Eu comi. | Jeg spiste. |
Chef | kok |
Eu terminei meu trabalho. | Jeg afsluttede mit arbejde. |
Você comprou um carro. | Du købte en bil. |
Ele perdeu as chaves. | Han mistede sine nøgler. |
Ela encontrou o telefone dela. | Hun fandt sin telefon. |
Nós visitamos Paris. | Vi besøgte Paris. |
Eu já tinha comido quando você chegou. | Jeg havde allerede spist, da du ankom. |
Eles tinham terminado antes de nós começarmos. | De havde afsluttet det, før vi startede. |
Eu estava lendo quando o telefone tocou. | Jeg læste, da telefonen ringede. |
Ela tinha estado trabalhando o dia todo. | Hun havde arbejdet hele dagen. |
Nunca tínhamos visto um pôr-do-sol tão bonito. | Vi havde aldrig set en så smuk solnedgang. |
Eu tinha acabado de sair quando começou a chover. | Jeg var lige gået, da det begyndte at regne. |
Ele tinha esquecido de me ligar. | Han havde glemt at ringe til mig. |
Eles tinham morado lá por cinco anos. | De havde boet der i fem år. |
Eu tinha estado esperando por uma hora. | Jeg havde ventet i en time. |
Ela tinha estudado francês antes de se mudar para Paris. | Hun havde studeret fransk, før hun flyttede til Paris. |
Nós nunca tínhamos ido àquele restaurante. | Vi havde aldrig været på den restaurant. |
Eu irei | Jeg vil gå. |
Você comerá | Du vil spise. |
Ele virá | Han vil komme. |
Ela sairá | Hun vil tage af sted. |
Nós veremos | Vi vil se. |
Vocês farão | Du vil gøre. |
Eles chegarão | De vil ankomme. |
Eu vou sair | Jeg vil tage afsted. |
Você vai comer | Du kommer til at spise. |
Nós vamos viajar | Vi skal rejse. |
Eu irei amanhã | Jeg vil gå i morgen. |
Ela chegará na próxima semana | Hun vil ankomme i næste uge. |
Nós nos encontraremos no próximo mês | Vi vil mødes næste måned. |
Eu terminarei meu trabalho | Jeg vil færdiggøre mit arbejde. |
Você comprará uma casa | Du vil købe et hus. |
Ele aprenderá francês. | Han vil lære fransk. |
Ela estudará medicina | Hun vil studere medicin. |
Nós visitaremos o museu | Vi vil besøge museet. |
Eu ligarei para você | Jeg vil ringe til dig. |
Eles voltarão no próximo ano | De vil vende tilbage næste år. |
Eu terei terminado até lá. | Jeg vil have afsluttet inden da. |
Ela terá partido antes de você chegar. | Hun vil være taget af sted, før du kommer. |
Teremos estado morando aqui por um ano. | Vi vil have boet her i et år. |
Estou prestes a sair. | Jeg er ved at gå. |
Eles estão prestes a chegar. | De er ved at ankomme. |
Eu estarei trabalhando naquela hora. | Jeg vil arbejde på det tidspunkt. |
Ela estará estudando quando você ligar. | Hun vil være i gang med at studere, når du ringer. |
Teremos concluído o projeto até sexta-feira. | Vi vil have afsluttet projektet inden fredag. |
Acho que vai chover amanhã. | Jeg tror, det vil regne i morgen. |
Tenho certeza de que ela terá sucesso. | Jeg er sikker på, at hun vil få succes. |
Duvido que eles venham. | Jeg tvivler på, at de vil komme. |
Eu estava comendo | Jeg spiste. |
Você estava indo | Du gik. |
Ele estava dormindo | Han sov. |
Ela estava lendo | Hun læste. |
Nós estávamos jogando | Vi spillede. |
Vocês estavam trabalhando | Du arbejdede. |
Eles estavam estudando | De studerede. |
Eu ia à escola | Jeg plejede at gå i skole. |
Nós morávamos em Paris. | Vi boede i Paris. |
Ela tocava piano | Hun plejede at spille klaver. |
Estava chovendo | Det regnede. |
O sol estava brilhando | Solen skinnede. |
Eu estava feliz | Jeg var glad. |
Nós éramos amigos | Vi var venner. |
Eles estavam cansados | De var trætte. |
Eu visitava minha avó todos os domingos. | Jeg plejede at besøge min bedstemor hver søndag. |
Ele estava sempre atrasado. | Han kom altid for sent. |
Ela lia frequentemente à noite. | Hun læste ofte om aftenen. |
Nós vivíamos em Londres naquela época. | Vi boede i London på det tidspunkt. |
Estava escurecendo. | Det blev mørkt. |
As crianças brincavam no jardim. | Børnene legede i haven. |
Eu pensava em você. | Jeg tænkte på dig. |
Eles estavam esperando o ônibus. | De ventede på bussen. |
Ela estava usando um vestido azul. | Hun havde en blå kjole på. |
Estávamos jantando quando o telefone tocou. | Vi var ved at spise, da telefonen ringede. |
Eu estava prestes a sair. | Jeg var ved at gå. |
Eu iria | Jeg ville gå. |
Você comeria | Du ville spise. |
Ele viria | Han ville komme. |
Ela sairia | Hun ville tage af sted. |
Nós veríamos | Vi ville se. |
Vocês fariam | Du ville gøre. |
Você poderia me ajudar? | Kunne du hjælpe mig? |
Você gostaria de um café? | Ville du have noget kaffe? |
Eu gostaria de ir | Jeg ville gerne gå. |
Eu preferiria ficar | Jeg ville helst blive. |
Se eu tivesse tempo, eu viajaria | Hvis jeg havde tid, ville jeg rejse. |
Se você estudasse, você passaria | Hvis du studerede, ville du bestå. |
Eu compraria um carro se eu tivesse dinheiro | Jeg ville købe en bil, hvis jeg havde penge. |
Nós visitaríamos a França se pudéssemos. | Vi ville besøge Frankrig, hvis vi kunne. |
Ela ficaria feliz se ganhasse | Hun ville være glad, hvis hun vandt. |
Se eu fosse você, eu aceitaria. | Hvis jeg var dig, ville jeg acceptere. |
Eu teria ido se eu tivesse sabido. | Jeg ville være gået, hvis jeg havde vidst det. |
Ela teria ligado se tivesse tempo. | Hun ville have ringet, hvis hun havde haft tid. |
Teríamos chegado mais cedo se não houvesse trânsito. | Vi ville være kommet tidligere, hvis der ikke havde været trafik. |
Eu preferiria ficar em casa. | Jeg ville hellere blive hjemme. |
Você se importaria de fechar a janela? | Ville du have noget imod at lukke vinduet? |
Agradeceria a sua ajuda. | Jeg ville sætte pris på din hjælp. |
Se fosse possível, eu o faria. | Hvis det var muligt, ville jeg gøre det. |
Eu nunca faria isso. | Jeg ville aldrig gøre det. |
Ela sempre ajudaria se pedissem. | Hun ville altid hjælpe, hvis hun blev bedt om det. |
