Laer italiensk pa mellomniva

Laer italiensk pa mellomniva

Forbedre italienskferdighetene dine med ordforrad og fraser pa mellomniva. Bygg videre pa grunnlaget ditt og utvid kunnskapene dine med strukturerte flashcards laget for norsktalende.

Jeg vil fullføre arbeidet mitt.
Finirò il mio lavoro.
Du vil kjøpe et hus.
Comprerai una casa.
Han skal lære fransk.
Imparerà il francese.
Hun skal studere medisin.
Lei studierà medicina.
Vi skal besøke museet.
Visiteremo il museo.
Jeg skal ringe deg.
Ti chiamerò.
De vil komme tilbake neste år.
Torneranno il prossimo anno.
Jeg vil ha blitt ferdig innen da.
Avrò finito entro allora.
Hun vil ha dratt før du kommer.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
Vi vil ha bodd her i et år.
Saremo qui da un anno.
Jeg er i ferd med å dra.
Sto per partire.
De er i ferd med å ankomme.
Stanno per arrivare.
Jeg kommer til å jobbe da.
A quell'ora starò lavorando.
Hun vil holde på å studere når du ringer.
Starà studiando quando la chiamerai.
Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
Jeg tror det vil regne i morgen.
Penso che pioverà domani.
Jeg er sikker på at hun vil lykkes.
Sono sicuro che ce la farà.
Jeg tviler på at de vil komme.
Dubito che verranno.
Jeg spiste.
Mangiavo.
Du gikk.
Tu andavi.
Han sov.
Lui dormiva.
Hun leste.
lei leggeva.
Vi spilte.
Giocavamo.
Du jobbet.
Lavoravi.
De studerte.
Loro studiavano.
Jeg pleide å gå på skolen.
Andavo a scuola.
Vi bodde i Paris.
Abitavamo a Parigi.
Hun pleide å spille piano.
Lei suonava il pianoforte.
Det regnet.
Pioveva.
Solen skinte.
Il sole splendeva.
Jeg var glad.
Ero felice.
Vi var venner.
Eravamo amici.
De var trøtte.
Erano stanchi.
Jeg besøkte bestemoren min hver søndag.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
Han var alltid sen.
Lui era sempre in ritardo.
Hun leste ofte om kvelden.
Leggeva spesso la sera.
Vi bodde i London på den tiden.
All'epoca vivevamo a Londra.
Det begynte å bli mørkt.
Stava diventando buio.
Barna lekte i hagen.
I bambini giocavano in giardino.
Jeg tenkte på deg.
Pensavo a te.
De ventet på bussen.
Aspettavano l'autobus.
Hun hadde på seg en blå kjole.
Indossava un vestito blu.
Vi spiste middag da telefonen ringte.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
Jeg var i ferd med å dra.
Stavo per partire.
Jeg ville gå.
Andrei.
Du ville spise.
Tu mangeresti.
Han ville komme.
Lui verrebbe.
Hun ville dra.
Lei partirebbe.
Vi ville se.
Vedremmo.
Du ville gjøre.
Tu faresti.
Kunne du hjelpe meg?
Potresti aiutarmi?
Ville du ha litt kaffe?
Vorrebbe del caffè?
Jeg ville gjerne dra.
Vorrei andare.
Jeg ville helst bli.
Preferirei restare.
Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise.
Se avessi tempo, viaggerei.
Hvis du studerte, ville du bestå.
Se studiassi, passeresti.
Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger.
Comprerei una macchina se avessi dei soldi.
Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
Hun ville være glad hvis hun vant.
Lei sarebbe felice se vincesse.
Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere.
Se fossi in te, accetterei.
Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det.
Sarei andato se lo avessi saputo.
Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
Jeg ville heller være hjemme.
Preferirei restare a casa.
Ville du ha noe imot å lukke vinduet?
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
Jeg ville sette pris på hjelpen din.
Apprezzerei il suo aiuto.
