Продвинутый уровень - Изучение испанского

Изучение испанского на продвинутом уровне

Освойте продвинутый японский со сложной лексикой и грамматикой. Совершенствуйте навыки со структурированными карточками для русскоязычных.

Свобода
自由
Справедливость
正義
Равенство
平等
Демократия
民主主義
Истина
真理
Красота
美しさ
Мудрость
知恵
Мужество
勇気
Свобода необходима.
自由は不可欠です。
Справедливость должна восторжествовать.
正義は果たされなければならない。
аргумент
論証
Посылка.
前提
смотреть
見る
видеть
見る。
Говорить.
話す
Мы боремся за равенство.
私たちは平等のために闘います。
Демократия требует участия.
民主主義は参加を必要とする。
Истина важна.
真実は重要です。
Красота субъективна.
美しさは主観的だ。
Мудрость приходит с опытом.
知恵は経験とともに身につく。
Мужество достойно восхищения.
勇気は称賛に値する。
Мы ценим свободу.
私たちは自由を大切にします。
Понятие справедливости.
正義の概念。
Равенство — это право.
平等は権利です。
Демократия хрупка.
民主主義は脆い。
Мы ищем истину.
私たちは真理を追求します。
Красота вдохновляет нас.
美は私たちを鼓舞する。
Мудрость направляет решения.
知恵は決断を導く。
Мужество побеждает страх.
勇気は恐れを克服する。
Свобода выражения мнений.
表現の自由
Социальная справедливость.
社会正義
Гендерное равенство.
ジェンダー平等
Демократические ценности.
民主的価値観
Абсолютная истина.
絶対真理
внутренняя красота.
内面の美しさ
Согласно исследованию.
研究によると。
На основании полученных результатов.
結果に基づいて。
Данные свидетельствуют.
証拠は示唆している。
Можно утверждать, что.
〜と主張することができる。
Можно утверждать, что.
そのように主張することもできる。
Стоит отметить, что.
注目すべき点は
Следует подчеркнуть, что.
それは強調されるべきである。
Важно признать.
認めることが重要である。
Это поднимает вопрос о.
これは疑問を提起する。
Остаётся выяснить, будет ли.
〜かどうかはまだ明らかではない。
Исследование демонстрирует.
本研究は示している。
Данные показывают.
データは示している。
Результаты показывают.
結果は示している。
Анализ показывает.
分析の結果は示している。
По-видимому.
〜と思われる。
Представляется правдоподобным, что.
もっともらしいと思われる。
Есть основания полагать.
そう考える理由がある。
Можно предположить, что.
それは考えられる。
В определённой степени.
ある程度。
В этом контексте.
この文脈において。
Что касается.
に関して
С точки зрения.
〜の観点から。
относительно.
に関して
в свете.
〜を踏まえて
Учитывая, что.
〜を考慮すると。
при условии, что
ただし
При условии, что.
仮定すると。
Несмотря на это.
それにもかかわらず
Хотя.
とはいえ
Ностальгический.
懐かしい。
Меланхоличный.
憂鬱な
В эйфории.
陶酔した
Апатичный.
無関心
Мне ностальгично.
郷愁を感じる。
Она меланхолична.
彼女は憂鬱だ。
Он был в эйфории.
彼は陶酔していた。
Я чувствую апатию.
無気力です。
Меня переполняют эмоции.
圧倒されている。
Она довольна.
彼女は満足しています。
Он чувствует себя реализованным.
彼は充実感を感じている。
Я тревожусь.
不安です。
Она безмятежна.
彼女は穏やかです。
Он испытывает внутренний конфликт.
彼は葛藤を感じている。
Я в восторге.
有頂天です。
Она подавлена.
彼女は意気消沈している。
Он испытывает противоречивые чувства.
彼は相反する感情を抱いている。
Я в восторге.
高揚しています。
Она задумчива.
彼女は物思いにふけっている。
Он чувствует себя уязвимым.
彼は傷つきやすいと感じている。
Я устойчив(а).
私は回復力がある。
Она эмпатична.
彼女は共感的だ。
Он чувствует себя уполномоченным.
彼は力を得たと感じている。
Я интроспективен.
内省的です。
Она страстная.
彼女は情熱的だ。
Он чувствует себя свободным.
彼は解放感を覚えている。
Я задумчивый.
私は思索的です。
Она задумчива.
彼女は内省的です。
Он чувствует вдохновение.
彼は触発されている。
Я в мире с собой.
心が穏やかです。
Иметь золотое сердце.
情に厚い
Быть на седьмом небе.
天にも昇る気持ちでいる
Убить двух зайцев одним выстрелом.
一石二鳥
Теперь всё зависит от тебя.
判断はあなたに委ねられている。
быть на чьём-то месте
人の立場に立つ
Попасть в точку.
的を射る
Лучше поздно, чем никогда.
遅れてもやらないよりはましだ。
Не суди книгу по обложке.
