Jeg vil fullføre arbeidet mitt. | Finirò il mio lavoro. |
Du vil kjøpe et hus. | Comprerai una casa. |
Han skal lære fransk. | Imparerà il francese. |
Hun skal studere medisin. | Lei studierà medicina. |
Vi skal besøke museet. | Visiteremo il museo. |
Jeg skal ringe deg. | Ti chiamerò. |
De vil komme tilbake neste år. | Torneranno il prossimo anno. |
Jeg vil ha blitt ferdig innen da. | Avrò finito entro allora. |
Hun vil ha dratt før du kommer. | Se ne sarà andata prima che tu arrivi. |
Vi vil ha bodd her i et år. | Saremo qui da un anno. |
Jeg er i ferd med å dra. | Sto per partire. |
De er i ferd med å ankomme. | Stanno per arrivare. |
Jeg kommer til å jobbe da. | A quell'ora starò lavorando. |
Hun vil holde på å studere når du ringer. | Starà studiando quando la chiamerai. |
Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag. | Avremo completato il progetto entro venerdì. |
Jeg tror det vil regne i morgen. | Penso che pioverà domani. |
Jeg er sikker på at hun vil lykkes. | Sono sicuro che ce la farà. |
Jeg tviler på at de vil komme. | Dubito che verranno. |
Jeg spiste. | Mangiavo. |
Du gikk. | Tu andavi. |
Han sov. | Lui dormiva. |
Hun leste. | lei leggeva. |
Vi spilte. | Giocavamo. |
Du jobbet. | Lavoravi. |
De studerte. | Loro studiavano. |
Jeg pleide å gå på skolen. | Andavo a scuola. |
Vi bodde i Paris. | Abitavamo a Parigi. |
Hun pleide å spille piano. | Lei suonava il pianoforte. |
Det regnet. | Pioveva. |
Solen skinte. | Il sole splendeva. |
Jeg var glad. | Ero felice. |
Vi var venner. | Eravamo amici. |
De var trøtte. | Erano stanchi. |
Jeg besøkte bestemoren min hver søndag. | Visitavo mia nonna ogni domenica. |
Han var alltid sen. | Lui era sempre in ritardo. |
Hun leste ofte om kvelden. | Leggeva spesso la sera. |
Vi bodde i London på den tiden. | All'epoca vivevamo a Londra. |
Det begynte å bli mørkt. | Stava diventando buio. |
Barna lekte i hagen. | I bambini giocavano in giardino. |
Jeg tenkte på deg. | Pensavo a te. |
De ventet på bussen. | Aspettavano l'autobus. |
Hun hadde på seg en blå kjole. | Indossava un vestito blu. |
Vi spiste middag da telefonen ringte. | Stavamo cenando quando il telefono squillò. |
Jeg var i ferd med å dra. | Stavo per partire. |
Jeg ville gå. | Andrei. |
Du ville spise. | Tu mangeresti. |
Han ville komme. | Lui verrebbe. |
Hun ville dra. | Lei partirebbe. |
Vi ville se. | Vedremmo. |
Du ville gjøre. | Tu faresti. |
Kunne du hjelpe meg? | Potresti aiutarmi? |
Ville du ha litt kaffe? | Vorrebbe del caffè? |
Jeg ville gjerne dra. | Vorrei andare. |
Jeg ville helst bli. | Preferirei restare. |
Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise. | Se avessi tempo, viaggerei. |
Hvis du studerte, ville du bestå. | Se studiassi, passeresti. |
Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger. | Comprerei una macchina se avessi dei soldi. |
Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne. | Visiteremmo la Francia se potessimo. |
Hun ville være glad hvis hun vant. | Lei sarebbe felice se vincesse. |
Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere. | Se fossi in te, accetterei. |
Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det. | Sarei andato se lo avessi saputo. |
Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid. | Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo. |
Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk. | Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico. |
Jeg ville heller være hjemme. | Preferirei restare a casa. |
Ville du ha noe imot å lukke vinduet? | Le dispiacerebbe chiudere la finestra? |
Jeg ville sette pris på hjelpen din. | Apprezzerei il suo aiuto. |
Hvis det var mulig, ville jeg gjort det. | Se fosse possibile, lo farei. |
Jeg ville aldri gjøre det. | Non lo farei mai. |
Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt. | Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto. |
Boken ble skrevet av ham. | Il libro è stato scritto da lui. |
Huset blir bygget. | La casa viene costruita. |
Brevet ble sendt i går. | La lettera è stata inviata ieri. |
Bilen vil bli reparert. | L'auto sarà riparata. |
Problemet har blitt løst. | Il problema è stato risolto. |
Døren ble åpnet. | La porta è stata aperta. |
Vinduet ble knust. | La finestra è stata rotta. |
Måltidet blir tilberedt. | Il pasto viene preparato. |
Rapporten ble ferdig forrige uke. | Il rapporto è stato completato la settimana scorsa. |
Møtet vil bli holdt i morgen. | La riunione si terrà domani. |
Beslutningen ble tatt av komiteen. | La decisione è stata presa dal comitato. |
Bygningen ble ødelagt i brannen. | L'edificio è stato distrutto nell'incendio. |
Arbeidet blir gjort av fagfolk. | Il lavoro viene svolto da professionisti. |
Spørsmålet ble besvart riktig. | La domanda è stata risposta correttamente. |
Pakken er levert. | Il pacco è stato consegnato. |
Filmen ble regissert av en berømt regissør. | Il film è stato diretto da un famoso regista. |
Sangen blir sunget av barna. | La canzone viene cantata dai bambini. |
Reglene må følges. | Le regole devono essere seguite. |
Feilen burde ha blitt unngått. | L'errore avrebbe dovuto essere evitato. |
Prosjektet forventes å bli fullført snart. | Si prevede che il progetto sarà completato presto. |
Informasjonen ble gitt til meg. | L'informazione mi è stata data. |
Invitasjonen ble akseptert. | L'invito è stato accettato. |
Problemet må adresseres. | Il problema deve essere affrontato. |
Dokumentet har blitt gjennomgått. | Il documento è stato esaminato. |
Arrangementet ble organisert av frivillige. | L'evento è stato organizzato da volontari. |
Kaken ble laget av moren min. | La torta è stata fatta da mia madre. |