Hvis det var mulig, ville jeg gjort det.
Se fosse possibile, lo farei.
Jeg ville aldri gjøre det.
Non lo farei mai.
Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
Boken ble skrevet av ham.
Il libro è stato scritto da lui.
Huset blir bygget.
La casa viene costruita.
Brevet ble sendt i går.
La lettera è stata inviata ieri.
Bilen vil bli reparert.
L'auto sarà riparata.
Problemet har blitt løst.
Il problema è stato risolto.
Døren ble åpnet.
La porta è stata aperta.
Vinduet ble knust.
La finestra è stata rotta.
Måltidet blir tilberedt.
Il pasto viene preparato.
Rapporten ble ferdig forrige uke.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
Møtet vil bli holdt i morgen.
La riunione si terrà domani.
Beslutningen ble tatt av komiteen.
La decisione è stata presa dal comitato.
Bygningen ble ødelagt i brannen.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
Arbeidet blir gjort av fagfolk.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
Spørsmålet ble besvart riktig.
La domanda è stata risposta correttamente.
Pakken er levert.
Il pacco è stato consegnato.
Filmen ble regissert av en berømt regissør.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
Sangen blir sunget av barna.
La canzone viene cantata dai bambini.
Reglene må følges.
Le regole devono essere seguite.
Feilen burde ha blitt unngått.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
Prosjektet forventes å bli fullført snart.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
Informasjonen ble gitt til meg.
L'informazione mi è stata data.
Invitasjonen ble akseptert.
L'invito è stato accettato.
Problemet må adresseres.
Il problema deve essere affrontato.
Dokumentet har blitt gjennomgått.
Il documento è stato esaminato.
Arrangementet ble organisert av frivillige.
L'evento è stato organizzato da volontari.
Kaken ble laget av moren min.
La torta è stata fatta da mia madre.
Meldingen ble mottatt.
Il messaggio è stato ricevuto.
Jobben vil bli gjort av eksperter.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
Han sa at han var trøtt.
Ha detto che era stanco.
Hun sa til meg at hun ville komme.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
De sa at de var ferdige.
Hanno detto che avevano finito.
Jeg sa til ham at jeg dro.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
Hun sa at hun hadde sett filmen.
Lei ha detto che aveva visto il film.
Han sa til meg at han ville ringe senere.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
De sa at de skulle reise.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
Jeg spurte om hun var klar.
Ho chiesto se fosse pronta.
Han spurte hvor jeg skulle dra.
Mi chiese dove stessi andando.
Hun spurte hva klokken var.
Lei ha chiesto che ora fosse.
De spurte når vi ville komme.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
Jeg spurte ham hvorfor han var sen.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
Hun ba meg om å vente.
Mi ha detto di aspettare.
Han ba meg om ikke å gå.
Mi ha chiesto di non andarmene.
De ba oss om å være stille.
Ci hanno detto di stare zitti.
Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
De fortalte oss at de hadde ventet.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
Jeg spurte om han hadde sett e-posten.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
Hun spurte om vi ville komme.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
De sa at de kanskje kunne komme senere.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
Jeg sa til henne at jeg måtte dra.
Le ho detto che dovevo andarmene.
Hun sa at hun burde ha ringt.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
Han ba meg om å hjelpe ham.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
Jeg sa at jeg ville være der.
Ho detto che ci sarei stato.
Jeg ringer deg når jeg kommer.
Ti chiamerò quando arriverò.
Hun dro fordi hun var trøtt
Se n'è andata perché era stanca.
Vi ble hjemme fordi det regnet.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen.
Studio affinché io possa superare l'esame.
Han jobber hardt for å lykkes.
Lavora sodo per avere successo.
Hvis det regner, blir vi inne.
Se piove, resteremo dentro.
Selv om det var sent, fortsatte vi.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
Selv om hun var opptatt, hjalp hun.
Anche se era occupata, ha aiutato.
