İleri seviye - Felemenkçe öğrenme

İleri seviyede Felemenkçe öğrenin

Karmaşık kelime ve ifadelerle ileri düzey Felemenkçeyı ustalaşın. Türkçe konuşanlar için tasarlanmış yapılandırılmış flash kartlarla becerilerinizi bir üst seviyeye taşıyın.

Özgürlük
Vrijheid
Adalet
Rechtvaardigheid
Eşitlik
Gelijkheid.
Demokrasi
Democratie.
Hakikat.
Waarheid.
Güzellik
schoonheid
Bilgelik
Wijsheid
Cesaret.
Moed
Özgürlük esastır.
Vrijheid is essentieel.
Adalet yerini bulmalı.
Gerechtigheid moet geschieden.
Eşitlik için mücadele ediyoruz.
We strijden voor gelijkheid.
Demokrasi katılım gerektirir
Democratie vereist participatie.
Gerçek önemlidir.
Waarheid is belangrijk.
Güzellik özneldir.
Schoonheid is subjectief.
Bilgelik deneyimle gelir.
Wijsheid komt met ervaring.
Cesaret takdire şayandır.
Moed is bewonderenswaardig.
Özgürlüğe değer veriyoruz.
We hechten waarde aan vrijheid.
Adalet kavramı.
Het concept van gerechtigheid.
Eşitlik bir haktır.
Gelijkheid is een recht.
Demokrasi kırılgandır.
Democratie is kwetsbaar.
Gerçeği arıyoruz.
Wij zoeken de waarheid.
Güzellik bize ilham verir.
Schoonheid inspireert ons.
Bilgelik kararları yönlendirir.
Wijsheid stuurt beslissingen.
Cesaret korkuyu yener.
Moed overwint angst.
İfade özgürlüğü.
Vrijheid van meningsuiting.
Sosyal adalet.
Sociale rechtvaardigheid.
Cinsiyet eşitliği.
Gelijkheid tussen mannen en vrouwen.
Demokratik değerler.
Democratische waarden.
Mutlak gerçek.
Absolute waarheid.
İç güzellik.
Innerlijke schoonheid.
Araştırmaya göre.
Volgens het onderzoek.
Bulgulara dayanarak.
Op basis van de bevindingen.
Kanıtlar göstermektedir.
Het bewijs suggereert.
Böyle iddia edilebilir.
Er kan worden betoogd dat
Şöyle iddia edilebilir ki.
Men zou kunnen betogen dat.
Şunu belirtmek gerekir ki.
Het is vermeldenswaard dat.
Vurgulanmalıdır ki.
Het moet worden benadrukt dat.
Bunu kabul etmek önemlidir.
Het is belangrijk om te erkennen.
Bu, şu soruyu gündeme getirir.
Dit roept de vraag op.
Bunun olup olmadığı henüz belli değildir.
Het valt nog te bezien of.
Çalışma göstermektedir.
De studie toont aan.
Veriler göstermektedir.
De gegevens geven aan.
Sonuçlar ortaya koymaktadır.
Uit de resultaten blijkt.
Analiz gösteriyor.
De analyse laat zien.
Görünmektedir ki.
Het lijkt erop dat.
Muhtemel görünmektedir ki.
Het lijkt aannemelijk dat.
İnanmak için gerekçe vardır.
Er is reden om aan te nemen.
Düşünülebilir ki.
Het is denkbaar dat.
Belli bir ölçüde.
In zekere mate.
Bu bağlamda.
In deze context.
İle ilgili olarak.
Ten aanzien van.
Açısından.
In termen van.
ile ilgili olarak.
Ten aanzien van.
ışığında
In het licht van.
Göz önüne alındığında.
Gegeven dat.
şartıyla.
Op voorwaarde dat.
Farz edersek
Aangenomen dat.
Buna rağmen.
Desalniettemin.
Her ne kadar
zij het
Nostaljik.
Nostalgisch.
Melankolik.
Melancholisch.
Euforik.
Euforisch.
kayıtsız
Apathisch.
Nostaljik hissediyorum.
Ik voel me nostalgisch.
O melankolik.
Zij is melancholisch.
O coşkuyla doluydu.
Hij was euforisch.
Kayıtsız hissediyorum.
Ik voel me apathisch.
Bunalmış hissediyorum.
Ik voel me overweldigd.
O memnun.
Ze is tevreden.
Kendini tatmin olmuş hissediyor.
Hij voelt zich vervuld.
Endişeliyim.
Ik ben angstig.
O huzurlu.
Zij is sereen.
Kendini çelişkili hissediyor.
Hij voelt zich verscheurd.
Coşkuyla doluyum.
Ik ben dolblij.
O umutsuzluğa kapılmış.
Ze is terneergeslagen.
O ikircikli hissediyor.
Hij voelt zich ambivalent.
Çok coşkuluyum.
Ik ben euforisch.
O düşünceli.
Ze is bedachtzaam.
Kendini savunmasız hissediyor.
Hij voelt zich kwetsbaar.
Dayanıklıyım.
Ik ben veerkrachtig.
O empatik.
Ze is empathisch.
Kendini güçlü hissediyor.
Hij voelt zich bekrachtigd.
İçe dönüküm.
Ik ben introspectief.
O tutkulu.
Ze is gepassioneerd.
O kendini özgür hissediyor.
Hij voelt zich bevrijd.
Düşünceliyim.
Ik ben contemplatief.
O düşünceli.
Ze is bedachtzaam.
İlham dolu hissediyor.
Hij voelt zich geïnspireerd.
Huzurluyum.
Ik ben in vrede.
Altın kalpli olmak.
Een hart van goud hebben.
Dört köşe olmak.
In de zevende hemel zijn
Bir taşla iki kuş vurmak.
Twee vliegen in één klap slaan.
Top artık sende.
De bal ligt bij jou.
Birinin yerinde olmak.
In iemands schoenen staan.
Lafı tam yerinde söylemek.
De spijker op de kop slaan.
Geç olsun, güç olmasın.
