Frihet | Vrijheid |
Rättvisa | Rechtvaardigheid |
Jämlikhet | Gelijkheid. |
Demokrati | Democratie. |
Sanning. | Waarheid. |
Skönhet | schoonheid |
Visdom | Wijsheid |
Mod. | Moed |
Frihet är nödvändig. | Vrijheid is essentieel. |
Rättvisa måste skipas. | Gerechtigheid moet geschieden. |
Vi kämpar för jämlikhet. | We strijden voor gelijkheid. |
Demokrati kräver deltagande. | Democratie vereist participatie. |
Sanningen är viktig. | Waarheid is belangrijk. |
Skönhet är subjektiv. | Schoonheid is subjectief. |
Visdom kommer med erfarenhet. | Wijsheid komt met ervaring. |
Mod är beundransvärt. | Moed is bewonderenswaardig. |
Vi värdesätter frihet. | We hechten waarde aan vrijheid. |
Begreppet rättvisa. | Het concept van gerechtigheid. |
Jämlikhet är en rättighet. | Gelijkheid is een recht. |
Demokrati är skör. | Democratie is kwetsbaar. |
Vi söker sanningen. | Wij zoeken de waarheid. |
Skönhet inspirerar oss. | Schoonheid inspireert ons. |
Visdom vägleder beslut. | Wijsheid stuurt beslissingen. |
Mod övervinner rädsla. | Moed overwint angst. |
Yttrandefrihet. | Vrijheid van meningsuiting. |
social rättvisa. | Sociale rechtvaardigheid. |
Jämställdhet | Gelijkheid tussen mannen en vrouwen. |
Demokratiska värderingar | Democratische waarden. |
Absolut sanning. | Absolute waarheid. |
Inre skönhet. | Innerlijke schoonheid. |
Enligt forskningen. | Volgens het onderzoek. |
Baserat på resultaten. | Op basis van de bevindingen. |
Evidensen tyder på. | Het bewijs suggereert. |
Det kan hävdas att. | Er kan worden betoogd dat |
Man skulle kunna hävda att. | Men zou kunnen betogen dat. |
Det är värt att notera att. | Het is vermeldenswaard dat. |
Det bör betonas att. | Het moet worden benadrukt dat. |
Det är viktigt att erkänna. | Het is belangrijk om te erkennen. |
Detta väcker frågan om. | Dit roept de vraag op. |
Det återstår att se huruvida. | Het valt nog te bezien of. |
Studien visar. | De studie toont aan. |
Universitet. | Universiteit. |
Datan indikerar. | De gegevens geven aan. |
Resultaten visar. | Uit de resultaten blijkt. |
Analysen visar. | De analyse laat zien. |
Det förefaller som om. | Het lijkt erop dat. |
Det verkar rimligt att. | Het lijkt aannemelijk dat. |
Det finns skäl att tro. | Er is reden om aan te nemen. |
Det är tänkbart att. | Het is denkbaar dat. |
I viss utsträckning. | In zekere mate. |
I detta sammanhang. | In deze context. |
Med avseende på. | Ten aanzien van. |
i termer av | In termen van. |
Med avseende på. | Ten aanzien van. |
I ljuset av. | In het licht van. |
Givet att. | Gegeven dat. |
Förutsatt att | Op voorwaarde dat. |
Förutsatt att. | Aangenomen dat. |
Oaktat. | Desalniettemin. |
Om än. | zij het |
Nostalgisk. | Nostalgisch. |
melankolisk | Melancholisch. |
Euforisk. | Euforisch. |
Apatisk. | Apathisch. |
Jag känner mig nostalgisk. | Ik voel me nostalgisch. |
Hon är melankolisk. | Zij is melancholisch. |
Han var euforisk. | Hij was euforisch. |
Jag känner mig apatisk. | Ik voel me apathisch. |
Jag är överväldigad. | Ik voel me overweldigd. |
Hon är nöjd. | Ze is tevreden. |
Han känner sig uppfylld. | Hij voelt zich vervuld. |
Jag är ängslig. | Ik ben angstig. |
Hon är rofylld. | Zij is sereen. |
Han känner sig kluven. | Hij voelt zich verscheurd. |
Jag är euforisk. | Ik ben dolblij. |
Hon är modfälld. | Ze is terneergeslagen. |
Han känner sig ambivalent. | Hij voelt zich ambivalent. |
Jag är euforisk. | Ik ben euforisch. |
Hon är eftertänksam. | Ze is bedachtzaam. |
Han känner sig sårbar. | Hij voelt zich kwetsbaar. |
Jag är motståndskraftig. | Ik ben veerkrachtig. |
Hon är empatisk. | Ze is empathisch. |
Han känner sig stärkt. | Hij voelt zich bekrachtigd. |
Jag är introspektiv. | Ik ben introspectief. |
Hon är passionerad. | Ze is gepassioneerd. |
Han känner sig befriad. | Hij voelt zich bevrijd. |
Jag är eftertänksam. | Ik ben contemplatief. |
Hon är eftertänksam. | Ze is bedachtzaam. |
Han känner sig inspirerad. | Hij voelt zich geïnspireerd. |
Jag har sinnesro. | Ik ben in vrede. |
Att ha ett hjärta av guld. | Een hart van goud hebben. |
att vara i sjunde himlen | In de zevende hemel zijn |
Att slå två flugor i en smäll. | Twee vliegen in één klap slaan. |
Nu ligger bollen hos dig. | De bal ligt bij jou. |
Att vara i någons ställe | In iemands schoenen staan. |
Att träffa mitt i prick. | De spijker op de kop slaan. |
Bättre sent än aldrig. | Beter laat dan nooit. |
Man ska inte döma en bok efter omslaget. | Beoordeel een boek niet op zijn kaft. |
Varje moln har en silverkant. | Aan elke wolk zit een zilveren randje. |
Handlingar väger tyngre än ord. | Daden zeggen meer dan woorden. |
Att bryta isen. | Het ijs breken. |
att vara lätt som en plätt | Een fluitje van een cent zijn. |
kosta skjortan. | Een rib uit je lijf kosten. |
Att vara allt öra. | met gespitste oren luisteren |
mycket sällan | Bij hoge uitzondering. |
att avslöja en hemlighet | De kat uit de zak laten. |