見た目で人を判断してはいけない。
Нет худа без добра.
災い転じて福となす
Дела говорят громче слов.
言葉より行動が物を言う。
сломать лёд
場を和ませる
быть пустяком.
朝飯前だ
стоить целое состояние
目が飛び出すほど高い
висеть на каждом слове
耳を傾ける
раз в сто лет.
ごく稀に
Проболтаться.
口を滑らせる
быть занятым как пчела
てんてこ舞いだ
иметь талант к садоводству
植物を育てるのが得意だ
быть в одной лодке.
同じ船に乗っている
Закрывать глаза на что-то.
見て見ぬ振りをする。
сжать зубы
腹をくくる
работать допоздна
徹夜する
На сегодня хватит.
今日はこの辺で切り上げる。
Халтурить.
手を抜く
сдвинуть с мёртвой точки
物事を始める
прилагать дополнительные усилия
期待以上のことをする
Засесть за книги.
猛勉強する
Не вешать нос
くじけずにいる
Вникнуть в тонкости
仕事のいろはを学ぶ
сводить концы с концами
やりくりする。
подшучивать над кем-то
誰かをからかう
сходиться во взглядах
意見が一致する
занимать нейтральную позицию
どっちつかずでいる
Выдать секрет.
口を滑らす
принимать с долей скептицизма
話半分に聞く
Опустить руки.
降参する
осмыслить
理解する
Когда рак на горе свистнет.
豚が空を飛ぶとき。
слон в комнате.
誰も触れようとしない問題。
Книга, о которой я говорил.
私が話した本
Человек, которому я написал.
私が手紙を書いた相手。
Дом, в котором мы жили.
私たちが住んでいた家。
Причина, по которой он ушёл.
彼が去った理由。
Способ, которым она это решила.
彼女がそれを解決した方法
Момент, в который всё изменилось.
すべてが変わった瞬間。
Страна, из которой они пришли.
彼らが来た国
Способ, которым мы добились успеха.
私たちが成功した方法。
Период, в течение которого это произошло.
それが起こった期間
Точка, на которой мы остановились.
私たちが止まった点。
Степень, в которой это имеет значение.
それがどの程度重要であるか
Степень того, насколько он понял.
彼が理解した程度
Средства, с помощью которых мы общаемся.
私たちがコミュニケーションをとる手段。
Цель, для которой оно было создано.
それが作られた目的
Обстоятельства, при которых это произошло.
それが起こった状況。
В результате.
その結果。
Условия, в которых мы работали.
私たちが働いた条件
Время, в которое мы пришли.
私たちが到着した時刻。
Место, где мы встретились.
私たちが会った場所。
Причина, по которой он это сделал.
彼がそれをした理由
То, как она это объяснила.
彼女がそれを説明したやり方
Искусство.
芸術
Живопись
絵画
Литература
文学
Театр.
劇場
Музей.
美術館
Я люблю искусство.
私は芸術が大好きです。
Картина красивая.
絵画は美しいです。
Мы читаем литературу.
私たちは文学を読みます。
Я иду в театр.
劇場に行きます。
Мы посетили музей.
私たちは美術館を訪れました。
Художник создал шедевр.
その芸術家は傑作を生み出した。
Я изучаю историю искусства.
美術史を勉強しています。
Выставка была впечатляющей.
展覧会は印象的でした。
Мы посетили концерт.
私たちはコンサートに行きました。
Выступление было выдающимся.
公演は素晴らしかった。
Я пишу роман.
小説を書いています。
Стихотворение было опубликовано.
その詩は出版された。
Мы ценим культуру.
私たちは文化を大切にしています。
Скульптура современная.
その彫刻は現代的です。
Я изучаю художественные движения.
芸術運動について学んでいます。
Галерея открылась.
ギャラリーが開館しました。
Мы обсудили произведение.
私たちはその作品について話し合いました。
Этот стиль уникален.
そのスタイルは独特です。
Меня вдохновляет искусство.
芸術に触発されています。
Культурное мероприятие прошло успешно.
文化イベントは成功しました。
Мы сохраняем наследие.
私たちは文化遺産を保存します。
Традиция продолжается.
伝統は続く。
Я изучаю разные культуры.
さまざまな文化を探求しています。
Фестиваль отмечали.
お祭りが祝われた。
Мы ценим художественное выражение.
私たちは芸術表現を重んじます。
Компания
会社
Бизнес
ビジネス
встреча
会議
Контракт
契約
Инвестиция
投資
прибыль
利益
убыток
損失
банковский счёт
銀行口座
Кредит
ローン
процентная ставка.
金利
У меня деловая встреча.
ビジネスの打ち合わせがあります。
Нам нужно подписать контракт.
私たちは契約書に署名する必要があります。
Компания получила прибыль.
会社は利益を上げた。
Я открыл банковский счёт.
私は銀行口座を開設しました。
Мы подали заявку на кредит.
私たちは融資を申請しました。
Процентная ставка высокая.