Beter laat dan nooit.
Bir kitabı kapağına göre yargılama.
Beoordeel een boek niet op zijn kaft.
Her şerde bir hayır vardır.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Eylemler sözlerden daha etkilidir.
Daden zeggen meer dan woorden.
Buzları eritmek.
Het ijs breken.
Çocuk oyuncağı olmak.
Een fluitje van een cent zijn.
Çok pahalıya mal olmak.
Een rib uit je lijf kosten.
Kulak kesilmek.
met gespitste oren luisteren
Kırk yılda bir.
Bij hoge uitzondering.
Baklayı ağzından çıkarmak
De kat uit de zak laten.
Arı gibi meşgul olmak.
Zo druk als een bij zijn.
Bitki yetiştirmede usta olmak.
Groene vingers hebben.
Aynı gemide olmak.
In hetzelfde schuitje zitten.
görmezden gelmek
door de vingers zien
dişini sıkmak
door de zure appel heen bijten
Gece geç saatlere kadar çalışmak
tot diep in de nacht doorwerken
Bugünlük bu kadar.
Het voor vandaag erbij laten.
Kolaya kaçmak.
De kantjes eraf lopen.
İşi başlatmak.
Het balletje aan het rollen krijgen.
Elinden gelenin fazlasını yapmak
Een stapje extra zetten.
Kitaplara gömülmek.
de boeken induiken
Başını dik tutmak
Je hoofd omhoog houden.
İşin inceliklerini öğrenmek.
De kneepjes van het vak leren.
geçimini sağlamak
de eindjes aan elkaar knopen.
birisiyle dalga geçmek
iemand voor de gek houden
aynı fikirde olmak
op één lijn zitten.
iki arada bir derede kalmak
Zich op de vlakte houden.
Ağzından kaçırmak.
de aap uit de mouw laten
şüpheyle karşılamak
Het met een korreltje zout nemen.
Havlu atmak.
De handdoek in de ring gooien.
kafasını bir şeye yormak
Ergens grip op krijgen.
Domuzlar uçtuğunda.
Als varkens konden vliegen.
Odadaki fil.
De olifant in de kamer.
Bahsettiğim kitap.
Het boek waarvan ik sprak.
Yazdığım kişi.
De persoon aan wie ik schreef.
İçinde yaşadığımız ev.
Het huis waarin we woonden.
Ayrıldığı sebep.
De reden waarom hij vertrok.
Onu nasıl çözdüğü.
De manier waarop ze het oploste.
Her şeyin değiştiği an.
Het moment waarop alles veranderde.
geldikleri ülke
Het land waaruit ze kwamen.
Başarmamızı sağlayan yöntem.
De methode waarmee we slaagden.
Onun gerçekleştiği dönem.
De periode waarin het gebeurde.
Durduğumuz nokta.
Het punt waarop we gestopt zijn.
önemli olduğu ölçü
De mate waarin het ertoe doet.
Anladığı derece
De mate waarin hij het begreep.
İletişim kurmamızı sağlayan araçlar.
De middelen waarmee we communiceren.
Yaratıldığı amaç.
Het doel waarvoor het is gemaakt.
Gerçekleştiği koşullar.
De omstandigheden waaronder het zich voordeed.
Çalıştığımız koşullar.
De omstandigheden waarin we werkten.
Geldiğimiz zaman.
De tijd waarop we aankwamen.
Buluştuğumuz yer.
De plaats waar we elkaar hebben ontmoet.
Bunu yapmasının nedeni.
De reden waarom hij het deed.
Onun bunu açıkladığı şekilde.
De manier waarop ze het uitlegde.
Sanat.
Kunst.
Resim
Schilderij
Edebiyat
Literatuur.
Tiyatro.
Theater.
Müze
museum
Sanatı seviyorum.
Ik houd van kunst.
Tablo güzel.
Het schilderij is mooi.
Edebiyat okuruz.
We lezen literatuur.
Tiyatroya gidiyorum.
Ik ga naar het theater.
Müzeyi ziyaret ettik.
We bezochten het museum.
Sanatçı bir başyapıt yarattı.
De kunstenaar heeft een meesterwerk gemaakt.
Sanat tarihi okuyorum.
Ik studeer kunstgeschiedenis.
Sergi etkileyiciydi.
De tentoonstelling was indrukwekkend.
Bir konsere katıldık.
We gingen naar een concert.
Performans olağanüstüydü.
De uitvoering was uitstekend.
Bir roman yazıyorum.
Ik schrijf een roman.
Şiir yayımlandı.
Het gedicht werd gepubliceerd.
Kültüre değer veriyoruz.
We waarderen cultuur.
Heykel modern.
Het beeldhouwwerk is modern.
Sanat akımlarını öğreniyorum.
Ik leer over kunststromingen.
Galeri açıldı.
De galerie opende.
Eseri tartıştık.
We hebben het werk besproken.
Tarzı benzersiz.
De stijl is uniek.
Sanattan ilham alıyorum.
Ik ben geïnspireerd door kunst.
Kültürel etkinlik başarılı geçti.
Het culturele evenement was succesvol.
Kültürel mirası koruyoruz.
Wij behouden erfgoed.
Gelenek devam ediyor.
De traditie gaat voort.
Farklı kültürleri keşfediyorum.
Ik verken verschillende culturen.
Festival kutlandı.
Het festival werd gevierd.
Sanatsal ifadeye değer veriyoruz.
Wij waarderen artistieke expressie.
Şirket
Bedrijf.
İşletme
Bedrijf.
Toplantı
vergadering
Sözleşme.
Contract.
Yatırım
Belegging
kâr
winst
Zarar
Verlies.
Banka hesabı.
Bankrekening.
Kredi
Lening.
Faiz oranı
rentevoet
İş toplantım var.
Ik heb een zakelijke vergadering.
Sözleşmeyi imzalamamız gerekiyor.
We moeten het contract ondertekenen.
Şirket kâr etti.
Het bedrijf maakte winst.
Banka hesabı açtım.
Ik heb een bankrekening geopend.
