Продвинутый уровень - Изучение арабского

Изучение арабского на продвинутом уровне

Освойте продвинутый арабский со сложной лексикой и грамматикой. Совершенствуйте навыки со структурированными карточками для русскоязычных.

адвокат
محامي
адвокат
محامي
Мужество
الشجاعة.
Свобода необходима.
الحرية أساسية.
Справедливость должна восторжествовать.
يجب أن تتحقق العدالة.
Мы боремся за равенство.
نحن نقاتل من أجل المساواة.
Демократия требует участия.
الديمقراطية تتطلب المشاركة.
Истина важна.
الحقيقة مهمة.
Красота субъективна.
الجمال نسبي.
Мудрость приходит с опытом.
الحكمة تأتي مع الخبرة.
Мужество достойно восхищения.
الشجاعة جديرة بالإعجاب.
Мы ценим свободу.
نحن نُقدّر الحرية.
Понятие справедливости.
مفهوم العدالة.
Равенство — это право.
المساواة حق.
Демократия хрупка.
الديمقراطية هشة.
Мы ищем истину.
نحن نبحث عن الحقيقة.
Красота вдохновляет нас.
الجمال يلهمنا.
Мудрость направляет решения.
الحكمة تهدي القرارات.
Мужество побеждает страх.
الشجاعة تتغلب على الخوف.
Свобода выражения мнений.
حرية التعبير
Социальная справедливость.
العدالة الاجتماعية.
Гендерное равенство.
المساواة بين الجنسين.
Демократические ценности.
القيم الديمقراطية.
Абсолютная истина.
الحقيقة المطلقة.
внутренняя красота.
الجمال الداخلي.
Согласно исследованию.
وفقًا للأبحاث.
На основании полученных результатов.
استنادًا إلى النتائج.
Данные свидетельствуют.
تشير الأدلة إلى ذلك.
Можно утверждать, что.
يمكن القول إنّ
Можно утверждать, что.
قد يجادل البعض بأن.
Стоит отметить, что.
من الجدير بالذكر أن.
Следует подчеркнуть, что.
يجب التأكيد على أن
Важно признать.
من المهم الاعتراف.
Это поднимает вопрос о.
هذا يطرح تساؤلاً حول
Остаётся выяснить, будет ли.
يبقى أن نرى ما إذا
Исследование демонстрирует.
تُظهر الدراسة.
Данные показывают.
تشير البيانات.
Результаты показывают.
تُظْهِرُ النتائج.
Анализ показывает.
يُظهر التحليل.
По-видимому.
يبدو أن
Представляется правдоподобным, что.
يبدو معقولًا أن.
Есть основания полагать.
هناك ما يدعو إلى الاعتقاد
Можно предположить, что.
يمكن تصوّر أن
В определённой степени.
إلى حدٍ ما.
В этом контексте.
في هذا السياق.
Что касается.
فيما يتعلق بـ.
С точки зрения.
من حيث
относительно.
فيما يتعلق بـ
в свете.
في ضوء
Учитывая, что.
بالنظر إلى أن
при условии, что
بشرط أن
При условии, что.
على افتراض أن
Несмотря на это.
مع ذلك.
Хотя.
مع أنّ
Ностальгический.
حنين إلى الماضي
Меланхоличный.
شَجِين
В эйфории.
منتشٍ
Апатичный.
غير مبالٍ
Мне ностальгично.
أشعر بالحنين إلى الماضي.
Она меланхолична.
هي كئيبة.
Он был в эйфории.
كان في نشوة.
Я чувствую апатию.
أشعر باللامبالاة.
Меня переполняют эмоции.
أنا مغلوب على أمري.
Она довольна.
هي راضية.
Он чувствует себя реализованным.
هو يشعر بالرضا.
Я тревожусь.
أنا قلق.
Она безмятежна.
هي هادئة.
Он испытывает внутренний конфликт.
يشعر بصراع داخلي.
Я в восторге.
أنا مسرور للغاية.
Она подавлена.
هي يائسة.
Он испытывает противоречивые чувства.
هو يشعر بمشاعر متضاربة.
Я в восторге.
أنا في قمة الابتهاج.
Она задумчива.
هي متأملة.
Он чувствует себя уязвимым.
هو يشعر بالضعف.
Я устойчив(а).
أنا قادر على الصمود.
Она эмпатична.
هي متعاطفة.
Он чувствует себя уполномоченным.
يشعر بالتمكين.
Я интроспективен.
أنا متأمل
Она страстная.
هي شغوفة.
Он чувствует себя свободным.
هو يشعر بالتحرر.
Я задумчивый.
أنا متأمّل.
Она задумчива.
هي متأملة.
Он чувствует вдохновение.
هو يشعر بالإلهام.
Я в мире с собой.
أنا في سلام.
Иметь золотое сердце.
أن يكون له قلب من ذهب
Быть на седьмом небе.
أن تكون في قمة السعادة.
Убить двух зайцев одним выстрелом.
ضرب عصفورين بحجر واحد
Теперь всё зависит от тебя.
