Средний уровень - Изучение итальянского

Изучение итальянского на среднем уровне

Улучшите свои навыки итальянского с лексикой и фразами среднего уровня. Расширьте свои знания со структурированными карточками для русскоязычных.

Я ела
Ho mangiato.
Ты пошла
Sei andato.
Он приехал
Lui è arrivato.
Она ушла
È partita.
Мы видели
Abbiamo visto.
Вы сделали.
Lo hai fatto.
Они пришли.
Sono venuti.
Я не пошёл
Non sono andato.
Ты не ел
Non hai mangiato.
Я проснулся.
Mi sono svegliato.
Она оделась.
Si è vestita.
Мы пошли спать.
Siamo andati a letto.
Я вчера пошёл
Sono andato ieri.
Она приехала на прошлой неделе
È arrivata la settimana scorsa.
Мы встретились два дня назад
Ci siamo incontrati due giorni fa.
Я закончил работу
Ho finito il mio lavoro.
Ты купил машину
Hai comprato una macchina.
Он потерял ключи
Ha perso le sue chiavi.
Она нашла телефон
Ha trovato il suo telefono.
Мы посетили Париж.
Abbiamo visitato Parigi.
Я уже поел, когда ты пришёл.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
Они закончили до того, как мы начали.
Avevano finito prima che iniziassimo.
Я читал, когда зазвонил телефон.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
Она работала весь день.
Aveva lavorato tutto il giorno.
Мы никогда не видели такого красивого заката.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
Он забыл позвонить мне.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
Океан.
Oceano.
Пляж
spiaggia
озеро
Lago
дерево
Albero
Цветок
Fiore
Я только что ушёл, когда начался дождь.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
У меня боль в груди.
Ho dolore al petto.
Мне кружится голова.
Ho le vertigini.
Мне трудно дышать.
Ho difficoltà a respirare.
Боль началась вчера.
Il dolore è iniziato ieri.
Мне нужно сдать анализ крови.
Ho bisogno di un esame del sangue.
Мне нужно сделать прививку.
Devo vaccinarmi.
Я принимаю лекарства.
Sto assumendo dei farmaci.
Мне нужно обратиться к специалисту.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
ресторан
Ristorante
Меню
Menù.
Официант.
Cameriere
Стол.
Tavolo.
Я бы хотел столик.
Vorrei un tavolo.
У вас есть бронь?
Avete una prenotazione?
Можно посмотреть меню?
Posso vedere il menù?
Я возьму курицу.
Prendo il pollo.
Я вегетарианец.
Sono vegetariano.
У меня аллергия на орехи.
Sono allergico alle noci.
Что вы порекомендуете?
Cosa mi consiglia?
Я возьму то же самое.
Prendo lo stesso.
Счёт, пожалуйста.
Il conto, per favore.
Чаевые включены?
La mancia è inclusa?
Еда вкусная.
Il cibo è delizioso.
Мне бокал вина.
Vorrei un bicchiere di vino.
Я готовлю ужин.
Sto cucinando la cena.
Она печёт торт.
Lei sta preparando una torta.
Нам нужны ингредиенты.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
Добавьте соль и перец.
Aggiungi sale e pepe.
Разогрейте духовку.
Preriscalda il forno.
Нарежьте овощи.
Taglia le verdure.
Помешайте соус.
Mescola la salsa.
Еда готова.
Il pasto è pronto.
Накрой стол.
Apparecchia la tavola.
Передай мне соль.
Passami il sale.
Хотите ещё?
Ne vuoi ancora?
Я сыт.
Sono pieno.
Это вкусно.
È buono.
Мне это не нравится.
Non mi piace questo.
Я бы хотел заказать.
Vorrei ordinare.
Можно мне счёт?
Potrei avere il conto?
Обслуживание было отличным.
Il servizio è stato eccellente.
Я возьму блюдо дня.
Prendo il piatto del giorno.
Это блюдо острое?
Questo piatto è piccante?
Я бы хотел(а), чтобы оно было хорошо прожарено.
Lo vorrei ben cotto.
Можно немного воды?
Potrei avere dell'acqua?
Я соблюдаю специальную диету.
Sto seguendo una dieta speciale.
Счастливый.
Felice
Грустный.
Triste.
Злой.
Arrabbiato
Взволнованный.
Entusiasta
Нервный.
Nervoso.
Спокойный.
Calmo.
Уставший.
Stanco.
Я счастлив.
Sono felice.
Она грустная.
Lei è triste.
Он зол.
Lui è arrabbiato.
Мы взволнованы.
Siamo emozionati.
Я нервничаю.
Mi sento nervoso.
Она кажется спокойной.
Sembra calma.
Я волнуюсь.
Sono preoccupato.
Он разочарован.
Lui è deluso.
Мы гордимся.
Siamo orgogliosi.
Я удивлён(а).
Sono sorpreso.
Она смущена.
Lei è imbarazzata.
Он ревнует.
Lui è geloso.
Я влюблён(а).
Sono innamorato.
Я чувствую себя подавленным.
Mi sento sopraffatto.
Она расстроена.
Lei è frustrata.
Он чувствует облегчение.
Si sente sollevato.
Я волнуюсь из-за экзамена.
Sono ansioso per l'esame.
Она довольна.
Lei è contenta.
Он чувствует благодарность.
Si sente grato.
Я чувствую себя оптимистично.
Mi sento ottimista.
Она пессимистична.
Lei è pessimista.
Он растерян.
Si sente confuso.
Я чувствую ностальгию.
Mi sento nostalgico.
Гора
Montagna
Весна.
Primavera.
Лето.
Estate.
Осень.
Autunno.
Зима
Inverno
Солнечно.
È soleggiato.
Ветрено.
È ventoso.
Идёт снег.
Sta nevicando.
Идёт шторм.
C'è una tempesta.