Att vara flitig som ett bi. | Zo druk als een bij zijn. |
Att ha gröna fingrar. | Groene vingers hebben. |
att sitta i samma båt. | In hetzelfde schuitje zitten. |
Att blunda för | door de vingers zien |
Bita i det sura äpplet. | door de zure appel heen bijten |
att arbeta in på småtimmarna | tot diep in de nacht doorwerken |
att avsluta för dagen. | Het voor vandaag erbij laten. |
att ta genvägar. | De kantjes eraf lopen. |
Att sätta bollen i rullning. | Het balletje aan het rollen krijgen. |
Att göra en extra insats. | Een stapje extra zetten. |
att sätta sig och plugga | de boeken induiken |
Att hålla modet uppe. | Je hoofd omhoog houden. |
Att lära sig grunderna. | De kneepjes van het vak leren. |
Att få det att gå ihop. | de eindjes aan elkaar knopen. |
att dra någon vid näsan | iemand voor de gek houden |
att vara överens | op één lijn zitten. |
att sitta på staketet | Zich op de vlakte houden. |
Att avslöja en hemlighet. | de aap uit de mouw laten |
Att ta det med en nypa salt. | Het met een korreltje zout nemen. |
Kasta in handduken. | De handdoek in de ring gooien. |
Att få huvudet runt | Ergens grip op krijgen. |
När grisar kan flyga. | Als varkens konden vliegen. |
Elefanten i rummet. | De olifant in de kamer. |
Boken om vilken jag talade. | Het boek waarvan ik sprak. |
Personen till vilken jag skrev. | De persoon aan wie ik schreef. |
Huset i vilket vi bodde. | Het huis waarin we woonden. |
I stort sett. | Over het algemeen. |
Anledningen till att han gick. | De reden waarom hij vertrok. |
Det sätt på vilket hon löste det. | De manier waarop ze het oploste. |
Det ögonblick vid vilket allt förändrades. | Het moment waarop alles veranderde. |
Det land från vilket de kom. | Het land waaruit ze kwamen. |
Metoden genom vilken vi lyckades. | De methode waarmee we slaagden. |
Den period under vilken det hände. | De periode waarin het gebeurde. |
Den punkt vid vilken vi slutade. | Het punt waarop we gestopt zijn. |
I vilken utsträckning det spelar roll. | De mate waarin het ertoe doet. |
Den grad i vilken han förstod. | De mate waarin hij het begreep. |
De medel genom vilka vi kommunicerar. | De middelen waarmee we communiceren. |
Syftet för vilket det skapades. | Het doel waarvoor het is gemaakt. |
De omständigheter under vilka det inträffade. | De omstandigheden waaronder het zich voordeed. |
De förhållanden under vilka vi arbetade. | De omstandigheden waarin we werkten. |
Den tidpunkt då vi anlände. | De tijd waarop we aankwamen. |
Platsen där vi träffades. | De plaats waar we elkaar hebben ontmoet. |
Anledningen till att han gjorde det. | De reden waarom hij het deed. |
Det sätt på vilket hon förklarade det. | De manier waarop ze het uitlegde. |
Konst. | Kunst. |
Målning | Schilderij |
Litteratur | Literatuur. |
Teater | Theater. |
museum | museum |
Jag älskar konst. | Ik houd van kunst. |
Målningen är vacker. | Het schilderij is mooi. |
Vi läser litteratur. | We lezen literatuur. |
Jag går på teatern. | Ik ga naar het theater. |
Vi besökte museet. | We bezochten het museum. |
Konstnären skapade ett mästerverk. | De kunstenaar heeft een meesterwerk gemaakt. |
Jag studerar konsthistoria. | Ik studeer kunstgeschiedenis. |
Utställningen var imponerande. | De tentoonstelling was indrukwekkend. |
Vi gick på en konsert. | We gingen naar een concert. |
Föreställningen var enastående. | De uitvoering was uitstekend. |
Jag skriver en roman. | Ik schrijf een roman. |
Dikten publicerades. | Het gedicht werd gepubliceerd. |
Vi uppskattar kultur. | We waarderen cultuur. |
Skulpturen är modern. | Het beeldhouwwerk is modern. |
Jag lär mig om konstströmningar. | Ik leer over kunststromingen. |
Galleriet öppnade. | De galerie opende. |
Vi diskuterade verket. | We hebben het werk besproken. |
Stilen är unik. | De stijl is uniek. |
Jag inspireras av konst. | Ik ben geïnspireerd door kunst. |
Det kulturella evenemanget var framgångsrikt. | Het culturele evenement was succesvol. |
Vi bevarar kulturarvet. | Wij behouden erfgoed. |
Traditionen fortsätter. | De traditie gaat voort. |
Jag utforskar olika kulturer. | Ik verken verschillende culturen. |
Festivalen firades. | Het festival werd gevierd. |
Vi värdesätter konstnärligt uttryck. | Wij waarderen artistieke expressie. |
Företag. | Bedrijf. |
Företag | Bedrijf. |
Möte. | vergadering |
avtal | Contract. |
Investering | Belegging |
vinst | winst |
Förlust | Verlies. |
Bankkonto | Bankrekening. |
Lån | Lening. |
räntesats | rentevoet |
Jag har ett affärsmöte. | Ik heb een zakelijke vergadering. |
Vi behöver underteckna kontraktet. | We moeten het contract ondertekenen. |
Företaget gjorde vinst. | Het bedrijf maakte winst. |
Jag öppnade ett bankkonto. | Ik heb een bankrekening geopend. |
Vi ansökte om ett lån. | We hebben een lening aangevraagd. |
Räntan är hög. | De rente is hoog. |
Vi behöver öka försäljningen. | We moeten de omzet verhogen. |
Marknaden är konkurrensutsatt. | De markt is concurrerend. |