O livro foi escrito por ele. | Bogen blev skrevet af ham. |
A casa está sendo construída. | Huset bliver bygget. |
A carta foi enviada ontem. | Brevet blev sendt i går. |
O carro será reparado. | Bilen vil blive repareret. |
O problema foi resolvido. | Problemet er blevet løst. |
A porta foi aberta. | Døren blev åbnet. |
A janela foi quebrada. | Vinduet blev knust. |
A refeição está sendo preparada. | Måltidet bliver forberedt. |
O relatório foi concluído na semana passada. | Rapporten blev færdiggjort i sidste uge. |
A reunião será realizada amanhã. | Mødet vil blive afholdt i morgen. |
A decisão foi tomada pelo comitê. | Beslutningen blev truffet af udvalget. |
O prédio foi destruído no incêndio. | Bygningen blev ødelagt i branden. |
O trabalho está sendo feito por profissionais. | Arbejdet bliver udført af fagfolk. |
A pergunta foi respondida corretamente. | Spørgsmålet blev besvaret korrekt. |
O pacote foi entregue. | Pakken er blevet leveret. |
O filme foi dirigido por um diretor famoso. | Filmen blev instrueret af en berømt instruktør. |
A canção está sendo cantada por crianças. | Sangen bliver sunget af børn. |
As regras devem ser seguidas. | Reglerne skal følges. |
O erro deveria ter sido evitado. | Fejlen burde have været undgået. |
Espera-se que o projeto seja concluído em breve. | Projektet forventes at blive afsluttet snart. |
A informação foi-me dada. | Informationen blev givet til mig. |
O convite foi aceito. | Invitationen blev accepteret. |
O problema precisa ser abordado. | Problemet skal tages op. |
O documento foi revisado. | Dokumentet er blevet gennemgået. |
O evento foi organizado por voluntários. | Begivenheden blev organiseret af frivillige. |
O bolo foi feito pela minha mãe. | Kagen blev lavet af min mor. |
A mensagem foi recebida. | Beskeden blev modtaget. |
O trabalho será feito por especialistas. | Arbejdet vil blive udført af eksperter. |
Ele disse que estava cansado. | Han sagde, at han var træt. |
Ela me disse que viria. | Hun fortalte mig, at hun ville komme. |
Eles disseram que tinham terminado. | De sagde, at de var færdige. |
Eu disse a ele que estava saindo. | Jeg fortalte ham, at jeg var ved at gå. |
Ela disse que tinha visto o filme. | Hun sagde, at hun havde set filmen. |
Ele me disse que ligaria mais tarde. | Han sagde til mig, at han ville ringe senere. |
Eles disseram que iam viajar. | De sagde, at de ville rejse. |
Perguntei se ela estava pronta. | Jeg spurgte, om hun var klar. |
Ele perguntou para onde eu ia. | Han spurgte, hvor jeg skulle hen. |
Ela perguntou que horas eram. | Hun spurgte, hvad klokken var. |
Eles perguntaram quando chegaríamos. | De spurgte, hvornår vi ville ankomme. |
Eu perguntei a ele por que ele estava atrasado. | Jeg spurgte ham, hvorfor han var forsinket. |
Ela me disse para esperar. | Hun sagde til mig, at jeg skulle vente. |
Ele me pediu para não sair. | Han bad mig om ikke at gå. |
Eles nos disseram para ficarmos quietos. | De sagde til os, at vi skulle være stille. |
Eu disse que tinha estado trabalhando o dia todo. | Jeg sagde, at jeg havde arbejdet hele dagen. |
Ela me disse que nunca tinha estado lá. | Hun fortalte mig, at hun aldrig havde været der. |
Ele disse que teria terminado até então. | Han sagde, at han ville være færdig inden da. |
Eles nos disseram que tinham estado esperando. | De fortalte os, at de havde ventet. |
Perguntei se ele tinha visto o e-mail. | Jeg spurgte, om han havde set e-mailen. |
Ela perguntou se queríamos ir. | Hun spurgte, om vi ville komme. |
Ele me disse que não podia ajudar. | Han fortalte mig, at han ikke kunne hjælpe. |
Eles disseram que poderiam vir mais tarde. | De sagde, at de måske ville komme senere. |
Eu disse a ela que tinha que sair. | Jeg fortalte hende, at jeg var nødt til at gå. |
Ela disse que deveria ter ligado. | Hun sagde, at hun burde have ringet. |
Ele me pediu que o ajudasse. | Han bad mig om at hjælpe ham. |
Eles nos disseram para não nos preocuparmos. | De sagde til os, at vi ikke skulle bekymre os. |
Eu disse que estaria lá. | Jeg sagde, at jeg ville være der. |
Eu te ligarei quando eu chegar. | Jeg ringer til dig, når jeg ankommer. |
Ela saiu porque estava cansada. | Hun gik, fordi hun var træt. |
Ficamos em casa porque estava chovendo. | Vi blev hjemme, fordi det regnede. |
Eu estudo para que eu possa passar no exame. | Jeg studerer, så jeg kan bestå eksamen. |
Ele trabalha duro para ter sucesso. | Han arbejder hårdt for at få succes. |
Se chover, ficaremos dentro de casa. | Hvis det regner, bliver vi inde. |
Embora fosse tarde, continuamos. | Selvom det var sent, fortsatte vi. |
Embora ela estivesse ocupada, ela ajudou. | Selvom hun havde travlt, hjalp hun. |
Enquanto eu cozinhava, o telefone tocou. | Mens jeg lavede mad, ringede telefonen. |
Antes de sair, por favor feche a janela. | Før du går, luk venligst vinduet. |
Depois que eu terminar o trabalho, vou para casa. | Efter jeg er færdig med arbejdet, vil jeg gå hjem. |
Até você chegar, eu esperarei aqui. | Indtil du kommer, vil jeg vente her. |
Assim que ouvi a notícia, liguei. | Så snart jeg hørte nyhederne, ringede jeg. |
Eu vou ajudar você, desde que você peça. | Jeg vil hjælpe dig, forudsat at du beder om det. |
A menos que você se apresse, você vai se atrasar. | Medmindre du skynder dig, vil du komme for sent. |
Eu gosto disso porque é interessante. | Jeg kan godt lide det, fordi det er interessant. |
Já que você está aqui, vamos começar. | Da du er her, lad os begynde. |
Fui à loja para que eu pudesse comprar comida. | Jeg gik i butikken, så jeg kunne købe mad. |
Ela estudou muito para tirar boas notas. | Hun studerede hårdt for at få gode karakterer. |
