Средний уровень - Изучение арабского

Изучение арабского на среднем уровне

Улучшите свои навыки арабского с лексикой и фразами среднего уровня. Расширьте свои знания со структурированными карточками для русскоязычных.

Я ела
Zjadłem.
Я уже поел, когда ты пришёл.
Już zjadłem, kiedy przyszedłeś.
Они закончили до того, как мы начали.
Skończyli, zanim zaczęliśmy.
Я читал, когда зазвонил телефон.
Czytałem, gdy zadzwonił telefon.
Она работала весь день.
Pracowała przez cały dzień.
Мы никогда не видели такого красивого заката.
Nigdy wcześniej nie widzieliśmy tak pięknego zachodu słońca.
Я только что ушёл, когда начался дождь.
Właśnie wyszedłem, kiedy zaczęło padać.
Он забыл позвонить мне.
On zapomniał zadzwonić do mnie.
Они прожили там пять лет.
Mieszkali tam przez pięć lat.
Я уже час ждал.
Czekałem przez godzinę.
Она изучила французский до того, как переехала в Париж.
Uczyła się francuskiego, zanim przeprowadziła się do Paryża.
Мы никогда не были в том ресторане.
Nigdy nie byliśmy w tej restauracji.
Я пойду
Pójdę.
Ты будешь есть
Zjesz.
Он придёт
On przyjdzie.
Она уйдёт
Ona odejdzie.
Мы увидим
Zobaczymy.
Ты сделаешь.
Zrobisz.
Они прибудут.
Oni przybędą.
Я собираюсь уйти
Zamierzam wyjść.
Ты собираешься есть
Będziesz jadł.
Мы собираемся путешествовать
Będziemy podróżować.
Я пойду завтра
Pójdę jutro.
Она приедет на следующей неделе
Ona przyjedzie w przyszłym tygodniu.
Мы встретимся в следующем месяце
Spotkamy się w przyszłym miesiącu.
Я закончу работу
Skończę swoją pracę.
Ты купишь дом.
Kupisz dom.
Он выучит французский.
On nauczy się francuskiego.
Она будет изучать медицину.
Ona będzie studiować medycynę.
Мы посетим музей.
Odwiedzimy muzeum.
Я позвоню тебе.
Zadzwonię do ciebie.
Они вернутся в следующем году.
Oni wrócą w przyszłym roku.
К тому времени я уже закончу.
Do tego czasu skończę.
Она уйдёт до того, как ты придёшь.
Ona już będzie wyszła, zanim przyjdziesz.
Мы будем жить здесь уже год.
Będziemy tu mieszkać od roku.
Я вот-вот уйду.
Zaraz wyjdę.
Меньше
Mniejszy.
Они вот-вот приедут.
Oni zaraz przyjadą.
Я буду работать в это время.
Będę wtedy pracował.
Она будет учиться, когда ты позвонишь.
Ona będzie się uczyć, kiedy zadzwonisz.
Мы закончим проект к пятнице.
Do piątku ukończymy projekt.
Я думаю, завтра будет дождь.
Myślę, że jutro będzie padać.
Я уверен(а), что она добьётся успеха.
Jestem pewien, że ona odniesie sukces.
Я сомневаюсь, что они придут.
Wątpię, że przyjdą.
Я ел.
Jadłem.
Вы шли.
Szedłeś.
Он спал.
On spał.
Она читала.
Ona czytała.
Мы играли.
Graliśmy.
Вы работали.
Pracowałeś.
Они учились.
Uczyli się.
Раньше я ходил в школу.
Chodziłem do szkoły.
Раньше мы жили в Париже.
Mieszkaliśmy w Paryżu.
Она раньше играла на пианино.
Ona kiedyś grała na pianinie.
Шёл дождь.
Padało.
Солнце светило.
Słońce świeciło.
Я был счастлив.
Byłem szczęśliwy.
Мы были друзьями.
Byliśmy przyjaciółmi.
Они были уставшие.
Byli zmęczeni.
Я навещал бабушку каждое воскресенье.
Odwiedzałem moją babcię w każdą niedzielę.
Он всегда опаздывал.
On zawsze się spóźniał.
Она часто читала по вечерам.
Ona często wieczorami czytała.
В то время мы жили в Лондоне.
W tym czasie mieszkaliśmy w Londynie.
Темнело.
Robiło się ciemno.
Дети играли в саду.
Dzieci bawiły się w ogrodzie.
Я думал о тебе.
Myślałem o tobie.
Они ждали автобус.
Czekali na autobus.
Она была в синем платье.
Miała na sobie niebieską sukienkę.
Мы ужинали, когда зазвонил телефон.
Jedliśmy obiad, kiedy zadzwonił telefon.
Я собирался уйти.
Zaraz miałem wychodzić.
Я бы пошёл.
Poszedłbym.
Вы бы поели.
Zjadłbyś.
Он бы пришёл.
On przyszedłby.
Она бы ушла.
Ona by wyszła.
Мы бы увидели.
Zobaczylibyśmy.
Вы бы сделали.
Zrobiłbyś.
Не могли бы вы мне помочь?
Czy mógłbyś mi pomóc?
Хотели бы вы немного кофе?
Czy chciałby Pan/Pani trochę kawy?
Я хотел бы пойти.
Chciałbym pójść.
Я бы предпочёл остаться.
Wolałbym zostać.
Если бы у меня было время, я бы путешествовал.
Gdybym miał czas, podróżowałbym.
Если бы ты учился, ты бы сдал.
Gdybyś się uczył, zdałbyś.
Я бы купил машину, если бы у меня были деньги.
Kupiłbym samochód, gdybym miał pieniądze.
Мы бы посетили Францию, если бы могли.
Odwiedzilibyśmy Francję, gdybyśmy mogli.
Она была бы счастлива, если бы выиграла.
Ona byłaby szczęśliwa, gdyby wygrała.
На твоём месте я бы согласился.
Gdybym był na twoim miejscu, zaakceptowałbym.
Я бы пошёл, если бы знал.
Poszedłbym, gdybym wiedział.
Она бы позвонила, если бы у неё было время.
Zadzwoniłaby, gdyby miała czas.
Мы бы приехали раньше, если бы не было пробок.
Przyjechalibyśmy wcześniej, gdyby nie było korków.
Я бы предпочёл остаться дома.
Wolałbym zostać w domu.
Не могли бы вы закрыть окно?
Czy miałbyś coś przeciwko zamknięciu okna?
Я был бы признателен за вашу помощь.
Byłbym wdzięczny za pomoc.
Если бы это было возможно, я бы сделал это.
Gdyby to było możliwe, zrobiłbym to.
Я бы никогда не сделал этого.
Nigdy bym tego nie zrobił.
Она всегда помогла бы, если бы её попросили.
Zawsze pomagałaby, gdyby ją poproszono.
Книга была написана им.