الكرة في ملعبك
быть на чьём-то месте
أن تكون في مكان شخص ما
Попасть в точку.
أن يصيب في الصميم
Лучше поздно, чем никогда.
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً.
Не суди книгу по обложке.
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
Нет худа без добра.
لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق
Дела говорят громче слов.
الأفعال أبلغ من الأقوال.
сломать лёд
كسر الجليد
быть пустяком.
أن يكون أمراً سهلاً للغاية.
стоить целое состояние
أن يكلف ثروة
висеть на каждом слове
أن تكون منصتًا تمامًا
раз в сто лет.
نادراً ما يحدث
Проболтаться.
يفشي السر
быть занятым как пчела
مشغول كالنحلة.
иметь талант к садоводству
ماهر في العناية بالنباتات
быть в одной лодке.
أن نكون في نفس القارب
Закрывать глаза на что-то.
يغض الطرف عن
сжать зубы
يبتلع الطعم المر
работать допоздна
يسهر حتى الفجر
На сегодня хватит.
أن نُنهي العمل لهذا اليوم.
Халтурить.
يختصر الطريق.
сдвинуть с мёртвой точки
لِبَدْءِ الأُمورِ
прилагать дополнительные усилия
يبذل جهداً إضافياً
Засесть за книги.
أن يذاكر بجد
Не вешать нос
حافظ على رأسك مرفوعًا
Вникнуть в тонкости
يتعلم خفايا العمل
сводить концы с концами
أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته
подшучивать над кем-то
يمزح مع شخص ما
сходиться во взглядах
أن يتفقا في الرأي
занимать нейтральную позицию
أن يبقى على الحياد
Выдать секрет.
يفشي السرّ
принимать с долей скептицизма
أن تأخذ الأمر بحبة ملح
Опустить руки.
أن يستسلم
осмыслить
أن يستوعب الأمر
Когда рак на горе свистнет.
يوم القيامة.
слон в комнате.
الفيل في الغرفة.
Книга, о которой я говорил.
الكتاب الذي تحدثت عنه.
Человек, которому я написал.
الشخص الذي كتبت إليه.
Дом, в котором мы жили.
البيت الذي سكنّا فيه.
Причина, по которой он ушёл.
السبب الذي من أجله غادر
Способ, которым она это решила.
الطريقة التي حلت بها.
Момент, в который всё изменилось.
اللحظة التي تغير فيها كل شيء.
Страна, из которой они пришли.
البلد الذي جاؤوا منه.
Способ, которым мы добились успеха.
الطريقة التي نجحنا بها.
Период, в течение которого это произошло.
الفترة التي حدثت خلالها.
Точка, на которой мы остановились.
النقطة التي توقفنا عندها.
Степень, в которой это имеет значение.
المدى الذي يهمّ.
Степень того, насколько он понял.
الدرجة التي فهمها.
Средства, с помощью которых мы общаемся.
الوسائل التي نتواصل بها.
Цель, для которой оно было создано.
الغرض الذي خُلِق من أجله.
Обстоятельства, при которых это произошло.
الظروف التي حدثت فيها
Условия, в которых мы работали.
الظروف التي عملنا فيها.
Время, в которое мы пришли.
الوقت الذي وصلنا فيه.
Место, где мы встретились.
المكان الذي التقينا فيه.
Причина, по которой он это сделал.
السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك.
То, как она это объяснила.
الطريقة التي شرحت بها ذلك.
Искусство.
فن
Живопись
الرسم
Литература
الأدب
Театр.
مسرح
Музей.
متحف
Я люблю искусство.
أحب الفن.
Картина красивая.
اللوحة جميلة.
Мы читаем литературу.
نحن نقرأ الأدب.
Я иду в театр.
أنا ذاهب إلى المسرح.
Мы посетили музей.
زرنا المتحف.
Художник создал шедевр.
أبدع الفنان تحفة فنية.
Я изучаю историю искусства.
أدرس تاريخ الفن.
Выставка была впечатляющей.
كان المعرض رائعًا.
Мы посетили концерт.
حضرنا حفلة موسيقية.
Выступление было выдающимся.
كان العرض رائعًا.
Я пишу роман.
أنا أكتب رواية.
Стихотворение было опубликовано.
نُشِرَت القصيدة.
Мы ценим культуру.
نحن نقدّر الثقافة.
Скульптура современная.
المنحوتة عصرية.
Я изучаю художественные движения.
أتعلم عن الحركات الفنية.
Галерея открылась.
افتتح المعرض.
Мы обсудили произведение.
ناقشنا العمل الفني.
Этот стиль уникален.
الأسلوب فريد.
Меня вдохновляет искусство.
أنا مُلهَمٌ بالفن.
Культурное мероприятие прошло успешно.
كان الحدث الثقافي ناجحًا.
Мы сохраняем наследие.
نحافظ على التراث.
Традиция продолжается.
يستمر التقليد.
Я изучаю разные культуры.
أنا أستكشف ثقافات مختلفة.
Фестиваль отмечали.