Vou vir se você me convidar. | Jeg vil komme, hvis du inviterer mig. |
Embora fosse caro, eu o comprei. | Selvom det var dyrt, købte jeg det. |
Embora ele tenha tentado, ele falhou. | Selvom han prøvede, lykkedes det ham ikke. |
Enquanto ela estava lendo, ele estava cozinhando. | Mens hun læste, lavede han mad. |
Antes de começarmos, deixe-me explicar. | Før vi går i gang, lad mig forklare. |
Depois que ela saiu, percebi meu erro. | Efter at hun var gået, indså jeg min fejl. |
Esperei até que ele chegasse. | Jeg ventede, indtil han kom. |
Assim que a vi, sorri. | Så snart jeg så hende, smilede jeg. |
Irei desde que o tempo esteja bom. | Jeg vil gå, forudsat at vejret er godt. |
A menos que você estude, você não vai passar. | Medmindre du studerer, vil du ikke bestå. |
Quanto mais eu aprendo, mais percebo que não sei. | Jo mere jeg lærer, jo mere indser jeg, at jeg ikke ved. |
Não só ela chegou atrasada, como também esqueceu os documentos. | Ikke alene ankom hun for sent, men hun glemte også dokumenterne. |
Ou você vem comigo, ou eu vou sozinho. | Enten kommer du med mig, eller så går jeg alene. |
Nem ele nem ela estavam presentes. | Hverken han eller hun var til stede. |
Tanto o professor quanto os alunos estavam felizes. | Både læreren og eleverne var glade. |
Eu o vejo | Jeg ser ham. |
Eu a vejo | Jeg ser hende. |
Eu os vejo | Jeg ser dem. |
Eu amo você | Jeg elsker Dem. |
Eu amo você | Jeg elsker Dem. |
Eu dou para você | Jeg giver det til Dem. |
Eu dou para você | Jeg giver det til Dem. |
Ela escreve para mim | Hun skriver til mig. |
Ele fala conosco | Han taler til os. |
Nós lhes dizemos | Vi fortæller dem. |
Estou ligando para você | Jeg ringer Dem op. |
Estou ligando para você | Jeg ringer Dem op. |
Arquiteto | Arkitekt |
Estou esperando você | Jeg venter på Dem. |
Estou esperando você | Jeg venter på Dem. |
Eu preciso disso | Jeg har brug for det. |
Eu lhe dei o livro. | Jeg gav ham bogen. |
Ela me mostrou a foto. | Hun viste mig billedet. |
Nós lhes contamos a notícia. | Vi fortalte dem nyheden. |
Eu o comprei para ela. | Jeg købte det til hende. |
Ele nos enviou uma mensagem. | Han sendte os en besked. |
Não consigo encontrá-los. | Jeg kan ikke finde dem. |
Ela não gosta disso. | Hun kan ikke lide det. |
Nós não o vimos. | Vi har ikke set ham. |
Eu vou te ajudar. | Jeg vil hjælpe dig. |
Eles nos convidaram. | De inviterede os. |
O homem que está aqui | Manden, der er her. |
O livro que eu li | Bogen som jeg læste. |
O amigo cujo carro eu peguei emprestado | Vennen hvis bil jeg lånte. |
A cidade onde eu moro | Byen, hvor jeg bor. |
A pessoa que eu conheci | Personen, som jeg mødte. |
A casa que está à venda | Huset, som er til salg. |
O filme que eu vi | Filmen som jeg så. |
O professor que ensina francês. | Læreren som underviser i fransk. |
O restaurante onde nós comemos | Restauranten, hvor vi spiste. |
O amigo cujo aniversário é hoje | Vennen, hvis fødselsdag det er. |
O carro que eu quero | Bilen, som jeg vil have. |
O dia em que nos conhecemos | Den dag, hvor vi mødtes. |
A razão pela qual eu vim | Grunden til, at jeg kom. |
O livro do qual eu falei | Bogen, som jeg talte om. |
As pessoas que trabalham aqui | De mennesker, der arbejder her. |
A mulher cujo filho é médico. | Kvinden, hvis søn er læge. |
O lugar onde eu nasci. | Det sted, hvor jeg blev født. |
O momento em que tudo mudou. | Den tid, da alting ændrede sig. |
A razão pela qual estou aqui. | Grunden til, at jeg er her. |
A pessoa a quem escrevi. | Personen, til hvem jeg skrev. |
A empresa para a qual trabalho. | Firmaet, som jeg arbejder for. |
Os alunos cujos exames foram difíceis. | Studenterne, hvis eksamener var svære. |
O momento em que percebi. | Det øjeblik, hvor jeg indså det. |
A maneira pela qual ela o resolveu. | Måden, hvorpå hun løste det. |
A coisa que mais importa. | Det, der betyder mest. |
Eu quero que você venha | Jeg vil have, at du kommer. |
É importante que você estude | Det er vigtigt, at du studerer. |
Estou feliz que você esteja aqui | Jeg er glad for, at du er her. |
Eu duvido que ele venha | Jeg tvivler på, at han vil komme. |
É necessário que nós saiamos | Det er nødvendigt, at vi går. |
Eu prefiro que você fique | Jeg foretrækker, at du bliver. |
É melhor que ela saiba | Det er bedre, at hun ved det. |
Tenho medo que chova | Jeg er bange for, at det vil regne. |
É possível que ele esteja certo | Det er muligt, at han har ret. |
Sinto muito que você esteja doente | Jeg er ked af, at du er syg. |
É essencial que nós cheguemos na hora | Det er vigtigt, at vi ankommer til tiden. |
Eu não acho que ele venha | Jeg tror ikke, at han kommer. |
É estranho que ela tenha saído | Det er mærkeligt, at hun tog afsted. |
Espero que você tenha sucesso | Jeg håber, at du lykkes. |
É necessário que eu vá | Det er nødvendigt, at jeg går. |
Sugiro que você descanse. | Jeg foreslår, at du hviler. |
É crucial que terminemos hoje. | Det er afgørende, at vi bliver færdige i dag. |
Insisto que você venha. | Jeg insisterer på, at du kommer. |
É recomendável que você chegue cedo. | Det anbefales, at du ankommer tidligt. |
Exijo que você explique. | Jeg kræver, at du forklarer. |
É vital que ajamos agora. | Det er vigtigt, at vi handler nu. |
Exijo que você conclua isto. | Jeg kræver, at du fuldfører dette. |
É imperativo que tenhamos sucesso. | Det er bydende nødvendigt, at vi lykkes. |
Eu queria que você estivesse aqui. | Jeg ville ønske, at du var her. |
É improvável que ela concorde. | Det er usandsynligt, at hun vil være enig. |
Maior | større. |
Menor | Mindre. |
Melhor | Bedre. |
Pior | Værre. |
Mais bonito | Smukkere. |
Menos caro | Mindre dyr. |
Tão grande quanto | lige så stor som. |
O maior | Den største. |
O menor | Den mindste. |
O melhor | Den bedste. |