Książka została napisana przez niego.
Дом строится.
Dom jest budowany.
Письмо было отправлено вчера.
List został wysłany wczoraj.
Машина будет отремонтирована.
Samochód zostanie naprawiony.
Проблема была решена.
Problem został rozwiązany.
Дверь была открыта.
Drzwi zostały otwarte.
Окно было разбито.
Okno zostało rozbite.
Еда готовится.
Posiłek jest przygotowywany.
Отчёт был завершён на прошлой неделе.
Raport został ukończony w zeszłym tygodniu.
Встреча будет проведена завтра.
Spotkanie odbędzie się jutro.
Решение было принято комитетом.
Decyzja została podjęta przez komitet.
Здание было уничтожено пожаром.
Budynek został zniszczony w pożarze.
Работа выполняется профессионалами.
Praca jest wykonywana przez profesjonalistów.
Вопрос был отвечен правильно.
Pytanie zostało poprawnie odpowiedziane.
Посылка доставлена.
Paczka została dostarczona.
Фильм был снят известным режиссёром.
Film został wyreżyserowany przez słynnego reżysera.
Песня поётся детьми.
Piosenka jest śpiewana przez dzieci.
Правила должны соблюдаться.
Zasady muszą być przestrzegane.
Эту ошибку следовало избежать.
Błąd powinien był zostać uniknięty.
Ожидается, что проект будет завершён в ближайшее время.
Oczekuje się, że projekt zostanie wkrótce ukończony.
Информация была дана мне.
Informacja została mi przekazana.
Приглашение было принято.
Zaproszenie zostało przyjęte.
Проблема должна быть решена.
Należy zająć się problemem.
Документ был рассмотрен.
Dokument został przejrzany.
Мероприятие было организовано волонтёрами.
Wydarzenie zostało zorganizowane przez wolontariuszy.
Торт был сделан моей матерью.
Ciasto zostało zrobione przez moją matkę.
Сообщение было получено.
Wiadomość została odebrana.
Работа будет выполнена экспертами.
Praca zostanie wykonana przez ekspertów.
Он сказал, что устал.
Powiedział, że był zmęczony.
Она сказала мне, что придёт.
Powiedziała mi, że przyjdzie.
Они сказали, что закончили.
Powiedzieli, że skończyli.
Я сказал ему, что ухожу.
Powiedziałem mu, że odchodziłem.
Она сказала, что видела этот фильм.
Powiedziała, że widziała ten film.
Он сказал мне, что позвонит позже.
Powiedział mi, że zadzwoni później.
Они сказали, что собирались путешествовать.
Powiedzieli, że zamierzali podróżować.
Я спросил, была ли она готова.
Zapytałem, czy była gotowa.
Он спросил, куда я шёл.
Zapytał, dokąd szedłem.
Она спросила, который час.
Zapytała, która była godzina.
Они спросили, когда мы приедем.
Zapytali, kiedy przyjedziemy.
Я спросил его, почему он опоздал.
Zapytałem go, dlaczego się spóźnił.
Мы говорим им.
Mówimy im.
Она сказала мне подождать.
Powiedziała mi, żebym poczekał.
Он попросил меня не уходить.
Poprosił mnie, żebym nie odchodził.
Они сказали нам помолчать.
Powiedzieli nam, żebyśmy byli cicho.
Я сказал, что работал весь день.
Powiedziałem, że pracowałem cały dzień.
Она сказала мне, что никогда там не была.
Powiedziała mi, że nigdy tam nie była.
Он сказал, что к тому времени он уже закончит.
Powiedział, że do tego czasu już skończy.
Они сказали нам, что они ждали.
Powiedzieli nam, że czekali.
Я спросил, видел ли он это электронное письмо.
Zapytałem, czy widział e-mail.
Она спросила, хотели ли мы прийти.
Zapytała, czy chcieliśmy przyjść.
Он сказал мне, что не мог помочь.
Powiedział mi, że nie mógł pomóc.
Они сказали, что, возможно, придут позже.
Powiedzieli, że mogą przyjść później.
Я сказал ей, что мне нужно было уйти.
Powiedziałem jej, że musiałem wyjść.
Она сказала, что ей следовало позвонить.
Powiedziała, że powinna była zadzwonić.
Он попросил меня помочь ему.
Poprosił mnie, żebym mu pomógł.
Они сказали нам не волноваться.
Powiedzieli nam, żebyśmy się nie martwili.
Я сказал, что буду там.
Powiedziałem, że będę tam.
Я позвоню тебе, когда приеду.
Zadzwonię do ciebie, kiedy przyjadę.
Она ушла, потому что устала.
Ona wyszła, ponieważ była zmęczona.
Мы остались дома, потому что шёл дождь.
Zostaliśmy w domu, ponieważ padało.
Я учусь, чтобы сдать экзамен.
Uczę się, żeby zdać egzamin.
Он усердно работает, чтобы добиться успеха.
On ciężko pracuje, aby odnieść sukces.
Если пойдёт дождь, мы останемся дома.
Jeśli będzie padać, zostaniemy w środku.
Хотя было поздно, мы продолжили.
Chociaż było późno, kontynuowaliśmy.
Несмотря на то, что она была занята, она помогла.
Chociaż była zajęta, pomogła.
Пока я готовил, зазвонил телефон.
Podczas gotowania zadzwonił telefon.
Перед тем, как вы уйдёте, пожалуйста, закройте окно.
Zanim wyjdziesz, proszę, zamknij okno.
После того как я закончу работу, я пойду домой.
Po tym, jak skończę pracę, pójdę do domu.
Пока ты не придёшь, я буду ждать здесь.
Dopóki nie przybędziesz, będę tu czekać.
Как только я услышал новость, я позвонил.
Jak tylko usłyszałem wiadomość, zadzwoniłem.
Я помогу тебе, если ты попросишь.
Pomogę ci, pod warunkiem że poprosisz.
Если ты не поторопишься, ты опоздаешь.
Jeśli się nie pospieszysz, spóźnisz się.
Мне это нравится, потому что это интересно.
Podoba mi się, ponieważ jest interesujące.
Поскольку вы здесь, давайте начнём.
Skoro jesteś tutaj, zacznijmy.
Я пошёл в магазин, чтобы купить еду.
Poszedłem do sklepu, żeby kupić jedzenie.
Она усердно училась, чтобы получать хорошие оценки.
Uczyła się pilnie, aby dostać dobre oceny.
Я приду, если ты меня пригласишь.
Przyjdę, jeśli mnie zaprosisz.
Хотя это было дорого, я купил это.
Chociaż było drogie, kupiłem to.
Хотя он и пытался, он потерпел неудачу.
Mimo że próbował, nie udało mu się.
Пока она читала, он готовил.
Gdy ona czytała, on gotował.
Прежде чем мы начнём, позвольте мне объяснить.