Mens jeg lagde mat, ringte telefonen.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
Før du går, vennligst lukk vinduet.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
Inntil du kommer, vil jeg vente her.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
Med mindre du skynder deg, kommer du for sent.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
Jeg liker det fordi det er interessant.
Mi piace perché è interessante.
Siden du er her, la oss begynne.
Dato che sei qui, iniziamo.
Jeg dro til butikken for å kjøpe mat.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
Hun studerte hardt for å få gode karakterer.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
Jeg kommer hvis du inviterer meg.
Verrò se mi inviti.
Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det.
Anche se era caro, l'ho comprato.
Selv om han prøvde, mislyktes han.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
Mens hun leste, lagde han mat.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
Før vi begynner, la meg forklare.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
Etter at hun dro, innså jeg feilen min.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
Jeg ventet til han kom.
Ho aspettato finché non è arrivato.
Så snart jeg så henne, smilte jeg.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
Jeg skal gå forutsatt at været er bra.
Andrò, purché il tempo sia buono.
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå.
A meno che tu non studi, non supererai.
Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene.
O vieni con me o vado da solo.
Verken han eller hun var til stede.
Né lui né lei era presente.
Både læreren og elevene var glade.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
Jeg ser ham.
Lo vedo.
Jeg ser henne.
La vedo.
Jeg ser dem.
Li vedo.
Jeg elsker deg.
La amo.
Jeg elsker deg.
La amo.
Jeg gir det til deg.
Glielo do.
Jeg gir det til deg.
Glielo do.
Hun skriver til meg.
Lei mi scrive.
Han snakker til oss.
Ci parla.
Vi forteller dem.
Diciamo loro.
Jeg ringer deg.
La sto chiamando.
Jeg ringer deg.
La sto chiamando.
Jeg venter på deg.
La aspetto.
Jeg venter på deg.
La aspetto.
Jeg trenger det.
Ne ho bisogno.
Jeg ga ham boken.
Gli ho dato il libro.
Hun viste meg bildet.
Mi ha mostrato la foto.
Vi fortalte dem nyhetene.
Gli abbiamo detto la notizia.
Jeg kjøpte det til henne.
Gliel'ho comprato.
Han sendte oss en melding.
Ci ha mandato un messaggio.
Jeg finner dem ikke.
Non riesco a trovarli.
Hun liker det ikke.
Non le piace.
Vi har ikke sett ham.
Non l'abbiamo visto.
Jeg skal hjelpe deg.
Ti aiuterò.
De inviterte oss.
Ci hanno invitato.
Mannen som er her.
L'uomo che è qui.
Boken som jeg leste.
Il libro che ho letto.
Vennen hvis bil jeg lånte.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
Byen der jeg bor.
La città in cui vivo.
Personen som jeg møtte.
La persona che ho incontrato.
Huset som er til salgs.
La casa che è in vendita.
Filmen som jeg så.
Il film che ho visto.
Læreren som underviser i fransk.
L'insegnante che insegna francese.
Restauranten der vi spiste.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
Vennen hvis bursdag det er.
L'amico di cui è il compleanno.
Bilen som jeg vil ha.
La macchina che voglio.
Dagen da vi møttes.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
Grunnen til at jeg kom.
La ragione per cui sono venuto.
Boken som jeg snakket om.
Il libro di cui ho parlato.
Personene som jobber her.
Le persone che lavorano qui.
Kvinnen hvis sønn er lege.
La donna il cui figlio è medico.
Stedet hvor jeg ble født.
Il luogo dove sono nato.
Tiden da alt endret seg.
Il momento in cui tutto è cambiato.
Grunnen til at jeg er her.
Il motivo per cui sono qui.
Personen til hvem jeg skrev.
La persona a cui ho scritto.
Selskapet som jeg jobber for.
L'azienda per cui lavoro.
Studentene hvis eksamener var vanskelige.
Gli studenti i cui esami erano difficili.