O pior | Det værste. |
O mais bonito | Den smukkeste |
O menos caro | Den billigste. |
Ela é mais alta do que eu | Hun er højere end mig. |
Este é o melhor restaurante | Dette er den bedste restaurant. |
Ele é tão inteligente quanto o irmão | Han er lige så klog som sin bror. |
Isso é mais difícil | Det er sværere. |
É a cidade mais bonita | Det er den smukkeste by. |
Eu tenho mais dinheiro do que você | Jeg har flere penge end dig. |
Ela é a mais jovem | Hun er den yngste. |
Isto é menos complicado do que eu pensava. | Det er mindre kompliceret, end jeg troede. |
Ele é o mais experiente. | Han er den mest erfarne. |
É melhor do que nada. | Det er bedre end ingenting. |
Ela é tão talentosa quanto a irmã. | Hun er lige så talentfuld som sin søster. |
Esta é a opção menos cara. | Dette er den mindst dyre mulighed. |
Ele é mais inteligente do que os colegas dele. | Han er mere intelligent end sine klassekammerater. |
É o livro mais interessante que já li. | Det er den mest interessante bog, jeg har læst. |
Ela está menos confiante do que antes. | Hun er mindre selvsikker end før. |
Esta é muito melhor do que a versão anterior. | Dette er langt bedre end den tidligere version. |
Ele é muito mais alto do que o pai. | Han er meget højere end sin far. |
Eu acho que isso é uma boa ideia. | Jeg synes, det er en god idé. |
Na minha opinião, devemos esperar. | Efter min mening bør vi vente. |
Acredito que é importante. | Jeg mener, det er vigtigt. |
Concordo com você. | Jeg er enig med dig. |
Eu discordo. | Jeg er uenig. |
Eu concordo parcialmente. | Jeg er delvis enig. |
Discordo completamente. | Jeg er fuldstændig uenig. |
Isso é um bom ponto. | Det er en god pointe. |
Entendo o que você quer dizer. | Jeg kan godt se, hvad du mener. |
Acho que não. | Det tror jeg ikke. |
Prefiro esta opção. | Jeg foretrækker denne mulighed. |
Prefiro ir para casa. | Jeg vil hellere gå hjem. |
Sugiro que tentemos uma abordagem diferente. | Jeg foreslår, at vi prøver en anden tilgang. |
Recomendo este restaurante. | Jeg anbefaler denne restaurant. |
Acho que devemos reconsiderar. | Jeg synes, vi bør genoverveje. |
Do meu ponto de vista, faz sentido. | Fra mit perspektiv giver det mening. |
Estou convencido de que isto está certo. | Jeg er overbevist om, at dette er rigtigt. |
Não tenho certeza sobre isso. | Jeg er ikke sikker på det. |
Tenho minhas dúvidas. | Jeg tvivler. |
Sou a favor deste plano. | Jeg er for denne plan. |
Sou contra esta proposta. | Jeg er imod dette forslag. |
Acho que vale a pena tentar. | Jeg synes, det er værd at prøve. |
Não acho que seja necessário. | Jeg synes ikke, det er nødvendigt. |
Tenho uma opinião muito forte sobre isso. | Jeg har stærke meninger om dette. |
Tenho sentimentos mistos. | Jeg har blandede følelser. |
Estou aberto a sugestões. | Jeg er åben for forslag. |
Gostaria de ouvir sua opinião. | Jeg vil gerne høre din mening. |
O que você acha? | Hvad synes du? |
Você concorda? | Er du enig? |
Médico | Læge. |
Professor | Lærer. |
Engenheiro | ingeniør |
Advogado | advokat |
Enfermeiro | sygeplejerske |
Contador | Revisor |
Gerente | Leder. |
Secretário | sekretær |
Eu trabalho em um escritório | Jeg arbejder på et kontor. |
Ela é médica | Hun er læge. |
Ele trabalha como professor | Han arbejder som lærer. |
Eu tenho uma reunião | Jeg har et møde. |
Nós trabalhamos juntos | Vi arbejder sammen. |
Eu preciso terminar este projeto | Jeg er nødt til at færdiggøre dette projekt. |
Ela está procurando emprego | Hun søger et job. |
Ele foi promovido | Han blev forfremmet. |
Eu começo a trabalhar às nove | Jeg starter på arbejde klokken ni. |
Nós terminamos às cinco | Vi slutter klokken fem. |
Eu estou de férias | Jeg er på ferie. |
Ela está aposentada | Hun er pensioneret. |
Ele está desempregado | Han er arbejdsløs. |
Eu ganho um bom salário | Jeg tjener en god løn. |
Nós temos um prazo | Vi har en deadline. |
Tenho uma entrevista de emprego amanhã. | Jeg har en jobsamtale i morgen. |
Ela enviou seu currículo. | Hun indsendte sit CV. |
Precisamos agendar uma reunião. | Vi skal planlægge et møde. |
Enviei um e-mail para o meu colega. | Jeg sendte en e-mail til min kollega. |
Ele fez uma apresentação. | Han holdt en præsentation. |
Discutimos o projeto. | Vi diskuterede projektet. |
Preciso preparar um relatório. | Jeg skal forberede en rapport. |
Ela trabalha em casa. | Hun arbejder hjemmefra. |
Ele está em uma viagem de negócios. | Han er på forretningsrejse. |
Tenho uma teleconferência. | Jeg har et konferenceopkald. |
Gostaria de agendar uma reunião. | Jeg vil gerne planlægge et møde. |
Poderíamos agendar uma chamada? | Kunne vi arrangere et opkald? |
Escrevo para dar seguimento à nossa conversa. | Jeg skriver for at følge op på vores samtale. |
Obrigado pelo seu e-mail. | Tak for din e-mail. |
Aguardo seu retorno. | Jeg ser frem til at høre fra dig. |
Segue em anexo. | Vedhæftet finder du. |
Agradeceria o seu feedback. | Jeg vil sætte pris på din tilbagemelding. |
Avise-me se tiver alguma dúvida. | Lad mig vide, hvis du har spørgsmål. |
Estou disponível na próxima semana. | Jeg er tilgængelig i næste uge. |
Poderíamos discutir isso com mais detalhes? | Kunne vi drøfte dette nærmere? |
Proponho que nos reunamos na próxima segunda-feira. | Jeg foreslår, at vi mødes næste mandag. |
A agenda da reunião está anexada. | Mødets dagsorden er vedhæftet. |
Gostaria de apresentar minhas ideias. | Jeg vil gerne præsentere mine idéer. |
Precisamos negociar os termos. | Vi er nødt til at forhandle vilkårene. |
Sugiro que revisemos o contrato. | Jeg foreslår, at vi gennemgår kontrakten. |
Vamos discutir o orçamento. | Lad os diskutere budgettet. |
Preciso esclarecer alguns pontos. | Jeg har brug for at afklare et par punkter. |