Meldingen ble mottatt. | Il messaggio è stato ricevuto. |
Jobben vil bli gjort av eksperter. | Il lavoro sarà svolto da esperti. |
Han sa at han var trøtt. | Ha detto che era stanco. |
Hun sa til meg at hun ville komme. | Mi ha detto che sarebbe venuta. |
De sa at de var ferdige. | Hanno detto che avevano finito. |
Jeg sa til ham at jeg dro. | Gli ho detto che me ne stavo andando. |
Hun sa at hun hadde sett filmen. | Lei ha detto che aveva visto il film. |
Han sa til meg at han ville ringe senere. | Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi. |
De sa at de skulle reise. | Hanno detto che sarebbero andati in viaggio. |
Jeg spurte om hun var klar. | Ho chiesto se fosse pronta. |
Han spurte hvor jeg skulle dra. | Mi chiese dove stessi andando. |
Hun spurte hva klokken var. | Lei ha chiesto che ora fosse. |
De spurte når vi ville komme. | Hanno chiesto quando saremmo arrivati. |
Jeg spurte ham hvorfor han var sen. | Gli ho chiesto perché fosse in ritardo. |
Hun ba meg om å vente. | Mi ha detto di aspettare. |
Han ba meg om ikke å gå. | Mi ha chiesto di non andarmene. |
De ba oss om å være stille. | Ci hanno detto di stare zitti. |
Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen. | Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno. |
Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der. | Mi ha detto che non era mai stata lì. |
Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da. | Ha detto che avrebbe finito entro allora. |
De fortalte oss at de hadde ventet. | Ci hanno detto che stavano aspettando. |
Jeg spurte om han hadde sett e-posten. | Ho chiesto se avesse visto l'email. |
Hun spurte om vi ville komme. | Lei ha chiesto se volevamo venire. |
Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe. | Mi ha detto che non poteva aiutarmi. |
De sa at de kanskje kunne komme senere. | Hanno detto che potrebbero venire più tardi. |
Jeg sa til henne at jeg måtte dra. | Le ho detto che dovevo andarmene. |
Hun sa at hun burde ha ringt. | Ha detto che avrebbe dovuto chiamare. |
Han ba meg om å hjelpe ham. | Mi ha chiesto di aiutarlo. |
De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss. | Ci hanno detto di non preoccuparci. |
Jeg sa at jeg ville være der. | Ho detto che ci sarei stato. |
Jeg ringer deg når jeg kommer. | Ti chiamerò quando arriverò. |
Hun dro fordi hun var trøtt | Se n'è andata perché era stanca. |
Vi ble hjemme fordi det regnet. | Siamo rimasti a casa perché pioveva. |
Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen. | Studio affinché io possa superare l'esame. |
Han jobber hardt for å lykkes. | Lavora sodo per avere successo. |
Hvis det regner, blir vi inne. | Se piove, resteremo dentro. |
Selv om det var sent, fortsatte vi. | Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato. |
Selv om hun var opptatt, hjalp hun. | Anche se era occupata, ha aiutato. |
Mens jeg lagde mat, ringte telefonen. | Mentre cucinavo, il telefono squillò. |
Før du går, vennligst lukk vinduet. | Prima di andare via, per favore chiudi la finestra. |
Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem. | Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa. |
Inntil du kommer, vil jeg vente her. | Finché non arrivi, aspetterò qui. |
Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg. | Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato. |
Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør. | Ti aiuterò purché tu lo chieda. |
Med mindre du skynder deg, kommer du for sent. | Se non ti sbrighi, sarai in ritardo. |
Jeg liker det fordi det er interessant. | Mi piace perché è interessante. |
Siden du er her, la oss begynne. | Dato che sei qui, iniziamo. |
Jeg dro til butikken for å kjøpe mat. | Sono andato al negozio per poter comprare del cibo. |
Hun studerte hardt for å få gode karakterer. | Ha studiato molto per ottenere buoni voti. |
Jeg kommer hvis du inviterer meg. | Verrò se mi inviti. |
Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det. | Anche se era caro, l'ho comprato. |
Selv om han prøvde, mislyktes han. | Anche se ci ha provato, ha fallito. |
Mens hun leste, lagde han mat. | Mentre lei leggeva, lui cucinava. |
Før vi begynner, la meg forklare. | Prima di iniziare, lasciami spiegare. |
Etter at hun dro, innså jeg feilen min. | Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore. |
Jeg ventet til han kom. | Ho aspettato finché non è arrivato. |
Så snart jeg så henne, smilte jeg. | Appena l'ho vista, ho sorriso. |
Jeg skal gå forutsatt at været er bra. | Andrò, purché il tempo sia buono. |
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå. | A meno che tu non studi, non supererai. |
Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet. | Più imparo, più mi rendo conto di non sapere. |
Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene. | Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti. |
Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene. | O vieni con me o vado da solo. |
Verken han eller hun var til stede. | Né lui né lei era presente. |
Både læreren og elevene var glade. | Sia l'insegnante che gli studenti erano felici. |
Jeg ser ham. | Lo vedo. |
Jeg ser henne. | La vedo. |
Jeg ser dem. | Li vedo. |
Jeg elsker deg. | La amo. |
Jeg elsker deg. | La amo. |
Jeg gir det til deg. | Glielo do. |
Jeg gir det til deg. | Glielo do. |
Hun skriver til meg. | Lei mi scrive. |
Han snakker til oss. | Ci parla. |
Vi forteller dem. | Diciamo loro. |
Jeg ringer deg. | La sto chiamando. |
Jeg ringer deg. | La sto chiamando. |
Jeg venter på deg. | La aspetto. |
Jeg venter på deg. | La aspetto. |
Jeg trenger det. | Ne ho bisogno. |
Jeg ga ham boken. | Gli ho dato il libro. |