Øyeblikket da jeg innså det.
Il momento in cui mi sono reso conto.
Måten som hun løste det på.
Il modo in cui l'ha risolto.
Det som betyr mest.
La cosa che conta di più.
Jeg vil at du skal komme.
Voglio che tu venga.
Det er viktig at du studerer.
È importante che tu studi.
Jeg er glad for at du er her.
Sono felice che tu sia qui.
Jeg tviler på at han kommer.
Dubito che lui venga.
Det er nødvendig at vi drar.
È necessario che ce ne andiamo.
Jeg foretrekker at du blir.
Preferisco che tu resti.
Det er bedre at hun vet.
È meglio che lei sappia.
Jeg er redd for at det skal regne.
Ho paura che piova.
Det er mulig at han har rett.
È possibile che abbia ragione.
Jeg er lei for at du er syk.
Mi dispiace che tu sia malato.
Det er viktig at vi kommer i tide.
È essenziale che arriviamo in orario.
Jeg tror ikke at han kommer.
Non penso che lui venga.
Det er rart at hun dro.
È strano che se ne sia andata.
Jeg håper at du lykkes.
Spero che tu riesca.
Det er nødvendig at jeg går.
È necessario che io vada.
Jeg foreslår at du hviler.
Ti suggerisco che tu riposi.
Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag.
È fondamentale che finiamo oggi.
Jeg insisterer på at du kommer.
Insisto che tu venga.
Det anbefales at du kommer tidlig.
È consigliabile che tu arrivi presto.
Jeg krever at du forklarer.
Esigo che tu spieghi.
Det er avgjørende at vi handler nå.
È vitale che agiamo ora.
Jeg krever at du fullfører dette.
Esigo che tu completi questo.
Det er avgjørende at vi lykkes.
È imperativo che riusciamo.
Jeg skulle ønske at du var her.
Vorrei che tu fossi qui.
Det er usannsynlig at hun vil godta det.
È improbabile che sia d'accordo.
Større
Più grande.
Mindre
più piccolo.
Bedre
Meglio.
Verre
Peggiore.
vakrere.
più bello
Billigere.
meno costoso.
like stor som
tanto grande quanto.
Den største
Il più grande.
Den minste
Il più piccolo.
Den beste
Il migliore.
Den verste
Il peggiore.
den vakreste
Il più bello.
Det billigste.
Il meno costoso.
Hun er høyere enn meg.
Lei è più alta di me.
Dette er den beste restauranten.
Questo è il miglior ristorante.
Han er like smart som broren hans.
Lui è intelligente come suo fratello.
Dette er vanskeligere.
Questo è più difficile.
Det er den vakreste byen.
È la città più bella.
Jeg har mer penger enn deg.
Ho più soldi di te.
Hun er den yngste.
Lei è la più giovane.
Dette er mindre komplisert enn jeg trodde.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
Han er den mest erfarne.
Lui è il più esperto.
Det er bedre enn ingenting.
È meglio di niente.
Hun er like talentfull som søsteren hennes.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
Dette er det billigste alternativet.
Questa è l'opzione meno costosa.
Han er mer intelligent enn klassekameratene hans.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
Det er den mest interessante boken jeg har lest.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
Hun er mindre selvsikker enn før.
È meno sicura di prima.
Dette er langt bedre enn den forrige versjonen.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
Han er mye høyere enn faren sin.
Lui è molto più alto di suo padre.
Jeg synes det er en god idé.
Penso che sia una buona idea.
Etter min mening bør vi vente.
Secondo me, dovremmo aspettare.
Jeg mener det er viktig.
Credo che sia importante.
Jeg er enig med deg.
Sono d'accordo con te.
Jeg er uenig.
Non sono d'accordo.
Jeg er delvis enig.
Sono parzialmente d'accordo.
Jeg er helt uenig.
Sono completamente in disaccordo.
Det er et godt poeng.