Погода хорошая.
Il tempo è bello.
На улице жарко.
Fa caldo fuori.
Сегодня холодно.
Fa freddo oggi.
Нам нужно защищать окружающую среду.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
Изменение климата — серьёзная проблема.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
Нам следует сократить загрязнение.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
Переработка важна.
Il riciclo è importante.
Нам нужно экономить воду.
Dobbiamo risparmiare acqua.
Качество воздуха сегодня плохое.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
Мы должны использовать возобновляемую энергию.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
Вырубка лесов — это проблема.
La deforestazione è un problema.
Нам нужно охранять дикую природу.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
Температура повышается.
La temperatura sta aumentando.
Нам следует посадить больше деревьев.
Dovremmo piantare più alberi.
компьютер
Computer.
Интернет.
Internet
Электронная почта.
e-mail
веб-сайт
sito web
Пароль.
password
Мне нужно проверить электронную почту.
Devo controllare la mia email.
Можешь прислать мне файл?
Puoi inviarmi il file?
Я пришлю тебе ссылку.
Ti invierò un link.
Интернет медленный.
Internet è lento.
Мой компьютер сломался.
Il mio computer si è bloccato.
Мне нужно обновить моё программное обеспечение.
Devo aggiornare il mio software.
Я забыл свой пароль.
Ho dimenticato la mia password.
Мне нужно скачать этот файл.
Devo scaricare questo file.
Вы можете помочь мне с этим приложением?
Puoi aiutarmi con questa app?
Я публикую в социальных сетях.
Sto pubblicando sui social media.
Я поделюсь этим с тобой.
Lo condividerò con te.
Соединение нестабильно.
La connessione è instabile.
Мне нужно сделать резервную копию моих данных.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
Батарея моего телефона разряжена.
La batteria del mio telefono è scarica.
Мне нужно зарядить устройство.
Devo caricare il mio dispositivo.
Вы можете помочь мне настроить мой аккаунт?
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
У меня проблемы с входом в систему.
Non riesco ad accedere.
Сайт не загружается.
Il sito web non si carica.
Мне нужно установить обновление.
Devo installare un aggiornamento.
Я добавлю тебя в друзья.
Ti aggiungerò come amico.
Мне нужно сбросить пароль.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
Можешь мне позвонить по видеосвязи?
Puoi farmi una videochiamata?
Я загружаю фотографии.
Sto caricando foto.
Файл слишком большой.
Il file è troppo grande.
Фильм
Film
Телевидение
Televisione.
Книга.
Libro.
Музыка
Musica.
Я посмотрел отличный фильм.
Ho visto un film fantastico.
Вы смотрели это шоу?
Hai visto questo programma?
Я читаю интересную книгу.
Sto leggendo un libro interessante.
Какую музыку ты любишь?
Che genere di musica ti piace?
Я люблю эту песню.
Adoro questa canzone.
Фильм был скучным.
Il film era noioso.
Я рекомендую эту книгу.
Consiglio questo libro.
Концерт был великолепен.
Il concerto è stato fantastico.
Я слушаю подкаст.
Sto ascoltando un podcast.
Вы сегодня читали новости?
Hai letto le notizie di oggi?
Я слежу за несколькими новостными источниками.
Seguo diverse fonti di notizie.
Статья была хорошо написана.
L'articolo era ben scritto.
Я смотрю документальный фильм.
Sto guardando un documentario.
Пьеса была фантастической.
Lo spettacolo è stato fantastico.
Мне нравится ходить в кино.
Mi piace andare al cinema.
Какой у тебя любимый жанр?
Qual è il tuo genere preferito?
Я предпочитаю боевики.
Preferisco i film d'azione.
Сюжет был запутанным.
La trama era confusa.
Я поклонник этого автора.
Sono un fan di questo autore.
Рецензия была положительной.
La recensione è stata positiva.
Я подписан на этот канал.
Sono iscritto a questo canale.
Выступление было выдающимся.
La performance è stata eccezionale.
Я иду на концерт на следующей неделе.
Vado a un concerto la prossima settimana.
Выставка была впечатляющей.
La mostra è stata impressionante.
Я ищу хорошую книгу для чтения.
Sto cercando un buon libro da leggere.
Критики дали хорошие отзывы о нём.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
Друг.
Amico
Семья
Famiglia.
Я завёл нового друга.
Mi sono fatto un nuovo amico.
Мы уже много лет друзья.
Siamo amici da anni.
Я близок к своей семье.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
Я встречаюсь с кем-то.
Sto uscendo con qualcuno.
Мы в отношениях.
Siamo in una relazione.
Я не в отношениях.
Sono single.
Мы расстались.
Ci siamo lasciati.
У меня скоро свадьба.
Mi sposo.
Мы помолвлены.
Siamo fidanzati.
Я встречаюсь с кем-то, чтобы выпить кофе.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
Давай встретимся в эти выходные.
Usciamo insieme questo weekend.
Мне нужно больше общаться.
Devo socializzare di più.
Мы хорошо ладим.
Andiamo d'accordo.
У меня хорошие отношения с моими коллегами.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
Мы устраиваем вечеринку.
Facciamo una festa.
Я приглашаю друзей в гости.
Sto invitando degli amici a casa mia.
Мне нужно поддерживать дружеские отношения.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
У нас много общего.
Abbiamo molto in comune.
Я ищу соседа по комнате.
Sto cercando un coinquilino.
Мы соседи.
Siamo vicini di casa.
Я встречаюсь со своими родственниками по браку.
Sto incontrando i miei suoceri.
Мы отмечаем годовщину.
Stiamo festeggiando un anniversario.
Я в процессе развода.
Sto affrontando un divorzio.
Мы пытаемся всё уладить.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
Я ценю нашу дружбу.
Apprezzo la nostra amicizia.