金利が高いです。
Нам нужно увеличить продажи.
売上を増やす必要があります。
Рынок конкурентен.
市場は競争が激しいです。
Мы запустили новый продукт.
新製品を発売しました。
Бюджет был утверждён.
予算は承認されました。
Мне нужно проверить баланс.
残高を確認する必要があります。
Мы ведём переговоры о цене.
私たちは価格を交渉しています。
Сделка заключена.
契約が成立しました。
У нас партнёрство.
私たちは提携しています。
Цена акции выросла.
株価が上がった。
Нам нужно сократить расходы.
コストを削減する必要があります。
Счёт был отправлен.
請求書が送付されました。
Мы получили платёж.
入金を確認しました。
Финансовый отчёт готов.
財務報告書が準備できました。
Мы расширяем бизнес.
当社は事業を拡大しています。
Было объявлено о слиянии.
合併が発表されました。
Нам нужно проанализировать данные.
データを分析する必要があります。
Стратегия была обсуждена.
戦略が議論された。
Мы достигли наших целей.
私たちは目標を達成しました。
Квартальные результаты положительные.
四半期の業績は好調です。
Нам нужно повысить эффективность.
業務効率を改善する必要があります。
Клиент доволен.
顧客は満足しています。
Мы ищем инвесторов.
投資家を募集しています。
Бизнес-план был представлен.
事業計画が提示された。
Хотя шёл дождь, мы вышли.
雨が降っていたにもかかわらず、私たちは出かけました。
Несмотря на то, что он устал, он продолжает.
彼は疲れているにもかかわらず、続ける。
Как бы трудно ни было, мы должны попытаться.
どんなに難しくても、私たちは挑戦しなければならない。
Чем больше ты учишься, тем больше ты узнаёшь.
勉強すればするほど、学ぶことが増える。
Чем меньше ты спишь, тем больше устаёшь.
睡眠時間が短ければ短いほど、疲れやすい。
Он не только опоздал, но и забыл.
彼は遅刻しただけでなく、忘れ物もした。
Хотите вы этого или нет, вы должны это сделать.
好きかどうかにかかわらず、それをしなければならない。
Как только я приехал, я позвонил.
着くとすぐに電話をかけた。
Пока ты учишься, ты добьёшься успеха.
勉強さえすれば、成功します。
При условии, что вы заплатите, вы можете войти.
支払うことを条件に、入ることができます。
На случай, если пойдёт дождь, возьми зонт.
もし雨が降ったら、傘を持って行ってください。
Раз уж ты здесь, давай поговорим.
ここにいるのなら、話をしましょう。
Учитывая, что уже поздно, нам следует уйти.
遅いことを考えると、出発した方がいいでしょう。
В то время как он предпочитает кофе, она предпочитает чай.
彼はコーヒーを好む一方で、彼女は紅茶を好む。
Пока я читал, она готовила.
私が本を読んでいる間、彼女は料理をしていました。
следовательно.
したがって。
Едва я пришёл, как начался дождь.
私が到着したとたんに雨が降り出した。
Едва она закончила, как зазвонил телефон.
彼女が終わったか終わらないかのうちに、電話が鳴った。
Он не только говорит по-французски, но и пишет на нём.
彼はフランス語を話すだけでなく、書くこともできる。
Проблема была настолько сложной, что никто не смог её решить.
その問題は非常に複雑で、誰も解くことができなかった。
Воздействие было настолько сильным, что все заметили.
その影響はあまりにも大きかったため、誰もが気づいた。
Редко мне приходилось видеть такую преданность.
これほどの献身を見たことはめったにない。
Они и не догадывались, что их ждёт.
彼らはこれから何が起こるかをほとんど知らなかった。
Только когда вы понимаете, вы можете учить.
理解してこそ教えられる。
Только после того, как он объяснил, я понял.
彼が説明するまでは理解できなかった。
Ни при каких обстоятельствах вы не должны сдаваться.
いかなる場合でも決して諦めてはいけません。
Ни в коем случае это не должно повторяться.
決してこれを繰り返してはならない。
Никаким образом это не влияет на исход.
これが結果に影響を与えることは決してありません。
Чтобы избежать путаницы, позвольте мне пояснить.
混乱を避けるために、説明させてください。
Чтобы все поняли, я объясню.
皆が理解できるように、説明します。
Я бы пошёл.
行っただろう。
Вы бы съели.
あなたは食べていたでしょう。
Он бы пришёл.
彼は来ただろう。
Она бы ушла.
彼女は出て行っていただろう。
Мы бы увидели.
私たちは見ていただろう。
Если бы я знал, я бы пришёл.
もし知っていたら、来たのに。
Если бы ты учился, ты бы сдал.
もしあなたが勉強していたら、合格していただろう。
Если бы он позвонил, я бы ответил.
もし彼が電話をかけていたら、私は電話に出ただろう。
Если бы мы ушли раньше, мы бы приехали вовремя.