Devemos considerar as alternativas. | Vi bør overveje alternativerne. |
Estou confiante de que podemos chegar a um acordo. | Jeg er overbevist om, at vi kan nå til en aftale. |
Precisamos tomar uma decisão. | Vi er nødt til at træffe en beslutning. |
Gostaria de propor uma solução. | Jeg vil gerne foreslå en løsning. |
Deixe-me resumir os pontos principais. | Lad mig opsummere hovedpunkterne. |
Precisamos abordar essa questão. | Vi skal tage fat på dette problem. |
Gostaria de agendar uma reunião. | Jeg vil gerne arrangere et møde. |
Poderia me enviar os detalhes? | Kunne du sende mig detaljerne? |
Estou dando seguimento à nossa discussão. | Jeg følger op på vores samtale. |
Precisamos finalizar os detalhes. | Vi skal færdiggøre detaljerne. |
Gostaria de confirmar o compromisso. | Jeg vil gerne bekræfte aftalen. |
Por favor, informe-me sobre sua disponibilidade. | Lad mig venligst vide din tilgængelighed. |
Escrevo para informá-lo. | Jeg skriver for at informere dig. |
Precisamos coordenar nossos esforços. | Vi er nødt til at koordinere vores indsats. |
Agradeceria uma resposta rápida. | Jeg vil sætte pris på et hurtigt svar. |
Vamos agendar uma reunião de acompanhamento. | Lad os planlægge et opfølgningsmøde. |
Preciso atualizá-lo sobre o progresso. | Jeg har brug for at opdatere dig om fremdriften. |
Devemos discutir isso pessoalmente. | Vi bør diskutere dette personligt. |
Você está livre amanhã? | Er du fri i morgen? |
Você gostaria de se encontrar para tomar um café? | Vil du mødes til en kop kaffe? |
Que horário funciona para você? | Hvad tid passer dig? |
Estou disponível à tarde. | Jeg er ledig om eftermiddagen. |
Vamos nos encontrar no restaurante. | Lad os mødes på restauranten. |
Não posso na sexta-feira. | Jeg kan ikke komme på fredag. |
Que tal na próxima semana? | Hvad med næste uge? |
Preciso verificar minha agenda. | Jeg er nødt til at tjekke min kalender. |
Deixe-me confirmar o horário. | Lad mig bekræfte tidspunktet. |
Vou ligar para você para marcar uma reunião. | Jeg ringer til dig for at aftale et møde. |
Devíamos marcar uma data. | Vi bør sætte en dato. |
Gostaria de marcar um compromisso. | Jeg vil gerne lave en aftale. |
Você tem alguma disponibilidade? | Har du ledig tid? |
Estou ocupado esta semana. | Jeg har travlt i denne uge. |
Vamos remarcar para o próximo mês. | Lad os rykke det til næste måned. |
Preciso cancelar nossa reunião. | Jeg er nødt til at aflyse vores møde. |
Podemos adiar? | Kan vi udsætte det? |
Eu te aviso se algo mudar. | Jeg giver dig besked, hvis noget ændrer sig. |
Como está a sua agenda? | Hvordan ser din tidsplan ud? |
Tenho um horário disponível na terça-feira. | Jeg har en ledig tid på tirsdag. |
Vamos planejar algo para o fim de semana. | Lad os planlægge noget til weekenden. |
Preciso coordenar com minha equipe. | Jeg er nødt til at koordinere med mit team. |
Devemos reservar com antecedência. | Vi bør booke på forhånd. |
Vou lhe enviar um convite de calendário. | Jeg sender dig en kalenderinvitation. |
Vamos confirmar os detalhes. | Lad os bekræfte detaljerne. |
Estou ansioso para a nossa reunião. | Jeg glæder mig til vores møde. |
Precisamos encontrar um horário que funcione para todos. | Vi skal finde et tidspunkt, der passer for alle. |
Vou te avisar com um horário. | Jeg vender tilbage til dig med et tidspunkt. |
Vamos nos encontrar no meio do caminho. | Lad os mødes halvvejs. |
Vou confirmar por e-mail. | Jeg bekræfter det via e-mail. |
Eu gosto de ler | Jeg kan godt lide at læse. |
Ela joga tênis. | Hun spiller tennis. |
Ele toca violão | Han spiller guitar. |
Nós vamos nadar | Vi går til svømning. |
Eu gosto de cozinhar | Jeg nyder at lave mad. |
Ela adora dançar | Hun elsker at danse. |
Ele pratica ioga | Han dyrker yoga. |
Nós fazemos trilha | Vi går på vandretur. |
Eu jogo xadrez | Jeg spiller skak. |
Ela pinta | Hun maler. |
Ele tira fotos | Han tager billeder. |
Nós assistimos filmes | Vi ser film. |
Eu escuto música | Jeg lytter til musik. |
Ela vai ao teatro | Hun går i teatret. |
Ele coleciona selos | Han samler på frimærker. |
Nós jogamos jogos de tabuleiro | Vi spiller brætspil. |
Eu vou à academia | Jeg går i fitnesscenter. |
Ela faz jardinagem | Hun dyrker havearbejde. |
Ele vai pescar | Han tager på fisketur. |
Nós jogamos futebol. | Vi spiller fodbold. |
Eu ando de bicicleta | Jeg cykler. |
Ela vai correr | Hun går en løbetur. |
Ele joga videogame | Han spiller videospil. |
Nós vamos acampar | Vi tager på camping. |
Eu escrevo poesia | Jeg skriver digte. |
Sou apaixonado por fotografia. | Jeg brænder for fotografering. |
Ela gosta de escalada. | Hun er vild med klatring. |
Ele gosta de marcenaria. | Han nyder træarbejde. |
Nós adoramos ir a concertos. | Vi elsker at gå til koncerter. |
Eu passo meu tempo livre lendo. | Jeg tilbringer min fritid med at læse. |
Ela acha que pintar é relaxante. | Hun synes, det er afslappende at male. |
Ele está interessado em astronomia. | Han er interesseret i astronomi. |
Nós gostamos de experimentar novos restaurantes. | Vi nyder at prøve nye restauranter. |
Prefiro atividades ao ar livre. | Jeg foretrækker udendørs aktiviteter. |
Ela gosta de experimentar novos hobbies. | Hun kan godt lide at prøve nye hobbyer. |
Aeroporto | lufthavn |
Voo | Flyvning |
Passagem | billet |
Passaporte | Pas. |
Bagagem | Bagage |
Hotel | Hotel. |
Reserva | Reservation |
Quarto | Værelse. |
Eu preciso de uma passagem | Jeg har brug for en billet. |
Onde fica o aeroporto? | Hvor er lufthavnen? |
Eu tenho uma reserva | Jeg har en reservation. |
Fazer check-in, por favor | Indtjekning, tak. |
Que horas é o voo? | Hvad tid går flyet? |
Eu perdi minha bagagem | Jeg mistede min bagage. |
Onde fica a estação de trem? | Hvor er togstationen? |