Мы доверяем друг другу.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
С нетерпением жду встречи с тобой.
Non vedo l'ora di vederti.
Нам стоит оставаться на связи.
Dovremmo rimanere in contatto.
Мне нужен ваш совет.
Ho bisogno del tuo consiglio.
Что мне делать?
Cosa dovrei fare?
Вы можете мне помочь?
Puoi aiutarmi?
У меня проблема.
Ho un problema.
Я предлагаю вам попробовать это.
Ti suggerisco di provare questo.
Вам следует рассмотреть.
Dovresti considerare.
Я рекомендую вам.
Ti consiglio di.
Почему бы тебе не попробовать?
Perché non provi?
Вы думали о.
Hai pensato a...
Может быть, ты мог бы.
Forse potresti.
Я думаю, что лучшее решение —
Penso che la soluzione migliore sia.
Вам, возможно, стоит.
Potresti farlo.
Я бы посоветовал вам.
Ti consiglierei di.
На твоём месте я бы.
Se fossi in te, lo farei.
Что бы вы сделали на моём месте?
Cosa faresti al mio posto?
Я не уверен, как это решить.
Non sono sicuro di come risolvere questo.
Дайте мне подумать об этом.
Fammi pensarci.
Нам нужно найти решение.
Dobbiamo trovare una soluzione.
Должен же быть способ.
Ci deve essere un modo.
Давайте поработаем над этим вместе.
Lavoriamo insieme su questo.
Я перепробовал всё.
Ho provato di tutto.
Может быть, нам стоит попросить о помощи.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
Думаю, мы сможем с этим разобраться.
Penso che possiamo risolverlo.
Давайте я дам вам совет.
Lasciami darti un consiglio.
Ты прав, это хорошая идея.
Hai ragione, è una buona idea.
Спасибо за совет.
Grazie per il suggerimento.
Я приму твой совет.
Seguirò il tuo consiglio.
Возможно, это сработает.
Potrebbe funzionare.
Давайте я попробую этот подход.
Lascia che provi quell'approccio.
Это проще простого.
È un gioco da ragazzi.
Ни пуха, ни пера!
In bocca al lupo.
Льёт как из ведра.
Piove a catinelle.
Я на мели.
Sono al verde.
Это стоит целое состояние.
Costa un occhio della testa.
Слушаю внимательно.
Sono tutto orecchi.
Мне это не по душе.
Non è il mio genere.
Раз в сто лет.
Una volta ogni morte di papa.
Убить двух зайцев одним выстрелом.
Prendere due piccioni con una fava.
Ход за тобой.
La palla è nel tuo campo.
быть на чьём-то месте
essere nei panni di qualcuno
Попасть в точку.
Cogliere nel segno.
Лучше поздно, чем никогда.
Meglio tardi che mai.
Не суди книгу по обложке.
L'abito non fa il monaco.
Нет худа без добра.
Non tutto il male viene per nuocere.
Дела говорят громче слов.
I fatti parlano più delle parole.
быть на седьмом небе
Essere al settimo cielo
иметь золотое сердце
Avere un cuore d'oro.
Быть занятым как пчела.
Essere indaffarato come un'ape.
выдать секрет
Svelare un segreto
сжать зубы
stringere i denti
На сегодня всё.
Chiudere per oggi.
Халтурить.
Prendere scorciatoie.
сдвинуть с мертвой точки
dare il via
Взяться за учёбу.
Mettersi a studiare
Приглядывать за.
tenere d'occhio
Подшучивать над кем-то.
Prendere in giro qualcuno
быть одного мнения
Vedere le cose allo stesso modo
Опустить руки.
Gettare la spugna.
Плохо себя чувствовать
Non sentirsi bene.
Они прожили там пять лет.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
Я уже час ждал.
Avevo aspettato per un'ora.
Она изучила французский до того, как переехала в Париж.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
Мы никогда не были в том ресторане.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Я пойду
Andrò.
Ты будешь есть
Tu mangerai.
Он придёт
Verrà.
Она уйдёт
Lei partirà.
Мы увидим
Vedremo.
Ты сделаешь.
Farai.
Они прибудут.
Loro arriveranno.
Я собираюсь уйти
Partirò.
Ты собираешься есть
Mangerai.
Мы собираемся путешествовать
Viaggeremo.
Я пойду завтра
Andrò domani.
Она приедет на следующей неделе
Arriverà la prossima settimana.
Мы встретимся в следующем месяце
Ci incontreremo il mese prossimo.
Я закончу работу
Finirò il mio lavoro.
Ты купишь дом.
Comprerai una casa.
Он выучит французский.
Imparerà il francese.
Она будет изучать медицину.
Lei studierà medicina.
Мы посетим музей.
Visiteremo il museo.
Я позвоню тебе.
Ti chiamerò.
Они вернутся в следующем году.
Torneranno il prossimo anno.
К тому времени я уже закончу.
Avrò finito entro allora.
Она уйдёт до того, как ты придёшь.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
Мы будем жить здесь уже год.
Saremo qui da un anno.
Я вот-вот уйду.
Sto per partire.
Они вот-вот приедут.
Stanno per arrivare.
Я буду работать в это время.
A quell'ora starò lavorando.
Она будет учиться, когда ты позвонишь.
Starà studiando quando la chiamerai.
Мы закончим проект к пятнице.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
Я думаю, завтра будет дождь.
Penso che pioverà domani.
Я уверен(а), что она добьётся успеха.
Sono sicuro che ce la farà.
Я сомневаюсь, что они придут.
Dubito che verranno.
Я ел.
Mangiavo.
Вы шли.
Tu andavi.
Он спал.
Lui dormiva.
Она читала.
lei leggeva.
Мы играли.
Giocavamo.
Вы работали.
Lavoravi.
Они учились.
Loro studiavano.
Раньше я ходил в школу.