もし私たちがもっと早く出発していたら、時間通りに到着していただろう。
Таким образом.
したがって。
Если бы она попросила, я бы помог.
もし彼女が頼んでいたら、私は助けてあげただろう。
Я бы купил это, если бы у меня были деньги.
もしお金があったらそれを買っていただろう。
Мы бы посетили Францию, если бы у нас было время.
もし時間があったなら、私たちはフランスを訪れていただろう。
Если бы я был тобой, я бы отказался.
もし私があなただったら、断っていたでしょう。
Если бы пошёл дождь, мы бы остались дома.
もし雨が降っていたら、私たちは家にいたでしょう。
Я бы добился успеха, если бы постарался сильнее.
もっと頑張っていたら、成功していただろう。
Они бы поняли, если бы мы объяснили.
もし私たちが説明していれば、彼らは理解しただろう。
Если бы я увидел его, я бы сказал ему.
もし彼を見ていたら、彼に言っただろう。
Она была бы счастлива, если бы ты позвонил.
もしあなたが電話をかけていたら、彼女は幸せだったでしょう。
Мы бы выиграли, если бы сыграли лучше.
もっと上手くプレーしていたら、私たちは勝っていただろう。
Если бы они прибыли вовремя, мы бы начали.
もし彼らが時間通りに到着していたら、私たちは始めただろう。
Я бы принял, если бы они предложили больше.
彼らがもっと提示してくれていたら、私は受け入れただろう。
Он бы закончил, если бы у него было больше времени.
もっと時間があったら、彼は終わっていただろう。
Если бы я знал правду, я бы поступил иначе.
もし私が真実を知っていたら、違った行動をとっただろう。
Тебе бы это понравилось, если бы ты пришёл.
もし来ていたら、楽しめたでしょう。
Более того.
さらに。
Более того.
さらに。
Кроме того.
さらに。
Кроме того.
さらに。
Тем не менее.
それにもかかわらず。
Тем не менее.
それにもかかわらず
Однако.
しかし。
С другой стороны.
一方で。
Наоборот.
逆に。
Напротив.
それに対して。
Поэтому.
したがって。
Следовательно.
したがって。
Соответственно.
したがって。
Например.
例えば。
Например.
例えば。
А именно.
つまり。
Другими словами.
つまり。
То есть.
つまり。
Другими словами.
言い換えれば。
Вкратце.
まとめると。
В заключение.
結論として。
В заключение.
結論として。
Подводя итоги.
要するに。
В целом.
総じて。
В целом.
全体として。
По сути.
本質的には。
университет
大学
Студент.
学生
Профессор.
教授
степень.
学位
диссертация
論文
исследование.
研究
Я учусь в университете.
大学で勉強しています。
Она пишет свою диссертацию.
彼女は論文を書いています。
Мы проводим исследования.
私たちは研究をしています。
Профессор прочитал лекцию.
教授は講義をした。
Мне нужно написать эссе.
エッセイを書かなければならない。
Экзамен на следующей неделе.
試験は来週です。
Я сдал тест.
試験に合格しました。
Она получила степень.
彼女は学位を取得した。
Мы посетили семинар.
私たちはセミナーに参加しました。
Библиотека открыта.
図書館は開いています。
Я посещаю курс.
私はコースを履修しています。
Срок сдачи задания — завтра.
課題の提出期限は明日です。
Мы обсудили тему.
私たちはそのテーマについて議論しました。
Учебный год начинается в сентябре.
学年は9月に始まります。
Моя специальность — литература.
文学を専攻しています。
Она учится в аспирантуре.
彼女は博士課程に通っています。
Нам нужно ссылаться на наши источники.
参考文献を引用する必要があります。
Библиография обязательна.
参考文献は必須です。
Я готовлюсь к устному экзамену.
口頭試験の準備をしています。
Оценка была отличной.
成績は優秀でした。
Мы учились вместе.
私たちは一緒に勉強しました。
Учебная программа всесторонняя.
教育課程は包括的です。
Я учу французский.
フランス語を勉強しています。
Стипендия была присуждена.
奨学金が授与された。
Здравствуйте.
こんにちは。
Привет.
やあ。
До свидания.
さようなら。
Пока.
じゃあね。
Большое вам спасибо.
どうもありがとうございます。
Спасибо большое.
どうもありがとう
Мне хотелось бы.
したいと思います
Хочу.
欲しい。
Не могли бы вы, пожалуйста.
お願いできますか。
Можешь?
できる?
Приятно познакомиться с вами.
お会いできてうれしく存じます。
Приятно познакомиться.
よろしく
Приношу свои извинения.
申し訳ございません。
Извини.
ごめん。
Я был бы признателен, если бы.
していただければ幸いです。
Было бы здорово, если.
してくれると助かる。
С сожалением сообщаю вам.
残念ながらお知らせしなければなりません。
Мне жаль говорить тебе это.
言うのは悪いけど。
С нетерпением жду Вашего ответа.