تم الاحتفال بالمهرجان.
Мы ценим художественное выражение.
نحن نُقدّر التعبير الفني.
Компания
شركة
Бизнес
الأعمال
встреча
اجتماع
Контракт
عقد
Инвестиция
الاستثمار
прибыль
الربح
убыток
خسارة
банковский счёт
حساب بنكي
Кредит
قرض
процентная ставка.
معدل الفائدة
У меня деловая встреча.
لدي اجتماع عمل.
Нам нужно подписать контракт.
نحتاج إلى التوقيع على العقد.
Компания получила прибыль.
حققت الشركة ربحًا.
Я открыл банковский счёт.
فتحت حسابًا بنكيًا.
Мы подали заявку на кредит.
قدّمنا طلبًا للحصول على قرض.
Процентная ставка высокая.
سعر الفائدة مرتفع.
Нам нужно увеличить продажи.
نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات.
Рынок конкурентен.
السوق تنافسية.
Мы запустили новый продукт.
أطلقنا منتجًا جديدًا.
Бюджет был утверждён.
تمت الموافقة على الميزانية.
Мне нужно проверить баланс.
أحتاج إلى التحقق من الرصيد.
Мы ведём переговоры о цене.
نحن نتفاوض على السعر.
Сделка заключена.
تم إبرام الصفقة.
У нас партнёрство.
لدينا شراكة.
Цена акции выросла.
ارتفع سعر السهم.
Нам нужно сократить расходы.
نحتاج إلى خفض التكاليف.
Счёт был отправлен.
أُرسلت الفاتورة.
Мы получили платёж.
لقد استلمنا الدفعة.
Финансовый отчёт готов.
التقرير المالي جاهز.
Мы расширяем бизнес.
نحن نوسع عملنا.
Было объявлено о слиянии.
تم الإعلان عن الاندماج.
Нам нужно проанализировать данные.
نحتاج إلى تحليل البيانات.
Стратегия была обсуждена.
تمت مناقشة الاستراتيجية.
Мы достигли наших целей.
حققنا أهدافنا.
Квартальные результаты положительные.
النتائج الفصلية إيجابية.
Нам нужно повысить эффективность.
نحتاج إلى تحسين الكفاءة.
Клиент доволен.
العميل راضٍ.
Мы ищем инвесторов.
نحن نبحث عن مستثمرين.
Бизнес-план был представлен.
عُرضت خطة العمل.
Хотя шёл дождь, мы вышли.
على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا.
Несмотря на то, что он устал, он продолжает.
على الرغم من أنه متعب، يستمر.
Как бы трудно ни было, мы должны попытаться.
مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول.
Чем больше ты учишься, тем больше ты узнаёшь.
كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر.
Чем меньше ты спишь, тем больше устаёшь.
كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا.
Он не только опоздал, но и забыл.
لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً.
Хотите вы этого или нет, вы должны это сделать.
سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك.
Как только я приехал, я позвонил.
بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ.
Пока ты учишься, ты добьёшься успеха.
طالما أنك تدرس، ستنجح.
При условии, что вы заплатите, вы можете войти.
بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول.
На случай, если пойдёт дождь, возьми зонт.
إذا أمطرت، أحضر مظلة.
Раз уж ты здесь, давай поговорим.
بما أنك هنا، فلنتحدث.
Учитывая, что уже поздно, нам следует уйти.
بما أنه متأخر، يجب أن نغادر.
В результате.
نتيجة لذلك.
В то время как он предпочитает кофе, она предпочитает чай.
بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي.
Пока я читал, она готовила.
بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ.
Едва я пришёл, как начался дождь.
ما إن وصلت حتى بدأ المطر.
Едва она закончила, как зазвонил телефон.
ما إن أنهت حتى رن الهاتف.
Он не только говорит по-французски, но и пишет на нём.
لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا.
Проблема была настолько сложной, что никто не смог её решить.
كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها.
Воздействие было настолько сильным, что все заметили.
كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه.
Редко мне приходилось видеть такую преданность.
نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص.
Они и не догадывались, что их ждёт.
لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً.
Только когда вы понимаете, вы можете учить.
لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم.
Только после того, как он объяснил, я понял.
لم أفهم إلا بعد أن شرح لي.
Ни при каких обстоятельствах вы не должны сдаваться.
تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم.
Ни в коем случае это не должно повторяться.
لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا.
Никаким образом это не влияет на исход.
هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال.
Чтобы избежать путаницы, позвольте мне пояснить.
حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح.
Чтобы все поняли, я объясню.
لكي يفهم الجميع، سأشرح.
Я бы пошёл.
كنت سأذهب.
Вы бы съели.
كنت ستأكل.
Он бы пришёл.
لَكانَ قَدْ أَتَى.
Она бы ушла.
كانت ستغادر.
Мы бы увидели.
كنا سنرى.
Если бы я знал, я бы пришёл.
لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ.
Если бы ты учился, ты бы сдал.
لو كنت قد درستَ لنجحتَ.