È un buon punto.
Jeg skjønner hva du mener.
Capisco cosa intendi.
Det tror jeg ikke.
Non credo.
Jeg foretrekker dette alternativet.
Preferisco questa opzione.
Jeg ville heller dra hjem.
Preferirei andare a casa.
Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
Jeg anbefaler denne restauranten.
Consiglio questo ristorante.
Jeg synes vi bør revurdere.
Penso che dovremmo riconsiderare.
Fra mitt perspektiv gir det mening.
Dal mio punto di vista, ha senso.
Jeg er overbevist om at dette er riktig.
Sono convinto che sia giusto.
Jeg er ikke sikker på det.
Non ne sono sicuro.
Jeg er skeptisk.
Ho dei dubbi.
Jeg er for denne planen.
Sono favorevole a questo piano.
Jeg er imot dette forslaget.
Sono contrario a questa proposta.
Jeg synes det er verdt å prøve.
Penso che valga la pena provarci.
Jeg synes ikke det er nødvendig.
Non penso che sia necessario.
Jeg har sterke meninger om dette.
Mi sta molto a cuore.
Jeg har blandede følelser.
Ho sentimenti contrastanti.
Jeg er åpen for forslag.
Sono aperto a suggerimenti.
Jeg vil gjerne høre din mening.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
Hva synes du?
Che ne pensi?
Er du enig?
Sei d'accordo?
Lege.
Medico
Lærer.
Insegnante.
ingeniør
Ingegnere
advokat
Avvocato
sykepleier
infermiere
Kokk.
cuoco
arkitekt
Architetto
regnskapsfører
Contabile
leder
manager
sekretær
Segretario.
Jeg jobber på et kontor.
Lavoro in un ufficio.
Hun er lege.
Lei è una dottoressa.
Han jobber som lærer.
Lavora come insegnante.
Jeg har et møte.
Ho una riunione.
Vi jobber sammen.
Lavoriamo insieme.
Jeg må fullføre dette prosjektet.
Devo finire questo progetto.
Hun leter etter en jobb.
Lei sta cercando un lavoro.
Han ble forfremmet.
È stato promosso.
Jeg begynner på jobb klokka ni.
Comincio a lavorare alle nove.
Vi slutter klokka fem.
Finisciamo alle cinque.
Jeg er på ferie.
Sono in vacanza.
Hun er pensjonert.
È in pensione.
Han er arbeidsledig.
Lui è disoccupato.
Jeg tjener en god lønn.
Guadagno un buon stipendio.
Vi har en frist.
Abbiamo una scadenza.
Jeg har et jobbintervju i morgen.
Ho un colloquio di lavoro domani.
Hun sendte inn CV-en sin.
Ha inviato il suo curriculum.
Vi må planlegge et møte.
Dobbiamo fissare una riunione.
Jeg sendte en e-post til kollegaen min.
Ho inviato un'email al mio collega.
Han holdt en presentasjon.
Ha tenuto una presentazione.
Vi diskuterte prosjektet.
Abbiamo discusso il progetto.
Jeg må utarbeide en rapport.
Devo preparare una relazione.
Hun jobber hjemmefra.
Lei lavora da casa.
Han er på forretningsreise.
È in viaggio di lavoro.
Jeg har en telefonkonferanse.
Ho una chiamata in conferenza.
Jeg ønsker å avtale et møte.
Vorrei fissare una riunione.
Kunne vi avtale en telefonsamtale?
Potremmo organizzare una chiamata?
Jeg skriver for å følge opp samtalen vår.
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
Takk for e-posten.
La ringrazio per la sua email.
Jeg ser frem til å høre fra deg.
Resto in attesa di una sua risposta.
Vennligst se vedlagt.
In allegato troverà.
Jeg ville satt pris på din tilbakemelding.
Apprezzerei un suo riscontro.
Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål.
Mi faccia sapere se ha domande.
Jeg er tilgjengelig neste uke.