ご連絡をお待ちしております。
Надеюсь услышать от тебя.
連絡待ってるね。
Едя, я читаю.
食べながら読む。
Гуляя, я думаю.
歩きながら私は考える。
Ожидая, я позвонил.
待っている間に、電話をかけました。
Онтология
存在論
Изучая, вы узнаете.
勉強することで、あなたは学ぶでしょう。
Работая усердно, он добился успеха.
一生懸命働くことで、彼は成功した。
Не сказав ничего, она ушла.
何も言わずに、彼女は出て行った。
Закончив, мы ушли.
終えて、私たちは出発した。
Уходя, попрощайся.
出発する前に、さよならを言ってください。
Разговаривая, он жестикулировал.
話しながら、彼は身振りをした。
Читая больше, вы улучшаетесь.
もっと読むことで、上達します。
Слушая музыку, я работаю.
音楽を聴きながら働きます。
Не думая, он ответил.
考えずに、彼は答えた。
Поев, мы вышли.
食べてから、私たちは出かけた。
Практикуясь ежедневно, она улучшилась.
毎日練習することで、彼女は上達した。
Путешествуя, я многому научился.
旅行している間に多くのことを学びました。
Прибыв, он позвонил своей семье.
到着して、彼は家族に電話した。
Услышав новость, она заплакала.
その知らせを聞いて、彼女は泣いた。
Вместо того чтобы жаловаться, сделай что-нибудь.
文句を言う代わりに、何かしてください。
Кроме работы, он также учится.
仕事をしているほか、彼は勉強もしている。
Несмотря на усталость, она продолжала.
疲れていながらも、彼女は続けた。
Следуя инструкциям, вы добьётесь успеха.
指示に従うことで成功するでしょう。
Не замечая этого, время прошло.
気づかないうちに、時間が過ぎた。
Обсудив это, мы решили.
それについて話し合った後、私たちは決めた。
Прежде чем принять решение, подумай внимательно.
決断をする前によく考えてください。
Рассматривая варианты, он колебался.
選択肢を検討している間、彼はためらった。
Фокусируясь на деталях, вы улучшаете качество.
細部に注意を払うことで、品質が向上します。
Не зная фактов, мы не можем судить.
事実を知らずに判断することはできない。
Увидев результаты, он удивился.
結果を見て、彼は驚いた。
Логика.
論理学
Вместо того чтобы сдаваться, попробуй снова.
諦めることの代わりに、もう一度挑戦してみてください。
иск
訴訟
истец
原告
Ответчик.
被告
адвокат
弁護士
адвокат
弁護士
Свидетельские показания
証言
Доказательство.
証拠
свидетель
証人
присяжные
陪審団
Вердикт.
評決
апелляция
控訴
Ответственность.
法的責任
Небрежность.
過失
Нарушение договора.
契約不履行
мировое соглашение
和解
Компенсация.
補償
Убытки
損害賠償
судебный запрет
差し止め命令
повестка
召喚状
Аффидевит
宣誓供述書
закон
法令
Постановление
条例
Юрисдикция
管轄権
надлежащая правовая процедура
適正手続
хабеас корпус
人身保護令状
сделка со следствием
司法取引
обвинение
起訴
Защита.
弁護
Оправдательный приговор
無罪判決
Журналист.
記者
Статья.
記事
Газета.
新聞
Телевидение
テレビ
Я читаю газету ежедневно.
私は毎日新聞を読みます。
Статья была опубликована.
記事が公開された。
Я смотрю новости.
ニュースを見ています。
Журналист взял у него интервью.
記者は彼にインタビューした。
Мы обсудили текущие события.
私たちは時事問題について話し合いました。
Репортаж был транслирован.
そのレポートは放送された。
Я слежу за социальными сетями.
ソーシャルメディアをフォローしています。
Пост стал вирусным.
その投稿はバズった。
Мы поделились информацией.
私たちは情報を共有しました。
Комментарий был удалён.
コメントが削除されました。
Я создаю контент.
コンテンツを作っています。
Видео было загружено.
動画がアップロードされました。
Мы запустили кампанию.
私たちはキャンペーンを開始しました。
Реклама была эффективной.
広告は効果的だった。
Я делаю презентацию.
プレゼンテーションをしています。
Речь была вдохновляющей.
その演説は感動的だった。
Мы передали сообщение.
私たちはそのメッセージを伝えました。
Пресс-конференция была проведена.
記者会見が行われました。
Я пишу пост в блоге.
ブログ記事を書いています。
Подкаст был записан.
ポッドキャストは録音されました。
Мы проанализировали аудиторию.
私たちは視聴者を分析しました。
Освещение в СМИ было обширным.
メディアの報道は大々的だった。
Я монтирую видео.
動画を編集しています。
Интервью было проведено.
インタビューが行われた。
Мы опубликовали эту историю.
私たちはその記事を公開しました。
Заголовок был броским.
見出しはキャッチーだった。
Я веду социальные сети.