Zanim zaczniemy, pozwól, że wyjaśnię.
После того как она ушла, я понял свою ошибку.
Po jej wyjściu uświadomiłem sobie swój błąd.
Я ждал, пока он не пришёл.
Czekałem, aż on przyszedł.
Как только я увидел её, я улыбнулся.
Jak tylko ją zobaczyłem, uśmiechnąłem się.
Я пойду при условии, что погода будет хорошей.
Pójdę pod warunkiem, że pogoda będzie dobra.
Если ты не будешь учиться, ты не сдашь.
Jeśli nie będziesz się uczyć, nie zdasz.
Чем больше я учусь, тем больше я понимаю, что не знаю.
Im więcej się uczę, tym bardziej zdaję sobie sprawę, ile nie wiem.
Не только она опоздала, но и забыла документы.
Nie tylko spóźniła się, ale też zapomniała dokumentów.
Либо ты пойдёшь со мной, либо я пойду один.
Albo pójdziesz ze mną, albo pójdę sam.
Ни он, ни она не присутствовали.
Ani on, ani ona nie byli obecni.
И учитель, и ученики были счастливы.
Zarówno nauczyciel, jak i uczniowie byli szczęśliwi.
Я вижу его.
Widzę go.
Я вижу её.
Widzę ją.
Я вижу их.
Widzę ich.
Я люблю тебя.
Kocham Pana/Panią.
Я люблю тебя.
Kocham Pana/Panią.
Я даю это тебе.
Daję to Panu/Pani.
Я даю это тебе.
Daję to Panu/Pani.
Она пишет мне.
Ona pisze do mnie.
Он говорит нам.
On mówi do nas.
Я звоню тебе.
Dzwonię do Pana.
Я звоню тебе.
Dzwonię do Pana.
Я жду тебя.
Czekam na Pana/Panią.
Я жду тебя.
Czekam na Pana/Panią.
Мне это нужно.
Potrzebuję tego.
Я дал ему книгу.
Dałem mu książkę.
Она показала мне фотографию.
Pokazała mi zdjęcie.
Мы рассказали им новости.
Powiedzieliśmy im tę wiadomość.
Я купил это для неё.
Kupiłem to dla niej.
Он отправил нам сообщение.
On wysłał nam wiadomość.
Я не могу их найти.
Nie mogę ich znaleźć.
Она не любит это.
Ona tego nie lubi.
Мы его не видели.
Nie widzieliśmy go.
Я помогу тебе.
Pomogę ci.
Они пригласили нас.
Zaprosili nas.
Мужчина, который здесь.
Mężczyzna, który jest tutaj.
Книга, которую я прочитал.
Książka, którą przeczytałem.
Друг, у которого я взял машину.
Przyjaciel, którego samochód pożyczyłem.
Город, в котором я живу.
Miasto, w którym mieszkam.
Человек, которого я встретил.
Osoba, którą spotkałem.
Дом, который выставлен на продажу.
Dom, który jest na sprzedaż.
Фильм, который я видел.
Film, który widziałem.
Учитель, который преподаёт французский.
Nauczyciel, który uczy francuskiego.
Ресторан, где мы ели.
Restauracja, w której jedliśmy.
Друг, у которого день рождения.
Przyjaciel, którego to są urodziny.
Машина, которую я хочу.
Samochód, który chcę.
День, когда мы встретились.
Dzień, w którym się spotkaliśmy.
Причина, по которой я пришёл.
Powód, dla którego przyszedłem.
Книга, о которой я говорил.
Książka, o której mówiłem.
Люди, которые работают здесь.
Ludzie, którzy tu pracują.
Женщина, чей сын — врач.
Kobieta, której syn jest lekarzem.
Место, где я родился.
Miejsce, w którym się urodziłem.
Время, когда всё изменилось.
Czas, w którym wszystko się zmieniło.
Причина, по которой я здесь.
Powód, dla którego tu jestem.
Человек, которому я написал.
Osoba, do której napisałem.
Компания, для которой я работаю.
Firma, dla której pracuję.
Студенты, у которых экзамены были трудными.
Uczniowie, których egzaminy były trudne.
Момент, когда я понял.
Moment, kiedy zdałem sobie sprawę.
То, как она это решила.
Sposób, w jaki ona to rozwiązała.
То, что имеет наибольшее значение.
Rzecz, która ma największe znaczenie.
Я хочу, чтобы ты пришёл.
Chcę, żebyś przyszedł.
Важно, чтобы ты учился.
Ważne, żebyś się uczył.
Я рад, что ты здесь.
Cieszę się, że tu jesteś.
Я сомневаюсь, что он придёт.
Wątpię, że on przyjdzie.
Необходимо, чтобы мы ушли.
Trzeba, żebyśmy wyszli.
Я предпочитаю, чтобы ты остался.
Wolę, żebyś został.
Лучше, чтобы она знала.
Lepiej, żeby wiedziała.
Боюсь, что будет дождь.
Obawiam się, że będzie padać.
Возможно, он прав.
Możliwe, że ma rację.
Мне жаль, что ты болеешь.
Przykro mi, że jesteś chory.
Необходимо, чтобы мы пришли вовремя.
Ważne jest, żebyśmy dotarli na czas.
Я не думаю, что он придёт.
Nie sądzę, żeby przyszedł.
Странно, что она ушла.
To dziwne, że wyszła.
Я надеюсь, что ты добьёшься успеха.
Oby ci się udało.
Необходимо, чтобы я пошёл.
Jest konieczne, żebym poszedł.
Я предлагаю, чтобы вы отдохнули.
Proponuję, żebyś odpoczął.
Крайне важно, чтобы мы закончили сегодня.
To kluczowe, żebyśmy dziś skończyli.
Я настаиваю на том, чтобы ты пришёл.
Nalegam, żebyś przyszedł.
Рекомендуется, чтобы вы пришли пораньше.
Zaleca się, abyś przyszedł wcześniej.
Я требую, чтобы вы объяснили.
Żądam, żebyś to wyjaśnił.
Важно, чтобы мы действовали сейчас.
Ważne, żebyśmy teraz działali.
Я требую, чтобы вы это завершили.
Wymagam, abyś to ukończył.
Необходимо, чтобы мы преуспели.
Konieczne jest, abyśmy odnieśli sukces.
Я хотел бы, чтобы ты был здесь.
Chciałbym, żebyś tu był.
Вряд ли она согласится.
Mało prawdopodobne, żeby się zgodziła.
Больше
większy
Лучше
Lepszy.
Хуже
gorszy
Красивее.
Piękniejszy.
Дешевле
Tańszy.
Такой же большой, как.
tak duży jak.
Самый большой
Największy.
Самый маленький
Najmniejszy.
Лучший
Najlepszy.
Худший.
Najgorszy.
Самая красивая.
Najpiękniejszy.
Наименее дорогой.
Najmniej kosztowny.