Hun viste meg bildet. | Mi ha mostrato la foto. |
Vi fortalte dem nyhetene. | Gli abbiamo detto la notizia. |
Jeg kjøpte det til henne. | Gliel'ho comprato. |
Han sendte oss en melding. | Ci ha mandato un messaggio. |
Jeg finner dem ikke. | Non riesco a trovarli. |
Hun liker det ikke. | Non le piace. |
Vi har ikke sett ham. | Non l'abbiamo visto. |
Jeg skal hjelpe deg. | Ti aiuterò. |
De inviterte oss. | Ci hanno invitato. |
Mannen som er her. | L'uomo che è qui. |
Boken som jeg leste. | Il libro che ho letto. |
Vennen hvis bil jeg lånte. | L'amico la cui macchina ho preso in prestito. |
Byen der jeg bor. | La città in cui vivo. |
Personen som jeg møtte. | La persona che ho incontrato. |
Huset som er til salgs. | La casa che è in vendita. |
Filmen som jeg så. | Il film che ho visto. |
Læreren som underviser i fransk. | L'insegnante che insegna francese. |
Restauranten der vi spiste. | Il ristorante dove abbiamo mangiato. |
Vennen hvis bursdag det er. | L'amico di cui è il compleanno. |
Bilen som jeg vil ha. | La macchina che voglio. |
Dagen da vi møttes. | Il giorno in cui ci siamo incontrati. |
Grunnen til at jeg kom. | La ragione per cui sono venuto. |
Boken som jeg snakket om. | Il libro di cui ho parlato. |
Personene som jobber her. | Le persone che lavorano qui. |
Kvinnen hvis sønn er lege. | La donna il cui figlio è medico. |
Stedet hvor jeg ble født. | Il luogo dove sono nato. |
Tiden da alt endret seg. | Il momento in cui tutto è cambiato. |
Grunnen til at jeg er her. | Il motivo per cui sono qui. |
Personen til hvem jeg skrev. | La persona a cui ho scritto. |
Selskapet som jeg jobber for. | L'azienda per cui lavoro. |
Studentene hvis eksamener var vanskelige. | Gli studenti i cui esami erano difficili. |
Øyeblikket da jeg innså det. | Il momento in cui mi sono reso conto. |
Måten som hun løste det på. | Il modo in cui l'ha risolto. |
Det som betyr mest. | La cosa che conta di più. |
Jeg vil at du skal komme. | Voglio che tu venga. |
Det er viktig at du studerer. | È importante che tu studi. |
Jeg er glad for at du er her. | Sono felice che tu sia qui. |
Jeg tviler på at han kommer. | Dubito che lui venga. |
Det er nødvendig at vi drar. | È necessario che ce ne andiamo. |
Jeg foretrekker at du blir. | Preferisco che tu resti. |
Det er bedre at hun vet. | È meglio che lei sappia. |
Jeg er redd for at det skal regne. | Ho paura che piova. |
Det er mulig at han har rett. | È possibile che abbia ragione. |
Jeg er lei for at du er syk. | Mi dispiace che tu sia malato. |
Det er viktig at vi kommer i tide. | È essenziale che arriviamo in orario. |
Jeg tror ikke at han kommer. | Non penso che lui venga. |
Det er rart at hun dro. | È strano che se ne sia andata. |
Jeg håper at du lykkes. | Spero che tu riesca. |
Det er nødvendig at jeg går. | È necessario che io vada. |
Jeg foreslår at du hviler. | Ti suggerisco che tu riposi. |
Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag. | È fondamentale che finiamo oggi. |
Jeg insisterer på at du kommer. | Insisto che tu venga. |
Det anbefales at du kommer tidlig. | È consigliabile che tu arrivi presto. |
Jeg krever at du forklarer. | Esigo che tu spieghi. |
Det er avgjørende at vi handler nå. | È vitale che agiamo ora. |
Jeg krever at du fullfører dette. | Esigo che tu completi questo. |
Det er avgjørende at vi lykkes. | È imperativo che riusciamo. |
Jeg skulle ønske at du var her. | Vorrei che tu fossi qui. |
Det er usannsynlig at hun vil godta det. | È improbabile che sia d'accordo. |
Større | Più grande. |
Mindre | più piccolo. |
Bedre | Meglio. |
Verre | Peggiore. |
vakrere. | più bello |
Billigere. | meno costoso. |
like stor som | tanto grande quanto. |
Den største | Il più grande. |
Den minste | Il più piccolo. |
Den beste | Il migliore. |
Den verste | Il peggiore. |
den vakreste | Il più bello. |
Det billigste. | Il meno costoso. |
Hun er høyere enn meg. | Lei è più alta di me. |
Dette er den beste restauranten. | Questo è il miglior ristorante. |
Han er like smart som broren hans. | Lui è intelligente come suo fratello. |
Dette er vanskeligere. | Questo è più difficile. |
Det er den vakreste byen. | È la città più bella. |
Jeg har mer penger enn deg. | Ho più soldi di te. |
Hun er den yngste. | Lei è la più giovane. |
Dette er mindre komplisert enn jeg trodde. | Questo è meno complicato di quanto pensassi. |
Han er den mest erfarne. | Lui è il più esperto. |
Det er bedre enn ingenting. | È meglio di niente. |
Hun er like talentfull som søsteren hennes. | È tanto talentuosa quanto sua sorella. |
Dette er det billigste alternativet. | Questa è l'opzione meno costosa. |
Han er mer intelligent enn klassekameratene hans. | Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe. |
Det er den mest interessante boken jeg har lest. | È il libro più interessante che abbia mai letto. |
Hun er mindre selvsikker enn før. | È meno sicura di prima. |
Dette er langt bedre enn den forrige versjonen. | Questa è di gran lunga migliore della versione precedente. |
Han er mye høyere enn faren sin. | Lui è molto più alto di suo padre. |
Jeg synes det er en god idé. | Penso che sia una buona idea. |
Etter min mening bør vi vente. | Secondo me, dovremmo aspettare. |
Jeg mener det er viktig. | Credo che sia importante. |
Jeg er enig med deg. | Sono d'accordo con te. |
Jeg er uenig. | Non sono d'accordo. |
Jeg er delvis enig. | Sono parzialmente d'accordo. |
Jeg er helt uenig. | Sono completamente in disaccordo. |
Det er et godt poeng. | È un buon punto. |
Jeg skjønner hva du mener. | Capisco cosa intendi. |
Det tror jeg ikke. | Non credo. |
Jeg foretrekker dette alternativet. | Preferisco questa opzione. |