ソーシャルメディアを管理しています。
Уровень вовлечённости увеличился.
エンゲージメント率が上がった。
Мы достигли нашей целевой аудитории.
私たちはターゲット層に到達しました。
Стратегия коммуникации сработала.
コミュニケーション戦略はうまくいった。
Я отслеживаю обратную связь.
フィードバックを確認しています。
Сообщение было ясным.
そのメッセージは明確だった。
Мы улучшили нашу коммуникацию.
私たちはコミュニケーションを改善しました。
Бренд был признан.
そのブランドは認知された。
Я пишу пресс-релиз.
プレスリリースを書いています。
Внимание СМИ было положительным.
メディアの注目は好意的だった。
Книга читается студентами.
本は学生に読まれます。
Дом был построен в прошлом году.
その家は昨年建てられました。
Письмо будет отправлено завтра.
手紙は明日送られます。
Проблема решается.
問題が解決されています。
Решение было принято вчера.
決定は昨日下された。
Здесь говорят по-французски.
ここではフランス語が話されます。
Говорится, что он богат.
彼は金持ちだと言われている。
Считается, что она ушла.
彼女が去ったと考えられている。
Дверь была открыта.
ドアが開けられた。
Окно было закрыто.
窓が閉められた。
Машина была отремонтирована.
車は修理された。
Документ был подписан.
書類が署名された。
Встреча была отменена.
会議は中止された。
Проект будет завершён в следующем месяце.
プロジェクトは来月完成されます。
Отчёт пишется.
レポートが書かれている。
Здание было отремонтировано.
その建物は改装された。
Предложение будет рассмотрено на следующей неделе.
提案は来週レビューされます。
Ошибка была замечена сразу.
その間違いはすぐに気づかれました。
Новость была объявлена вчера.
その知らせは昨日発表されました。
На вопрос следует ответить.
その質問は答えられるべきだ。
Работа должна быть выполнена к пятнице.
その仕事は金曜日までに完了しなければなりません。
Проблема расследуется.
その問題は調査されています。
Результаты были опубликованы.
結果が発表されました。
Договор был подписан обеими сторонами.
契約は両当事者によって署名された。
Фильм был снят известным режиссёром.
その映画は有名な監督によって監督された。
Теория была доказана.
その理論は証明されている。
Заявка обрабатывается.
申請は処理されています。
Рассуждение.
推論
Изменения были одобрены комитетом.
その変更は委員会によって承認されました。
Проблему нужно решить.
その問題は対処される必要がある。
Ожидается, что работа будет выполнена.
その仕事は完了することが期待されています。
Говорят, что отчёт был подан.
報告書は提出されたと言われている。
Считается, что здание было построено в 1800-х годах.
その建物は1800年代に建てられたと信じられている。
Проблема считается решённой.
その問題は解決されていると見なされている。
Считается, что предложение было отклонено.
その提案は却下されたと考えられている。
Известно, что вопрос был обсуждён.
その件は議論されたことが知られている。
Решение считается принятым.
その決定は下されたと理解されている。
Сообщается, что проблема была решена.
その問題は解決されたと報告されている。
Документ, как утверждается, был подделан.
その書類は偽造されたとされている。
Проект должен быть завершён к следующему месяцу.
そのプロジェクトは来月までに完成することになっている。
Встреча запланирована на завтра.
会議は明日開催される予定です。
Книга, вероятно, будет опубликована в следующем году.
その本は来年出版されそうだ。
Это дело обязательно будет расследовано.
その件は調査されるに違いない。
Дело наверняка будет решено.
その問題は確実に解決される。
Будучи информированными об изменениях, мы скорректировали наши планы.
変更を知らされて、私たちは計画を調整した。
Предупреждённые об опасности, они приняли меры предосторожности.
危険について警告されて、彼らは予防措置を取った。
Работа была завершена, и мы наконец могли отдохнуть.
仕事が完了されて、私たちはようやく休むことができた。
Широко считается, что теория верна.
その理論は正しいと広く信じられている。
Было предложено пересмотреть наш подход.
我々の方針を見直すべきだと示唆されている。
Жаль, что я не знал(а).
知っていればよかった。
Если бы я больше учился.
もっと勉強していればよかった。
Я бы предпочёл, чтобы ты сказал мне.
あなたが私に言ってくれていたらよかったのに。
Жаль, что он ушёл.
彼が去ってしまっていたのは残念です。
Мне жаль, что она не пришла.
私は彼女が来なかったことを後悔しています。
Мне жаль, что они уже ушли.
彼らがもう行ってしまっていたことを残念に思います。
Жаль, что мы пропустили поезд.
電車に乗り遅れてしまったのは残念だ。
Жаль, что меня там не было.
そこにいたらよかったのに。
Если бы ты позвонил раньше.
もっと早く電話してくれていたらよかったのに。
Я бы предпочёл, чтобы он остался.
彼が残ってくれていたらよかったのに。
Жаль, что она забыла.