Она выше меня.
Ona jest wyższa ode mnie.
Это лучший ресторан.
To jest najlepsza restauracja.
Он такой же умный, как его брат.
On jest tak samo inteligentny jak jego brat.
Это труднее.
To jest trudniejsze.
Это самый красивый город.
To jest najpiękniejsze miasto.
У меня больше денег, чем у тебя.
Mam więcej pieniędzy niż ty.
Она самая младшая.
Ona jest najmłodsza.
Это менее сложно, чем я думал.
To jest mniej skomplikowane, niż myślałem.
Он самый опытный.
On jest najbardziej doświadczony.
Это лучше, чем ничего.
Lepiej niż nic.
Она такая же талантливая, как её сестра.
Ona jest tak utalentowana jak jej siostra.
Это наименее дорогой вариант.
To jest najmniej kosztowna opcja.
Он умнее своих одноклассников.
On jest bardziej inteligentny niż jego koledzy z klasy.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
To najciekawsza książka, jaką przeczytałem.
Она менее уверена, чем раньше.
Ona jest mniej pewna siebie niż wcześniej.
Это гораздо лучше, чем предыдущая версия.
To jest znacznie lepsze niż poprzednia wersja.
Он намного выше своего отца.
On jest dużo wyższy od swojego ojca.
Я думаю, это хорошая идея.
Myślę, że to dobry pomysł.
По моему мнению, нам следует подождать.
Moim zdaniem powinniśmy poczekać.
Я считаю, что это важно.
Uważam, że to ważne.
Я согласен с тобой.
Zgadzam się z tobą.
Я не согласен.
Nie zgadzam się.
Я отчасти согласен.
Częściowo się zgadzam.
Я полностью не согласен.
Zupełnie się nie zgadzam.
Мы смотрим фильмы
Oglądamy filmy.
Хорошее замечание.
To dobre spostrzeżenie.
Понимаю, что вы имеете в виду.
Rozumiem, co masz na myśli.
Я так не думаю.
Nie sądzę.
Я предпочитаю этот вариант.
Wolę tę opcję.
Мне бы лучше пойти домой.
Wolałbym raczej iść do domu.
Я предлагаю попробовать другой подход.
Proponuję, żebyśmy spróbowali innego podejścia.
Я рекомендую этот ресторан.
Polecam tę restaurację.
Я думаю, нам следует пересмотреть это.
Myślę, że powinniśmy to przemyśleć.
С моей точки зрения, это имеет смысл.
Z mojego punktu widzenia to ma sens.
Я убеждён, что это правильно.
Jestem przekonany, że to słuszne.
Я в этом не уверен.
Nie jestem co do tego pewien.
У меня есть сомнения.
Mam wątpliwości.
Я за этот план.
Popieram ten plan.
Я против этого предложения.
Sprzeciwiam się tej propozycji.
Я думаю, стоит попробовать.
Myślę, że warto spróbować.
Я не думаю, что это необходимо.
Nie sądzę, że to konieczne.
Я глубоко убеждён в этом.
Bardzo mi na tym zależy.
У меня смешанные чувства.
Mam mieszane uczucia.
Я открыт для предложений.
Jestem otwarty na sugestie.
Мне хотелось бы услышать ваше мнение.
Chciałbym usłyszeć twoją opinię.
Что ты думаешь?
Co o tym myślisz?
Вы согласны?
Czy zgadzasz się?
Врач
lekarz
Учительница
Nauczyciel.
Инженер
inżynier
Юрист
prawnik
медсестра
Pielęgniarka.
Шеф-повар.
Szef kuchni.
Архитектор.
Architekt.
бухгалтер
księgowy
менеджер
Kierownik
секретарь
Sekretarka
Я работаю в офисе
Pracuję w biurze.
Она врач
Ona jest lekarką.
Он работает учителем
On pracuje jako nauczyciel.
У меня встреча
Mam spotkanie.
Мы работаем вместе
Pracujemy razem.
Музыка
Muzyka.
Мне нужно закончить этот проект
Muszę dokończyć ten projekt.
Она ищет работу
Ona szuka pracy.
Его повысили
Dostał awans.
Я начинаю работу в девять
Zaczynam pracę o dziewiątej.
Мы заканчиваем в пять
Kończymy o piątej.
Я в отпуске.
Jestem na urlopie.
Она на пенсии.
Ona jest emerytką.
Он безработный.
On jest bezrobotny.
Я получаю хорошую зарплату.
Zarabiam dobrą pensję.
У нас крайний срок.
Mamy termin.
У меня завтра собеседование на работу.
Mam jutro rozmowę o pracę.
Она подала своё резюме.
Złożyła swoje CV.
Нам нужно назначить встречу.
Musimy zaplanować spotkanie.
Я отправил электронное письмо своему коллеге.
Wysłałem e-mail do mojego kolegi.
Он провёл презентацию.
On wygłosił prezentację.
Мы обсудили проект.
Omówiliśmy projekt.
Мне нужно подготовить отчёт.
Muszę przygotować raport.
Она работает из дома.
Ona pracuje z domu.
Он в командировке.
On jest w delegacji.
У меня конференц-звонок.
Mam telekonferencję.
Я бы хотел(а) назначить встречу.
Chciałbym umówić spotkanie.
Не могли бы мы созвониться?
Czy moglibyśmy umówić się na rozmowę?
Пишу, чтобы вернуться к нашему разговору.
Piszę, aby nawiązać do naszej rozmowy.
Спасибо за ваше письмо.
Dziękuję za e-mail.
С нетерпением жду вашего ответа.
Czekam na Państwa odpowiedź.
Во вложении.
W załączniku przesyłam.
Буду признателен за вашу обратную связь.
Byłbym wdzięczny za Państwa opinię.
Дайте знать, если у вас возникнут вопросы.
Proszę dać mi znać, jeśli ma Pan/Pani jakieś pytania.
Я буду доступен на следующей неделе.
Jestem dostępny w przyszłym tygodniu.
Могли бы мы обсудить это подробнее?
Czy moglibyśmy to omówić dalej?
Я предлагаю встретиться в следующий понедельник.
Proponuję, żebyśmy spotkali się w przyszły poniedziałek.
Повестка дня собрания прилагается.
Porządek obrad spotkania jest załączony.
Я хотел бы представить свои идеи.
Chciałbym przedstawić swoje pomysły.
Нам нужно согласовать условия.
Musimy negocjować warunki.
Предлагаю пересмотреть контракт.
Proponuję, abyśmy przejrzeli umowę.
Давайте обсудим бюджет.
Omówmy budżet.
Мне нужно уточнить несколько моментов.
Muszę wyjaśnić kilka kwestii.
Нам следует рассмотреть альтернативы.
Powinniśmy rozważyć alternatywy.
Я уверен, что мы сможем достичь соглашения.
Jestem przekonany, że osiągniemy porozumienie.