Jeg ville heller dra hjem. | Preferirei andare a casa. |
Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming. | Suggerisco di provare un approccio diverso. |
Jeg anbefaler denne restauranten. | Consiglio questo ristorante. |
Jeg synes vi bør revurdere. | Penso che dovremmo riconsiderare. |
Fra mitt perspektiv gir det mening. | Dal mio punto di vista, ha senso. |
Jeg er overbevist om at dette er riktig. | Sono convinto che sia giusto. |
Jeg er ikke sikker på det. | Non ne sono sicuro. |
Jeg er skeptisk. | Ho dei dubbi. |
Jeg er for denne planen. | Sono favorevole a questo piano. |
Jeg er imot dette forslaget. | Sono contrario a questa proposta. |
Jeg synes det er verdt å prøve. | Penso che valga la pena provarci. |
Jeg synes ikke det er nødvendig. | Non penso che sia necessario. |
Jeg har sterke meninger om dette. | Mi sta molto a cuore. |
Jeg har blandede følelser. | Ho sentimenti contrastanti. |
Jeg er åpen for forslag. | Sono aperto a suggerimenti. |
Jeg vil gjerne høre din mening. | Mi piacerebbe conoscere la tua opinione. |
Hva synes du? | Che ne pensi? |
Er du enig? | Sei d'accordo? |
Lege. | Medico |
Lærer. | Insegnante. |
ingeniør | Ingegnere |
advokat | Avvocato |
sykepleier | infermiere |
Kokk. | cuoco |
arkitekt | Architetto |
regnskapsfører | Contabile |
leder | manager |
sekretær | Segretario. |
Jeg jobber på et kontor. | Lavoro in un ufficio. |
Hun er lege. | Lei è una dottoressa. |
Han jobber som lærer. | Lavora come insegnante. |
Jeg har et møte. | Ho una riunione. |
Vi jobber sammen. | Lavoriamo insieme. |
Jeg må fullføre dette prosjektet. | Devo finire questo progetto. |
Hun leter etter en jobb. | Lei sta cercando un lavoro. |
Han ble forfremmet. | È stato promosso. |
Jeg begynner på jobb klokka ni. | Comincio a lavorare alle nove. |
Vi slutter klokka fem. | Finisciamo alle cinque. |
Jeg er på ferie. | Sono in vacanza. |
Hun er pensjonert. | È in pensione. |
Han er arbeidsledig. | Lui è disoccupato. |
Jeg tjener en god lønn. | Guadagno un buon stipendio. |
Vi har en frist. | Abbiamo una scadenza. |
Jeg har et jobbintervju i morgen. | Ho un colloquio di lavoro domani. |
Hun sendte inn CV-en sin. | Ha inviato il suo curriculum. |
Vi må planlegge et møte. | Dobbiamo fissare una riunione. |
Jeg sendte en e-post til kollegaen min. | Ho inviato un'email al mio collega. |
Han holdt en presentasjon. | Ha tenuto una presentazione. |
Vi diskuterte prosjektet. | Abbiamo discusso il progetto. |
Jeg må utarbeide en rapport. | Devo preparare una relazione. |
Hun jobber hjemmefra. | Lei lavora da casa. |
Han er på forretningsreise. | È in viaggio di lavoro. |
Jeg har en telefonkonferanse. | Ho una chiamata in conferenza. |
Jeg ønsker å avtale et møte. | Vorrei fissare una riunione. |
Kunne vi avtale en telefonsamtale? | Potremmo organizzare una chiamata? |
Jeg skriver for å følge opp samtalen vår. | Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione. |
Takk for e-posten. | La ringrazio per la sua email. |
Jeg ser frem til å høre fra deg. | Resto in attesa di una sua risposta. |
Vennligst se vedlagt. | In allegato troverà. |
Jeg ville satt pris på din tilbakemelding. | Apprezzerei un suo riscontro. |
Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål. | Mi faccia sapere se ha domande. |
Jeg er tilgjengelig neste uke. | Sono disponibile la prossima settimana. |
Kan vi diskutere dette nærmere? | Potremmo discuterne ulteriormente? |
Jeg foreslår at vi møtes neste mandag. | Propongo di incontrarci lunedì prossimo. |
Møteagendaen er vedlagt. | L'ordine del giorno della riunione è allegato. |
Jeg ønsker å presentere mine ideer. | Vorrei presentare le mie idee. |
Vi må forhandle om vilkårene. | Dobbiamo negoziare i termini. |
Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten. | Suggerisco di rivedere il contratto. |
La oss diskutere budsjettet. | Parliamo del budget. |
Jeg trenger å avklare noen punkter. | Ho bisogno di chiarire alcuni punti. |
Vi bør vurdere alternativene. | Dovremmo prendere in considerazione le alternative. |
Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet. | Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo. |
Vi må ta en beslutning. | Dobbiamo prendere una decisione. |
Jeg vil gjerne foreslå en løsning. | Vorrei proporre una soluzione. |
La meg oppsummere hovedpunktene. | Permettetemi di riassumere i punti principali. |
Vi må ta tak i dette problemet. | Dobbiamo affrontare questo problema. |
Jeg ønsker å avtale et møte. | Vorrei fissare un incontro. |
Kan du sende meg detaljene? | Potrebbe inviarmi i dettagli? |
Jeg følger opp vår diskusjon. | Faccio seguito alla nostra discussione. |
Vi må ferdigstille detaljene. | Dobbiamo definire i dettagli. |
Jeg ønsker å bekrefte avtalen. | Vorrei confermare l'appuntamento. |
Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet. | La prego di farmi sapere la sua disponibilità. |
Jeg skriver for å informere deg. | Le scrivo per informarla. |
Vi må koordinere innsatsen vår. | Dobbiamo coordinare i nostri sforzi. |
Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding. | Apprezzerei una pronta risposta. |
La oss avtale et oppfølgingsmøte. | Programmiamo una riunione di follow-up. |
Jeg må oppdatere deg om fremdriften. | Devo aggiornarla sui progressi. |
Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt. | Dovremmo discuterne di persona. |
Er du ledig i morgen? | Sei libero domani? |
Vil du møtes for en kaffe? | Ti va di incontrarci per un caffè? |
Når passer det for deg? | A che ora ti va bene? |
Jeg er ledig på ettermiddagen. | Sono disponibile nel pomeriggio. |
La oss møtes på restauranten. | Incontriamoci al ristorante. |
Jeg kan ikke komme på fredag. | Non posso venire venerdì. |