Kredi için başvurduk.
We hebben een lening aangevraagd.
Faiz oranı yüksek.
De rente is hoog.
Satışları artırmamız gerekiyor.
We moeten de omzet verhogen.
Piyasa rekabetçi.
De markt is concurrerend.
Yeni bir ürün piyasaya sürdük.
We hebben een nieuw product gelanceerd.
Bütçe onaylandı.
Het budget werd goedgekeurd.
Bakiyeyi kontrol etmem gerekiyor.
Ik moet het saldo controleren.
Fiyatı müzakere ediyoruz.
We onderhandelen over de prijs.
Anlaşma kapatıldı.
De deal werd gesloten.
Bir ortaklığımız var.
We hebben een partnerschap.
Hisse senedi fiyatı arttı.
De aandelenkoers is gestegen.
Maliyetleri azaltmamız gerekiyor.
We moeten de kosten verlagen.
Fatura gönderildi.
De factuur is verzonden.
Ödemeyi aldık.
We hebben de betaling ontvangen.
Mali rapor hazır.
Het financiële rapport is klaar.
İşletmeyi genişletiyoruz.
We breiden het bedrijf uit.
Birleşme duyuruldu.
De fusie werd aangekondigd.
Verileri analiz etmemiz gerekiyor.
We moeten de gegevens analyseren.
Strateji tartışıldı.
De strategie werd besproken.
Hedeflerimize ulaştık.
We hebben onze doelstellingen bereikt.
Çeyreklik sonuçlar olumlu.
De kwartaalresultaten zijn positief.
Verimliliği artırmamız gerekiyor.
We moeten de efficiëntie verbeteren.
Müşteri memnun.
De klant is tevreden.
Yatırımcı arıyoruz.
Wij zijn op zoek naar investeerders.
İş planı sunuldu.
Het bedrijfsplan werd gepresenteerd.
Yağmur yağıyor olmasına rağmen dışarı çıktık.
Hoewel het regende, gingen we naar buiten.
Yorgun olmasına rağmen o devam ediyor.
Hoewel hij moe is, gaat hij door.
Ne kadar zor olursa olsun, denemeliyiz.
Hoe moeilijk het ook is, we moeten het proberen.
Ne kadar çok çalışırsan, o kadar çok öğrenirsin.
Hoe meer je studeert, hoe meer je leert.
Ne kadar az uyursan, o kadar yorgun olursun.
Hoe minder je slaapt, hoe vermoeider je bent.
Sadece geç gelmekle kalmadı, bir de unutmuştu.
Niet alleen kwam hij te laat, maar hij vergat het ook.
İster hoşuna gitsin ister gitmesin, bunu yapmak zorundasın.
Of je het leuk vindt of niet, je moet het doen.
Varır varmaz aradım.
Zodra ik aankwam, belde ik.
Çalıştığın sürece başarılı olacaksın.
Zolang je studeert, zul je slagen.
Ödeme yapmanız şartıyla girebilirsiniz.
Op voorwaarde dat je betaalt, mag je naar binnen.
Yağmur yağarsa, bir şemsiye getir.
Voor het geval het regent, neem een paraplu mee.
Burada olduğuna göre, konuşalım.
Aangezien je hier bent, laten we praten.
Geç olduğunu göz önünde bulundurursak, gitmeliyiz.
Aangezien het laat is, moeten we vertrekken.
O kahveyi tercih ederken, o çayı tercih eder.
Terwijl hij koffie verkiest, verkiest zij thee.
Ben okurken o yemek yapıyordu.
Terwijl ik aan het lezen was, was zij aan het koken.
Daha yeni gelmiştim ki yağmur yağmaya başladı.
Nog maar net was ik aangekomen of het begon te regenen.
O daha yeni bitirmişti ki telefon çaldı.
Nog maar net had ze het afgemaakt toen de telefoon ging.
Sadece Fransızca konuşmakla kalmaz, aynı zamanda Fransızca da yazar.
Niet alleen spreekt hij Frans, maar hij schrijft het ook.
Sorun o kadar karmaşıktı ki hiç kimse çözemedi.
Zo complex was het probleem dat niemand het kon oplossen.
Öyle bir etkiydi ki herkes fark etti.
Zo groot was de impact dat iedereen het opmerkte.
Böylesine bir özveriyi nadiren gördüm.
Zelden heb ik zo'n toewijding gezien.
Başlarına gelecekleri bilmiyorlardı.
Ze hadden geen idee wat hen te wachten stond.
Sadece anladığında öğretebilirsin.
Alleen wanneer je het begrijpt, kun je lesgeven.
O açıklayana kadar anlamadım.
Pas toen hij het uitlegde, begreep ik het.
Hiçbir koşulda pes etmemelisin.
Onder geen enkele omstandigheid mag je opgeven.
Bu asla tekrarlanmamalıdır.
In geen geval mag dit worden herhaald.
Bu hiçbir şekilde sonucu etkilemez.
Op geen enkele manier beïnvloedt dit de uitkomst.
Karışıklığı önlemek için açıklayayım.
Om verwarring te voorkomen, zal ik het verduidelijken.
Herkesin anlaması için açıklayacağım.
Zodat iedereen het begrijpt, leg ik het uit.
Gitmiş olurdum.
Ik zou zijn gegaan.
Yemiş olurdun.
Je zou gegeten hebben.
Gelmiş olurdu.
Hij zou zijn gekomen.
O gitmiş olurdu.
Zij zou zijn vertrokken.
Görmüş olurduk
We zouden gezien hebben.
Eğer bilseydim, gelmiş olurdum.
Als ik het had geweten, zou ik zijn gekomen.
Eğer çalışmış olsaydın, geçmiş olurdun.
Als je had gestudeerd, zou je geslaagd zijn.
Eğer beni aramış olsaydı, cevap vermiş olurdum.
Als hij had gebeld, zou ik geantwoord hebben.
Daha erken ayrılmış olsaydık, zamanında varmış olurduk.
Als we eerder hadden vertrokken, zouden we op tijd zijn aangekomen.