Sono disponibile la prossima settimana.
Kan vi diskutere dette nærmere?
Potremmo discuterne ulteriormente?
Jeg foreslår at vi møtes neste mandag.
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
Møteagendaen er vedlagt.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
Jeg ønsker å presentere mine ideer.
Vorrei presentare le mie idee.
Vi må forhandle om vilkårene.
Dobbiamo negoziare i termini.
Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten.
Suggerisco di rivedere il contratto.
La oss diskutere budsjettet.
Parliamo del budget.
Jeg trenger å avklare noen punkter.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
Vi bør vurdere alternativene.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
Vi må ta en beslutning.
Dobbiamo prendere una decisione.
Jeg vil gjerne foreslå en løsning.
Vorrei proporre una soluzione.
La meg oppsummere hovedpunktene.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
Vi må ta tak i dette problemet.
Dobbiamo affrontare questo problema.
Jeg ønsker å avtale et møte.
Vorrei fissare un incontro.
Kan du sende meg detaljene?
Potrebbe inviarmi i dettagli?
Jeg følger opp vår diskusjon.
Faccio seguito alla nostra discussione.
Vi må ferdigstille detaljene.
Dobbiamo definire i dettagli.
Jeg ønsker å bekrefte avtalen.
Vorrei confermare l'appuntamento.
Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
Jeg skriver for å informere deg.
Le scrivo per informarla.
Vi må koordinere innsatsen vår.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding.
Apprezzerei una pronta risposta.
La oss avtale et oppfølgingsmøte.
Programmiamo una riunione di follow-up.
Jeg må oppdatere deg om fremdriften.
Devo aggiornarla sui progressi.
Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt.
Dovremmo discuterne di persona.
Er du ledig i morgen?
Sei libero domani?
Vil du møtes for en kaffe?
Ti va di incontrarci per un caffè?
Når passer det for deg?
A che ora ti va bene?
Jeg er ledig på ettermiddagen.
Sono disponibile nel pomeriggio.
La oss møtes på restauranten.
Incontriamoci al ristorante.
Jeg kan ikke komme på fredag.
Non posso venire venerdì.
Hva med neste uke?
Che ne dici della prossima settimana?
Jeg må sjekke kalenderen min.
Devo controllare la mia agenda.
La meg bekrefte tidspunktet.
Fammi confermare l'orario.
Jeg ringer deg for å avtale et møte.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
Vi bør sette en dato.
Dovremmo fissare una data.
Jeg vil gjerne avtale en time.
Vorrei fissare un appuntamento.
Har du ledig tid?
Hai qualche disponibilità?
Jeg er opptatt denne uken.
Sono impegnato questa settimana.
La oss flytte det til neste måned.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
Jeg må avlyse møtet vårt.
Devo cancellare il nostro incontro.
Kan vi utsette det?
Possiamo rimandarlo?
Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg.
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
Hvordan ser timeplanen din ut?
Com'è il tuo programma?
Jeg har en ledig tid på tirsdag.
Ho una disponibilità martedì.
La oss planlegge noe til helgen.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
Jeg må koordinere med teamet mitt.
Devo coordinarmi con il mio team.
Vi bør bestille på forhånd.
Dovremmo prenotare in anticipo.
Jeg sender deg en kalenderinvitasjon.
Ti invierò un invito al calendario.
La oss bekrefte detaljene.
Confermiamo i dettagli.
Jeg ser frem til møtet vårt.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
Vi må finne et tidspunkt som passer for alle.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt.
Ti farò sapere l'orario.
La oss møtes på halvveien.
Vediamoci a metà strada.
Jeg bekrefter via e-post.
Confermerò via e-mail.
Jeg liker å lese.
Mi piace leggere.
Hun spiller tennis.
Lei gioca a tennis.
Han spiller gitar.
Suona la chitarra.
Vi går og svømmer.
Andiamo a nuotare.