Если бы он позвонил, я бы ответил.
لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ.
следовательно.
لذلك
Если бы мы ушли раньше, мы бы приехали вовремя.
لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب.
Если бы она попросила, я бы помог.
لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها.
Я бы купил это, если бы у меня были деньги.
لو كان لدي مال، لاشتريته.
Мы бы посетили Францию, если бы у нас было время.
لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا.
Если бы я был тобой, я бы отказался.
لو كنتُ مكانك، لرفضتُ.
Если бы пошёл дождь, мы бы остались дома.
لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت.
Я бы добился успеха, если бы постарался сильнее.
لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ.
Они бы поняли, если бы мы объяснили.
كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا.
Если бы я увидел его, я бы сказал ему.
لو كنت قد رأيته لأخبرته.
Она была бы счастлива, если бы ты позвонил.
كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ.
Мы бы выиграли, если бы сыграли лучше.
كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل.
Если бы они прибыли вовремя, мы бы начали.
لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا.
Я бы принял, если бы они предложили больше.
لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت.
Он бы закончил, если бы у него было больше времени.
لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى.
Если бы я знал правду, я бы поступил иначе.
لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
Тебе бы это понравилось, если бы ты пришёл.
كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت.
Более того.
علاوة على ذلك.
Более того.
علاوة على ذلك.
Кроме того.
بالإضافة إلى ذلك.
Кроме того.
بالإضافة إلى ذلك.
Тем не менее.
ومع ذلك.
Тем не менее.
مع ذلك
Однако.
مع ذلك.
С другой стороны.
من ناحية أخرى.
Наоборот.
بالمقابل.
Напротив.
على النقيض.
Поэтому.
لذلك.
Следовательно.
وبالتالي.
Таким образом.
لذلك.
Соответственно.
بناءً على ذلك.
Например.
على سبيل المثال.
Например.
على سبيل المثال.
А именно.
أي
Другими словами.
بمعنى آخر.
То есть.
بمعنى آخر.
Другими словами.
بعبارة أخرى.
Вкратце.
باختصار.
В заключение.
في الختام.
В заключение.
في الختام.
Подводя итоги.
خلاصة القول.
В целом.
في المجمل
В целом.
بشكل عام
По сути.
في الجوهر.
университет
جامعة
Студент.
طالب
Профессор.
أستاذ
степень.
درجة علمية
диссертация
أطروحة
исследование.
بحث
Я учусь в университете.
أنا أدرس في الجامعة.
Она пишет свою диссертацию.
هي تكتب أطروحتها.
Мы проводим исследования.
نحن نجري بحثًا.
Профессор прочитал лекцию.
ألقى الأستاذ محاضرة.
Мне нужно написать эссе.
أحتاج أن أكتب مقالا.
Экзамен на следующей неделе.
الامتحان الأسبوع المقبل.
Я сдал тест.
نجحت في الاختبار.
Она получила степень.
حصلت على شهادتها.
Мы посетили семинар.
حضرنا الندوة.
Библиотека открыта.
المكتبة مفتوحة.
Я посещаю курс.
أنا مسجّل في مقرر.
Срок сдачи задания — завтра.
الواجب مستحق غدًا.
Мы обсудили тему.
ناقشنا الموضوع.
Учебный год начинается в сентябре.
يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر.
Моя специальность — литература.
أنا أتخصص في الأدب.
Ответчик.
المدعى عليه
Она учится в аспирантуре.
هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه.
Нам нужно ссылаться на наши источники.
نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا.
Библиография обязательна.
قائمة المراجع مطلوبة.
Я готовлюсь к устному экзамену.
أنا أستعد للامتحان الشفوي.
Оценка была отличной.
كانت الدرجة ممتازة.
Мы учились вместе.
درسنا معًا.
Учебная программа всесторонняя.
المنهج شامل.
Я учу французский.
أنا أتعلم الفرنسية.
Стипендия была присуждена.
مُنحت المنحة.
Здравствуйте.
مرحبًا.
Привет.
هاي.
До свидания.
وداعاً
Пока.
باي
Большое вам спасибо.
شكراً جزيلاً لكم.
Спасибо большое.
شكراً كتير.
Мне хотелось бы.
أود
Хочу.
بدي.
Не могли бы вы, пожалуйста.
هل يمكنك من فضلك؟
Можешь?
تقدر؟
Приятно познакомиться с вами.
تشرفت بلقائك.
Приятно познакомиться.
سعدت بلقائك
Приношу свои извинения.
أعتذر.
Извини.
آسف.
Я был бы признателен, если бы.
سأكون ممتنًا لو
Было бы здорово, если.
هكون ممنون لو
С сожалением сообщаю вам.
يؤسفني أن أبلغكم.
Мне жаль говорить тебе это.
آسف أقول لك.
С нетерпением жду Вашего ответа.
أتطلع إلى سماع ردكم.
Надеюсь услышать от тебя.
أتمنى أسمع منك.
Едя, я читаю.