Eğer o sormuş olsaydı, yardım etmiş olurdum.
Als ze had gevraagd, zou ik geholpen hebben.
Param olsaydı onu almış olurdum.
Ik zou het gekocht hebben als ik geld had gehad.
Eğer zamanımız olsaydı Fransa'yı ziyaret etmiş olurduk.
We zouden Frankrijk hebben bezocht als we tijd hadden gehad.
Senin yerinde olsaydım, reddetmiş olurdum.
Als ik jou was geweest, zou ik geweigerd hebben.
Eğer yağmur yağmış olsaydı, evde kalırdık.
Als het had geregend, zouden we thuis zijn gebleven.
Daha çok çabalasaydım başarılı olurdum.
Ik zou erin geslaagd zijn als ik harder mijn best had gedaan.
Açıklamış olsaydık, anlamış olurlardı.
Ze zouden het begrepen hebben als we het hadden uitgelegd.
Eğer onu görmüş olsaydım, ona söylemiş olurdum.
Als ik hem had gezien, zou ik het hem gezegd hebben.
Eğer aramış olsaydın, o mutlu olmuş olurdu.
Ze zou blij zijn geweest als je had gebeld.
Daha iyi oynamış olsaydık, kazanmış olurduk.
We zouden gewonnen hebben als we beter hadden gespeeld.
Eğer zamanında gelmiş olsalardı, başlamış olurduk.
Als ze op tijd waren aangekomen, zouden we zijn begonnen.
Daha fazla teklif etmiş olsalardı kabul ederdim.
Ik zou het geaccepteerd hebben als ze meer hadden aangeboden.
Daha fazla zamanı olsaydı bitirmiş olurdu.
Hij zou het afgemaakt hebben als hij meer tijd had gehad.
Gerçeği bilmiş olsaydım, farklı davranmış olurdum.
Als ik de waarheid had geweten, zou ik anders hebben gehandeld.
Gelseydin, bundan zevk almış olurdun.
Je zou ervan genoten hebben als je was gekomen.
Ayrıca.
Bovendien.
Ayrıca.
Bovendien.
Ayrıca.
Bovendien.
Ayrıca.
Bovendien.
Buna rağmen.
Niettemin.
Yine de.
Niettemin.
Ancak.
Echter.
Öte yandan.
Aan de andere kant.
Buna karşılık.
Omgekeerd.
Buna karşın.
Daarentegen.
Bu nedenle.
Daarom.
Sonuç olarak.
Bijgevolg.
Sonuç olarak.
Als gevolg daarvan.
Dolayısıyla.
Daarom.
Böylece.
Dus.
Buna göre.
Daarom.
Örneğin.
Bijvoorbeeld.
Örneğin.
Bijvoorbeeld.
Yani.
Namelijk.
Başka bir deyişle.
Met andere woorden.
Yani.
Dat wil zeggen.
Başka bir deyişle.
Anders gezegd.
Özetle.
Samengevat.
Sonuç olarak.
Tot slot.
Sonuç olarak.
Samenvattend.
Özetle.
Samengevat.
Her şey düşünüldüğünde.
Al met al.
Genel olarak.
Over het algemeen.
Özünde.
In wezen.
Üniversite
Universiteit.
Öğrenci.
Student.
Profesör.
Hoogleraar.
Derece.
graad
Tez.
Scriptie.
Araştırma.
Onderzoek.
Üniversitede okuyorum.
Ik studeer aan de universiteit.
Tezini yazıyor.
Ze schrijft haar scriptie.
Araştırma yapıyoruz.
We doen onderzoek.
Profesör bir ders verdi.
De professor gaf een lezing.
Bir kompozisyon yazmam gerekiyor.
Ik moet een essay schrijven.
Sınav gelecek hafta.
Het examen is volgende week.
Sınavı geçtim.
Ik ben geslaagd voor de toets.
O diplomasını aldı.
Ze heeft haar diploma behaald.
Seminere katıldık.
We hebben het seminar bijgewoond.
Kütüphane açık.
De bibliotheek is open.
Bir ders alıyorum.
Ik volg een cursus.
Ödev yarın teslim edilecek.
De opdracht moet morgen worden ingeleverd.
Konuyu tartıştık.
We bespraken het onderwerp.
Akademik yıl Eylül ayında başlar.
Het academisch jaar begint in september.
Edebiyat okuyorum.
Ik studeer literatuur.
O doktora yapıyor.
Ze doet een promotieonderzoek.
Kaynaklarımızı belirtmemiz gerekiyor.
We moeten onze bronnen citeren.
Kaynakça gereklidir.
De bibliografie is vereist.
Sözlü sınava hazırlanıyorum.
Ik bereid me voor op het mondeling examen.
Not mükemmeldi.
Het cijfer was uitstekend.
Birlikte ders çalıştık.
We hebben samen gestudeerd.
Müfredat kapsamlıdır.
Het curriculum is uitgebreid.
Fransızca öğreniyorum.
Ik leer Frans.
Burs verildi.
De studiebeurs werd toegekend.
Merhaba.
Goedendag.
Selam.
Hoi.
Hoşça kalın.
Tot ziens.
Görüşürüz.
Doei.
Çok teşekkür ederim.
Hartelijk dank.
Çok sağ ol.
Dank je wel.
İsterim.
Ik zou graag willen.
İstiyorum.
Ik wil.
Rica eder misiniz?
Zou u alstublieft.
Yapabilir misin?
Kun je.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Het is mij een genoegen u te ontmoeten.
Memnun oldum.
Leuk je te ontmoeten.
Özür dilerim.
Ik bied u mijn excuses aan.
Üzgünüm.
Sorry.
Eğer ... yaparsanız minnettar olurum.
Ik zou het op prijs stellen als u.
Sevinirim
Ik zou het fijn vinden als.
Size üzülerek bildirmek isterim.
Het spijt mij u te moeten meedelen.
Sana bunu söyleyeceğim için üzgünüm.
Het spijt me dat ik het je moet vertellen.