Andavo a scuola.
Раньше мы жили в Париже.
Abitavamo a Parigi.
Она раньше играла на пианино.
Lei suonava il pianoforte.
Шёл дождь.
Pioveva.
Солнце светило.
Il sole splendeva.
Я был счастлив.
Ero felice.
Мы были друзьями.
Eravamo amici.
Они были уставшие.
Erano stanchi.
Я навещал бабушку каждое воскресенье.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
Он всегда опаздывал.
Lui era sempre in ritardo.
Она часто читала по вечерам.
Leggeva spesso la sera.
В то время мы жили в Лондоне.
All'epoca vivevamo a Londra.
Темнело.
Stava diventando buio.
Дети играли в саду.
I bambini giocavano in giardino.
Я думал о тебе.
Pensavo a te.
Они ждали автобус.
Aspettavano l'autobus.
Она была в синем платье.
Indossava un vestito blu.
Мы ужинали, когда зазвонил телефон.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
Я собирался уйти.
Stavo per partire.
Я бы пошёл.
Andrei.
Вы бы поели.
Tu mangeresti.
Он бы пришёл.
Lui verrebbe.
Она бы ушла.
Lei partirebbe.
Мы бы увидели.
Vedremmo.
Вы бы сделали.
Tu faresti.
Не могли бы вы мне помочь?
Potresti aiutarmi?
Хотели бы вы немного кофе?
Vorrebbe del caffè?
Я хотел бы пойти.
Vorrei andare.
Я бы предпочёл остаться.
Preferirei restare.
Если бы у меня было время, я бы путешествовал.
Se avessi tempo, viaggerei.
Если бы ты учился, ты бы сдал.
Se studiassi, passeresti.
Я бы купил машину, если бы у меня были деньги.
Comprerei una macchina se avessi dei soldi.
Мы бы посетили Францию, если бы могли.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
Она была бы счастлива, если бы выиграла.
Lei sarebbe felice se vincesse.
На твоём месте я бы согласился.
Se fossi in te, accetterei.
Я бы пошёл, если бы знал.
Sarei andato se lo avessi saputo.
Она бы позвонила, если бы у неё было время.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
Мы бы приехали раньше, если бы не было пробок.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
Я бы предпочёл остаться дома.
Preferirei restare a casa.
Не могли бы вы закрыть окно?
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
Я был бы признателен за вашу помощь.
Apprezzerei il suo aiuto.
Если бы это было возможно, я бы сделал это.
Se fosse possibile, lo farei.
Я бы никогда не сделал этого.
Non lo farei mai.
Она всегда помогла бы, если бы её попросили.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
Книга была написана им.
Il libro è stato scritto da lui.
Дом строится.
La casa viene costruita.
Письмо было отправлено вчера.
La lettera è stata inviata ieri.
Машина будет отремонтирована.
L'auto sarà riparata.
Проблема была решена.
Il problema è stato risolto.
Дверь была открыта.
La porta è stata aperta.
Окно было разбито.
La finestra è stata rotta.
Еда готовится.
Il pasto viene preparato.
Отчёт был завершён на прошлой неделе.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
Встреча будет проведена завтра.
La riunione si terrà domani.
Решение было принято комитетом.
La decisione è stata presa dal comitato.
Здание было уничтожено пожаром.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
Работа выполняется профессионалами.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
Вопрос был отвечен правильно.
La domanda è stata risposta correttamente.
Посылка доставлена.
Il pacco è stato consegnato.
Фильм был снят известным режиссёром.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
Песня поётся детьми.
La canzone viene cantata dai bambini.
Правила должны соблюдаться.
Le regole devono essere seguite.
Эту ошибку следовало избежать.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
Ожидается, что проект будет завершён в ближайшее время.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
Информация была дана мне.
L'informazione mi è stata data.
Приглашение было принято.
L'invito è stato accettato.
Проблема должна быть решена.
Il problema deve essere affrontato.
Документ был рассмотрен.
Il documento è stato esaminato.
Мероприятие было организовано волонтёрами.
L'evento è stato organizzato da volontari.
Торт был сделан моей матерью.
La torta è stata fatta da mia madre.
Сообщение было получено.
Il messaggio è stato ricevuto.
Работа будет выполнена экспертами.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
Он сказал, что устал.
Ha detto che era stanco.
Она сказала мне, что придёт.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
Они сказали, что закончили.
Hanno detto che avevano finito.
Я сказал ему, что ухожу.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
Она сказала, что видела этот фильм.
Lei ha detto che aveva visto il film.
Он сказал мне, что позвонит позже.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
Они сказали, что собирались путешествовать.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
Я спросил, была ли она готова.
Ho chiesto se fosse pronta.
Он спросил, куда я шёл.
Mi chiese dove stessi andando.
Она спросила, который час.
Lei ha chiesto che ora fosse.
Они спросили, когда мы приедем.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
Я спросил его, почему он опоздал.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
Она сказала мне подождать.
Mi ha detto di aspettare.
Он попросил меня не уходить.
Mi ha chiesto di non andarmene.
Они сказали нам помолчать.
Ci hanno detto di stare zitti.
Я сказал, что работал весь день.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
Она сказала мне, что никогда там не была.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
Он сказал, что к тому времени он уже закончит.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
Они сказали нам, что они ждали.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
Я спросил, видел ли он это электронное письмо.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
Она спросила, хотели ли мы прийти.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
Он сказал мне, что не мог помочь.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
Они сказали, что, возможно, придут позже.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
Я сказал ей, что мне нужно было уйти.
Le ho detto che dovevo andarmene.
Она сказала, что ей следовало позвонить.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
Он попросил меня помочь ему.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
Они сказали нам не волноваться.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
Я сказал, что буду там.
Ho detto che ci sarei stato.
Я позвоню тебе, когда приеду.
Ti chiamerò quando arriverò.