Como chego ao centro da cidade? | Hvordan kommer jeg til centrum? |
Eu quero alugar um carro | Jeg vil leje en bil. |
Quanto custa? | Hvor meget koster det? |
Eu estou procurando um hotel | Jeg leder efter et hotel. |
Você tem um quarto disponível? | Har I et værelse ledigt? |
Eu gostaria de fazer o check-out | Jeg vil gerne tjekke ud. |
Onde posso comprar uma passagem de metrô? | Hvor kan jeg købe en metrobillet? |
Qual plataforma? | Hvilken perron? |
Este assento está ocupado? | Er dette sæde optaget? |
Vou para Paris. | Jeg skal til Paris. |
Nós chegamos em segurança | Vi kom sikkert frem. |
Eu estou viajando a negócios | Jeg er på forretningsrejse. |
Ela está de férias | Hun er på ferie. |
Nós somos turistas | Vi er turister. |
Eu preciso de orientações | Jeg har brug for vejvisning. |
Preciso trocar moeda. | Jeg har brug for at veksle valuta. |
Onde fica o centro de informações turísticas? | Hvor er turistinformationen? |
Gostaria de reservar um quarto. | Jeg vil gerne reservere et værelse. |
Qual é o horário do check-in? | Hvad er indtjekningstiden? |
O café da manhã está incluído? | Er morgenmad inkluderet? |
Preciso cancelar minha reserva. | Jeg er nødt til at aflyse min reservation. |
O voo foi atrasado. | Flyet er forsinket. |
Tenho um voo de conexão. | Jeg har en forbindelse. |
Loja | Butik. |
Comprar | at købe. |
Vender | at sælge. |
Preço | Pris. |
Dinheiro | Penge. |
Cartão de crédito | Kreditkort. |
Dinheiro em espécie | kontanter |
Recibo | Kvittering. |
Eu quero comprar isso | Jeg vil gerne købe dette. |
Quanto custa? | Hvor meget koster det? |
Está muito caro | Det er for dyrt. |
Você tem desconto? | Har du rabat? |
Posso pagar com cartão? | Kan jeg betale med kort? |
Eu levo | Jeg tager den. |
Você tem isso em outro tamanho? | Har du det i en anden størrelse? |
Estou só olhando | Jeg kigger bare. |
Onde fica o provador? | Hvor er prøverummet? |
Eu preciso trocar isso | Jeg har brug for at bytte dette. |
Posso ter reembolso? | Kan jeg få pengene tilbage? |
Estou procurando um presente | Jeg leder efter en gave. |
Qual é o seu orçamento? | Hvad er dit budget? |
É um bom negócio | Det er et godt tilbud. |
Vou pensar sobre isso | Jeg vil tænke over det. |
Estamos fechados | Vi har lukket. |
A loja abre às nove | Butikken åbner klokken ni. |
Você pode me dar um preço melhor? | Kan du give mig en bedre pris? |
Gostaria de negociar. | Jeg vil gerne forhandle. |
Isso não serve. | Det passer ikke. |
Gostaria de devolver isto. | Jeg vil gerne returnere dette. |
Você tem garantia? | Har I garanti? |
Quero reclamar deste produto. | Jeg vil klage over dette produkt. |
A qualidade não é o que eu esperava. | Kvaliteten er ikke, som jeg havde forventet. |
Gostaria de falar com o gerente. | Jeg vil gerne tale med butikschefen. |
Posso pagar em prestações? | Kan jeg betale i rater? |
Tem promoção? | Er der udsalg? |
Médico | Læge. |
Hospital | Hospital |
Farmácia | Apotek |
Remédio | Medicin |
Estou doente | Jeg er syg. |
Eu tenho dor de cabeça | Jeg har hovedpine. |
Eu tenho febre | Jeg har feber. |
Eu tenho dor de garganta | Jeg har ondt i halsen. |
Estou com náusea | Jeg føler mig kvalm. |
Estou com dor | Jeg har smerter. |
Eu preciso ver um médico | Jeg har brug for at se en læge. |
Você tem consulta? | Har du en aftale? |
Quais são os seus sintomas? | Hvad er dine symptomer? |
Eu preciso de uma receita | Jeg har brug for en recept. |
Onde fica a farmácia? | Hvor er apoteket? |
Eu preciso de remédio | Jeg har brug for medicin. |
Tome isso três vezes ao dia | Tag dette tre gange om dagen. |
Eu sou alérgico à penicilina | Jeg er allergisk over for penicillin. |
Eu quebrei meu braço | Jeg har brækket min arm. |
Ela está resfriada | Hun er forkølet. |
Ele está gripado | Han har influenza. |
Eu preciso descansar | Jeg har brug for at hvile. |
Estou me sentindo melhor | Jeg har det bedre. |
Chame uma ambulância | Ring efter en ambulance. |
É uma emergência | Det er en nødsituation. |
Tenho uma consulta com o médico. | Jeg har en tid hos lægen. |
Preciso marcar uma consulta. | Jeg har brug for at få en tid. |
Tenho dor no peito. | Jeg har brystsmerter. |
Sinto tontura. | Jeg føler mig svimmel. |
Tenho dificuldade para respirar. | Jeg har svært ved at trække vejret. |
A dor começou ontem. | Smerten startede i går. |
Preciso de um exame de sangue. | Jeg har brug for en blodprøve. |
Preciso me vacinar. | Jeg er nødt til at blive vaccineret. |
Estou tomando medicação. | Jeg tager medicin. |
Preciso consultar um especialista. | Jeg har brug for at se en specialist. |
Restaurante | restaurant |
Cardápio | menu |
Garçom | Tjener. |
Mesa | bord |
Eu gostaria de uma mesa | Jeg vil gerne have et bord. |
Você tem reserva? | Har du en reservation? |
Posso ver o cardápio? | Kan jeg se menuen? |
Eu quero o frango | Jeg vil gerne have kyllingen. |
Eu sou vegetariano | Jeg er vegetar. |
Eu sou alérgico a nozes | Jeg er allergisk over for nødder. |
O que você recomenda? | Hvad anbefaler du? |
Eu quero o mesmo | Jeg tager det samme. |
A conta, por favor | Regningen, tak. |
A gorjeta está incluída? | Er drikkepengene inkluderet? |
A comida está deliciosa | Maden er lækker. |
Eu quero uma taça de vinho | Jeg vil gerne have et glas vin. |
Estou cozinhando o jantar | Jeg laver aftensmad. |
Ela está fazendo um bolo | Hun bager en kage. |
Nós precisamos de ingredientes | Vi har brug for ingredienser. |
Adicione sal e pimenta | Tilsæt salt og peber. |
Pré-aqueça o forno | Forvarm ovnen. |
Corte os legumes | Skær grøntsagerne. |
Mexa o molho | Rør i saucen. |
A refeição está pronta | Maden er klar. |
Ponha a mesa | Dæk bordet. |
Passe o sal | Ræk mig saltet. |
Você quer mais um pouco? | Vil du have lidt mere? |
Estou cheio | Jeg er mæt. |