Sizden haber almayı bekliyorum.
Ik zie uw reactie graag tegemoet.
Senden haber bekliyorum.
Hoop van je te horen.
Yemek yerken okurum.
Al etend lees ik.
Yürürken düşünüyorum.
Wandelend denk ik.
Beklerken aradım.
Terwijl ik wachtte, belde ik.
Çalışarak öğreneceksiniz.
Door te studeren zul je leren.
Sıkı çalışarak başardı.
Door hard te werken, slaagde hij.
Hiçbir şey söylemeden ayrıldı.
Zonder iets te zeggen, vertrok ze.
Bitirdikten sonra ayrıldık.
Na het afronden vertrokken we.
Ayrılmadan önce veda et.
Voordat je vertrekt, zeg gedag.
Konuşurken jest yaptı.
Terwijl hij sprak, gebaarde hij.
Daha fazla okuyarak gelişirsiniz.
Door meer te lezen, verbeter je.
Müzik dinlerken çalışıyorum.
Luisterend naar muziek werk ik.
Düşünmeden cevap verdi.
Zonder na te denken antwoordde hij.
Yemek yedikten sonra dışarı çıktık.
Na gegeten te hebben, gingen we naar buiten.
Her gün pratik yaparak gelişti.
Door dagelijks te oefenen, verbeterde ze.
Seyahat ederken çok şey öğrendim.
Tijdens het reizen heb ik veel geleerd.
Vardığında, ailesini aradı.
Aangekomen, belde hij zijn familie.
Haberi duyunca, ağladı.
Bij het horen van het nieuws huilde ze.
Şikayet etmek yerine bir şey yap.
In plaats van te klagen, doe iets.
Çalışmasının yanı sıra ders de çalışıyor.
Naast het werken studeert hij ook.
Yorgun olmasına rağmen, o devam etti.
Ondanks moe te zijn, ging ze door.
Talimatları takip ederek başarılı olacaksınız.
Door instructies te volgen, zul je slagen.
Farkına varmadan zaman geçti.
Zonder het te beseffen, ging de tijd voorbij.
Bunu tartıştıktan sonra karar verdik.
Nadat we het besproken hadden, besloten we.
Karar vermeden önce dikkatlice düşün.
Voordat je een beslissing neemt, denk goed na.
Seçenekleri değerlendirirken tereddüt etti.
De opties overwegende, aarzelde hij.
Detaylara odaklanarak kaliteyi artırırsınız.
Door je op details te concentreren, verbeter je de kwaliteit.
Gerçekleri bilmeden yargılayamayız.
Zonder de feiten te kennen, kunnen we niet oordelen.
Sonuçları görünce şaşırdı.
Bij het zien van de resultaten was hij verrast.
Pes etmek yerine, tekrar dene.
In plaats van op te geven, probeer het opnieuw.
dava
Rechtszaak.
davacı
eiser
Davalı
gedaagde
avukat
advocaat
Avukat
advocaat
Tanıklık.
Getuigenis.
Delil
Bewijs.
tanık
Getuige.
Jüri.
jury
Hüküm
Vonnis.
Temyiz
beroep
Sorumluluk
Aansprakelijkheid
İhmal
Nalatigheid
Sözleşme ihlali.
Contractbreuk.
uzlaşma
Schikking.
Tazminat.
vergoeding.
Tazminat.
Schadevergoeding.
ihtiyati tedbir
gerechtelijk bevel
mahkeme celbi
dagvaarding
Yeminli ifade
eedsverklaring
Kanun
Wet.
Yönetmelik
verordening
yargı yetkisi
jurisdictie
hukuki usul
recht op een eerlijk proces
Habeas corpus
habeas corpus.
Suçunu kabul etme anlaşması
strafrechtelijke transactie
Kovuşturma
strafvervolging
Savunma.
Verdediging
Beraat.
vrijspraak
Gazeteci.
Journalist.
Makale.
Artikel.
Gazete.
krant
Televizyon.
Televisie.
Her gün gazete okurum.
Ik lees elke dag de krant.
Makale yayınlandı.
Het artikel werd gepubliceerd.
Haberleri izliyorum.
Ik kijk naar het nieuws.
Gazeteci onunla röportaj yaptı.
De journalist interviewde hem.
Güncel gelişmeleri tartıştık.
We bespraken actuele gebeurtenissen.
Rapor yayınlandı.
Het verslag werd uitgezonden.
Sosyal medyayı takip ediyorum.
Ik volg sociale media.
Gönderi viral oldu.
De post ging viraal.
Bilgiyi paylaştık.
We hebben de informatie gedeeld.
Yorum silindi.
De reactie is verwijderd.
İçerik üretiyorum.
Ik maak content.
Video yüklendi.
De video is geüpload.
Bir kampanya başlattık.
We lanceerden een campagne.
Reklam etkiliydi.
De advertentie was effectief.
Bir sunum yapıyorum.
Ik geef een presentatie.
Konuşma ilham vericiydi.
De toespraak was inspirerend.
Mesajı ilettik.
We communiceerden de boodschap.
Basın toplantısı yapıldı.
De persconferentie werd gehouden.
Bir blog yazısı yazıyorum.
Ik schrijf een blogpost.
Podcast kaydedildi.
De podcast werd opgenomen.
Hedef kitleyi analiz ettik.
We hebben het publiek geanalyseerd.
Medya kapsamı genişti.
De berichtgeving in de media was uitgebreid.
Videoyu düzenliyorum.
Ik monteer de video.
Röportaj yapıldı.
Het interview werd afgenomen.
Haberi yayımladık.
We publiceerden het verhaal.
Manşet dikkat çekiciydi.
De kop was pakkend.
Sosyal medyayı yönetiyorum.
Ik beheer sociale media.
Etkileşim oranı arttı.
Het betrokkenheidspercentage is gestegen.
Hedef kitlemize ulaştık.
We bereikten onze doelgroep.
İletişim stratejisi işe yaradı.
De communicatiestrategie werkte.
Geri bildirimi izliyorum.