Нам нужно принять решение.
Musimy podjąć decyzję.
Я хотел бы предложить решение.
Chciałbym zaproponować rozwiązanie.
Позвольте мне подвести итоги по основным пунктам.
Pozwól, że podsumuję główne punkty.
Нам нужно решить эту проблему.
Musimy zająć się tym problemem.
Я хотел бы назначить встречу.
Chciałbym umówić spotkanie.
Не могли бы вы прислать мне подробности?
Czy mogliby Państwo przesłać mi szczegóły?
Я пишу по поводу нашего обсуждения.
Nawiązuję do naszej rozmowy.
Нам нужно уточнить детали.
Musimy sfinalizować szczegóły.
Я хотел бы подтвердить встречу.
Chciałbym potwierdzić termin spotkania.
Пожалуйста, сообщите, когда вы будете доступны.
Proszę poinformować mnie o swojej dostępności.
Я пишу, чтобы сообщить вам.
Piszę, aby poinformować Państwa.
Нам нужно координировать наши усилия.
Musimy skoordynować nasze działania.
Буду признателен за оперативный ответ.
Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedź.
Давайте назначим последующую встречу.
Ustalmy termin spotkania uzupełniającego.
Мне нужно проинформировать вас о ходе работ.
Muszę poinformować Państwa o postępach.
Нам следует обсудить это лично.
Powinniśmy omówić to osobiście.
Вы свободны завтра?
Czy masz jutro czas?
Хотели бы встретиться за чашкой кофе?
Czy chciałbyś/chciałabyś spotkać się na kawę?
В какое время вам удобно?
O której godzinie ci pasuje?
Я свободен днём.
Jestem dostępny po południu.
Давай встретимся в ресторане.
Spotkajmy się w restauracji.
Я не смогу в пятницу.
Nie dam rady w piątek.
Как насчёт следующей недели?
A co powiesz na przyszły tydzień?
Мне нужно проверить расписание.
Muszę sprawdzić swój grafik.
Позвольте мне подтвердить время.
Pozwól, że potwierdzę godzinę.
Я позвоню тебе, чтобы договориться о встрече.
Zadzwonię do ciebie, żeby umówić się na spotkanie.
Нам следует назначить дату.
Powinniśmy ustalić datę.
Мне бы хотелось записаться на приём.
Chciałbym umówić się na spotkanie.
У вас есть свободное время?
Czy masz jakieś wolne terminy?
Я занят(а) на этой неделе.
W tym tygodniu jestem zajęty.
Давайте перенесём на следующий месяц.
Przełóżmy to na następny miesiąc.
Мне нужно отменить нашу встречу.
Muszę odwołać nasze spotkanie.
Можем ли мы это отложить?
Czy możemy to przełożyć?
Я дам тебе знать, если что-нибудь изменится.
Dam ci znać, jeśli coś się zmieni.
Какой у тебя график?
Jak wygląda twój grafik?
У меня есть свободное время во вторник.
Mam wolny termin we wtorek.
Давай спланируем что-нибудь на выходные.
Zaplanujmy coś na weekend.
Мне нужно скоординироваться с моей командой.
Muszę skoordynować się z moim zespołem.
Нам следует забронировать заранее.
Powinniśmy zarezerwować z wyprzedzeniem.
Я пришлю тебе приглашение в календарь.
Wyślę ci zaproszenie do kalendarza.
Давайте подтвердим детали.
Potwierdźmy szczegóły.
Я с нетерпением жду нашей встречи.
Nie mogę się doczekać naszego spotkania.
Нам нужно найти время, которое подходит всем.
Musimy znaleźć termin, który pasuje wszystkim.
Я сообщу вам время.
Dam ci znać, o której.
Давай встретимся на полпути.
Spotkajmy się w połowie drogi.
Я подтвержу по электронной почте.
Potwierdzę e-mailem.
Мне нравится читать
Lubię czytać.
Она играет в теннис
Ona gra w tenisa.
Он играет на гитаре
On gra na gitarze.
Мы ходим плавать
Chodzimy pływać.
Мне нравится готовить
Lubię gotować.
Она любит танцевать
Ona uwielbia tańczyć.
Он занимается йогой
On ćwiczy jogę.
Мы ходим в походы
Chodzimy na wędrówki.
Я играю в шахматы
Gram w szachy.
Она рисует
Ona maluje.
Он фотографирует
On robi zdjęcia.
Я слушаю музыку
Słucham muzyki.
Она ходит в театр.
Ona chodzi do teatru.
Он коллекционирует марки.
On kolekcjonuje znaczki.
Мы играем в настольные игры.
Gramy w gry planszowe.
Я хожу в спортзал.
Chodzę na siłownię.
Она занимается садоводством.
Ona zajmuje się ogrodnictwem.
Он ходит на рыбалку.
On chodzi na ryby.
Мы играем в футбол.
Gramy w piłkę nożną.
Я катаюсь на велосипеде.
Jeżdżę na rowerze.
Она бегает.
Ona biega.
Он играет в видеоигры.
On gra w gry wideo.
Мы ходим в походы.
Chodzimy na kemping.
Я пишу стихи.
Piszę poezję.
Я страстно увлекаюсь фотографией.
Pasjonuję się fotografią.
Она увлекается скалолазанием.
Ona interesuje się wspinaczką skalną.
Он увлекается столярным делом.
On lubi stolarstwo.
Мы любим ходить на концерты.
Uwielbiamy chodzić na koncerty.
Я читаю в свободное время.
W wolnym czasie czytam.
Она считает, что рисование расслабляет.
Ona uważa, że malowanie jest relaksujące.
Он интересуется астрономией.
On interesuje się astronomią.
Нам нравится пробовать новые рестораны.
Lubimy próbować nowych restauracji.
Я предпочитаю занятия на свежем воздухе.
Wolę zajęcia na świeżym powietrzu.
Ей нравится пробовать новые хобби.
Ona lubi próbować nowych hobby.
Аэропорт
Lotnisko.
Рейс
Lot.
Билет
Bilet
Паспорт
Paszport.
Багаж
Bagaż.
Отель
hotel.
Бронирование
Rezerwacja
номер
Pokój.
Мне нужен билет
Potrzebuję biletu.
Где аэропорт?
Gdzie jest lotnisko?
У меня есть бронирование
Mam rezerwację.
Регистрация, пожалуйста.
Poproszę o odprawę.
Во сколько рейс?
O której jest lot?
Я потерял багаж
Mój bagaż zaginął.
Где вокзал?
Gdzie jest dworzec kolejowy?
Как добраться до центра?
Jak mogę dostać się do centrum miasta?
Я хочу арендовать машину
Chcę wynająć samochód.
Сколько это стоит?
Ile to kosztuje?
Я ищу отель.
Szukam hotelu.
У вас есть свободный номер?
Czy mają Państwo wolny pokój?