Vi lanserade en ny produkt. | We hebben een nieuw product gelanceerd. |
Budgeten godkändes. | Het budget werd goedgekeurd. |
Jag behöver kontrollera saldot. | Ik moet het saldo controleren. |
Vi förhandlar om priset. | We onderhandelen over de prijs. |
Affären slöts. | De deal werd gesloten. |
Vi har ett partnerskap. | We hebben een partnerschap. |
Aktiekursen steg. | De aandelenkoers is gestegen. |
Vi måste minska kostnaderna. | We moeten de kosten verlagen. |
Fakturan skickades. | De factuur is verzonden. |
Vi har mottagit betalningen. | We hebben de betaling ontvangen. |
Den finansiella rapporten är klar. | Het financiële rapport is klaar. |
Vi utökar verksamheten. | We breiden het bedrijf uit. |
Fusionen tillkännagavs. | De fusie werd aangekondigd. |
Vi behöver analysera data. | We moeten de gegevens analyseren. |
Strategin diskuterades. | De strategie werd besproken. |
Vi uppnådde våra mål. | We hebben onze doelstellingen bereikt. |
Kvartalsresultaten är positiva. | De kwartaalresultaten zijn positief. |
Vi behöver förbättra effektiviteten. | We moeten de efficiëntie verbeteren. |
Kunden är nöjd. | De klant is tevreden. |
Vi söker investerare. | Wij zijn op zoek naar investeerders. |
Affärsplanen presenterades. | Het bedrijfsplan werd gepresenteerd. |
Trots att det regnade gick vi ut. | Hoewel het regende, gingen we naar buiten. |
Även om han är trött, fortsätter han. | Hoewel hij moe is, gaat hij door. |
Hur svårt det än är, måste vi försöka. | Hoe moeilijk het ook is, we moeten het proberen. |
Ju mer du studerar, desto mer lär du dig. | Hoe meer je studeert, hoe meer je leert. |
Ju mindre du sover, desto tröttare är du. | Hoe minder je slaapt, hoe vermoeider je bent. |
Inte nog med att han kom för sent, han glömde det också. | Niet alleen kwam hij te laat, maar hij vergat het ook. |
Oavsett om du gillar det eller inte måste du göra det. | Of je het leuk vindt of niet, je moet het doen. |
Så snart jag kom fram, ringde jag. | Zodra ik aankwam, belde ik. |
Så länge du studerar kommer du att lyckas. | Zolang je studeert, zul je slagen. |
Förutsatt att du betalar får du komma in. | Op voorwaarde dat je betaalt, mag je naar binnen. |
Om det skulle regna, ta med ett paraply. | Voor het geval het regent, neem een paraplu mee. |
Eftersom du är här, låt oss prata. | Aangezien je hier bent, laten we praten. |
Givet att det är sent, borde vi gå. | Aangezien het laat is, moeten we vertrekken. |
Medan han föredrar kaffe, föredrar hon te. | Terwijl hij koffie verkiest, verkiest zij thee. |
Medan jag läste lagade hon mat. | Terwijl ik aan het lezen was, was zij aan het koken. |
Knappast hade jag hunnit komma förrän det började regna. | Nog maar net was ik aangekomen of het begon te regenen. |
Knappast hade hon hunnit bli klar förrän telefonen ringde. | Nog maar net had ze het afgemaakt toen de telefoon ging. |
Inte bara talar han franska, utan han skriver den också. | Niet alleen spreekt hij Frans, maar hij schrijft het ook. |
Så komplext var problemet att ingen kunde lösa det. | Zo complex was het probleem dat niemand het kon oplossen. |
Så stor var effekten att alla lade märke till den. | Zo groot was de impact dat iedereen het opmerkte. |
Sällan har jag sett en sådan hängivenhet. | Zelden heb ik zo'n toewijding gezien. |
De hade ingen aning om vad som väntade. | Ze hadden geen idee wat hen te wachten stond. |
Endast när du förstår kan du lära ut. | Alleen wanneer je het begrijpt, kun je lesgeven. |
Inte förrän han förklarade förstod jag. | Pas toen hij het uitlegde, begreep ik het. |
Under inga omständigheter bör du ge upp. | Onder geen enkele omstandigheid mag je opgeven. |
Under inga omständigheter får detta upprepas. | In geen geval mag dit worden herhaald. |
På inget sätt påverkar detta resultatet. | Op geen enkele manier beïnvloedt dit de uitkomst. |
För att undvika förvirring, låt mig förtydliga. | Om verwarring te voorkomen, zal ik het verduidelijken. |
För att alla ska förstå kommer jag att förklara. | Zodat iedereen het begrijpt, leg ik het uit. |
Jag skulle ha gått. | Ik zou zijn gegaan. |
Du skulle ha ätit. | Je zou gegeten hebben. |
Han skulle ha kommit. | Hij zou zijn gekomen. |
Hon skulle ha lämnat. | Zij zou zijn vertrokken. |
Vi skulle ha sett. | We zouden gezien hebben. |
Om jag hade vetat, skulle jag ha kommit. | Als ik het had geweten, zou ik zijn gekomen. |
Om du hade studerat skulle du ha klarat det. | Als je had gestudeerd, zou je geslaagd zijn. |
Om han hade ringt skulle jag ha svarat. | Als hij had gebeld, zou ik geantwoord hebben. |
I huvudsak. | In wezen. |
Om vi hade gått tidigare skulle vi ha kommit i tid. | Als we eerder hadden vertrokken, zouden we op tijd zijn aangekomen. |
Om hon hade frågat, skulle jag ha hjälpt. | Als ze had gevraagd, zou ik geholpen hebben. |
Jag skulle ha köpt det om jag hade haft pengar. | Ik zou het gekocht hebben als ik geld had gehad. |