بينما آكل، أقرأ.
Гуляя, я думаю.
أثناء المشي، أفكر.
Ожидая, я позвонил.
أثناء الانتظار، اتصلت.
Изучая, вы узнаете.
بالدراسة، ستتعلم.
Работая усердно, он добился успеха.
من خلال العمل الجاد، نجح.
Не сказав ничего, она ушла.
دون أن تقول شيئًا، غادرت.
Закончив, мы ушли.
بعد الانتهاء، غادرنا.
Уходя, попрощайся.
قبل المغادرة، قل وداعًا.
Разговаривая, он жестикулировал.
أثناء حديثه، أشار.
Читая больше, вы улучшаетесь.
من خلال قراءة المزيد، تتحسن.
Слушая музыку, я работаю.
أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى.
Не думая, он ответил.
بدون تفكير، أجاب.
Поев, мы вышли.
بعد أن أكلنا خرجنا.
Практикуясь ежедневно, она улучшилась.
بالممارسة اليومية، تحسنت.
Путешествуя, я многому научился.
أثناء السفر تعلمت الكثير.
Прибыв, он позвонил своей семье.
عند وصوله اتصل بأسرته.
Услышав новость, она заплакала.
عند سماع الأخبار، بكت.
Вместо того чтобы жаловаться, сделай что-нибудь.
بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا.
Кроме работы, он также учится.
بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً.
Несмотря на усталость, она продолжала.
على الرغم من كونها متعبة، واصلت.
Следуя инструкциям, вы добьётесь успеха.
باتباع التعليمات، ستنجح.
Не замечая этого, время прошло.
دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت.
Обсудив это, мы решили.
بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا.
Прежде чем принять решение, подумай внимательно.
قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية.
Рассматривая варианты, он колебался.
أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد.
Фокусируясь на деталях, вы улучшаете качество.
من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة.
Не зная фактов, мы не можем судить.
بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم.
Увидев результаты, он удивился.
عند رؤية النتائج، تفاجأ.
Вместо того чтобы сдаваться, попробуй снова.
بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى.
иск
دعوى قضائية
истец
المدّعي
Свидетельские показания
شهادة
Доказательство.
الأدلة
свидетель
شاهد
присяжные
هيئة المحلفين
Вердикт.
حكم
апелляция
استئناف
Ответственность.
المسؤولية
Небрежность.
الإهمال
Нарушение договора.
خرق العقد
мировое соглашение
تسوية
Компенсация.
تعويض
Убытки
تعويضات.
судебный запрет
أمر قضائي بالمنع
повестка
استدعاء
Аффидевит
إفادة خطية
закон
قانون.
Постановление
مرسوم
Юрисдикция
الاختصاص القضائي
надлежащая правовая процедура
الإجراءات القانونية الواجبة
хабеас корпус
أمر إحضار
сделка со следствием
اتفاق الاعتراف بالذنب
обвинение
الملاحقة القضائية
Защита.
دفاع.
Оправдательный приговор
البراءة
Журналист.
صحفي
Статья.
مقال.
Газета.
صحيفة
Телевидение
التلفزيون
Я читаю газету ежедневно.
أقرأ الصحيفة يوميًا.
Статья была опубликована.
نُشر المقال.
Я смотрю новости.
أنا أشاهد الأخبار.
Журналист взял у него интервью.
أجرى الصحفي مقابلة معه.
Мы обсудили текущие события.
ناقشنا الأحداث الجارية.
Репортаж был транслирован.
أُذيع التقرير.
Я слежу за социальными сетями.
أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي.
Пост стал вирусным.
انتشر المنشور على نطاق واسع.
Мы поделились информацией.
شاركنا المعلومات.
Комментарий был удалён.
تم حذف التعليق.
Я создаю контент.
أنا أنشئ محتوى.
Видео было загружено.
تم رفع الفيديو.
Мы запустили кампанию.
أطلقنا حملة.
Реклама была эффективной.
الإعلان كان فعالًا.
Я делаю презентацию.
أنا أقدّم عرضًا تقديميًا.
Речь была вдохновляющей.
كان الخطاب ملهمًا.
Мы передали сообщение.
نقلنا الرسالة.
Пресс-конференция была проведена.
عُقد المؤتمر الصحفي.
Я пишу пост в блоге.
أكتب تدوينة في المدونة.
Подкаст был записан.
تم تسجيل البودكاست.
Мы проанализировали аудиторию.
قمنا بتحليل الجمهور.
Освещение в СМИ было обширным.
كانت التغطية الإعلامية واسعة.
Я монтирую видео.
أنا أحرر الفيديو.
Интервью было проведено.
تم إجراء المقابلة.
Мы опубликовали эту историю.
نشرنا القصة.
Заголовок был броским.
كان العنوان جذابًا.
Я веду социальные сети.
أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي.
Уровень вовлечённости увеличился.
ارتفع معدل التفاعل.
Мы достигли нашей целевой аудитории.
وصلنا إلى جمهورنا المستهدف.
Стратегия коммуникации сработала.