Я хотел бы выписаться.
Chciałbym się wymeldować.
Где можно купить билет на метро?
Gdzie mogę kupić bilet na metro?
С какой платформы?
Z którego peronu?
Это место занято?
Czy to miejsce jest zajęte?
Я еду в Париж.
Jadę do Paryża.
Мы благополучно прибыли.
Dotarliśmy bezpiecznie.
Я в командировке.
Podróżuję służbowo.
Она в отпуске.
Ona jest na wakacjach.
Мы туристы.
Jesteśmy turystami.
Мне нужны указания.
Potrzebuję wskazówek.
Мне нужно обменять валюту.
Muszę wymienić walutę.
Где находится туристический информационный центр?
Gdzie jest centrum informacji turystycznej?
Я хотел бы забронировать номер.
Chciałbym zarezerwować pokój.
Во сколько регистрация?
O której jest zameldowanie?
Завтрак включён?
Czy śniadanie jest wliczone?
Мне нужно отменить мою бронь.
Muszę odwołać moją rezerwację.
Рейс задержан.
Lot został opóźniony.
У меня стыковочный рейс.
Mam lot z przesiadką.
Магазин.
Sklep.
покупать
kupić
Продавать
Sprzedawać.
Цена.
Cena.
Деньги.
Pieniądze.
Кредитная карта.
Karta kredytowa.
Наличные.
Gotówka
Чек
Paragon
Я хочу купить это.
Chcę to kupić.
Сколько это стоит?
Ile to kosztuje?
Это слишком дорого.
To jest za drogie.
У вас есть скидка?
Czy macie zniżkę?
Можно ли оплатить картой?
Czy mogę zapłacić kartą?
Я возьму это.
Wezmę to.
У вас есть это в другом размере?
Czy mają Państwo to w innym rozmiarze?
Я просто смотрю.
Tylko się rozglądam.
Где примерочная?
Gdzie jest przymierzalnia?
Мне нужно это обменять.
Muszę to wymienić.
Можно ли получить возврат?
Czy mogę otrzymać zwrot pieniędzy?
Я ищу подарок.
Szukam prezentu.
Какой у вас бюджет?
Jaki masz budżet?
Это выгодная сделка.
To dobra okazja.
Я подумаю об этом.
Pomyślę o tym.
Мы закрыты.
Jesteśmy zamknięci.
Магазин открывается в девять.
Sklep otwiera się o dziewiątej.
Можете дать мне лучшую цену?
Czy możesz dać mi lepszą cenę?
Я хотел бы поторговаться.
Chciałbym się targować.
Это не подходит.
To nie pasuje.
Я хотел бы вернуть это.
Chciałbym to zwrócić.
У вас есть гарантия?
Czy mają Państwo gwarancję?
Я хочу пожаловаться на этот товар.
Chcę złożyć reklamację na ten produkt.
Качество не соответствует моим ожиданиям.
Jakość nie spełnia moich oczekiwań.
Я хотел бы поговорить с менеджером.
Chciałbym porozmawiać z kierownikiem.
Можно ли оплатить в рассрочку?
Czy mogę zapłacić na raty?
Есть распродажа?
Czy jest wyprzedaż?
Врач
Lekarz.
Больница
Szpital
Аптека
Apteka
Лекарство
Lek
Я болен.
Jestem chory.
У меня болит голова
Boli mnie głowa.
У меня температура.
Mam gorączkę.
У меня болит горло.
Boli mnie gardło.
Мне тошно.
Mam nudności.
Мне больно.
Boli mnie.
Мне нужно к врачу
Muszę iść do lekarza.
У вас запись на приём?
Czy ma Pan/Pani umówioną wizytę?
Какие у вас симптомы?
Jakie masz objawy?
Мне нужен рецепт.
Potrzebuję recepty.
Где аптека?
Gdzie jest apteka?
Мне нужно лекарство
Potrzebuję leku.
Принимайте это три раза в день.
Weź to trzy razy dziennie.
У меня аллергия на пенициллин.
Mam alergię na penicylinę.
У меня сломана рука.
Złamałem rękę.
У неё простуда.
Ona ma przeziębienie.
У него грипп.
On ma grypę.
Мне нужно отдохнуть.
Muszę odpocząć.
Я чувствую себя лучше.
Czuję się lepiej.
Вызовите скорую помощь.
Zadzwoń po karetkę.
Это чрезвычайная ситуация.
To nagły wypadek.
У меня приём у врача.
Mam wizytę u lekarza.
Мне нужно записаться на приём.
Muszę umówić się na wizytę.
У меня боль в груди.
Mam ból w klatce piersiowej.
Мне кружится голова.
Kręci mi się w głowie.
Мне трудно дышать.
Mam trudności z oddychaniem.
Боль началась вчера.
Ból zaczął się wczoraj.
Мне нужно сдать анализ крови.
Potrzebuję badania krwi.
Мне нужно сделать прививку.
Muszę się zaszczepić.
Я принимаю лекарства.
Biorę leki.
Мне нужно обратиться к специалисту.
Muszę zobaczyć specjalistę.
ресторан
Restauracja.
Меню
Menu
Официант.
Kelner
Стол.
Stół.
Я бы хотел столик.
Poproszę stolik.
У вас есть бронь?
Czy mają Państwo rezerwację?
Можно посмотреть меню?
Czy mogę zobaczyć menu?
Я возьму курицу.
Poproszę kurczaka.
Я вегетарианец.
Jestem wegetarianinem.
У меня аллергия на орехи.
Mam alergię na orzechy.
Что вы порекомендуете?
Co pan poleca?
Я возьму то же самое.
Poproszę to samo.
Счёт, пожалуйста.
Rachunek, proszę.
Чаевые включены?
Czy napiwek jest wliczony?
Еда вкусная.
Jedzenie jest pyszne.
Мне бокал вина.
Poproszę kieliszek wina.
Я готовлю ужин.
Gotuję obiad.
Она печёт торт.
Ona piecze ciasto.
Нам нужны ингредиенты.
Potrzebujemy składników.
Добавьте соль и перец.
Dodaj sól i pieprz.
Разогрейте духовку.
Nagrzej piekarnik.
Нарежьте овощи.
Pokrój warzywa.
Помешайте соус.
Wymieszaj sos.
Еда готова.
Posiłek jest gotowy.
Накрой стол.
Nakryj do stołu.
Передай мне соль.
Podaj mi sól.
Хотите ещё?
Chcesz jeszcze?
Я сыт.
Jestem najedzony.
Это вкусно.
Smakuje dobrze.
Мне это не нравится.
Nie lubię tego.
Я бы хотел заказать.
Chciałbym zamówić.
Можно мне счёт?
Czy mogę prosić o rachunek?
Обслуживание было отличным.
Obsługa była doskonała.
Я возьму блюдо дня.
Poproszę danie dnia.