Hva med neste uke? | Che ne dici della prossima settimana? |
Jeg må sjekke kalenderen min. | Devo controllare la mia agenda. |
La meg bekrefte tidspunktet. | Fammi confermare l'orario. |
Jeg ringer deg for å avtale et møte. | Ti chiamerò per organizzare un incontro. |
Vi bør sette en dato. | Dovremmo fissare una data. |
Jeg vil gjerne avtale en time. | Vorrei fissare un appuntamento. |
Har du ledig tid? | Hai qualche disponibilità? |
Jeg er opptatt denne uken. | Sono impegnato questa settimana. |
La oss flytte det til neste måned. | Riprogrammiamo per il mese prossimo. |
Jeg må avlyse møtet vårt. | Devo cancellare il nostro incontro. |
Kan vi utsette det? | Possiamo rimandarlo? |
Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg. | Ti farò sapere se cambia qualcosa. |
Hvordan ser timeplanen din ut? | Com'è il tuo programma? |
Jeg har en ledig tid på tirsdag. | Ho una disponibilità martedì. |
La oss planlegge noe til helgen. | Organizziamo qualcosa per il weekend. |
Jeg må koordinere med teamet mitt. | Devo coordinarmi con il mio team. |
Vi bør bestille på forhånd. | Dovremmo prenotare in anticipo. |
Jeg sender deg en kalenderinvitasjon. | Ti invierò un invito al calendario. |
La oss bekrefte detaljene. | Confermiamo i dettagli. |
Jeg ser frem til møtet vårt. | Non vedo l'ora del nostro incontro. |
Vi må finne et tidspunkt som passer for alle. | Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti. |
Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt. | Ti farò sapere l'orario. |
La oss møtes på halvveien. | Vediamoci a metà strada. |
Jeg bekrefter via e-post. | Confermerò via e-mail. |
Jeg liker å lese. | Mi piace leggere. |
Hun spiller tennis. | Lei gioca a tennis. |
Han spiller gitar. | Suona la chitarra. |
Vi går og svømmer. | Andiamo a nuotare. |
Jeg liker å lage mat. | Mi piace cucinare. |
Hun elsker å danse. | Lei ama ballare. |
Han trener yoga. | Lui pratica yoga. |
Vi går på fottur. | Facciamo escursioni. |
Jeg spiller sjakk. | Gioco a scacchi. |
Hun maler. | Lei dipinge. |
Han tar bilder. | Scatta fotografie. |
Vi ser på filmer. | Noi guardiamo film. |
Jeg hører på musikk. | Ascolto musica. |
Hun går på teater. | Lei va a teatro. |
Han samler på frimerker. | Lui colleziona francobolli. |
Vi spiller brettspill. | Giochiamo ai giochi da tavolo. |
Jeg går på treningssenteret. | Vado in palestra. |
Hun driver med hagearbeid. | Lei fa giardinaggio. |
Han drar på fisketur. | Lui va a pescare. |
Vi spiller fotball. | Giochiamo a calcio. |
Jeg sykler. | Vado in bicicletta. |
Hun går på joggetur. | Lei va a correre. |
Han spiller videospill. | Gioca ai videogiochi. |
Vi drar på camping. | Andiamo in campeggio. |
Jeg skriver poesi. | Scrivo poesie. |
Jeg brenner for fotografering. | Sono appassionato di fotografia. |
Hun er interessert i klatring. | Le piace l'arrampicata su roccia. |
Han liker trearbeid. | Gli piace lavorare il legno. |
Vi elsker å gå på konserter. | Amiamo andare ai concerti. |
Jeg bruker fritiden min på å lese. | Trascorro il mio tempo libero leggendo. |
Hun synes det er avslappende å male. | Trova rilassante dipingere. |
Han er interessert i astronomi. | È interessato all'astronomia. |
Vi liker å prøve nye restauranter. | Ci piace provare nuovi ristoranti. |
Jeg foretrekker utendørsaktiviteter. | Preferisco le attività all'aperto. |
Hun liker å prøve nye hobbyer. | Le piace provare nuovi hobby. |
Flyplass | Aeroporto. |
Flyreise | Volo |
Billett | biglietto |
Pass | Passaporto |
Bagasje | Bagaglio. |
Hotell | albergo |
Reservasjon | Prenotazione. |
Rom. | camera |
Jeg trenger en billett. | Ho bisogno di un biglietto. |
Hvor er flyplassen? | Dov'è l'aeroporto? |
Jeg har en reservasjon. | Ho una prenotazione. |
Innsjekking, takk. | Il check-in, per favore. |
Når går flyet? | A che ora è il volo? |
Jeg mistet bagasjen. | Ho perso il mio bagaglio. |
Hvor er jernbanestasjonen? | Dov'è la stazione? |
Hvordan kommer jeg til sentrum? | Come arrivo al centro della città? |
Jeg vil leie en bil. | Voglio noleggiare un'auto. |
Hvor mye koster det? | Quanto costa? |
Jeg leter etter et hotell. | Sto cercando un hotel. |
Har dere et ledig rom? | Avete una camera disponibile? |
Jeg vil gjerne sjekke ut. | Vorrei fare il check-out. |
Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett? | Dove posso comprare un biglietto della metropolitana? |
Hvilken plattform? | Quale binario? |
Er dette setet opptatt? | Questo posto è occupato? |
Jeg skal til Paris. | Vado a Parigi. |
Vi kom trygt frem. | Siamo arrivati sani e salvi. |
Jeg er på forretningsreise. | Sono in viaggio per lavoro. |
Hun er på ferie. | Lei è in vacanza. |
Vi er turister. | Siamo turisti. |
Jeg trenger veibeskrivelser. | Ho bisogno di indicazioni. |
Jeg trenger å veksle valuta. | Ho bisogno di cambiare valuta. |
Hvor er turistinformasjonen? | Dov'è l'ufficio informazioni turistiche? |
Jeg vil gjerne reservere et rom. | Vorrei prenotare una camera. |
Hva er innsjekkingstiden? | A che ora è il check-in? |
Er frokost inkludert? | La colazione è inclusa? |
Jeg må avbestille reservasjonen min. | Devo cancellare la mia prenotazione. |
Flyet er forsinket. | Il volo è stato ritardato. |
Jeg har et tilslutningsfly. | Ho un volo di collegamento. |
butikk | negozio |
å kjøpe. | Comprare. |
Å selge. | Vendere. |
Pris. | Prezzo. |
Penger. | Soldi. |
Kredittkort. | Carta di credito. |
Kontanter | Contanti. |
Kvittering. | Ricevuta |
Jeg vil kjøpe dette. | Voglio comprare questo. |
Hvor mye koster det? | Quanto costa? |
Det er for dyrt. | È troppo caro. |
Har dere rabatt? | Avete uno sconto? |
Kan jeg betale med kort? | Posso pagare con carta? |
Jeg tar det. | Lo prendo. |