彼女が忘れてしまっていたのは残念だ。
Хотелось бы, чтобы мы встретились раньше.
もっと早く会っていればよかった。
Если бы я послушал(а) твой совет.
あなたの助言を聞いていればよかったのに。
Я сожалею, что не понял.
理解していなかったことを後悔しています。
Жаль, что они не подготовились.
彼らが準備していなかったのは残念だ。
Жаль, что я не воспользовался этой возможностью.
その機会を利用していればよかった。
Если бы мы только знали правду.
私たちが真実を知っていたらよかったのに。
Мне бы понравилось, если бы ты присутствовал.
あなたがそこに来てくれていたらよかったのに。
Жаль, что он нам не сообщил бы.
彼が私たちに知らせてくれていればよかったのに。
Хотелось бы, чтобы всё было по-другому.
物事が違っていたらよかったのに。
Этика.
倫理学
Нравственность.
道徳
Добродетель
美徳
моральная дилемма.
道徳的ジレンマ
Совесть.
良心
Принцип.
原則
ценность
価値
Убеждение.
信念
Доктрина
教義
Теория.
理論
парадигма
パラダイム
Метафизика
形而上学
Эпистемология
認識論
Заключение.
結論。
дедукция.
演繹
Индукция.
帰納法.
Логическая ошибка.
誤謬
Парадокс.
逆説.
Экзистенциализм
実存主義
Утилитаризм
功利主義
деонтология
義務論
Альтруизм.
利他主義
Эгоизм.
利己主義
Релятивизм.
相対主義
абсолютизм.
絶対主義
Правительство.
政府
Политика.
政治
Выборы
選挙
Голосуйте.
投票する
гражданин
市民
Я проголосовал на выборах.
選挙で投票しました。
Правительство было избрано.
政府が選出された。
Мы обсуждали политику.
私たちは政治について話し合いました。
Гражданин имеет права.
市民には権利がある。
Закон был принят.
法律が可決された。
Нам нужна социальная реформа.
私たちは社会改革が必要です。
Политика была реализована.
その政策は実施された。
Мне интересна политика.
私は政治に興味があります。
Дебаты были жаркими.
議論は白熱していた。
Мы поддерживаем кандидата.
私たちはその候補者を支持します。
Парламент проголосовал.
議会が採決した。
Я гражданин.
私は市民です。
Права были защищены.
権利は守られた。
Нам нужны перемены.
私たちには変化が必要です。
Общество развивается.
社会は変化している。
Я участвую в демократии.
私は民主主義に参加しています。
Вопрос был рассмотрен.
その問題は対処されました。
Мы организовали протест.
私たちは抗議活動を組織した。
Движение получило поддержку.
その運動は支持を集めた。
Меня беспокоит общество.
社会について心配しています。
Сообщество объединилось.
地域社会が団結した。
Мы выступаем за права.
私たちは権利を擁護します。
Законопроект был предложен.
その法案が提案された。
Я слежу за кампанией.
選挙運動を追っています。
Общественное мнение имеет значение.
世論は重要です。
Я хочу, чтобы ты был счастлив.
あなたが幸せでいてほしい。
Важно, чтобы мы пришли вовремя.
私たちが時間通りに到着することが重要です。
Я рад, что ты здесь.
あなたがここにいてくれて嬉しいです。
Я сомневаюсь, что он придёт.
彼が来るとは思えない。
Необходимо, чтобы она училась.
彼女が勉強する必要がある。
Боюсь, что пойдёт дождь.
雨が降るのではないかと心配しています。
Возможно, он прав.
彼が正しいかもしれない。
Меня удивило, что ты ушёл.
あなたが出て行ったとは驚きました。
Важно, чтобы мы закончили.
私たちが終えることが不可欠だ。
Я не думаю, что она согласится.
彼女が賛成するとは思いません。
Лучше, чтобы ты знал.
知っておいた方がいい
Мне жаль, что ты болен.
あなたが病気でお気の毒です。
Странно, что он не позвонил.
彼が電話してこなかったのは不思議だ。
Я надеюсь, что у тебя всё получится.
あなたが成功しますように。
Вряд ли она придёт.
彼女が来る可能性は低い。
Я переживаю, что он может опоздать.
彼が遅れるかもしれないと心配しています。
Крайне важно, чтобы мы действовали сейчас.
私たちが今行動することは非常に重要です。
Я очень рад, что ты здесь.
あなたがここにいることを嬉しく思います。
Важно, чтобы мы ушли.
私たちは出発しなければならない。
Мне жаль, что они не пришли.
彼らが来てくれなかったのが残念です。
Прежде чем уйдёшь, скажи мне.
出かける前に、教えてください。
говорить
話す
Если ты не будешь учиться, ты не сдашь.
勉強しない限り、合格できません。
Чтобы вы поняли, я объясню.
あなたが理解できるように説明します。
Я ищу кого-то, кто мог бы помочь.
助けてくれる人を探しています。
Нет никого, кто бы знал.