Vi skulle ha besökt Frankrike om vi hade haft tid. | We zouden Frankrijk hebben bezocht als we tijd hadden gehad. |
Om jag hade varit du, skulle jag ha vägrat. | Als ik jou was geweest, zou ik geweigerd hebben. |
Om det hade regnat skulle vi ha stannat hemma. | Als het had geregend, zouden we thuis zijn gebleven. |
Jag skulle ha lyckats om jag hade försökt hårdare. | Ik zou erin geslaagd zijn als ik harder mijn best had gedaan. |
De skulle ha förstått om vi hade förklarat. | Ze zouden het begrepen hebben als we het hadden uitgelegd. |
Om jag hade sett honom skulle jag ha sagt det till honom. | Als ik hem had gezien, zou ik het hem gezegd hebben. |
Hon skulle ha varit glad om du hade ringt. | Ze zou blij zijn geweest als je had gebeld. |
Vi skulle ha vunnit om vi hade spelat bättre. | We zouden gewonnen hebben als we beter hadden gespeeld. |
Om de hade kommit i tid skulle vi ha börjat. | Als ze op tijd waren aangekomen, zouden we zijn begonnen. |
Jag skulle ha accepterat om de hade erbjudit mer. | Ik zou het geaccepteerd hebben als ze meer hadden aangeboden. |
Han skulle ha blivit klar om han hade haft mer tid. | Hij zou het afgemaakt hebben als hij meer tijd had gehad. |
Om jag hade vetat sanningen, skulle jag ha handlat annorlunda. | Als ik de waarheid had geweten, zou ik anders hebben gehandeld. |
Du skulle ha uppskattat det om du hade kommit. | Je zou ervan genoten hebben als je was gekomen. |
Dessutom. | Bovendien. |
Dessutom. | Bovendien. |
Dessutom. | Bovendien. |
Dessutom. | Bovendien. |
Ändå. | Niettemin. |
Ändå. | Niettemin. |
Emellertid. | Echter. |
Å andra sidan. | Aan de andere kant. |
Å andra sidan. | Omgekeerd. |
Däremot. | Daarentegen. |
Därför. | Daarom. |
Följaktligen. | Bijgevolg. |
Som ett resultat. | Als gevolg daarvan. |
Därför. | Daarom. |
Således. | Dus. |
Följaktligen. | Daarom. |
Till exempel. | Bijvoorbeeld. |
Till exempel. | Bijvoorbeeld. |
Nämligen. | Namelijk. |
Med andra ord. | Met andere woorden. |
Det vill säga. | Dat wil zeggen. |
Med andra ord. | Anders gezegd. |
Sammanfattningsvis. | Samengevat. |
Avslutningsvis. | Tot slot. |
Sammanfattningsvis. | Samenvattend. |
Sammanfattningsvis. | Samengevat. |
Sammanfattningsvis. | Al met al. |
Student. | Student. |
professor. | Hoogleraar. |
Examen | graad |
avhandling | Scriptie. |
Forskning. | Onderzoek. |
Jag studerar på universitetet. | Ik studeer aan de universiteit. |
Hon skriver på sin avhandling. | Ze schrijft haar scriptie. |
Vi bedriver forskning. | We doen onderzoek. |
Professorn höll en föreläsning. | De professor gaf een lezing. |
Jag behöver skriva en uppsats. | Ik moet een essay schrijven. |
Tentamen är nästa vecka. | Het examen is volgende week. |
Jag klarade provet. | Ik ben geslaagd voor de toets. |
Hon tog sin examen. | Ze heeft haar diploma behaald. |
Vi deltog i seminariet. | We hebben het seminar bijgewoond. |
Biblioteket är öppet. | De bibliotheek is open. |
Jag läser en kurs. | Ik volg een cursus. |
Uppgiften ska lämnas in i morgon. | De opdracht moet morgen worden ingeleverd. |
Vi diskuterade ämnet. | We bespraken het onderwerp. |
Läsåret börjar i september. | Het academisch jaar begint in september. |
Jag läser litteratur som huvudämne. | Ik studeer literatuur. |
Hon doktorerar. | Ze doet een promotieonderzoek. |
Vi måste ange våra källor. | We moeten onze bronnen citeren. |
Bibliografin är obligatorisk. | De bibliografie is vereist. |
Jag förbereder mig inför den muntliga examinationen. | Ik bereid me voor op het mondeling examen. |
Betyget var utmärkt. | Het cijfer was uitstekend. |
Vi studerade tillsammans. | We hebben samen gestudeerd. |
Läroplanen är omfattande. | Het curriculum is uitgebreid. |
Jag lär mig franska. | Ik leer Frans. |
Stipendiet tilldelades. | De studiebeurs werd toegekend. |
God dag. | Goedendag. |
Hej. | Hoi. |
Adjö. | Tot ziens. |
Hej då. | Doei. |
Tack så mycket. | Hartelijk dank. |
Tack så mycket. | Dank je wel. |
Jag skulle vilja. | Ik zou graag willen. |
Jag vill. | Ik wil. |
Skulle ni vänligen. | Zou u alstublieft. |
Kan du. | Kun je. |
Det är ett nöje att träffa Er. | Het is mij een genoegen u te ontmoeten. |
Kul att träffas. | Leuk je te ontmoeten. |
Jag ber om ursäkt. | Ik bied u mijn excuses aan. |
Förlåt. | Sorry. |
Jag vore tacksam om. | Ik zou het op prijs stellen als u. |
Skulle uppskatta om. | Ik zou het fijn vinden als. |
Jag beklagar att behöva meddela er. | Het spijt mij u te moeten meedelen. |
Jag är ledsen att säga det. | Het spijt me dat ik het je moet vertellen. |
Jag ser fram emot att höra från Er. | Ik zie uw reactie graag tegemoet. |
Hoppas du hör av dig. | Hoop van je te horen. |
Medan jag äter läser jag. | Al etend lees ik. |
När jag går tänker jag. | Wandelend denk ik. |
Medan jag väntade ringde jag. | Terwijl ik wachtte, belde ik. |
Genom att studera kommer du att lära dig. | Door te studeren zul je leren. |
Genom att arbeta hårt lyckades han. | Door hard te werken, slaagde hij. |