Har dere dette i en annen størrelse? | Ce l'ha in un'altra taglia? |
Jeg ser bare. | Sto solo guardando. |
Hvor er prøverommet? | Dov'è il camerino? |
Jeg trenger å bytte dette. | Ho bisogno di cambiarlo. |
Kan jeg få pengene tilbake? | Posso avere un rimborso? |
Jeg leter etter en gave. | Sto cercando un regalo. |
Hva er budsjettet ditt? | Qual è il tuo budget? |
Det er et godt tilbud. | È un buon affare. |
Jeg skal tenke på det. | Ci penserò. |
Vi har stengt. | Siamo chiusi. |
Butikken åpner klokken ni. | Il negozio apre alle nove. |
Kan du gi meg en bedre pris? | Mi può fare un prezzo migliore? |
Jeg vil gjerne forhandle. | Vorrei contrattare. |
Dette passer ikke. | Questo non mi sta bene. |
Jeg vil gjerne returnere dette. | Vorrei restituire questo. |
Har du en garanti? | Avete una garanzia? |
Jeg vil klage på dette produktet. | Vorrei lamentarmi di questo prodotto. |
Kvaliteten er ikke som jeg forventet. | La qualità non è quella che mi aspettavo. |
Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen. | Vorrei parlare con il responsabile. |
Kan jeg betale i avdrag? | Posso pagare a rate? |
Er det salg? | Ci sono saldi? |
Lege | Medico. |
Sykehus | Ospedale |
apotek | Farmacia. |
Medisin | Medicina |
Jeg er syk. | Sto male. |
Jeg har hodepine | Ho mal di testa. |
Jeg har feber. | Ho la febbre. |
Jeg har vondt i halsen. | Ho mal di gola. |
Jeg føler meg kvalm. | Mi sento nauseato. |
Jeg har smerter. | Ho dolore. |
Jeg trenger å se en lege | Ho bisogno di vedere un medico. |
Har du en time? | Ha un appuntamento? |
Hvilke symptomer har du? | Quali sono i suoi sintomi? |
Jeg trenger en resept. | Ho bisogno di una prescrizione. |
Hvor er apoteket? | Dov'è la farmacia? |
Jeg trenger medisin. | Ho bisogno di medicine. |
Ta dette tre ganger om dagen. | Prenda questo tre volte al giorno. |
Jeg er allergisk mot penicillin. | Sono allergico alla penicillina. |
Jeg brakk armen. | Mi sono rotto il braccio. |
Hun er forkjølet. | Lei ha il raffreddore. |
Han har influensa. | Ha l'influenza. |
Jeg trenger å hvile. | Ho bisogno di riposare. |
Jeg føler meg bedre. | Mi sento meglio. |
Ring en ambulanse. | Chiama un'ambulanza. |
Det er en nødsituasjon. | È un'emergenza. |
Jeg har en time hos legen. | Ho un appuntamento con il medico. |
Jeg trenger å bestille en time. | Ho bisogno di prendere un appuntamento. |
Jeg har brystsmerter. | Ho dolore al petto. |
Jeg føler meg svimmel. | Ho le vertigini. |
Jeg har problemer med å puste. | Ho difficoltà a respirare. |
Smerten startet i går. | Il dolore è iniziato ieri. |
Jeg trenger en blodprøve. | Ho bisogno di un esame del sangue. |
Jeg må vaksinere meg. | Devo vaccinarmi. |
Jeg tar medisiner. | Sto assumendo dei farmaci. |
Jeg trenger å se en spesialist. | Ho bisogno di vedere uno specialista. |
Restaurant. | Ristorante |
Meny | Menù. |
Servitør. | Cameriere |
bord | Tavolo. |
Jeg vil gjerne ha et bord. | Vorrei un tavolo. |
Har du en reservasjon? | Avete una prenotazione? |
Kan jeg få se menyen? | Posso vedere il menù? |
Jeg tar kyllingen. | Prendo il pollo. |
Jeg er vegetarianer. | Sono vegetariano. |
Jeg er allergisk mot nøtter. | Sono allergico alle noci. |
Hva anbefaler du? | Cosa mi consiglia? |
Det samme for meg. | Prendo lo stesso. |
Regningen, takk. | Il conto, per favore. |
Er tipset inkludert? | La mancia è inclusa? |
Maten er deilig. | Il cibo è delizioso. |
Jeg tar et glass vin. | Vorrei un bicchiere di vino. |
Jeg lager middag. | Sto cucinando la cena. |
Hun baker en kake. | Lei sta preparando una torta. |
Vi trenger ingredienser. | Abbiamo bisogno di ingredienti. |
Tilsett salt og pepper. | Aggiungi sale e pepe. |
Forvarm ovnen. | Preriscalda il forno. |
Kutt grønnsakene. | Taglia le verdure. |
Rør sausen. | Mescola la salsa. |
Maten er klar. | Il pasto è pronto. |
Dekk bordet. | Apparecchia la tavola. |
Gi meg saltet. | Passami il sale. |
Vil du ha litt mer? | Ne vuoi ancora? |
Jeg er mett. | Sono pieno. |
Det smaker godt. | È buono. |
Jeg liker ikke dette. | Non mi piace questo. |
Jeg vil gjerne bestille. | Vorrei ordinare. |
Kan jeg få regningen? | Potrei avere il conto? |
Servicen var utmerket. | Il servizio è stato eccellente. |
Jeg tar dagens rett. | Prendo il piatto del giorno. |
Er denne retten sterk? | Questo piatto è piccante? |
Jeg vil ha den godt stekt. | Lo vorrei ben cotto. |
Kan jeg få litt vann? | Potrei avere dell'acqua? |
Jeg følger et spesielt kosthold. | Sto seguendo una dieta speciale. |
Glad | Felice |
Trist | Triste. |
Sinna | Arrabbiato |
Spent | Entusiasta |
Nervøs | Nervoso. |
Rolig | Calmo. |
Trøtt. | Stanco. |
Jeg er glad. | Sono felice. |
Hun er trist. | Lei è triste. |
Han er sint. | Lui è arrabbiato. |
Vi er spente. | Siamo emozionati. |
Jeg føler meg nervøs. | Mi sento nervoso. |
Hun virker rolig. | Sembra calma. |
Jeg er bekymret. | Sono preoccupato. |
Han er skuffet. | Lui è deluso. |
Vi er stolte. | Siamo orgogliosi. |
Jeg er overrasket. | Sono sorpreso. |
Hun er flau. | Lei è imbarazzata. |
Han er sjalu. | Lui è geloso. |
Jeg er forelsket. | Sono innamorato. |
Jeg føler meg overveldet. | Mi sento sopraffatto. |
Hun er frustrert. | Lei è frustrata. |
Han føler seg lettet. | Si sente sollevato. |
Jeg er engstelig for eksamen. | Sono ansioso per l'esame. |
Hun er fornøyd. | Lei è contenta. |
Han føler seg takknemlig. | Si sente grato. |
Jeg føler meg optimistisk. | Mi sento ottimista. |
Hun er pessimistisk. | Lei è pessimista. |
Han føler seg forvirret. | Si sente confuso. |
Jeg føler meg nostalgisk. | Mi sento nostalgico. |
Fjell | Montagna |
Elv | fiume |
Skog | Foresta |
Hav | Oceano. |
Strand | spiaggia |
Innsjø | Lago |
Tre | Albero |
Blomst | Fiore |
Vår. | Primavera. |