Jeg liker å lage mat.
Mi piace cucinare.
Hun elsker å danse.
Lei ama ballare.
Han trener yoga.
Lui pratica yoga.
Vi går på fottur.
Facciamo escursioni.
Jeg spiller sjakk.
Gioco a scacchi.
Hun maler.
Lei dipinge.
Han tar bilder.
Scatta fotografie.
Vi ser på filmer.
Noi guardiamo film.
Jeg hører på musikk.
Ascolto musica.
Hun går på teater.
Lei va a teatro.
Han samler på frimerker.
Lui colleziona francobolli.
Vi spiller brettspill.
Giochiamo ai giochi da tavolo.
Jeg går på treningssenteret.
Vado in palestra.
Hun driver med hagearbeid.
Lei fa giardinaggio.
Han drar på fisketur.
Lui va a pescare.
Vi spiller fotball.
Giochiamo a calcio.
Jeg sykler.
Vado in bicicletta.
Hun går på joggetur.
Lei va a correre.
Han spiller videospill.
Gioca ai videogiochi.
Vi drar på camping.
Andiamo in campeggio.
Jeg skriver poesi.
Scrivo poesie.
Jeg brenner for fotografering.
Sono appassionato di fotografia.
Hun er interessert i klatring.
Le piace l'arrampicata su roccia.
Han liker trearbeid.
Gli piace lavorare il legno.
Vi elsker å gå på konserter.
Amiamo andare ai concerti.
Jeg bruker fritiden min på å lese.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
Hun synes det er avslappende å male.
Trova rilassante dipingere.
Han er interessert i astronomi.
È interessato all'astronomia.
Vi liker å prøve nye restauranter.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
Jeg foretrekker utendørsaktiviteter.
Preferisco le attività all'aperto.
Hun liker å prøve nye hobbyer.
Le piace provare nuovi hobby.
Flyplass
Aeroporto.
Flyreise
Volo
Billett
biglietto
Pass
Passaporto
Bagasje
Bagaglio.
Hotell
albergo
Reservasjon
Prenotazione.
Rom.
camera
Jeg trenger en billett.
Ho bisogno di un biglietto.
Hvor er flyplassen?
Dov'è l'aeroporto?
Jeg har en reservasjon.
Ho una prenotazione.
Innsjekking, takk.
Il check-in, per favore.
Når går flyet?
A che ora è il volo?
Jeg mistet bagasjen.
Ho perso il mio bagaglio.
Hvor er jernbanestasjonen?
Dov'è la stazione?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Come arrivo al centro della città?
Jeg vil leie en bil.
Voglio noleggiare un'auto.
Hvor mye koster det?
Quanto costa?
Jeg leter etter et hotell.
Sto cercando un hotel.
Har dere et ledig rom?
Avete una camera disponibile?
Jeg vil gjerne sjekke ut.
Vorrei fare il check-out.
Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett?
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
Hvilken plattform?
Quale binario?
Er dette setet opptatt?
Questo posto è occupato?
Jeg skal til Paris.
Vado a Parigi.
Vi kom trygt frem.
Siamo arrivati sani e salvi.
Jeg er på forretningsreise.
Sono in viaggio per lavoro.
Hun er på ferie.
Lei è in vacanza.
Vi er turister.
Siamo turisti.
Jeg trenger veibeskrivelser.
Ho bisogno di indicazioni.
Jeg trenger å veksle valuta.
Ho bisogno di cambiare valuta.
Hvor er turistinformasjonen?
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
Jeg vil gjerne reservere et rom.
Vorrei prenotare una camera.
Hva er innsjekkingstiden?
A che ora è il check-in?
Er frokost inkludert?
La colazione è inclusa?
Jeg må avbestille reservasjonen min.
Devo cancellare la mia prenotazione.
Flyet er forsinket.
Il volo è stato ritardato.
Jeg har et tilslutningsfly.