Она ушла, потому что устала.
Se n'è andata perché era stanca.
Мы остались дома, потому что шёл дождь.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
Я учусь, чтобы сдать экзамен.
Studio affinché io possa superare l'esame.
Он усердно работает, чтобы добиться успеха.
Lavora sodo per avere successo.
Если пойдёт дождь, мы останемся дома.
Se piove, resteremo dentro.
Хотя было поздно, мы продолжили.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
Несмотря на то, что она была занята, она помогла.
Anche se era occupata, ha aiutato.
Пока я готовил, зазвонил телефон.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
Перед тем, как вы уйдёте, пожалуйста, закройте окно.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
После того как я закончу работу, я пойду домой.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
Пока ты не придёшь, я буду ждать здесь.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
Как только я услышал новость, я позвонил.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
Я помогу тебе, если ты попросишь.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
Если ты не поторопишься, ты опоздаешь.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
Мне это нравится, потому что это интересно.
Mi piace perché è interessante.
Поскольку вы здесь, давайте начнём.
Dato che sei qui, iniziamo.
Я пошёл в магазин, чтобы купить еду.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
Она усердно училась, чтобы получать хорошие оценки.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
Я приду, если ты меня пригласишь.
Verrò se mi inviti.
Хотя это было дорого, я купил это.
Anche se era caro, l'ho comprato.
Я не могу их найти.
Non riesco a trovarli.
Хотя он и пытался, он потерпел неудачу.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
Пока она читала, он готовил.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
Прежде чем мы начнём, позвольте мне объяснить.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
После того как она ушла, я понял свою ошибку.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
Я ждал, пока он не пришёл.
Ho aspettato finché non è arrivato.
Как только я увидел её, я улыбнулся.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
Я пойду при условии, что погода будет хорошей.
Andrò, purché il tempo sia buono.
Если ты не будешь учиться, ты не сдашь.
A meno che tu non studi, non supererai.
Чем больше я учусь, тем больше я понимаю, что не знаю.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
Не только она опоздала, но и забыла документы.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
Либо ты пойдёшь со мной, либо я пойду один.
O vieni con me o vado da solo.
Ни он, ни она не присутствовали.
Né lui né lei era presente.
И учитель, и ученики были счастливы.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
Я вижу его.
Lo vedo.
Я вижу её.
La vedo.
Я вижу их.
Li vedo.
Я люблю тебя.
La amo.
Я люблю тебя.
La amo.
Я даю это тебе.
Glielo do.
Я даю это тебе.
Glielo do.
Она пишет мне.
Lei mi scrive.
Он говорит нам.
Ci parla.
Мы говорим им.
Diciamo loro.
Я звоню тебе.
La sto chiamando.
Я звоню тебе.
La sto chiamando.
Я жду тебя.
La aspetto.
Я жду тебя.
La aspetto.
Мне это нужно.
Ne ho bisogno.
Я дал ему книгу.
Gli ho dato il libro.
Она показала мне фотографию.
Mi ha mostrato la foto.
Мы рассказали им новости.
Gli abbiamo detto la notizia.
Я купил это для неё.
Gliel'ho comprato.
Он отправил нам сообщение.
Ci ha mandato un messaggio.
Она не любит это.
Non le piace.
Мы его не видели.
Non l'abbiamo visto.
Я помогу тебе.
Ti aiuterò.
Они пригласили нас.
Ci hanno invitato.
Мужчина, который здесь.
L'uomo che è qui.
Книга, которую я прочитал.
Il libro che ho letto.
Друг, у которого я взял машину.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
Город, в котором я живу.
La città in cui vivo.
Человек, которого я встретил.
La persona che ho incontrato.
Дом, который выставлен на продажу.
La casa che è in vendita.
Фильм, который я видел.
Il film che ho visto.
Учитель, который преподаёт французский.
L'insegnante che insegna francese.
Ресторан, где мы ели.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
Друг, у которого день рождения.
L'amico di cui è il compleanno.
Машина, которую я хочу.
La macchina che voglio.
День, когда мы встретились.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
Причина, по которой я пришёл.
La ragione per cui sono venuto.
Книга, о которой я говорил.
Il libro di cui ho parlato.
Люди, которые работают здесь.
Le persone che lavorano qui.
Женщина, чей сын — врач.
La donna il cui figlio è medico.
Место, где я родился.
Il luogo dove sono nato.
Время, когда всё изменилось.
Il momento in cui tutto è cambiato.
Причина, по которой я здесь.
Il motivo per cui sono qui.
Человек, которому я написал.
La persona a cui ho scritto.
Компания, для которой я работаю.
L'azienda per cui lavoro.
Студенты, у которых экзамены были трудными.
Gli studenti i cui esami erano difficili.
Момент, когда я понял.
Il momento in cui mi sono reso conto.
То, как она это решила.
Il modo in cui l'ha risolto.
То, что имеет наибольшее значение.
La cosa che conta di più.
Я хочу, чтобы ты пришёл.
Voglio che tu venga.
Важно, чтобы ты учился.
È importante che tu studi.
Я рад, что ты здесь.
Sono felice che tu sia qui.
Я сомневаюсь, что он придёт.
Dubito che lui venga.
Необходимо, чтобы мы ушли.
È necessario che ce ne andiamo.
Я предпочитаю, чтобы ты остался.
Preferisco che tu resti.
Лучше, чтобы она знала.
È meglio che lei sappia.
Боюсь, что будет дождь.
Ho paura che piova.
Возможно, он прав.
È possibile che abbia ragione.
Мне жаль, что ты болеешь.
Mi dispiace che tu sia malato.
Необходимо, чтобы мы пришли вовремя.
È essenziale che arriviamo in orario.
Я не думаю, что он придёт.
Non penso che lui venga.
Странно, что она ушла.
È strano che se ne sia andata.