Ik houd de feedback in de gaten.
Mesaj açıktı.
Het bericht was duidelijk.
İletişimimizi geliştirdik.
We hebben onze communicatie verbeterd.
Marka tanındı.
Het merk werd herkend.
Basın bülteni yazıyorum.
Ik schrijf een persbericht.
Medyanın ilgisi olumluydu.
De aandacht van de media was positief.
Kitap öğrenciler tarafından okunur.
Het boek wordt door studenten gelezen.
Ev geçen yıl inşa edildi.
Het huis werd vorig jaar gebouwd.
Mektup yarın gönderilecek.
De brief zal morgen worden verzonden.
Sorun çözülüyor
Het probleem wordt opgelost.
Karar dün verildi.
De beslissing werd gisteren genomen.
Burada Fransızca konuşulur.
Er wordt hier Frans gesproken.
Onun zengin olduğu söyleniyor.
Er wordt gezegd dat hij rijk is.
Onun gittiğine inanılıyor.
Er wordt aangenomen dat ze is vertrokken.
Kapı açıldı.
De deur werd geopend.
Pencere kapatıldı.
Het raam werd gesloten.
Araba tamir edildi.
De auto werd gerepareerd.
Belge imzalandı.
Het document werd ondertekend.
Toplantı iptal edildi
De vergadering werd geannuleerd.
Proje gelecek ay tamamlanacak.
Het project zal volgende maand voltooid worden.
Rapor yazılıyor.
Het rapport wordt geschreven.
Bina yenilenmiştir.
Het gebouw is gerenoveerd.
Teklif gelecek hafta incelenecek.
Het voorstel zal volgende week worden beoordeeld.
Hata hemen fark edildi.
De fout werd onmiddellijk opgemerkt.
Haber dün açıklandı.
Het nieuws werd gisteren aangekondigd.
Soru cevaplanmalıdır.
De vraag zou beantwoord moeten worden.
İş Cuma gününe kadar tamamlanmalıdır.
Het werk moet uiterlijk vrijdag worden voltooid.
Sorun inceleniyor.
Het probleem wordt onderzocht.
Sonuçlar yayımlanmıştır.
De resultaten zijn gepubliceerd.
Sözleşme her iki taraf tarafından imzalandı.
Het contract werd door beide partijen ondertekend.
Film ünlü bir yönetmen tarafından yönetildi.
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur.
Teori kanıtlanmıştır.
De theorie is bewezen.
Başvuru işleniyor.
De aanvraag wordt verwerkt.
Değişiklikler komite tarafından onaylandı.
De wijzigingen werden door de commissie goedgekeurd.
Sorunun ele alınması gerekiyor.
Het probleem moet worden aangepakt.
İşin tamamlanması bekleniyor.
Het werk wordt naar verwachting voltooid.
Raporun teslim edildiği söyleniyor.
Er wordt gezegd dat het rapport is ingediend.
Binanın 1800'lerde inşa edildiğine inanılıyor.
Het gebouw wordt verondersteld in de jaren 1800 te zijn gebouwd.
Sorun çözülmüş sayılmaktadır.
Het probleem wordt beschouwd als opgelost.
Önerinin reddedildiği düşünülüyor.
Het voorstel wordt verondersteld te zijn afgewezen.
Konunun tartışıldığı biliniyor.
Het is bekend dat de kwestie is besproken.
Kararın verilmiş olduğu anlaşılmaktadır.
De beslissing wordt verondersteld te zijn genomen.
Sorunun çözüldüğü bildiriliyor.
Er wordt gemeld dat het probleem opgelost is.
Belgenin sahte olduğu iddia ediliyor.
Er wordt beweerd dat het document vervalst is.
Projenin gelecek aya kadar bitirilmesi bekleniyor.
Het project wordt verondersteld tegen volgende maand afgerond te zijn.
Toplantının yarın yapılması planlanıyor.
De vergadering is gepland om morgen gehouden te worden.
Kitabın gelecek yıl yayımlanması muhtemeldir.
Het boek zal waarschijnlijk volgend jaar worden uitgegeven.
Dava kesinlikle soruşturulacaktır.
De zaak zal onvermijdelijk onderzocht worden.
Konunun çözüleceği kesindir.
De zaak zal zeker worden opgelost.
Değişikliklerden haberdar edildikten sonra planlarımızı ayarladık.
Toen we van de wijzigingen op de hoogte werden gesteld, pasten we onze plannen aan.
Tehlike konusunda uyarılmış olarak önlem aldılar.
Nadat ze over het gevaar waren gewaarschuwd, namen ze voorzorgsmaatregelen.
İş tamamlanmış olduğundan, nihayet dinlenebildik.
Nadat het werk voltooid was, konden we eindelijk rusten.
Teorinin doğru olduğuna yaygın olarak inanılmaktadır.
Er wordt algemeen aangenomen dat de theorie correct is.
Yaklaşımımızı yeniden gözden geçirmemiz önerildi.
Er is gesuggereerd dat we onze aanpak heroverwegen.
Keşke bilseydim.
Ik wou dat ik het had geweten.
Keşke daha çok çalışmış olsaydım.
Had ik maar meer gestudeerd.
Bana söylemiş olmanı tercih ederdim.
Ik zou het liever hebben gehad als je het me had verteld.
Keşke gitmemiş olsaydı.
Het is jammer dat hij vertrokken was.
Keşke o gelmiş olsaydı.
Ik betreur dat zij niet gekomen was.
Keşke onlar çoktan gitmiş olmasalardı.
Het spijt me dat ze al vertrokken waren.
Keşke treni kaçırmamış olsaydık.
Het is jammer dat we de trein gemist hadden.
Keşke orada olsaydım.
Ik wou dat ik daar geweest was.
Keşke daha erken aramış olsaydın.
Had je maar eerder gebeld.
Onun kalmış olmasını tercih ederdim.
Ik had liever gehad dat hij was gebleven.
Keşke unutmuş olmasaydı.
Het is jammer dat ze het vergeten had.