Sommer. | Estate. |
Høst. | Autunno. |
Vinter. | Inverno |
Det er sol. | È soleggiato. |
Det blåser. | È ventoso. |
Det snør. | Sta nevicando. |
Det er en storm. | C'è una tempesta. |
Været er fint. | Il tempo è bello. |
Det er varmt ute. | Fa caldo fuori. |
Det er kaldt i dag. | Fa freddo oggi. |
Vi må beskytte miljøet. | Dobbiamo proteggere l'ambiente. |
Klimaendringer er et alvorlig problem. | Il cambiamento climatico è un problema serio. |
Vi bør redusere forurensning. | Dovremmo ridurre l'inquinamento. |
Resirkulering er viktig. | Il riciclo è importante. |
Vi må spare på vann. | Dobbiamo risparmiare acqua. |
Luftkvaliteten er dårlig i dag. | La qualità dell'aria è scarsa oggi. |
Vi bør bruke fornybar energi. | Dovremmo usare energia rinnovabile. |
Avskoging er et problem. | La deforestazione è un problema. |
Vi må beskytte dyrelivet. | Dobbiamo proteggere la fauna selvatica. |
Temperaturen stiger. | La temperatura sta aumentando. |
Vi bør plante flere trær. | Dovremmo piantare più alberi. |
datamaskin | Computer. |
Internett | Internet |
E-post. | e-mail |
nettsted | sito web |
Passord | password |
Jeg må sjekke e-posten min. | Devo controllare la mia email. |
Kan du sende meg filen? | Puoi inviarmi il file? |
Jeg sender deg en lenke. | Ti invierò un link. |
Internett er tregt. | Internet è lento. |
Datamaskinen min krasjet. | Il mio computer si è bloccato. |
Jeg må oppdatere programvaren min. | Devo aggiornare il mio software. |
Jeg har glemt passordet mitt. | Ho dimenticato la mia password. |
Jeg trenger å laste ned denne filen. | Devo scaricare questo file. |
Kan du hjelpe meg med denne appen? | Puoi aiutarmi con questa app? |
Jeg legger ut på sosiale medier. | Sto pubblicando sui social media. |
Jeg skal dele dette med deg. | Lo condividerò con te. |
Tilkoblingen er ustabil. | La connessione è instabile. |
Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine. | Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati. |
Telefonbatteriet mitt er tomt. | La batteria del mio telefono è scarica. |
Jeg må lade enheten min. | Devo caricare il mio dispositivo. |
Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min? | Puoi aiutarmi a configurare il mio account? |
Jeg har problemer med å logge inn. | Non riesco ad accedere. |
Nettstedet lastes ikke. | Il sito web non si carica. |
Jeg må installere en oppdatering. | Devo installare un aggiornamento. |
Jeg legger deg til som venn. | Ti aggiungerò come amico. |
Jeg må tilbakestille passordet mitt. | Ho bisogno di reimpostare la mia password. |
Kan du ringe meg på video? | Puoi farmi una videochiamata? |
Jeg laster opp bilder. | Sto caricando foto. |
Filen er for stor. | Il file è troppo grande. |
Film. | Film |
fjernsyn | Televisione. |
Bok. | Libro. |
Musikk | Musica. |
Jeg så en flott film. | Ho visto un film fantastico. |
Har du sett dette programmet? | Hai visto questo programma? |
Jeg leser en interessant bok. | Sto leggendo un libro interessante. |
Hva slags musikk liker du? | Che genere di musica ti piace? |
Jeg elsker denne sangen. | Adoro questa canzone. |
Filmen var kjedelig. | Il film era noioso. |
Jeg anbefaler denne boken. | Consiglio questo libro. |
Konserten var fantastisk. | Il concerto è stato fantastico. |
Jeg hører på en podkast. | Sto ascoltando un podcast. |
Har du lest nyhetene i dag? | Hai letto le notizie di oggi? |
Jeg følger flere nyhetskilder. | Seguo diverse fonti di notizie. |
Artikkelen var velskrevet. | L'articolo era ben scritto. |
Jeg ser på en dokumentar. | Sto guardando un documentario. |
Stykket var fantastisk. | Lo spettacolo è stato fantastico. |
Jeg liker å gå på kino. | Mi piace andare al cinema. |
Hva er favorittsjangeren din? | Qual è il tuo genere preferito? |
Jeg foretrekker actionfilmer. | Preferisco i film d'azione. |
Handlingen var forvirrende. | La trama era confusa. |
Jeg er fan av denne forfatteren. | Sono un fan di questo autore. |
Anmeldelsen var positiv. | La recensione è stata positiva. |
Jeg abonnerer på denne kanalen. | Sono iscritto a questo canale. |
Forestillingen var fremragende. | La performance è stata eccezionale. |
Jeg skal på konsert neste uke. | Vado a un concerto la prossima settimana. |
Utstillingen var imponerende. | La mostra è stata impressionante. |
Jeg leter etter en god bok å lese. | Sto cercando un buon libro da leggere. |
Kritikerne ga den gode anmeldelser. | I critici gli hanno dato buone recensioni. |
venn | Amico |
Familie. | Famiglia. |
Jeg fikk en ny venn. | Mi sono fatto un nuovo amico. |
Vi har vært venner i mange år. | Siamo amici da anni. |
Jeg har et nært forhold til familien min. | Ho un rapporto stretto con la mia famiglia. |
Jeg dater noen. | Sto uscendo con qualcuno. |
Vi er i et forhold. | Siamo in una relazione. |
Jeg er singel. | Sono single. |
Vi slo opp. | Ci siamo lasciati. |
Jeg skal gifte meg. | Mi sposo. |
Vi er forlovet. | Siamo fidanzati. |
Jeg skal møte noen for kaffe. | Mi vedo con qualcuno per un caffè. |
La oss henge sammen i helgen. | Usciamo insieme questo weekend. |
Jeg trenger å sosialisere meg mer. | Devo socializzare di più. |
Vi kommer godt overens. | Andiamo d'accordo. |
Jeg har et godt forhold til kollegene mine. | Ho un buon rapporto con i miei colleghi. |
Vi skal ha en fest. | Facciamo una festa. |
Jeg inviterer venner over. | Sto invitando degli amici a casa mia. |
Jeg trenger å opprettholde vennskap. | Ho bisogno di mantenere le amicizie. |
Vi har mye til felles. | Abbiamo molto in comune. |
Jeg ser etter en romkamerat. | Sto cercando un coinquilino. |
Vi er naboer. | Siamo vicini di casa. |
Jeg møter mine svigerforeldre. | Sto incontrando i miei suoceri. |