Я надеюсь, что ты добьёшься успеха.
Spero che tu riesca.
Необходимо, чтобы я пошёл.
È necessario che io vada.
Я предлагаю, чтобы вы отдохнули.
Ti suggerisco che tu riposi.
Крайне важно, чтобы мы закончили сегодня.
È fondamentale che finiamo oggi.
Я настаиваю на том, чтобы ты пришёл.
Insisto che tu venga.
Рекомендуется, чтобы вы пришли пораньше.
È consigliabile che tu arrivi presto.
Я требую, чтобы вы объяснили.
Esigo che tu spieghi.
Важно, чтобы мы действовали сейчас.
È vitale che agiamo ora.
Я требую, чтобы вы это завершили.
Esigo che tu completi questo.
Необходимо, чтобы мы преуспели.
È imperativo che riusciamo.
Я хотел бы, чтобы ты был здесь.
Vorrei che tu fossi qui.
Вряд ли она согласится.
È improbabile che sia d'accordo.
Больше
Più grande.
Меньше
più piccolo.
Лучше
Meglio.
Хуже
Peggiore.
Красивее.
più bello
Дешевле
meno costoso.
Такой же большой, как.
tanto grande quanto.
Самый большой
Il più grande.
Самый маленький
Il più piccolo.
Лучший
Il migliore.
Худший.
Il peggiore.
Самая красивая.
Il più bello.
Наименее дорогой.
Il meno costoso.
Она выше меня.
Lei è più alta di me.
Это лучший ресторан.
Questo è il miglior ristorante.
Он такой же умный, как его брат.
Lui è intelligente come suo fratello.
Это труднее.
Questo è più difficile.
Это самый красивый город.
È la città più bella.
У меня больше денег, чем у тебя.
Ho più soldi di te.
Она самая младшая.
Lei è la più giovane.
Это менее сложно, чем я думал.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
Он самый опытный.
Lui è il più esperto.
Это лучше, чем ничего.
È meglio di niente.
Она такая же талантливая, как её сестра.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
Это наименее дорогой вариант.
Questa è l'opzione meno costosa.
Он умнее своих одноклассников.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
Она менее уверена, чем раньше.
È meno sicura di prima.
Это гораздо лучше, чем предыдущая версия.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
Он намного выше своего отца.
Lui è molto più alto di suo padre.
Я думаю, это хорошая идея.
Penso che sia una buona idea.
По моему мнению, нам следует подождать.
Secondo me, dovremmo aspettare.
Я считаю, что это важно.
Credo che sia importante.
Я согласен с тобой.
Sono d'accordo con te.
Я не согласен.
Non sono d'accordo.
Я отчасти согласен.
Sono parzialmente d'accordo.
Я полностью не согласен.
Sono completamente in disaccordo.
Хорошее замечание.
È un buon punto.
Понимаю, что вы имеете в виду.
Capisco cosa intendi.
Я так не думаю.
Non credo.
Я предпочитаю этот вариант.
Preferisco questa opzione.
Мне бы лучше пойти домой.
Preferirei andare a casa.
Я предлагаю попробовать другой подход.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
Я рекомендую этот ресторан.
Consiglio questo ristorante.
Я думаю, нам следует пересмотреть это.
Penso che dovremmo riconsiderare.
С моей точки зрения, это имеет смысл.
Dal mio punto di vista, ha senso.
Я убеждён, что это правильно.
Sono convinto che sia giusto.
Я в этом не уверен.
Non ne sono sicuro.
У меня есть сомнения.
Ho dei dubbi.
Я за этот план.
Sono favorevole a questo piano.
Я против этого предложения.
Sono contrario a questa proposta.
Я думаю, стоит попробовать.
Penso che valga la pena provarci.
Я не думаю, что это необходимо.
Non penso che sia necessario.
Я глубоко убеждён в этом.
Mi sta molto a cuore.
У меня смешанные чувства.
Ho sentimenti contrastanti.
Я открыт для предложений.
Sono aperto a suggerimenti.
Мне хотелось бы услышать ваше мнение.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
Что ты думаешь?
Che ne pensi?
Вы согласны?
Sei d'accordo?
Врач
Medico
Учительница
Insegnante.
Инженер
Ingegnere
Юрист
Avvocato
медсестра
infermiere
Шеф-повар.
cuoco
Архитектор.
Architetto
бухгалтер
Contabile
менеджер
manager
секретарь
Segretario.
Я работаю в офисе
Lavoro in un ufficio.
Она врач
Lei è una dottoressa.
Он работает учителем
Lavora come insegnante.
У меня встреча
Ho una riunione.
Мы работаем вместе
Lavoriamo insieme.
Мне нужно закончить этот проект
Devo finire questo progetto.
Она ищет работу
Lei sta cercando un lavoro.
Его повысили
È stato promosso.
Я начинаю работу в девять
Comincio a lavorare alle nove.
Мы заканчиваем в пять
Finisciamo alle cinque.
Я в отпуске.
Sono in vacanza.
Она на пенсии.
È in pensione.
Он безработный.
Lui è disoccupato.
Я получаю хорошую зарплату.
Guadagno un buon stipendio.
У нас крайний срок.
Abbiamo una scadenza.
У меня завтра собеседование на работу.
Ho un colloquio di lavoro domani.
Она подала своё резюме.
Ha inviato il suo curriculum.
Нам нужно назначить встречу.
Dobbiamo fissare una riunione.
Я отправил электронное письмо своему коллеге.
Ho inviato un'email al mio collega.
Он провёл презентацию.
Ha tenuto una presentazione.
Мы обсудили проект.
Abbiamo discusso il progetto.
Мне нужно подготовить отчёт.
Devo preparare una relazione.
Она работает из дома.
Lei lavora da casa.
Он в командировке.
È in viaggio di lavoro.