知っている人はいない。
Необходимо, чтобы он был немедленно проинформирован.
彼には直ちに知らされることが不可欠だ。
Я рекомендую, чтобы её рассмотрели на эту должность.
私は彼女がその職に考慮されることを勧めます。
Жизненно важно, чтобы этот вопрос был решён.
その問題が解決されることが不可欠だ。
Я предлагаю, чтобы ему дали ещё один шанс.
私は彼にもう一度チャンスを与えることを提案します。
Желательно, чтобы вы присутствовали.
あなたが出席したほうがよい。
Я требую, чтобы этот вопрос был решён.
私はその問題が対処されることを要求します。
Предпочтительно, чтобы нас уведомили заранее.
私たちが事前に通知されることが望ましいです。
Я прошу, чтобы документ был рассмотрен.
その書類を確認していただけますようお願い申し上げます。
Крайне важно, чтобы срок был соблюдён.
期限が守られることが不可欠だ。
Я настаиваю на том, чтобы процедура была соблюдена.
私はその手順が守られることを強く要求します。
Важно, чтобы все требования были выполнены.
すべての要件が満たされることが不可欠です。
Я предлагаю, чтобы был создан комитет.
委員会を設けることを提案します。
Рекомендуется принять меры предосторожности.
予防措置を講じることが推奨されます。
Я настаиваю на том, чтобы меры были приняты немедленно.
直ちに措置が講じられることを強く求めます。
Необходимо, чтобы меры были приняты.
措置が講じられる必要がある。
Я требую, чтобы отчет был сдан к пятнице.
私は報告書を金曜日までに提出するよう求めます。
Необходимо, чтобы протоколы безопасности соблюдались.
安全プロトコルを遵守することが義務付けられている。
Большой.
大きい。
большой
大きい
Огромный.
巨大
Счастливый.
幸せ。
радостный
喜びに満ちた
Содержание.
内容。
думать
考える。
размышлять
反映する
рассматривать.
考慮する。
Быстро.
速い
Быстрый.
素早い。
Быстрый.
迅速な
Прекрасный.
美しい。
Красивый.
きれい
Великолепный.
ゴージャス
Понимать
理解する
Понимать
理解する
Понять.
把握する。
помогать
助ける。
помогать
支援する
помогать
援助する
Поддерживать.
支援する
Злой.
怒っている。
в ярости.
激怒した
яростный.
激怒した
взбешённый
激怒した
маленький
小さい
крошечный
とても小さい
Крошечный.
微小な
ходить
歩く。
прогуляться
散歩する
бродить
さまよう
идти не спеша.
のんびり歩く
умный.
賢い
Умный.
知的な
умный.
賢い
Мудрый.
賢い
компьютер
コンピューター
Программное обеспечение.
ソフトウェア
Интернет
インターネット
веб-сайт
ウェブサイト
Электронная почта.
電子メール.
Я пользуюсь компьютером каждый день.
私は毎日コンピューターを使います。
Программное обеспечение было обновлено.
ソフトウェアが更新されました。
Я просматриваю интернет.
インターネットを閲覧しています。
Сайт загружается.
ウェブサイトを読み込んでいます。
Я отправил электронное письмо.
メールを送信しました。
Пароль был изменён.
パスワードが変更されました。
Нам нужно сделать резервную копию данных.
データをバックアップする必要があります。
Система дала сбой.
システムがクラッシュした。
Я скачиваю файл.
ファイルをダウンロードしています。
Соединение медленное.
接続が遅いです。
Мы используем облачное хранилище.
私たちはクラウドストレージを使います。
Приложение было установлено.
アプリがインストールされました。
Я программирую.
プログラミングをしています。
Алгоритм эффективен.
アルゴリズムは効率的です。
Мы разработали новую функцию.
新機能を開発しました。
Эксперимент был проведён.
実験が行われた。
Гипотеза была проверена.
仮説は検証された。
Мы проанализировали результаты.
私たちは結果を解析しました。
Теория была доказана.
その理論は証明された。
Я изучаю физику.
物理学を勉強しています。
Молекула была идентифицирована.
その分子が同定された。
Мы провели исследование.
私たちは研究を行いました。
Открытие было опубликовано.
その発見は発表された。
Я работаю в лаборатории.
私は実験室で働いています。
Образец был проанализирован.
試料は分析された。
Нам нужно больше данных.
もっとデータが必要です。
Уравнение было решено.
方程式が解かれた。
Я читаю научную статью.
科学的な記事を読んでいます。
Методология была объяснена.
方法論が説明された。
Мы проверили результаты.
結果を検証しました。
Заявка на патент была подана.
特許が出願された。
Я использую искусственный интеллект.
私は人工知能を使っています。
База данных была обновлена.
データベースが更新されました。
Мы реализовали решение.
私たちは解決策を実装しました。
Инновация была успешной.
そのイノベーションは成功した。
сказать
言う
сказать
伝える
смотреть
見る