Utan att säga något gick hon. | Zonder iets te zeggen, vertrok ze. |
Efter att ha avslutat gick vi. | Na het afronden vertrokken we. |
Innan du går, säg adjö. | Voordat je vertrekt, zeg gedag. |
Medan han talade gestikulerade han. | Terwijl hij sprak, gebaarde hij. |
Genom att läsa mer förbättrar du dig. | Door meer te lezen, verbeter je. |
Medan jag lyssnar på musik arbetar jag. | Luisterend naar muziek werk ik. |
Utan att tänka svarade han. | Zonder na te denken antwoordde hij. |
Efter att ha ätit gick vi ut. | Na gegeten te hebben, gingen we naar buiten. |
Genom att öva dagligen förbättrade hon sig. | Door dagelijks te oefenen, verbeterde ze. |
Medan jag reste lärde jag mig mycket. | Tijdens het reizen heb ik veel geleerd. |
När han anlände ringde han sin familj. | Aangekomen, belde hij zijn familie. |
När hon hörde nyheten, grät hon. | Bij het horen van het nieuws huilde ze. |
Istället för att klaga, gör något. | In plaats van te klagen, doe iets. |
Förutom att arbeta studerar han också. | Naast het werken studeert hij ook. |
Trots att hon var trött fortsatte hon. | Ondanks moe te zijn, ging ze door. |
Genom att följa instruktionerna kommer du att lyckas. | Door instructies te volgen, zul je slagen. |
Utan att märka det gick tiden. | Zonder het te beseffen, ging de tijd voorbij. |
Efter att ha diskuterat det bestämde vi oss. | Nadat we het besproken hadden, besloten we. |
Innan du fattar ett beslut, tänk noga. | Voordat je een beslissing neemt, denk goed na. |
Medan han övervägde alternativen tvekade han. | De opties overwegende, aarzelde hij. |
Genom att fokusera på detaljer förbättrar du kvaliteten. | Door je op details te concentreren, verbeter je de kwaliteit. |
Utan att känna till fakta kan vi inte döma. | Zonder de feiten te kennen, kunnen we niet oordelen. |
När han såg resultaten blev han förvånad. | Bij het zien van de resultaten was hij verrast. |
Istället för att ge upp, försök igen. | In plaats van op te geven, probeer het opnieuw. |
stämning | Rechtszaak. |
Kärande | eiser |
Svarande. | gedaagde |
advokat | advocaat |
ombud | advocaat |
Vittnesmål. | Getuigenis. |
Bevis | Bewijs. |
vittne | Getuige. |
jury | jury |
dom | Vonnis. |
Överklagande | beroep |
Ansvar. | Aansprakelijkheid |
Oaktsamhet. | Nalatigheid |
avtalsbrott | Contractbreuk. |
förlikning | Schikking. |
Ersättning. | vergoeding. |
Skadestånd. | Schadevergoeding. |
föreläggande | gerechtelijk bevel |
kallelse | dagvaarding |
Skriftlig försäkran under ed | eedsverklaring |
Lag. | Wet. |
förordning | verordening |
Jurisdiktion. | jurisdictie |
Rättssäkerhet | recht op een eerlijk proces |
Habeas corpus | habeas corpus. |
överenskommelse om strafflindring | strafrechtelijke transactie |
Åtal | strafvervolging |
Försvar. | Verdediging |
Frikännande | vrijspraak |
Journalist. | Journalist. |
Artikel. | Artikel. |
Tidning. | krant |
TV. | Televisie. |
Jag läser tidningen dagligen. | Ik lees elke dag de krant. |
Artikeln publicerades. | Het artikel werd gepubliceerd. |
Jag tittar på nyheterna. | Ik kijk naar het nieuws. |
Journalisten intervjuade honom. | De journalist interviewde hem. |
Vi diskuterade aktuella händelser. | We bespraken actuele gebeurtenissen. |
Rapporten sändes. | Het verslag werd uitgezonden. |
Jag följer sociala medier. | Ik volg sociale media. |
Inlägget gick viralt. | De post ging viraal. |
Vi delade informationen. | We hebben de informatie gedeeld. |
Kommentaren raderades. | De reactie is verwijderd. |
Jag skapar innehåll. | Ik maak content. |
Videon laddades upp. | De video is geüpload. |
Vi lanserade en kampanj. | We lanceerden een campagne. |
Annonsen var effektiv. | De advertentie was effectief. |
Jag håller en presentation. | Ik geef een presentatie. |
Talet var inspirerande. | De toespraak was inspirerend. |
Vi förmedlade budskapet. | We communiceerden de boodschap. |
Presskonferensen hölls. | De persconferentie werd gehouden. |
Jag skriver ett blogginlägg. | Ik schrijf een blogpost. |
Podcasten spelades in. | De podcast werd opgenomen. |
att förstå | Begrijpen. |
Vi analyserade publiken. | We hebben het publiek geanalyseerd. |
Mediebevakningen var omfattande. | De berichtgeving in de media was uitgebreid. |
Jag redigerar videon. | Ik monteer de video. |
Intervjun genomfördes. | Het interview werd afgenomen. |
Vi publicerade artikeln. | We publiceerden het verhaal. |
Rubriken var fängslande. | De kop was pakkend. |
Jag sköter sociala medier. | Ik beheer sociale media. |
Engagemangsgraden ökade. | Het betrokkenheidspercentage is gestegen. |
Vi nådde vår målgrupp. | We bereikten onze doelgroep. |
Kommunikationsstrategin fungerade. | De communicatiestrategie werkte. |
Jag övervakar återkopplingen. | Ik houd de feedback in de gaten. |
Meddelandet var tydligt. | Het bericht was duidelijk. |
Vi förbättrade vår kommunikation. | We hebben onze communicatie verbeterd. |
Varumärket blev igenkänt. | Het merk werd herkend. |