У меня конференц-звонок.
Ho una chiamata in conferenza.
Я бы хотел(а) назначить встречу.
Vorrei fissare una riunione.
Не могли бы мы созвониться?
Potremmo organizzare una chiamata?
Пишу, чтобы вернуться к нашему разговору.
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
Спасибо за ваше письмо.
La ringrazio per la sua email.
С нетерпением жду вашего ответа.
Resto in attesa di una sua risposta.
Во вложении.
In allegato troverà.
Буду признателен за вашу обратную связь.
Apprezzerei un suo riscontro.
Дайте знать, если у вас возникнут вопросы.
Mi faccia sapere se ha domande.
Я буду доступен на следующей неделе.
Sono disponibile la prossima settimana.
Могли бы мы обсудить это подробнее?
Potremmo discuterne ulteriormente?
Я предлагаю встретиться в следующий понедельник.
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
Повестка дня собрания прилагается.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
Я хотел бы представить свои идеи.
Vorrei presentare le mie idee.
Нам нужно согласовать условия.
Dobbiamo negoziare i termini.
Предлагаю пересмотреть контракт.
Suggerisco di rivedere il contratto.
Давайте обсудим бюджет.
Parliamo del budget.
Мне нужно уточнить несколько моментов.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
Нам следует рассмотреть альтернативы.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
Я уверен, что мы сможем достичь соглашения.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
Нам нужно принять решение.
Dobbiamo prendere una decisione.
Я хотел бы предложить решение.
Vorrei proporre una soluzione.
Позвольте мне подвести итоги по основным пунктам.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
Нам нужно решить эту проблему.
Dobbiamo affrontare questo problema.
Я хотел бы назначить встречу.
Vorrei fissare un incontro.
Не могли бы вы прислать мне подробности?
Potrebbe inviarmi i dettagli?
Я пишу по поводу нашего обсуждения.
Faccio seguito alla nostra discussione.
Нам нужно уточнить детали.
Dobbiamo definire i dettagli.
Я хотел бы подтвердить встречу.
Vorrei confermare l'appuntamento.
Пожалуйста, сообщите, когда вы будете доступны.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
Я пишу, чтобы сообщить вам.
Le scrivo per informarla.
Нам нужно координировать наши усилия.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
Буду признателен за оперативный ответ.
Apprezzerei una pronta risposta.
Давайте назначим последующую встречу.
Programmiamo una riunione di follow-up.
Мне нужно проинформировать вас о ходе работ.
Devo aggiornarla sui progressi.
Нам следует обсудить это лично.
Dovremmo discuterne di persona.
Вы свободны завтра?
Sei libero domani?
Хотели бы встретиться за чашкой кофе?
Ti va di incontrarci per un caffè?
В какое время вам удобно?
A che ora ti va bene?
Я свободен днём.
Sono disponibile nel pomeriggio.
Давай встретимся в ресторане.
Incontriamoci al ristorante.
Я не смогу в пятницу.
Non posso venire venerdì.
Как насчёт следующей недели?
Che ne dici della prossima settimana?
Мне нужно проверить расписание.
Devo controllare la mia agenda.
Позвольте мне подтвердить время.
Fammi confermare l'orario.
Я позвоню тебе, чтобы договориться о встрече.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
Нам следует назначить дату.
Dovremmo fissare una data.
Мне бы хотелось записаться на приём.
Vorrei fissare un appuntamento.
У вас есть свободное время?
Hai qualche disponibilità?
Я занят(а) на этой неделе.
Sono impegnato questa settimana.
Давайте перенесём на следующий месяц.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
Мне нужно отменить нашу встречу.
Devo cancellare il nostro incontro.
Можем ли мы это отложить?
Possiamo rimandarlo?
Он играет в видеоигры.
Gioca ai videogiochi.
Я дам тебе знать, если что-нибудь изменится.
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
Какой у тебя график?
Com'è il tuo programma?
У меня есть свободное время во вторник.
Ho una disponibilità martedì.
Давай спланируем что-нибудь на выходные.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
Мне нужно скоординироваться с моей командой.
Devo coordinarmi con il mio team.
Нам следует забронировать заранее.
Dovremmo prenotare in anticipo.
Я пришлю тебе приглашение в календарь.
Ti invierò un invito al calendario.
Давайте подтвердим детали.
Confermiamo i dettagli.
Я с нетерпением жду нашей встречи.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
Нам нужно найти время, которое подходит всем.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
Я сообщу вам время.
Ti farò sapere l'orario.
Давай встретимся на полпути.
Vediamoci a metà strada.
Я подтвержу по электронной почте.
Confermerò via e-mail.
Мне нравится читать
Mi piace leggere.
Она играет в теннис
Lei gioca a tennis.
Он играет на гитаре
Suona la chitarra.
Мы ходим плавать
Andiamo a nuotare.
Мне нравится готовить
Mi piace cucinare.
Она любит танцевать
Lei ama ballare.
Он занимается йогой
Lui pratica yoga.
Мы ходим в походы
Facciamo escursioni.
Я играю в шахматы
Gioco a scacchi.
Она рисует
Lei dipinge.
Он фотографирует
Scatta fotografie.
Мы смотрим фильмы
Noi guardiamo film.
Я слушаю музыку
Ascolto musica.
Она ходит в театр.
Lei va a teatro.
Он коллекционирует марки.
Lui colleziona francobolli.
Мы играем в настольные игры.
Giochiamo ai giochi da tavolo.
Я хожу в спортзал.
Vado in palestra.
Она занимается садоводством.
Lei fa giardinaggio.
Он ходит на рыбалку.
Lui va a pescare.
Мы играем в футбол.
Giochiamo a calcio.
Я катаюсь на велосипеде.
Vado in bicicletta.
Она бегает.
Lei va a correre.
река
fiume
Мы ходим в походы.