نجحت استراتيجية الاتصال.
Я отслеживаю обратную связь.
أنا أتابع التعليقات.
Сообщение было ясным.
كانت الرسالة واضحة.
Мы улучшили нашу коммуникацию.
حسّنّا تواصلنا.
Бренд был признан.
تم التعرف على العلامة التجارية.
Я пишу пресс-релиз.
أنا أكتب بيانًا صحفيًا.
Внимание СМИ было положительным.
كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً.
Книга читается студентами.
يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب.
Дом был построен в прошлом году.
بُنِيَ البيتُ في العام الماضي.
дедукция.
الاستنتاج
Письмо будет отправлено завтра.
سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا.
Проблема решается.
يتم حل المشكلة.
Решение было принято вчера.
تم اتخاذ القرار أمس.
Здесь говорят по-французски.
تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا
Говорится, что он богат.
يُقال إنه غني.
Считается, что она ушла.
يُعتقد أنها غادرت.
Дверь была открыта.
فُتِحَ البابُ.
Окно было закрыто.
أُغلقت النافذة.
Машина была отремонтирована.
أُصْلِحَت السيارة.
Документ был подписан.
وُقِّعَ المستند.
Встреча была отменена.
أُلغي الاجتماع.
Проект будет завершён в следующем месяце.
سيُستكمل المشروع الشهر المقبل.
Отчёт пишется.
التقرير يُكتب.
Здание было отремонтировано.
تم تجديد المبنى.
Предложение будет рассмотрено на следующей неделе.
سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل.
Ошибка была замечена сразу.
لوحظ الخطأ على الفور.
Новость была объявлена вчера.
أُعلِنَت الأخبار أمس.
На вопрос следует ответить.
يجب أن يُجابَ السؤال.
Работа должна быть выполнена к пятнице.
يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة.
Проблема расследуется.
يتم التحقيق في المسألة.
Результаты были опубликованы.
نُشرت النتائج.
Договор был подписан обеими сторонами.
تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين.
Фильм был снят известным режиссёром.
تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور.
Теория была доказана.
تم إثبات النظرية.
Заявка обрабатывается.
يُعالَج الطلب.
Изменения были одобрены комитетом.
تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة.
Проблему нужно решить.
يجب أن تُعالَج المشكلة.
Ожидается, что работа будет выполнена.
من المتوقع أن يتم إنجاز العمل.
Индукция.
الاستقراء.
Говорят, что отчёт был подан.
يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم.
Считается, что здание было построено в 1800-х годах.
يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر.
Проблема считается решённой.
تُعْتَبَرُ القضية محلولة.
Считается, что предложение было отклонено.
يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض.
Известно, что вопрос был обсуждён.
المسألة معروفة بأنها نوقشت.
Решение считается принятым.
يُفهم أن القرار قد تمّ.
Сообщается, что проблема была решена.
يُذكر أن المشكلة قد حُلت.
Документ, как утверждается, был подделан.
يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت.
Проект должен быть завершён к следующему месяцу.
من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم.
Встреча запланирована на завтра.
من المقرر عقد الاجتماع غدًا.
Книга, вероятно, будет опубликована в следующем году.
من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل.
Это дело обязательно будет расследовано.
لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية.
Дело наверняка будет решено.
من المؤكد أن تُحَلّ المسألة.
Будучи информированными об изменениях, мы скорректировали наши планы.
بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا.
Предупреждённые об опасности, они приняли меры предосторожности.
بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات.
Работа была завершена, и мы наконец могли отдохнуть.
بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة.
Широко считается, что теория верна.
يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة.
Было предложено пересмотреть наш подход.
لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا.
Жаль, что я не знал(а).
ليتني كنت أعلم.
Если бы я больше учился.
ليتني درستُ أكثر.
Я бы предпочёл, чтобы ты сказал мне.
أفضل لو أنك قد أخبرتني.
Жаль, что он ушёл.
من المؤسف أنه كان قد رحل.
Мне жаль, что она не пришла.
أندم على أنها لم تأتِ.
Логическая ошибка.
مغالطة
Мне жаль, что они уже ушли.
أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل.
Жаль, что мы пропустили поезд.
من المؤسف أننا قد فاتنا القطار.
Жаль, что меня там не было.
ليتني كنت هناك.
Если бы ты позвонил раньше.
يا ليتك اتصلت مبكرًا.
Я бы предпочёл, чтобы он остался.
كنت أفضل لو أنه كان قد بقي.
Жаль, что она забыла.
من المؤسف أنها قد نسيت.
Хотелось бы, чтобы мы встретились раньше.
ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر.
Если бы я послушал(а) твой совет.
لو استمعت إلى نصيحتك.
Я сожалею, что не понял.
أندم أنني لم أكن قد فهمت
Жаль, что они не подготовились.
من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا.
Жаль, что я не воспользовался этой возможностью.
ليتني قد اغتنمت الفرصة.
Если бы мы только знали правду.
لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة.
Мне бы понравилось, если бы ты присутствовал.
كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا.
Жаль, что он нам не сообщил бы.
من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا
Хотелось бы, чтобы всё было по-другому.
يا ليت الأمور كانت مختلفة.
Этика.
الأخلاق
Нравственность.
الأخلاق.
Добродетель
الفضيلة
моральная дилемма.
مأزق أخلاقي
Совесть.
الضمير
Принцип.
مبدأ
ценность
قيمة
Убеждение.
اعتقاد
Доктрина
مذهب
Теория.
نظرية
парадигма
نموذج
Метафизика
الميتافيزيقا
Эпистемология
نظرية المعرفة
Онтология
علم الوجود
Логика.
المنطق
Рассуждение.
الاستدلال
аргумент
حجة
Посылка.
مقدمة.
Заключение.
الاستنتاج.
Парадокс.
مفارقة
Экзистенциализм
الوجودية
Утилитаризм
النفعية
деонтология
الواجبية
Альтруизм.
الإيثار
Эгоизм.
الأناوية.
Релятивизм.
النسبية
абсолютизм.
المطلقية
Правительство.
الحكومة
Политика.
السياسة.
Выборы
الانتخابات
Голосуйте.
صوت
гражданин
مواطن
Я проголосовал на выборах.
صَوَّتُ في الانتخابات.
Правительство было избрано.
تم انتخاب الحكومة.
Мы обсуждали политику.
ناقشنا السياسة.
Гражданин имеет права.
للمواطن حقوق.
Закон был принят.
تم إقرار القانون.
Нам нужна социальная реформа.
نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي.
Политика была реализована.
تم تنفيذ السياسة.
Мне интересна политика.
أنا مهتم بالسياسة.
Дебаты были жаркими.
كان النقاش محتدماً.
Мы поддерживаем кандидата.
نحن ندعم المرشح.
Парламент проголосовал.
صوّت البرلمان.
Я гражданин.
أنا مواطن.
Права были защищены.
تمت حماية الحقوق.
Нам нужны перемены.
نحتاج إلى التغيير.
Общество развивается.
المجتمع يتطور.
Я участвую в демократии.
أنا أشارك في الديمقراطية.
Вопрос был рассмотрен.
تمت معالجة القضية.
Мы организовали протест.
نظمنا احتجاجًا.
Движение получило поддержку.
اكتسبت الحركة دعماً.
Меня беспокоит общество.
أنا قلق بشأن المجتمع.
Сообщество объединилось.
اجتمع المجتمع.
Мы выступаем за права.
نحن ندافع عن الحقوق.
Законопроект был предложен.
تم اقتراح التشريع.
Я слежу за кампанией.
أنا أتابع الحملة الانتخابية.
Общественное мнение имеет значение.
الرأي العام مهم.
Я хочу, чтобы ты был счастлив.
أريدك أن تكون سعيدًا.
Важно, чтобы мы пришли вовремя.
من المهم أن نصل في الوقت المحدد.
Я рад, что ты здесь.
أنا سعيد أن تكون هنا.
Я сомневаюсь, что он придёт.
أشك في أنه سيأتي.
Необходимо, чтобы она училась.
من الضروري أن تدرسَ.
Боюсь, что пойдёт дождь.
أخشى أن تمطر.
Возможно, он прав.
من الممكن أن يكون على حق.
Меня удивило, что ты ушёл.
أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ.
Важно, чтобы мы закончили.
من الضروري أن ننهي.
Я не думаю, что она согласится.
لا أظن أنها ستوافق.
Лучше, чтобы ты знал.
من الأفضل أن تعرف.
Мне жаль, что ты болен.
أنا آسف لأنك مريض.
Странно, что он не позвонил.
من الغريب أنه لم يتصل.
Я надеюсь, что у тебя всё получится.
أتمنى أن تنجح.
Вряд ли она придёт.
من غير المحتمل أن تأتي.
Я переживаю, что он может опоздать.
أخشى أن يتأخر.
Крайне важно, чтобы мы действовали сейчас.
من الضروري أن نتحرك الآن.
Я очень рад, что ты здесь.
يسعدني أنك هنا.
Важно, чтобы мы ушли.
من الضروري أن نغادر.
Мне жаль, что они не пришли.
أنا حزين لأنهم لم يأتوا.
Прежде чем уйдёшь, скажи мне.
قبل أن تغادر، أخبرني.
Если ты не будешь учиться, ты не сдашь.
ما لم تدرس، فلن تنجح.
Чтобы вы поняли, я объясню.
سأشرح لكي تفهم.
Я ищу кого-то, кто мог бы помочь.
أبحث عن شخص يمكنه المساعدة.
Нет никого, кто бы знал.
لا أحد يعلم.
Необходимо, чтобы он был немедленно проинформирован.
من الضروري أن يُبلَّغ فورًا.
Я рекомендую, чтобы её рассмотрели на эту должность.
أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب.
Жизненно важно, чтобы этот вопрос был решён.
من الضروري أن يُحَلَّ الأمر.