Это блюдо острое?
Czy ta potrawa jest ostra?
Я бы хотел(а), чтобы оно было хорошо прожарено.
Poproszę dobrze wysmażone.
Можно немного воды?
Czy mogę prosić o trochę wody?
Я соблюдаю специальную диету.
Stosuję specjalną dietę.
Счастливый.
Szczęśliwy
Грустный.
Smutny.
Злой.
Zły.
Взволнованный.
Podekscytowany.
Нервный.
Zdenerwowany.
Спокойный.
Spokojny.
Уставший.
Zmęczony.
Я счастлив.
Jestem szczęśliwy.
Она грустная.
Ona jest smutna.
Он зол.
On jest zły.
Мы взволнованы.
Jesteśmy podekscytowani.
Я нервничаю.
Denerwuję się.
Она кажется спокойной.
Ona wydaje się spokojna.
Я волнуюсь.
Martwię się.
Он разочарован.
On jest rozczarowany.
Мы гордимся.
Jesteśmy dumni.
Я удивлён(а).
Jestem zaskoczony.
Она смущена.
Ona się wstydzi.
Он ревнует.
On jest zazdrosny.
Я влюблён(а).
Jestem zakochany.
Я чувствую себя подавленным.
Czuję się przytłoczony.
Она расстроена.
Ona jest sfrustrowana.
Он чувствует облегчение.
On czuje ulgę.
Я волнуюсь из-за экзамена.
Martwię się o egzamin.
Она довольна.
Ona jest zadowolona.
Он чувствует благодарность.
On czuje się wdzięczny.
Я чувствую себя оптимистично.
Czuję się optymistycznie.
Она пессимистична.
Ona jest pesymistyczna.
Он растерян.
On czuje się zdezorientowany.
Я чувствую ностальгию.
Czuję nostalgię.
Гора
Góra
река
rzeka
лес
Las
Океан.
ocean.
Пляж
Plaża.
озеро
jezioro
дерево
Drzewo
Цветок
kwiat
Весна.
Wiosna.
Лето.
Lato.
Осень.
Jesień.
Зима
zima
Солнечно.
Jest słonecznie.
Ветрено.
Jest wietrznie.
Идёт снег.
Pada śnieg.
Идёт шторм.
Jest burza.
Погода хорошая.
Pogoda jest ładna.
На улице жарко.
Na zewnątrz jest gorąco.
Сегодня холодно.
Dziś jest zimno.
Нам нужно защищать окружающую среду.
Musimy chronić środowisko.
Изменение климата — серьёзная проблема.
Zmiana klimatu to poważny problem.
Нам следует сократить загрязнение.
Powinniśmy zmniejszyć zanieczyszczenie.
Переработка важна.
Recykling jest ważny.
Нам нужно экономить воду.
Musimy oszczędzać wodę.
Качество воздуха сегодня плохое.
Jakość powietrza jest dziś słaba.
Мы должны использовать возобновляемую энергию.
Powinniśmy korzystać z energii odnawialnej.
Вырубка лесов — это проблема.
Wylesianie jest problemem.
Нам нужно охранять дикую природу.
Musimy chronić dziką przyrodę.
Температура повышается.
Temperatura rośnie.
Нам следует посадить больше деревьев.
Powinniśmy sadzić więcej drzew.
компьютер
Komputer.
Интернет.
Internet.
Электронная почта.
E-mail.
веб-сайт
Strona internetowa
Пароль.
Hasło.
Мне нужно проверить электронную почту.
Muszę sprawdzić mój e-mail.
Можешь прислать мне файл?
Czy możesz wysłać mi plik?
Я пришлю тебе ссылку.
Wyślę ci link.
Интернет медленный.
Internet działa wolno.
Мой компьютер сломался.
Mój komputer się zawiesił.
Мне нужно обновить моё программное обеспечение.
Muszę zaktualizować moje oprogramowanie.
Я забыл свой пароль.
Zapomniałem hasła.
Мне нужно скачать этот файл.
Muszę pobrać ten plik.
Вы можете помочь мне с этим приложением?
Czy możesz mi pomóc z tą aplikacją?
Я публикую в социальных сетях.
Publikuję w mediach społecznościowych.
Я поделюсь этим с тобой.
Udostępnię ci to.
Соединение нестабильно.
Połączenie jest niestabilne.
Мне нужно сделать резервную копию моих данных.
Muszę wykonać kopię zapasową moich danych.
Батарея моего телефона разряжена.
Bateria w moim telefonie jest rozładowana.
Мне нужно зарядить устройство.
Muszę naładować moje urządzenie.
Вы можете помочь мне настроить мой аккаунт?
Czy możesz mi pomóc skonfigurować moje konto?
У меня проблемы с входом в систему.
Mam problem z logowaniem.
Сайт не загружается.
Strona nie wczytuje się.
Мне нужно установить обновление.
Muszę zainstalować aktualizację.
Я добавлю тебя в друзья.
Dodam cię do znajomych.
Мне нужно сбросить пароль.
Muszę zresetować hasło.
Можешь мне позвонить по видеосвязи?
Czy możesz zadzwonić do mnie przez połączenie wideo?
Я загружаю фотографии.
Wgrywam zdjęcia.
Файл слишком большой.
Plik jest za duży.
Фильм
Film.
Телевидение
Telewizja
Книга.
książka
Я посмотрел отличный фильм.
Obejrzałem świetny film.
Вы смотрели это шоу?
Czy widziałeś ten program?
Я читаю интересную книгу.
Czytam ciekawą książkę.
Какую музыку ты любишь?
Jaki rodzaj muzyki lubisz?
Я люблю эту песню.
Uwielbiam tę piosenkę.
Фильм был скучным.
Film był nudny.
Я рекомендую эту книгу.
Polecam tę książkę.
Концерт был великолепен.
Koncert był niesamowity.
Я слушаю подкаст.
Słucham podcastu.
Вы сегодня читали новости?
Czy czytałeś dzisiaj wiadomości?
Я слежу за несколькими новостными источниками.
Śledzę kilka źródeł informacji.
Статья была хорошо написана.
Artykuł był dobrze napisany.
Я смотрю документальный фильм.
Oglądam film dokumentalny.
Пьеса была фантастической.
Przedstawienie było fantastyczne.
Мне нравится ходить в кино.
Lubię chodzić do kina.
Какой у тебя любимый жанр?
Jaki jest twój ulubiony gatunek?
Я предпочитаю боевики.
Wolę filmy akcji.
Сюжет был запутанным.
Fabuła była zagmatwana.
Я поклонник этого автора.
Jestem fanem tego autora.
Рецензия была положительной.
Recenzja była pozytywna.
Я подписан на этот канал.
Subskrybuję ten kanał.
Выступление было выдающимся.
Występ był znakomity.
Я иду на концерт на следующей неделе.
Idę na koncert w przyszłym tygodniu.