Andiamo in campeggio.
Я пишу стихи.
Scrivo poesie.
Я страстно увлекаюсь фотографией.
Sono appassionato di fotografia.
Она увлекается скалолазанием.
Le piace l'arrampicata su roccia.
Он увлекается столярным делом.
Gli piace lavorare il legno.
Мы любим ходить на концерты.
Amiamo andare ai concerti.
Я читаю в свободное время.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
Она считает, что рисование расслабляет.
Trova rilassante dipingere.
Он интересуется астрономией.
È interessato all'astronomia.
Нам нравится пробовать новые рестораны.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
Я предпочитаю занятия на свежем воздухе.
Preferisco le attività all'aperto.
Ей нравится пробовать новые хобби.
Le piace provare nuovi hobby.
Аэропорт
Aeroporto.
Рейс
Volo
Билет
biglietto
Паспорт
Passaporto
Багаж
Bagaglio.
Отель
albergo
Бронирование
Prenotazione.
номер
camera
Мне нужен билет
Ho bisogno di un biglietto.
Где аэропорт?
Dov'è l'aeroporto?
У меня есть бронирование
Ho una prenotazione.
Регистрация, пожалуйста.
Il check-in, per favore.
Во сколько рейс?
A che ora è il volo?
Я потерял багаж
Ho perso il mio bagaglio.
Где вокзал?
Dov'è la stazione?
Как добраться до центра?
Come arrivo al centro della città?
Я хочу арендовать машину
Voglio noleggiare un'auto.
Сколько это стоит?
Quanto costa?
Я ищу отель.
Sto cercando un hotel.
У вас есть свободный номер?
Avete una camera disponibile?
Я хотел бы выписаться.
Vorrei fare il check-out.
Где можно купить билет на метро?
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
С какой платформы?
Quale binario?
Это место занято?
Questo posto è occupato?
Я еду в Париж.
Vado a Parigi.
лес
Foresta
Мы благополучно прибыли.
Siamo arrivati sani e salvi.
Я в командировке.
Sono in viaggio per lavoro.
Она в отпуске.
Lei è in vacanza.
Мы туристы.
Siamo turisti.
Мне нужны указания.
Ho bisogno di indicazioni.
Мне нужно обменять валюту.
Ho bisogno di cambiare valuta.
Где находится туристический информационный центр?
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
Я хотел бы забронировать номер.
Vorrei prenotare una camera.
Во сколько регистрация?
A che ora è il check-in?
Завтрак включён?
La colazione è inclusa?
Мне нужно отменить мою бронь.
Devo cancellare la mia prenotazione.
Рейс задержан.
Il volo è stato ritardato.
У меня стыковочный рейс.
Ho un volo di collegamento.
Магазин.
negozio
покупать
Comprare.
Продавать
Vendere.
Цена.
Prezzo.
Деньги.
Soldi.
Кредитная карта.
Carta di credito.
Наличные.
Contanti.
Чек
Ricevuta
Я хочу купить это.
Voglio comprare questo.
Сколько это стоит?
Quanto costa?
Это слишком дорого.
È troppo caro.
У вас есть скидка?
Avete uno sconto?
Можно ли оплатить картой?
Posso pagare con carta?
Я возьму это.
Lo prendo.
У вас есть это в другом размере?
Ce l'ha in un'altra taglia?
Я просто смотрю.
Sto solo guardando.
Где примерочная?
Dov'è il camerino?
Мне нужно это обменять.
Ho bisogno di cambiarlo.
Можно ли получить возврат?
Posso avere un rimborso?
Я ищу подарок.
Sto cercando un regalo.
Какой у вас бюджет?
Qual è il tuo budget?
Это выгодная сделка.
È un buon affare.
Я подумаю об этом.
Ci penserò.
Мы закрыты.
Siamo chiusi.
Магазин открывается в девять.
Il negozio apre alle nove.
Можете дать мне лучшую цену?
Mi può fare un prezzo migliore?
Я хотел бы поторговаться.
Vorrei contrattare.
Это не подходит.
Questo non mi sta bene.
Я хотел бы вернуть это.
Vorrei restituire questo.
У вас есть гарантия?
Avete una garanzia?
Я хочу пожаловаться на этот товар.
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
Качество не соответствует моим ожиданиям.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
Я хотел бы поговорить с менеджером.
Vorrei parlare con il responsabile.
Можно ли оплатить в рассрочку?
Posso pagare a rate?
Есть распродажа?
Ci sono saldi?
Врач
Medico.
Больница
Ospedale
Аптека
Farmacia.
Лекарство
Medicina
Я болен.
Sto male.
У меня болит голова
Ho mal di testa.
У меня температура.
Ho la febbre.
У меня болит горло.
Ho mal di gola.
Мне тошно.
Mi sento nauseato.
Мне больно.
Ho dolore.
Мне нужно к врачу
Ho bisogno di vedere un medico.
У вас запись на приём?
Ha un appuntamento?
Какие у вас симптомы?
Quali sono i suoi sintomi?
Мне нужен рецепт.
Ho bisogno di una prescrizione.
Где аптека?
Dov'è la farmacia?
Мне нужно лекарство
Ho bisogno di medicine.
Принимайте это три раза в день.
Prenda questo tre volte al giorno.
У меня аллергия на пенициллин.
Sono allergico alla penicillina.
У меня сломана рука.
Mi sono rotto il braccio.
У неё простуда.
Lei ha il raffreddore.
У него грипп.
Ha l'influenza.
Мне нужно отдохнуть.
Ho bisogno di riposare.
Я чувствую себя лучше.
Mi sento meglio.
Вызовите скорую помощь.
Chiama un'ambulanza.
Это чрезвычайная ситуация.
È un'emergenza.
У меня приём у врача.
Ho un appuntamento con il medico.
Мне нужно записаться на приём.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.