Keşke daha önce tanışmış olsaydık.
Ik wou dat we elkaar eerder hadden ontmoet.
Keşke senin tavsiyeni dinlemiş olsaydım.
Had ik maar naar jouw advies geluisterd.
Keşke anlamış olsaydım.
Ik betreur dat ik het niet had begrepen.
Keşke hazırlanmış olsalardı.
Het is jammer dat zij zich niet hadden voorbereid.
Keşke fırsatı değerlendirmiş olsaydım.
Ik wou dat ik de kans had gegrepen.
Keşke gerçeği bilmiş olsaydık.
Als we de waarheid maar hadden geweten.
Orada bulunmuş olmanı isterdim.
Ik zou het fijn gevonden hebben dat je aanwezig was geweest.
Onun bizi bilgilendirmemiş olması üzücü.
Het was jammer dat hij ons niet had geïnformeerd.
Keşke her şey farklı olsaydı.
Ik wou dat de dingen anders waren geweest.
Etik.
Ethiek
Ahlak.
Moraliteit.
Erdem
Deugd
Ahlaki ikilem.
Moreel dilemma.
Vicdan.
Geweten.
İlke.
Principe.
Değer.
Waarde.
İnanç.
Overtuiging
Doktrin
leerstelling
Kuram
Theorie.
Paradigma
paradigma
Metafizik
Metafysica.
Epistemoloji
Epistemologie
Ontoloji.
Ontologie
Mantık.
Logica.
Akıl yürütme.
Redenering.
Argüman.
Argument.
öncül
Premisse.
Sonuç.
Conclusie.
Tümdengelim.
Deductie.
Tümevarım
Inductie.
Safsata.
drogreden
Paradoks.
paradox
Varoluşçuluk
Existentialisme
Faydacılık.
utilitarisme
Deontoloji
Deontologie.
özgecilik
Altruïsme.
Egoizm.
Egoïsme.
Görecilik.
Relativisme.
Mutlakçılık.
Absolutisme.
Hükümet.
regering
Siyaset
Politiek
Seçim
Verkiezing.
Oy.
Stem.
Vatandaş
burger
Seçimde oy verdim.
Ik heb bij de verkiezingen gestemd.
Hükümet seçildi.
De regering werd gekozen.
Siyaseti tartıştık.
We bespraken politiek.
Vatandaşın hakları vardır.
De burger heeft rechten.
Yasa kabul edildi.
De wet werd aangenomen.
Sosyal reforma ihtiyacımız var.
We hebben sociale hervorming nodig.
Politika uygulandı.
Het beleid werd ingevoerd.
Siyasetle ilgileniyorum.
Ik ben geïnteresseerd in politiek.
Tartışma hararetliydi.
Het debat was verhit.
Adayı destekliyoruz.
We steunen de kandidaat.
Parlamento oy kullandı.
Het parlement stemde.
Ben bir vatandaşım.
Ik ben een burger.
Haklar korundu.
De rechten werden beschermd.
Değişime ihtiyacımız var.
We hebben verandering nodig.
Toplum gelişiyor.
De samenleving ontwikkelt zich.
Demokrasiye katılıyorum.
Ik neem deel aan de democratie.
Sorun ele alındı.
De kwestie werd aangepakt.
Bir protesto düzenledik.
We organiseerden een protest.
Hareket destek kazandı.
De beweging kreeg steun.
Toplum hakkında endişeliyim.
Ik maak me zorgen over de samenleving.
Topluluk bir araya geldi.
De gemeenschap kwam samen.
Hakları savunuyoruz.
Wij komen op voor rechten.
Yasa tasarısı teklif edildi.
De wetgeving werd voorgesteld.
Kampanyayı takip ediyorum.
Ik volg de campagne.
Kamuoyu önemlidir.
De publieke opinie doet ertoe.
Mutlu olmanı istiyorum.
Ik wil dat je gelukkig zij.
Vaktinde varmamız önemli.
Het is belangrijk dat we op tijd aankomen.
Burada olduğun için mutluyum.
Ik ben blij dat je hier bent.
Geleceğinden şüphe duyuyorum.
Ik betwijfel of hij zal komen.
Gerekli ki o çalışsın.
Het is noodzakelijk dat zij studeere.
Yağmur yağacağından korkuyorum.
Ik ben bang dat het gaat regenen.
Onun haklı olması mümkün.
Het is mogelijk dat hij gelijk zou hebben.
Gittiğine şaşırıyorum.
Het verbaast me dat je weg bent gegaan.
Bitirmemiz gerekir.
Het is essentieel dat we klaar zijn.
Onun kabul edeceğini sanmıyorum.
Ik denk niet dat ze zou instemmen.
Sen bilsen daha iyi olur.
Het is beter dat je het weet.
Hasta olduğuna üzüldüm.
Het spijt me dat je ziek bent.
Onun aramaması garip.
Het is vreemd dat hij niet gebeld heeft.
Umarım başarırsın.
Ik hoop dat je moge slagen.
Onun gelmesi pek olası değil.
Het is onwaarschijnlijk dat ze zou komen.
Geç kalabileceğinden endişeliyim.
Ik maak me zorgen dat hij te laat zou kunnen zijn.
Şimdi harekete geçmemiz çok önemli.
Het is cruciaal dat we nu handelen.
Burada olduğuna çok memnunum.
Ik ben verheugd dat je hier bent.
Gitmemiz gerekiyor.
Het is noodzakelijk dat we vertrekken.
Gelmediklerine üzüldüm.
Ik ben teleurgesteld dat ze niet zijn gekomen.
Gitmeden önce bana söyle.
Vertel het me voordat je vertrekt.
Çalışmazsan geçemezsin.
Tenzij je studeert, zul je niet slagen.
Anlasın diye açıklayacağım.
Zodat je het begrijpt, zal ik het uitleggen.
Yardımcı olabilecek birini arıyorum.
Ik zoek iemand die zou kunnen helpen.
Bilen kimse yok.
Er is niemand die het weet.
Onun derhal bilgilendirilsin.