Jag skriver ett pressmeddelande. | Ik schrijf een persbericht. |
Mediebevakningen var positiv. | De aandacht van de media was positief. |
Boken läses av studenter. | Het boek wordt door studenten gelezen. |
Huset byggdes förra året. | Het huis werd vorig jaar gebouwd. |
Brevet kommer att skickas i morgon. | De brief zal morgen worden verzonden. |
Problemet håller på att lösas. | Het probleem wordt opgelost. |
Beslutet fattades igår. | De beslissing werd gisteren genomen. |
Franska talas här. | Er wordt hier Frans gesproken. |
Det sägs att han är rik. | Er wordt gezegd dat hij rijk is. |
Det tros att hon gick. | Er wordt aangenomen dat ze is vertrokken. |
Dörren öppnades. | De deur werd geopend. |
Fönstret stängdes. | Het raam werd gesloten. |
Bilen reparerades. | De auto werd gerepareerd. |
Dokumentet undertecknades. | Het document werd ondertekend. |
Mötet inställdes | De vergadering werd geannuleerd. |
Projektet kommer att slutföras nästa månad. | Het project zal volgende maand voltooid worden. |
Rapporten håller på att skrivas. | Het rapport wordt geschreven. |
Byggnaden har renoverats. | Het gebouw is gerenoveerd. |
Förslaget kommer att granskas nästa vecka. | Het voorstel zal volgende week worden beoordeeld. |
Felet märktes omedelbart. | De fout werd onmiddellijk opgemerkt. |
Nyheten tillkännagavs igår. | Het nieuws werd gisteren aangekondigd. |
Frågan bör besvaras. | De vraag zou beantwoord moeten worden. |
Arbetet måste vara slutfört senast på fredag. | Het werk moet uiterlijk vrijdag worden voltooid. |
Ärendet utreds. | Het probleem wordt onderzocht. |
Resultaten har publicerats. | De resultaten zijn gepubliceerd. |
Kontraktet undertecknades av båda parter. | Het contract werd door beide partijen ondertekend. |
Filmen regisserades av en berömd regissör. | De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur. |
Teorin har bevisats. | De theorie is bewezen. |
Ansökan behandlas. | De aanvraag wordt verwerkt. |
Ändringarna godkändes av kommittén. | De wijzigingen werden door de commissie goedgekeurd. |
Problemet måste åtgärdas. | Het probleem moet worden aangepakt. |
Arbetet förväntas bli slutfört. | Het werk wordt naar verwachting voltooid. |
Rapporten sägs ha inlämnats. | Er wordt gezegd dat het rapport is ingediend. |
Byggnaden tros ha uppförts på 1800-talet. | Het gebouw wordt verondersteld in de jaren 1800 te zijn gebouwd. |
Ärendet anses vara löst. | Het probleem wordt beschouwd als opgelost. |
Förslaget anses ha avvisats. | Het voorstel wordt verondersteld te zijn afgewezen. |
Det är känt att ärendet har diskuterats. | Het is bekend dat de kwestie is besproken. |
Beslutet anses ha fattats. | De beslissing wordt verondersteld te zijn genomen. |
Problemet rapporteras ha blivit löst. | Er wordt gemeld dat het probleem opgelost is. |
Dokumentet påstås ha förfalskats. | Er wordt beweerd dat het document vervalst is. |
Projektet ska vara färdigställt senast nästa månad. | Het project wordt verondersteld tegen volgende maand afgerond te zijn. |
Mötet är planerat att hållas i morgon. | De vergadering is gepland om morgen gehouden te worden. |
Boken kommer troligen att publiceras nästa år. | Het boek zal waarschijnlijk volgend jaar worden uitgegeven. |
Fallet kommer att utredas. | De zaak zal onvermijdelijk onderzocht worden. |
Ärendet kommer med säkerhet att lösas. | De zaak zal zeker worden opgelost. |
Efter att ha blivit informerade om ändringarna justerade vi våra planer. | Toen we van de wijzigingen op de hoogte werden gesteld, pasten we onze plannen aan. |
Efter att ha blivit varnade om faran, vidtog de försiktighetsåtgärder. | Nadat ze over het gevaar waren gewaarschuwd, namen ze voorzorgsmaatregelen. |
När arbetet var slutfört kunde vi äntligen vila. | Nadat het werk voltooid was, konden we eindelijk rusten. |
Det anses allmänt att teorin är korrekt. | Er wordt algemeen aangenomen dat de theorie correct is. |
Det har föreslagits att vi omprövar vårt tillvägagångssätt. | Er is gesuggereerd dat we onze aanpak heroverwegen. |
Jag önskar att jag hade vetat. | Ik wou dat ik het had geweten. |
Om jag bara hade studerat mer. | Had ik maar meer gestudeerd. |
Jag skulle föredra att du hade berättat det för mig. | Ik zou het liever hebben gehad als je het me had verteld. |
Det är synd att han hade gått. | Het is jammer dat hij vertrokken was. |
Jag ångrar att hon inte hade kommit. | Ik betreur dat zij niet gekomen was. |
Jag är ledsen att de redan hade gått. | Het spijt me dat ze al vertrokken waren. |
Det är synd att vi hade missat tåget. | Het is jammer dat we de trein gemist hadden. |
Jag önskar att jag hade varit där. | Ik wou dat ik daar geweest was. |
Om du bara hade ringt tidigare. | Had je maar eerder gebeld. |
Jag skulle ha föredragit att han hade stannat. | Ik had liever gehad dat hij was gebleven. |
Det är synd att hon hade glömt det. | Het is jammer dat ze het vergeten had. |