Выставка была впечатляющей.
Wystawa była imponująca.
Я ищу хорошую книгу для чтения.
Szukam dobrej książki do przeczytania.
Критики дали хорошие отзывы о нём.
Krytycy wystawili dobre recenzje.
Друг.
Przyjaciel.
Семья
Rodzina.
Я завёл нового друга.
Poznałem nowego przyjaciela.
Мы уже много лет друзья.
Jesteśmy przyjaciółmi od lat.
Я близок к своей семье.
Jestem blisko mojej rodziny.
Я встречаюсь с кем-то.
Umawiam się z kimś.
Мы в отношениях.
Jesteśmy w związku.
Я не в отношениях.
Jestem singlem.
Мы расстались.
Rozstaliśmy się.
У меня скоро свадьба.
Biorę ślub.
Мы помолвлены.
Jesteśmy zaręczeni.
Я встречаюсь с кем-то, чтобы выпить кофе.
Spotykam się z kimś na kawę.
Давай встретимся в эти выходные.
Spotkajmy się w ten weekend.
Мне нужно больше общаться.
Muszę częściej nawiązywać kontakty towarzyskie.
Мы хорошо ладим.
Dobrze się dogadujemy.
У меня хорошие отношения с моими коллегами.
Mam dobre relacje z moimi współpracownikami.
Мы устраиваем вечеринку.
Robimy imprezę.
Я приглашаю друзей в гости.
Zapraszam przyjaciół do siebie.
Мне нужно поддерживать дружеские отношения.
Muszę pielęgnować przyjaźnie.
У нас много общего.
Mamy wiele wspólnego.
Я ищу соседа по комнате.
Szukam współlokatora.
Мы соседи.
Jesteśmy sąsiadami.
Я встречаюсь со своими родственниками по браку.
Spotykam się z moimi teściami.
Мы отмечаем годовщину.
Świętujemy rocznicę.
Я в процессе развода.
Jestem w trakcie rozwodu.
Мы пытаемся всё уладить.
Próbujemy dojść do porozumienia.
Я ценю нашу дружбу.
Cenię sobie naszą przyjaźń.
Мы доверяем друг другу.
Ufamy sobie.
С нетерпением жду встречи с тобой.
Nie mogę się doczekać, żeby cię zobaczyć.
Нам стоит оставаться на связи.
Powinniśmy pozostać w kontakcie.
Мне нужен ваш совет.
Potrzebuję twojej rady.
Что мне делать?
Co mam zrobić?
Вы можете мне помочь?
Czy możesz mi pomóc?
У меня проблема.
Mam problem.
Я предлагаю вам попробовать это.
Proponuję spróbować tego.
Вам следует рассмотреть.
Powinieneś rozważyć.
Я рекомендую вам.
Zalecam, abyś.
Почему бы тебе не попробовать?
A może spróbujesz?
Вы думали о.
Czy zastanawiałeś się nad...
Может быть, ты мог бы.
Może mógłbyś.
Я думаю, что лучшее решение —
Myślę, że najlepszym rozwiązaniem jest.
Вам, возможно, стоит.
Może warto.
Я бы посоветовал вам.
Radziłbym ci, żebyś...
На твоём месте я бы.
Gdybym był na twoim miejscu, zrobiłbym.
Что бы вы сделали на моём месте?
Co byś zrobił na moim miejscu?
Я не уверен, как это решить.
Nie wiem, jak to rozwiązać.
Дайте мне подумать об этом.
Pozwól, że się nad tym zastanowię.
Нам нужно найти решение.
Musimy znaleźć rozwiązanie.
Должен же быть способ.
Musi być jakiś sposób.
Давайте поработаем над этим вместе.
Pracujmy razem nad tym.
Я перепробовал всё.
Próbowałem wszystkiego.
Может быть, нам стоит попросить о помощи.
Może powinniśmy poprosić o pomoc.
Думаю, мы сможем с этим разобраться.
Myślę, że damy radę to rozwiązać.
Давайте я дам вам совет.
Pozwól, że dam ci kilka rad.
Ты прав, это хорошая идея.
Masz rację, to dobry pomysł.
Спасибо за совет.
Dzięki za sugestię.
Я приму твой совет.
Wezmę twoją radę.
Возможно, это сработает.
To może zadziałać.
Давайте я попробую этот подход.
Pozwól, że spróbuję tego podejścia.
Это проще простого.
To bułka z masłem.
Ни пуха, ни пера!
Połamania nóg.
Льёт как из ведра.
Leje jak z cebra.
Я на мели.
Jestem spłukany.
Это стоит целое состояние.
To kosztuje majątek.
Слушаю внимательно.
Słucham uważnie.
Мне это не по душе.
To nie moja bajka.
Раз в сто лет.
Raz na sto lat.
Убить двух зайцев одним выстрелом.
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
Ход за тобой.
Piłka jest po twojej stronie.
быть на чьём-то месте
Być na czyimś miejscu.
Попасть в точку.
Trafić w sedno.
Лучше поздно, чем никогда.
Lepsze późno niż wcale.
Не суди книгу по обложке.
Nie oceniaj książki po okładce.
Нет худа без добра.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
Дела говорят громче слов.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
быть на седьмом небе
Być w siódmym niebie.
иметь золотое сердце
Mieć serce ze złota.
Быть занятым как пчела.
Być zapracowanym jak pszczoła.
выдать секрет
zdradzić tajemnicę
сжать зубы
Zacisnąć zęby.
На сегодня всё.
skończyć na dziś
Халтурить.
iść na skróty
сдвинуть с мертвой точки
Ruszyć z miejsca.
Взяться за учёбу.
zakuwać
Приглядывать за.
mieć na oku
Подшучивать над кем-то.
nabierać kogoś
быть одного мнения
mieć takie samo zdanie
Опустить руки.
Rzucić ręcznik.
Плохо себя чувствовать
Czuć się pod psem.
Ты пошла
Poszedłeś.
Он приехал
On przyjechał.
Она ушла
Ona wyszła.
Мы видели
Widzieliśmy.
Вы сделали.
Zrobiłeś.
Они пришли.
Oni przyszli.
Я не пошёл
Nie poszedłem.
Ты не ел
Nie jadłeś.
Я проснулся.
Obudziłem się.
Она оделась.
Ubrała się.
Мы пошли спать.
Położyliśmy się spać.
Я вчера пошёл
Poszedłem wczoraj.
Она приехала на прошлой неделе
Ona przyjechała w zeszłym tygodniu.
Мы встретились два дня назад
Spotkaliśmy się dwa dni temu.
Я закончил работу
Skończyłem moją pracę.
Ты купил машину
Kupiłeś samochód.
Он потерял ключи
On zgubił swoje klucze.
Она нашла телефон
Ona znalazła swój telefon.
Мы посетили Париж.
Odwiedziliśmy Paryż.