Het is noodzakelijk dat hij onmiddellijk geïnformeerd worde.
Onun bu pozisyon için değerlendirilmesini öneriyorum.
Ik raad aan dat zij voor de functie in aanmerking genomen worde.
Bu meselenin çözülmesi hayati önemlidir.
Het is van vitaal belang dat de zaak opgelost worde.
Onun bir şans daha verilmesini öneriyorum.
Ik stel voor dat hij nog een kans gegeven worde.
Orada bulunman tavsiye edilir.
Het is raadzaam dat je aanwezig bent.
Talep ediyorum ki konu ele alınsın.
Ik eis dat het probleem wordt aangepakt.
Önceden bize haber verilmesi tercih edilir.
Het is wenselijk dat wij van tevoren op de hoogte worden gesteld.
Belgenin gözden geçirilmesini talep ediyorum.
Ik verzoek dat het document wordt beoordeeld.
Son teslim tarihine uyulması hayati önem taşır.
Het is cruciaal dat de deadline gehaald worde.
Prosedürün izlenmesini ısrarla talep ediyorum.
Ik sta erop dat de procedure gevolgd worde.
Tüm gerekliliklerin yerine getirilmesi şarttır.
Het is essentieel dat aan alle vereisten voldaan wordt.
Bir komite kurulmasını öneriyorum.
Ik stel voor dat er een commissie gevormd worde.
Önlemlerin alınması tavsiye edilir.
Het wordt aanbevolen dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen.
Derhal harekete geçilmesini talep ediyorum.
Ik dring erop aan dat er onmiddellijk actie wordt ondernomen.
Önlemlerin uygulanması gerekir.
Het is noodzakelijk dat er maatregelen worden genomen.
Raporun Cuma'ya kadar teslim edilmesini istiyorum.
Ik eis dat het rapport uiterlijk vrijdag wordt ingediend.
Güvenlik protokollerine uyulması zorunludur.
Het is verplicht dat veiligheidsprotocollen worden nageleefd.
Büyük.
Groot.
Büyük.
Groot.
Devasa
Enorm.
Bakmak.
kijken.
izlemek.
kijken
Görmek.
zien
Söylemek.
zeggen.
Söylemek.
vertellen
Konuşmak.
Spreken.
Konuşmak.
Praten.
Mutlu
Blij.
Neşeli.
Vreugdevol.
İçerik.
Inhoud.
Düşünmek.
denken
düşünüp taşınmak.
nadenken
Düşünmek.
Overwegen.
Hızlı.
Snel.
Hızlı.
Snel.
Hızlı.
Snel.
Güzel.
Mooi.
Güzel.
Mooi.
Muhteşem.
Prachtig.
Anlamak.
Begrijpen.
Kavramak.
Begrijpen.
Kavramak.
Begrijpen.
Yardım etmek.
Helpen.
Yardım etmek.
assisteren.
yardım etmek
Helpen.
Desteklemek.
Ondersteunen
Kızgın.
Boos.
Öfkeli.
Woedend.
öfkeli
woedend
Öfkeli.
Woedend.
Küçük.
Klein.
Minik.
Piepklein.
Çok küçük.
minuscuul
yürümek.
lopen.
Dolaşmak.
slenteren
Dolaşmak.
zwerven.
Rahatça yürümek.
slenteren
Akıllı.
Slim.
Zeki.
intelligent
Zeki.
Slim.
Bilge.
Wijs.
Bilgisayar
computer
Yazılım
software.
İnternet
internet
Web sitesi
website
E-posta
e-mail
Her gün bilgisayarımı kullanıyorum.
Ik gebruik mijn computer dagelijks.
Yazılım güncellendi.
De software is bijgewerkt.
İnternette geziniyorum.
Ik surf op het internet.
Web sitesi yükleniyor.
De website wordt geladen.
Bir e-posta gönderdim.
Ik heb een e-mail gestuurd.
Şifre değiştirildi.
Het wachtwoord is gewijzigd.
Verileri yedeklememiz gerekiyor.
We moeten een back-up van de gegevens maken.
Sistem çöktü.
Het systeem is vastgelopen.
Bir dosya indiriyorum.
Ik download een bestand.
Bağlantı yavaş.
De verbinding is traag.
Bulut depolama kullanıyoruz.
We gebruiken cloudopslag.
Uygulama yüklendi.
De app werd geïnstalleerd.
Kod yazıyorum.
Ik programmeer.
Algoritma verimlidir.
Het algoritme is efficiënt.
Yeni bir özellik geliştirdik.
We hebben een nieuwe functie ontwikkeld.
Deney gerçekleştirildi.
Het experiment werd uitgevoerd.
Hipotez test edildi.
De hypothese werd getest.
Sonuçları analiz ettik.
We hebben de resultaten geanalyseerd.
Teori kanıtlandı.
De theorie werd bewezen.
Fizik çalışıyorum.
Ik studeer natuurkunde.
Molekül tanımlandı.
Het molecuul werd geïdentificeerd.
Araştırma yaptık.
We voerden onderzoek uit.
Keşif yayımlandı.
De ontdekking werd gepubliceerd.
Laboratuvarda çalışıyorum.
Ik werk in het laboratorium.
Numune analiz edildi.
Het monster werd geanalyseerd.
Daha fazla veriye ihtiyacımız var.
We hebben meer gegevens nodig.
Denklem çözüldü.
De vergelijking werd opgelost.
Bilimsel bir makale okuyorum.
Ik lees een wetenschappelijk artikel.
Metodoloji açıklandı.
De methodologie werd uitgelegd.
Sonuçları doğruladık.
We hebben de resultaten geverifieerd.
Patent başvurusu yapıldı.
Het patent werd ingediend.
Yapay zeka kullanıyorum.
Ik gebruik kunstmatige intelligentie.
Veritabanı güncellendi.
De database werd bijgewerkt.
Bir çözüm uyguladık.
We hebben een oplossing geïmplementeerd.
İnovasyon başarılı oldu.
De innovatie was succesvol.