Jag önskar att vi hade träffats tidigare. | Ik wou dat we elkaar eerder hadden ontmoet. |
Om jag bara hade lyssnat på ditt råd. | Had ik maar naar jouw advies geluisterd. |
Jag ångrar att jag inte hade förstått. | Ik betreur dat ik het niet had begrepen. |
Det är synd att de inte hade förberett sig. | Het is jammer dat zij zich niet hadden voorbereid. |
Jag önskar att jag hade tagit chansen. | Ik wou dat ik de kans had gegrepen. |
Om vi bara hade vetat sanningen. | Als we de waarheid maar hadden geweten. |
Jag skulle ha velat att du hade varit närvarande. | Ik zou het fijn gevonden hebben dat je aanwezig was geweest. |
Det är synd att han inte hade informerat oss. | Het was jammer dat hij ons niet had geïnformeerd. |
Jag önskar att saker hade varit annorlunda. | Ik wou dat de dingen anders waren geweest. |
Etik | Ethiek |
Moral. | Moraliteit. |
Dygd. | Deugd |
Moraliskt dilemma. | Moreel dilemma. |
Samvete | Geweten. |
princip | Principe. |
Värde | Waarde. |
Tro. | Overtuiging |
doktrin | leerstelling |
Teori. | Theorie. |
paradigm | paradigma |
Metafysik. | Metafysica. |
Epistemologi | Epistemologie |
Ontologi. | Ontologie |
Logik. | Logica. |
Resonemang. | Redenering. |
Argument. | Argument. |
Premiss. | Premisse. |
Slutsats. | Conclusie. |
Deduktion. | Deductie. |
Induktion. | Inductie. |
felslut | drogreden |
Paradox. | paradox |
existentialism. | Existentialisme |
utilitarism | utilitarisme |
deontologi | Deontologie. |
Altruism. | Altruïsme. |
Egoism. | Egoïsme. |
relativism. | Relativisme. |
Absolutism. | Absolutisme. |
Regering | regering |
Politik. | Politiek |
Val | Verkiezing. |
Rösta. | Stem. |
medborgare | burger |
Jag röstade i valet. | Ik heb bij de verkiezingen gestemd. |
Regeringen valdes. | De regering werd gekozen. |
Vi diskuterade politik. | We bespraken politiek. |
Medborgaren har rättigheter. | De burger heeft rechten. |
Lagen antogs. | De wet werd aangenomen. |
Vi behöver sociala reformer. | We hebben sociale hervorming nodig. |
Policyn genomfördes. | Het beleid werd ingevoerd. |
Att hjälpa. | Helpen. |
Jag är intresserad av politik. | Ik ben geïnteresseerd in politiek. |
Debatten var upphettad. | Het debat was verhit. |
Vi stöder kandidaten. | We steunen de kandidaat. |
Parlamentet röstade. | Het parlement stemde. |
Jag är medborgare. | Ik ben een burger. |
Rättigheterna skyddades. | De rechten werden beschermd. |
Vi behöver förändring. | We hebben verandering nodig. |
Samhället utvecklas. | De samenleving ontwikkelt zich. |
Jag deltar i demokratin. | Ik neem deel aan de democratie. |
Frågan behandlades. | De kwestie werd aangepakt. |
Vi organiserade en protest. | We organiseerden een protest. |
Rörelsen fick stöd. | De beweging kreeg steun. |
Jag är orolig för samhället. | Ik maak me zorgen over de samenleving. |
Samhället slöt sig samman. | De gemeenschap kwam samen. |
Vi förespråkar rättigheter. | Wij komen op voor rechten. |
Lagstiftningen föreslogs. | De wetgeving werd voorgesteld. |
Jag följer kampanjen. | Ik volg de campagne. |
Allmänhetens åsikt spelar roll. | De publieke opinie doet ertoe. |
Jag vill att du ska vara lycklig. | Ik wil dat je gelukkig zij. |
Det är viktigt att vi kommer i tid. | Het is belangrijk dat we op tijd aankomen. |
Jag är glad att du är här. | Ik ben blij dat je hier bent. |
Jag tvivlar på att han skulle komma. | Ik betwijfel of hij zal komen. |
Det är nödvändigt att hon studerar. | Het is noodzakelijk dat zij studeere. |
Jag är rädd att det ska regna. | Ik ben bang dat het gaat regenen. |
Det är möjligt att han har rätt. | Het is mogelijk dat hij gelijk zou hebben. |
Jag är förvånad över att du gick. | Het verbaast me dat je weg bent gegaan. |
Det är avgörande att vi blir klara. | Het is essentieel dat we klaar zijn. |
Jag tror inte att hon skulle hålla med. | Ik denk niet dat ze zou instemmen. |
Det är bättre att du vet. | Het is beter dat je het weet. |
Jag är ledsen att du är sjuk. | Het spijt me dat je ziek bent. |
Det är märkligt att han inte skulle ha ringt. | Het is vreemd dat hij niet gebeld heeft. |
Jag hoppas att du lyckas. | Ik hoop dat je moge slagen. |
Det är osannolikt att hon skulle komma. | Het is onwaarschijnlijk dat ze zou komen. |
Jag är orolig för att han kanske blir sen. | Ik maak me zorgen dat hij te laat zou kunnen zijn. |
Det är avgörande att vi handlar nu. | Het is cruciaal dat we nu handelen. |
Jag är glad att du är här. | Ik ben verheugd dat je hier bent. |
Det är nödvändigt att vi går. | Het is noodzakelijk dat we vertrekken. |
Jag är besviken över att de inte kom. | Ik ben teleurgesteld dat ze niet zijn gekomen. |
Innan du går, berätta för mig. | Vertel het me voordat je vertrekt. |
Om du inte studerade skulle du inte klara provet. | Tenzij je studeert, zul je niet slagen. |
För att du ska förstå ska jag förklara. | Zodat je het begrijpt, zal ik het uitleggen. |
Jag söker någon som kan hjälpa. | Ik zoek iemand die zou kunnen helpen. |