Vi feirer vårt jubileum. | Stiamo festeggiando un anniversario. |
Jeg går gjennom en skilsmisse. | Sto affrontando un divorzio. |
Vi prøver å finne ut av ting. | Stiamo cercando di risolvere le cose. |
Jeg setter pris på vennskapet vårt. | Apprezzo la nostra amicizia. |
Vi stoler på hverandre. | Ci fidiamo l'uno dell'altro. |
Jeg gleder meg til å se deg. | Non vedo l'ora di vederti. |
Vi bør holde kontakten. | Dovremmo rimanere in contatto. |
Jeg trenger rådene dine. | Ho bisogno del tuo consiglio. |
Hva bør jeg gjøre? | Cosa dovrei fare? |
Kan du hjelpe meg? | Puoi aiutarmi? |
Jeg har et problem. | Ho un problema. |
Jeg foreslår at du prøver dette. | Ti suggerisco di provare questo. |
Du bør vurdere. | Dovresti considerare. |
Jeg anbefaler at du. | Ti consiglio di. |
Hvorfor prøver du ikke? | Perché non provi? |
Har du tenkt på det? | Hai pensato a... |
Kanskje du kan. | Forse potresti. |
Jeg tror den beste løsningen er. | Penso che la soluzione migliore sia. |
Du vil kanskje. | Potresti farlo. |
Jeg ville råde deg til å. | Ti consiglierei di. |
Hvis jeg var deg, ville jeg. | Se fossi in te, lo farei. |
Hva ville du gjort i min situasjon? | Cosa faresti al mio posto? |
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette. | Non sono sicuro di come risolvere questo. |
La meg tenke på det. | Fammi pensarci. |
Vi må finne en løsning. | Dobbiamo trovare una soluzione. |
Det må finnes en løsning. | Ci deve essere un modo. |
La oss jobbe sammen om dette. | Lavoriamo insieme su questo. |
Jeg har prøvd alt. | Ho provato di tutto. |
Kanskje vi bør be om hjelp. | Forse dovremmo chiedere aiuto. |
Jeg tror vi kan finne ut av dette. | Penso che possiamo risolverlo. |
La meg gi deg noen råd. | Lasciami darti un consiglio. |
Du har rett, det er en god idé. | Hai ragione, è una buona idea. |
Takk for forslaget. | Grazie per il suggerimento. |
Jeg følger rådet ditt. | Seguirò il tuo consiglio. |
Det kan fungere. | Potrebbe funzionare. |
La meg prøve den tilnærmingen. | Lascia che provi quell'approccio. |
Lett som en plett. | È un gioco da ragazzi. |
Lykke til | In bocca al lupo. |
Det regner katter og hunder | Piove a catinelle. |
Jeg er blakk. | Sono al verde. |
Det koster skjorta. | Costa un occhio della testa. |
Jeg lytter med begge ører. | Sono tutto orecchi. |
Det er ikke min greie. | Non è il mio genere. |
En gang i blåmåne | Una volta ogni morte di papa. |
å slå to fluer i en smekk | Prendere due piccioni con una fava. |
Nå ligger ballen hos deg. | La palla è nel tuo campo. |
Å være i noens sted | essere nei panni di qualcuno |
Å treffe spikeren på hodet | Cogliere nel segno. |
Bedre sent enn aldri | Meglio tardi che mai. |
Man skal ikke dømme en bok etter omslaget. | L'abito non fa il monaco. |
Hver sky har en sølvkant. | Non tutto il male viene per nuocere. |
Gjerninger taler høyere enn ord | I fatti parlano più delle parole. |
Å være på skyene | Essere al settimo cielo |
Å ha et hjerte av gull. | Avere un cuore d'oro. |
Å være like travel som en bie. | Essere indaffarato come un'ape. |
Å røpe en hemmelighet. | Svelare un segreto |
Å bite i det sure eplet. | stringere i denti |
Å gi seg for dagen. | Chiudere per oggi. |
Å ta snarveier | Prendere scorciatoie. |
Å få ballen i gang. | dare il via |
Å pugge | Mettersi a studiare |
å holde øye med | tenere d'occhio |
å tulle med noen | Prendere in giro qualcuno |
å være helt enige | Vedere le cose allo stesso modo |
Å kaste inn håndkleet. | Gettare la spugna. |
ikke i form | Non sentirsi bene. |
Jeg spiste. | Ho mangiato. |
Du gikk. | Sei andato. |
Han ankom. | Lui è arrivato. |
Hun dro. | È partita. |
Vi så. | Abbiamo visto. |
Du gjorde det. | Lo hai fatto. |
De kom. | Sono venuti. |
Jeg gikk ikke. | Non sono andato. |
Du spiste ikke. | Non hai mangiato. |
Jeg våknet. | Mi sono svegliato. |
Hun kledde på seg. | Si è vestita. |
Vi la oss. | Siamo andati a letto. |
Jeg dro i går. | Sono andato ieri. |
Hun kom forrige uke. | È arrivata la settimana scorsa. |
Vi møttes for to dager siden. | Ci siamo incontrati due giorni fa. |
Jeg fullførte arbeidet mitt. | Ho finito il mio lavoro. |
Du kjøpte en bil. | Hai comprato una macchina. |
Han mistet nøklene sine. | Ha perso le sue chiavi. |
Hun fant telefonen sin. | Ha trovato il suo telefono. |
Vi besøkte Paris. | Abbiamo visitato Parigi. |
Jeg hadde allerede spist da du kom. | Avevo già mangiato quando sei arrivato. |
De hadde fullført før vi startet. | Avevano finito prima che iniziassimo. |
Jeg holdt på å lese da telefonen ringte. | Stavo leggendo quando il telefono ha squillato. |
Hun hadde jobbet hele dagen. | Aveva lavorato tutto il giorno. |
Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang. | Non avevamo mai visto un tramonto così bello. |
Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne. | Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere. |
Han hadde glemt å ringe meg. | Aveva dimenticato di chiamarmi. |
De hadde bodd der i fem år. | Avevano vissuto lì per cinque anni. |
Jeg hadde ventet i en time. | Avevo aspettato per un'ora. |
Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris. | Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi. |
Vi hadde aldri vært på den restauranten. | Non eravamo mai stati in quel ristorante. |
Jeg vil gå | Andrò. |
Du vil spise | Tu mangerai. |
Han vil komme | Verrà. |
Hun vil dra | Lei partirà. |
Vi vil se | Vedremo. |
Du vil gjøre | Farai. |
De vil ankomme | Loro arriveranno. |
Jeg skal dra | Partirò. |
Du skal spise | Mangerai. |
Vi skal reise. | Viaggeremo. |
Jeg vil gå i morgen. | Andrò domani. |
Hun skal komme neste uke. | Arriverà la prossima settimana. |
Vi skal møtes neste måned. | Ci incontreremo il mese prossimo. |