Я предлагаю, чтобы ему дали ещё один шанс.
أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى.
Желательно, чтобы вы присутствовали.
من الأفضل أن تكون حاضراً.
Я требую, чтобы этот вопрос был решён.
أطالب بأن تُعالَجَ المسألة.
Предпочтительно, чтобы нас уведомили заранее.
من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا.
Я прошу, чтобы документ был рассмотрен.
أطلب أن يُراجَعَ المستند.
Крайне важно, чтобы срок был соблюдён.
من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي.
Я настаиваю на том, чтобы процедура была соблюдена.
أصرّ على أن يتبع الإجراء.
Важно, чтобы все требования были выполнены.
من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات.
Я предлагаю, чтобы был создан комитет.
أقترح أن تُشكَّلَ لجنة.
Рекомендуется принять меры предосторожности.
يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات.
Я настаиваю на том, чтобы меры были приняты немедленно.
أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور.
Необходимо, чтобы меры были приняты.
من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير.
Я требую, чтобы отчет был сдан к пятнице.
أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة.
Необходимо, чтобы протоколы безопасности соблюдались.
من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة.
Большой.
كبير.
большой
كبير.
Огромный.
ضخم.
смотреть
أن ينظر.
смотреть
يشاهد
видеть
أن يرى
сказать
أن يقول
сказать
أن يخبر
Говорить.
التحدث
говорить
يتكلم
Счастливый.
سعيد
радостный
مبتهج
Содержание.
قانع.
думать
التفكير
размышлять
يتأمل
рассматривать.
يعتبر
Быстро.
سريع
Быстрый.
سريع.
Быстрый.
سريع
Прекрасный.
جميل.
Красивый.
جميل
Великолепный.
خلّاب
Понимать
أن يفهم
Понимать
أن يفهم
Понять.
أن يدرك
помогать
مساعدة
помогать
يساعد
помогать
أن يساعد
Поддерживать.
أن يدعم
Злой.
غاضب
в ярости.
غاضب جدًا
яростный.
غاضب جدًا
взбешённый
مستشيط غضبًا
маленький
صغير.
крошечный
صغير جدًا.
Крошечный.
صغير جدًا
ходить
المشي
прогуляться
التنزه
бродить
يتجول
идти не спеша.
يمشي على مهل.
умный.
ذكي
Умный.
ذكي
умный.
ذكي
Мудрый.
حكيم.
компьютер
حاسوب
Программное обеспечение.
البرمجيات
Интернет
الإنترنت
веб-сайт
موقع إلكتروني
Электронная почта.
البريد الإلكتروني
Я пользуюсь компьютером каждый день.
أستخدم حاسوبي يوميًا.
Программное обеспечение было обновлено.
تم تحديث البرنامج.
Я просматриваю интернет.
أنا أتصفح الإنترنت.
Сайт загружается.
الموقع قيد التحميل.
Я отправил электронное письмо.
أرسلت رسالة إلكترونية.
Пароль был изменён.
تم تغيير كلمة المرور.
Нам нужно сделать резервную копию данных.
نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات.
Система дала сбой.
تعطل النظام.
Я скачиваю файл.
أنا أقوم بتنزيل ملف.
Соединение медленное.
الاتصال بطيء.
Мы используем облачное хранилище.
نحن نستخدم التخزين السحابي.
Приложение было установлено.
تم تثبيت التطبيق.
Я программирую.
أنا أبرمج.
Алгоритм эффективен.
الخوارزمية فعالة.
Мы разработали новую функцию.
طوّرنا ميزة جديدة.
Эксперимент был проведён.
أُجريت التجربة.
Гипотеза была проверена.
اختُبرت الفرضية.
Мы проанализировали результаты.
قمنا بتحليل النتائج.
Теория была доказана.
تم إثبات النظرية.
Я изучаю физику.
أنا أدرس الفيزياء.
Молекула была идентифицирована.
تم تحديد الجزيء.
Мы провели исследование.
أجرينا بحثًا.
Открытие было опубликовано.
نُشِرَ الاكتشاف.
Я работаю в лаборатории.
أنا أعمل في المختبر.
Образец был проанализирован.
تم تحليل العينة.
Нам нужно больше данных.
نحتاج إلى مزيد من البيانات.
Уравнение было решено.
حُلَّت المعادلة.
Я читаю научную статью.
أنا أقرأ مقالًا علميًا.
Методология была объяснена.
تم شرح المنهجية.
Мы проверили результаты.
تحققنا من النتائج.
Заявка на патент была подана.
تم تقديم طلب براءة الاختراع.
Я использую искусственный интеллект.
أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي.
База данных была обновлена.
تم تحديث قاعدة البيانات.
Мы реализовали решение.
نفذنا حلاً.
Инновация была успешной.
كان الابتكار ناجحًا.
Свобода
الحرية
Справедливость
العدالة
Равенство
المساواة
Демократия
الديمقراطية
Истина
الحقيقة
Красота
جمال
Мудрость
حكمة