Det finns ingen som vet. | Er is niemand die het weet. |
Det är nödvändigt att han informeras omedelbart. | Het is noodzakelijk dat hij onmiddellijk geïnformeerd worde. |
Jag rekommenderar att hon övervägs för tjänsten. | Ik raad aan dat zij voor de functie in aanmerking genomen worde. |
Det är avgörande att ärendet löses. | Het is van vitaal belang dat de zaak opgelost worde. |
Jag föreslår att han får en ny chans. | Ik stel voor dat hij nog een kans gegeven worde. |
Det vore tillrådligt att du vore närvarande. | Het is raadzaam dat je aanwezig bent. |
Jag kräver att frågan åtgärdas. | Ik eis dat het probleem wordt aangepakt. |
Det är att föredra att vi underrättas i förväg. | Het is wenselijk dat wij van tevoren op de hoogte worden gesteld. |
Jag begär att dokumentet granskas. | Ik verzoek dat het document wordt beoordeeld. |
Det är avgörande att tidsfristen hålls. | Het is cruciaal dat de deadline gehaald worde. |
Jag insisterar på att proceduren ska följas. | Ik sta erop dat de procedure gevolgd worde. |
Det är nödvändigt att alla krav må uppfyllas. | Het is essentieel dat aan alle vereisten voldaan wordt. |
Jag föreslår att en kommitté bildes. | Ik stel voor dat er een commissie gevormd worde. |
Det rekommenderas att försiktighetsåtgärder vidtas. | Het wordt aanbevolen dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen. |
Jag uppmanar att åtgärder vidtas omedelbart. | Ik dring erop aan dat er onmiddellijk actie wordt ondernomen. |
Det är nödvändigt att åtgärder vidtas. | Het is noodzakelijk dat er maatregelen worden genomen. |
Jag kräver att rapporten lämnas in senast på fredag. | Ik eis dat het rapport uiterlijk vrijdag wordt ingediend. |
Det är obligatoriskt att säkerhetsföreskrifterna iakttas. | Het is verplicht dat veiligheidsprotocollen worden nageleefd. |
Stor. | Groot. |
Stor. | Groot. |
Enorm. | Enorm. |
Att titta. | kijken. |
att titta på | kijken |
Att se. | zien |
att säga | zeggen. |
Att berätta. | vertellen |
Att tala. | Spreken. |
att prata. | Praten. |
Glad. | Blij. |
glädjefylld | Vreugdevol. |
Innehåll. | Inhoud. |
Att tänka. | denken |
att reflektera. | nadenken |
Att överväga. | Overwegen. |
Snabb. | Snel. |
Snabb. | Snel. |
Snabb. | Snel. |
Vacker. | Mooi. |
Vacker. | Mooi. |
Underbar. | Prachtig. |
att förstå | Begrijpen. |
att förstå | Begrijpen. |
Att hjälpa. | assisteren. |
Att hjälpa. | Helpen. |
Att stödja. | Ondersteunen |
Arg. | Boos. |
Rasande. | Woedend. |
rasande | woedend |
Rasande. | Woedend. |
Liten. | Klein. |
Pytteliten. | Piepklein. |
pytteliten. | minuscuul |
att gå | lopen. |
att strosa | slenteren |
vandra | zwerven. |
Att strosa. | slenteren |
Smart. | Slim. |
Intelligent. | intelligent |
Klyftig. | Slim. |
klok | Wijs. |
Dator. | computer |
programvara | software. |
internet. | internet |
webbplats | website |
E-post | e-mail |
Jag använder min dator dagligen. | Ik gebruik mijn computer dagelijks. |
Programvaran uppdaterades. | De software is bijgewerkt. |
Jag surfar på internet. | Ik surf op het internet. |
Webbplatsen laddas. | De website wordt geladen. |
Jag skickade ett mejl. | Ik heb een e-mail gestuurd. |
Lösenordet ändrades. | Het wachtwoord is gewijzigd. |
Vi behöver säkerhetskopiera data. | We moeten een back-up van de gegevens maken. |
Systemet kraschade. | Het systeem is vastgelopen. |
Jag laddar ner en fil. | Ik download een bestand. |
Anslutningen är långsam. | De verbinding is traag. |
Vi använder molnlagring. | We gebruiken cloudopslag. |
Appen installerades. | De app werd geïnstalleerd. |
Jag programmerar. | Ik programmeer. |
Algoritmen är effektiv. | Het algoritme is efficiënt. |
Vi utvecklade en ny funktion. | We hebben een nieuwe functie ontwikkeld. |
Experimentet genomfördes. | Het experiment werd uitgevoerd. |
Hypotesen testades. | De hypothese werd getest. |
Vi analyserade resultaten. | We hebben de resultaten geanalyseerd. |
Teorin bevisades. | De theorie werd bewezen. |
Jag studerar fysik. | Ik studeer natuurkunde. |
Molekylen identifierades. | Het molecuul werd geïdentificeerd. |
Vi bedrev forskning. | We voerden onderzoek uit. |
Upptäckten publicerades. | De ontdekking werd gepubliceerd. |
Jag arbetar i laboratoriet. | Ik werk in het laboratorium. |
Provet analyserades. | Het monster werd geanalyseerd. |
Vi behöver mer data. | We hebben meer gegevens nodig. |
Ekvationen löstes. | De vergelijking werd opgelost. |
Jag läser en vetenskaplig artikel. | Ik lees een wetenschappelijk artikel. |
Metodologin förklarades. | De methodologie werd uitgelegd. |
Vi verifierade resultaten. | We hebben de resultaten geverifieerd. |
Patentet lämnades in. | Het patent werd ingediend. |
Jag använder artificiell intelligens. | Ik gebruik kunstmatige intelligentie. |
Databasen uppdaterades. | De database werd bijgewerkt. |
Vi implementerade en lösning. | We hebben een oplossing geïmplementeerd. |
Innovationen var framgångsrik. | De innovatie was succesvol. |