Está gostoso | Det smager godt. |
Eu não gosto disso | Jeg kan ikke lide det. |
Eu gostaria de pedir. | Jeg vil gerne bestille. |
A conta, por favor? | Må jeg få regningen? |
O serviço foi excelente. | Servicen var fremragende. |
Vou querer o prato do dia. | Jeg vil gerne have dagens ret. |
Este prato é picante? | Er denne ret krydret? |
Eu gostaria que fosse bem passado. | Jeg vil gerne have den godt stegt. |
Você poderia me trazer um pouco de água? | Kan jeg få noget vand? |
Estou seguindo uma dieta especial. | Jeg følger en særlig diæt. |
Feliz | Glad. |
Triste | Trist. |
Bravo | Vred |
Animado | Begejstret |
Nervoso | Nervøs. |
Calmo | rolig |
Cansado | Træt. |
Eu estou feliz | Jeg er glad. |
Ela está triste | Hun er trist. |
Ele está bravo | Han er vred. |
Nós estamos animados | Vi er spændte. |
Eu me sinto nervoso | Jeg føler mig nervøs. |
Ela parece calma | Hun virker rolig. |
Estou preocupado | Jeg er bekymret. |
Ele está decepcionado | Han er skuffet. |
Nós estamos orgulhosos | Vi er stolte. |
Estou surpreso | Jeg er overrasket. |
Ela está envergonhada | Hun er flov. |
Ele está com ciúmes | Han er jaloux. |
Estou apaixonado | Jeg er forelsket. |
Sinto-me sobrecarregado. | Jeg føler mig overvældet. |
Ela está frustrada. | Hun er frustreret. |
Ele se sente aliviado. | Han føler sig lettet. |
Estou ansioso com o exame. | Jeg er nervøs for eksamen. |
Ela está contente. | Hun er tilfreds. |
Ele se sente grato. | Han føler sig taknemmelig. |
Estou me sentindo otimista. | Jeg føler mig optimistisk. |
Ela é pessimista. | Hun er pessimistisk. |
Ele se sente confuso. | Han føler sig forvirret. |
Sinto nostalgia. | Jeg føler mig nostalgisk. |
Montanha | Bjerg |
Rio | flod |
Floresta | Skov |
Oceano | ocean. |
Praia | strand |
Lago | Sø. |
Árvore | Træ. |
Flor | Blomst |
Primavera | Forår. |
Verão | Sommer. |
Outono | Efterår |
Inverno | Vinter. |
Está ensolarado | Det er solrigt. |
Está ventando | Det blæser. |
Está nevando | Det sner. |
Tem uma tempestade | Der er en storm. |
O tempo está bom | Vejret er dejligt. |
Está quente lá fora | Det er varmt udenfor. |
Está frio hoje | Det er koldt i dag. |
Nós precisamos proteger o meio ambiente | Vi skal beskytte miljøet. |
A mudança climática é um problema sério. | Klimaforandringer er et alvorligt problem. |
Devemos reduzir a poluição. | Vi bør reducere forureningen. |
A reciclagem é importante. | Genbrug er vigtigt. |
Precisamos conservar a água. | Vi skal spare på vand. |
A qualidade do ar está ruim hoje. | Luftkvaliteten er dårlig i dag. |
Devemos usar energia renovável. | Vi bør bruge vedvarende energi. |
O desmatamento é um problema. | Afskovning er et problem. |
Precisamos proteger a vida selvagem. | Vi skal beskytte dyrelivet. |
A temperatura está aumentando. | Temperaturen stiger. |
Devemos plantar mais árvores. | Vi bør plante flere træer. |
Computador | Computer. |
Internet | Internettet. |
E-mail. | E-mail. |
site | websted |
Senha | Adgangskode |
Preciso verificar meu e-mail. | Jeg skal tjekke min e-mail. |
Você pode me enviar o arquivo? | Kan du sende mig filen? |
Vou te enviar um link. | Jeg sender dig et link. |
A internet está lenta. | Internettet er langsomt. |
Meu computador travou. | Min computer crashede. |
Preciso atualizar meu software. | Jeg skal opdatere min software. |
Esqueci minha senha. | Jeg har glemt min adgangskode. |
Preciso baixar este arquivo. | Jeg har brug for at downloade denne fil. |
Você pode me ajudar com este app? | Kan du hjælpe mig med denne app? |
Estou postando nas redes sociais. | Jeg poster på sociale medier. |
Vou compartilhar isso com você. | Jeg vil dele dette med dig. |
A conexão está instável. | Forbindelsen er ustabil. |
Preciso fazer backup dos meus dados. | Jeg er nødt til at sikkerhedskopiere mine data. |
A bateria do meu celular está descarregada. | Batteriet på min telefon er dødt. |
Preciso carregar meu dispositivo. | Jeg skal oplade min enhed. |
Você pode me ajudar a configurar minha conta? | Kan du hjælpe mig med at oprette min konto? |
Estou tendo problemas para fazer login. | Jeg har problemer med at logge ind. |
O site não está carregando. | Hjemmesiden indlæses ikke. |
Preciso instalar uma atualização. | Jeg er nødt til at installere en opdatering. |
Vou te adicionar como amigo. | Jeg vil tilføje dig som ven. |
Preciso redefinir minha senha. | Jeg har brug for at nulstille min adgangskode. |
Você pode fazer uma chamada de vídeo para mim? | Kan du videoopkalde mig? |
Estou enviando fotos. | Jeg uploader billeder. |
O arquivo é muito grande. | Filen er for stor. |
Filme. | Film. |
Televisão | Fjernsyn |
Livro | Bog. |
Música | Musik. |
Eu assisti a um ótimo filme. | Jeg så en fantastisk film. |
Você já viu este programa? | Har du set det her program? |
Estou lendo um livro interessante. | Jeg læser en interessant bog. |
Que tipo de música você gosta? | Hvilken slags musik kan du lide? |
Eu adoro esta música. | Jeg elsker denne sang. |
O filme foi chato. | Filmen var kedelig. |
Eu recomendo este livro. | Jeg anbefaler denne bog. |
O concerto foi incrível. | Koncerten var fantastisk. |
Estou ouvindo um podcast. | Jeg lytter til en podcast. |
Você leu as notícias hoje? | Har du læst nyhederne i dag? |
Eu acompanho várias fontes de notícias. | Jeg følger flere nyhedsmedier. |
O artigo foi bem escrito. | Artiklen var velskrevet. |
Estou assistindo a um documentário. | Jeg ser en dokumentar. |
A peça foi fantástica. | Skuespillet var fantastisk. |
Eu gosto de ir ao cinema. | Jeg nyder at gå i biografen. |
Qual é o seu gênero favorito? | Hvad er din yndlingsgenre? |
Eu prefiro filmes de ação. | Jeg foretrækker actionfilm. |
A trama foi confusa. | Handlingen var forvirrende. |
Sou fã deste autor. | Jeg er fan af denne forfatter. |
