vocabulaire contemporain. |
Kültürel değişim gerçekleşti. | Le changement culturel s'est produit. |
Çağdaş kültürle ilgileniyorum. | Je m'engage dans la culture contemporaine. |
Trend kısa ömürlüydü. | La tendance a été éphémère. |