A crítica foi positiva. | Anmeldelsen var positiv. |
Estou inscrito neste canal. | Jeg abonnerer på denne kanal. |
A apresentação foi excepcional. | Forestillingen var fremragende. |
Vou a um show na próxima semana. | Jeg skal til en koncert i næste uge. |
A exposição foi impressionante. | Udstillingen var imponerende. |
Estou procurando um bom livro para ler. | Jeg leder efter en god bog at læse. |
Os críticos deram boas críticas. | Kritikerne gav den gode anmeldelser. |
Amigo | Ven |
Família. | Familie. |
Fiz um novo amigo. | Jeg fik en ny ven. |
Somos amigos há anos. | Vi har været venner i årevis. |
Tenho um bom relacionamento com minha família. | Jeg er tæt på min familie. |
Estou saindo com alguém. | Jeg dater nogen. |
Estamos em um relacionamento. | Vi er i et forhold. |
Sou solteiro. | Jeg er single. |
Terminamos. | Vi slog op. |
Vou me casar. | Jeg skal giftes. |
Estamos noivos. | Vi er forlovede. |
Vou encontrar alguém para tomar um café. | Jeg skal mødes med en til en kop kaffe. |
Vamos sair neste fim de semana. | Lad os hænge ud denne weekend. |
Preciso socializar mais. | Jeg er nødt til at være mere social. |
Nós nos damos bem. | Vi kommer godt ud af det. |
Tenho um bom relacionamento com meus colegas. | Jeg har et godt forhold til mine kolleger. |
Vamos fazer uma festa. | Vi holder en fest. |
Estou convidando amigos para vir à minha casa. | Jeg inviterer venner over. |
Eu preciso manter amizades. | Jeg har brug for at pleje venskaber. |
Temos muito em comum. | Vi har meget til fælles. |
Estou procurando um colega de quarto. | Jeg leder efter en værelseskammerat. |
Somos vizinhos. | Vi er naboer. |
Vou encontrar meus sogros. | Jeg skal mødes med mine svigerforældre. |
Estamos comemorando um aniversário. | Vi fejrer vores årsdag. |
Estou passando por um divórcio. | Jeg er ved at blive skilt. |
Estamos tentando resolver as coisas. | Vi prøver at finde ud af det. |
Eu valorizo nossa amizade. | Jeg sætter pris på vores venskab. |
Confiamos um no outro. | Vi stoler på hinanden. |
Mal posso esperar para te ver. | Jeg glæder mig til at se dig. |
Devemos manter contato. | Vi bør holde kontakten. |
Preciso do seu conselho. | Jeg har brug for dit råd. |
O que devo fazer? | Hvad skal jeg gøre? |
Você pode me ajudar? | Kan du hjælpe mig? |
Tenho um problema. | Jeg har et problem. |
Sugiro que você tente isto. | Jeg foreslår, at du prøver dette. |
Você deveria considerar. | Du bør overveje. |
Eu recomendo que você. | Jeg anbefaler, at du. |
Por que você não tenta? | Hvorfor prøver du ikke? |
Você já pensou sobre isso. | Har du tænkt på. |
Talvez você pudesse. | Måske kunne du. |
meter a cara nos livros | At grave sig ned i bøgerne. |
Acho que a melhor solução é. | Jeg tror, den bedste løsning er. |
Talvez você queira. | Du vil måske gerne. |
Eu aconselharia você a. | Jeg ville råde dig til at. |
Se eu fosse você, eu... | Hvis jeg var dig, ville jeg. |
O que você faria na minha situação? | Hvad ville du gøre i min situation? |
Não tenho certeza de como resolver isso. | Jeg er ikke sikker på, hvordan jeg skal løse dette. |
Deixe-me pensar sobre isso. | Lad mig tænke over det. |
Precisamos encontrar uma solução. | Vi er nødt til at finde en løsning. |
Deve haver um jeito. | Der må være en måde. |
Vamos trabalhar juntos nisso. | Lad os arbejde sammen om dette. |
Já tentei de tudo. | Jeg har prøvet alt. |
Talvez devêssemos pedir ajuda. | Måske skulle vi bede om hjælp. |
Acho que podemos resolver isso. | Jeg tror, vi kan finde ud af det. |
Deixe-me dar-lhe um conselho. | Lad mig give dig et råd. |
Você está certo, isso é uma boa ideia. | Du har ret, det er en god idé. |
Obrigado pela sugestão. | Tak for forslaget. |
Vou seguir o seu conselho. | Jeg følger dit råd. |
Isso pode funcionar. | Det kunne fungere. |
Deixe-me tentar essa abordagem. | Lad mig prøve den tilgang. |
É moleza | Det er en leg. |
Quebrar uma perna | Knæk og bræk! |
Está chovendo canivete | Det øsregner. |
Estou sem dinheiro | Jeg er pank. |
Custa os olhos da cara | Det koster en formue. |
Estou todo ouvidos | Jeg er alt øre. |
Não é a minha praia | Det er ikke lige mig. |
De vez em quando | En sjælden gang imellem. |
Matar dois coelhos com uma cajadada só | At slå to fluer med ét smæk. |
A bola está com você | Nu er bolden på din banehalvdel. |
Estar no lugar de alguém | At være i nogens sted. |
Acertar em cheio | At ramme plet. |
Antes tarde do que nunca | Bedre sent end aldrig. |
Não julgue um livro pela capa | Man skal ikke skue hunden på hårene. |
Não há mal que não venha por bem | Enhver sky har en sølvkant. |
Ações falam mais alto que palavras | Handlinger siger mere end ord. |
Estar nas nuvens | At være i syvende himmel. |
Ter um coração de ouro | At have et hjerte af guld. |
Estar muito ocupado | At være travl som en bi. |
Contar o segredo | At lade katten komme ud af sækken. |
Engolir o sapo. | At bide i det sure æble. |
Encerrar por hoje. | At kalde det en dag. |
fazer as coisas pela metade | At tage genveje. |
Dar o pontapé inicial. | At få bolden til at rulle. |
Ficar de olho em. | holde øje med |
Pregar uma peça em alguém. | at drille nogen |
Estar de acordo. | At være enige |
Jogar a toalha. | At kaste håndklædet i ringen. |
Estar indisposto | ikke på toppen |
Você foi. | Du gik. |
Ele chegou. | Han ankom. |
Ela saiu. | Hun forlod. |
Nós vimos. | Vi så. |
Você fez. | Du gjorde det. |
Eles vieram. | De kom. |
Eu não fui. | Jeg gik ikke. |
Você não comeu. | Du spiste ikke. |
Acordei. | Jeg vågnede. |
Ela se vestiu. | Hun klædte sig på. |
Nós fomos para a cama. | Vi gik i seng. |
Eu fui ontem. | Jeg gik i går. |
Ela chegou na semana passada. | Hun ankom i sidste uge. |
Nós nos encontramos há dois dias. | Vi mødtes for to dage siden. |