Ho un volo di collegamento.
butikk
negozio
å kjøpe.
Comprare.
Å selge.
Vendere.
Pris.
Prezzo.
Penger.
Soldi.
Kredittkort.
Carta di credito.
Kontanter
Contanti.
Kvittering.
Ricevuta
Jeg vil kjøpe dette.
Voglio comprare questo.
Hvor mye koster det?
Quanto costa?
Det er for dyrt.
È troppo caro.
Har dere rabatt?
Avete uno sconto?
Kan jeg betale med kort?
Posso pagare con carta?
Jeg tar det.
Lo prendo.
Har dere dette i en annen størrelse?
Ce l'ha in un'altra taglia?
Jeg ser bare.
Sto solo guardando.
Hvor er prøverommet?
Dov'è il camerino?
Jeg trenger å bytte dette.
Ho bisogno di cambiarlo.
Kan jeg få pengene tilbake?
Posso avere un rimborso?
Jeg leter etter en gave.
Sto cercando un regalo.
Hva er budsjettet ditt?
Qual è il tuo budget?
Det er et godt tilbud.
È un buon affare.
Jeg skal tenke på det.
Ci penserò.
Vi har stengt.
Siamo chiusi.
Butikken åpner klokken ni.
Il negozio apre alle nove.
Kan du gi meg en bedre pris?
Mi può fare un prezzo migliore?
Jeg vil gjerne forhandle.
Vorrei contrattare.
Dette passer ikke.
Questo non mi sta bene.
Jeg vil gjerne returnere dette.
Vorrei restituire questo.
Har du en garanti?
Avete una garanzia?
Jeg vil klage på dette produktet.
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
Kvaliteten er ikke som jeg forventet.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen.
Vorrei parlare con il responsabile.
Kan jeg betale i avdrag?
Posso pagare a rate?
Er det salg?
Ci sono saldi?
Lege
Medico.
Sykehus
Ospedale
apotek
Farmacia.
Medisin
Medicina
Jeg er syk.
Sto male.
Jeg har hodepine
Ho mal di testa.
Jeg har feber.
Ho la febbre.
Jeg har vondt i halsen.
Ho mal di gola.
Jeg føler meg kvalm.
Mi sento nauseato.
Jeg har smerter.
Ho dolore.
Jeg trenger å se en lege
Ho bisogno di vedere un medico.
Har du en time?
Ha un appuntamento?
Hvilke symptomer har du?
Quali sono i suoi sintomi?
Jeg trenger en resept.
Ho bisogno di una prescrizione.
Hvor er apoteket?
Dov'è la farmacia?
Jeg trenger medisin.
Ho bisogno di medicine.
Ta dette tre ganger om dagen.
Prenda questo tre volte al giorno.
Jeg er allergisk mot penicillin.
Sono allergico alla penicillina.
Jeg brakk armen.
Mi sono rotto il braccio.
Hun er forkjølet.
Lei ha il raffreddore.
Han har influensa.
Ha l'influenza.
Jeg trenger å hvile.
Ho bisogno di riposare.
Jeg føler meg bedre.
Mi sento meglio.
Ring en ambulanse.
Chiama un'ambulanza.
Det er en nødsituasjon.
È un'emergenza.
Jeg har en time hos legen.
Ho un appuntamento con il medico.
Jeg trenger å bestille en time.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.
Jeg har brystsmerter.
Ho dolore al petto.
Jeg føler meg svimmel.
Ho le vertigini.
Jeg har problemer med å puste.
Ho difficoltà a respirare.
Smerten startet i går.
Il dolore è iniziato ieri.
Jeg trenger en blodprøve.
Ho bisogno di un esame del sangue.
Jeg må vaksinere meg.
Devo vaccinarmi.
Jeg tar medisiner.
Sto assumendo dei farmaci.
Jeg trenger å se en spesialist.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
Restaurant.
Ristorante
Meny
Menù.
Servitør.
Cameriere
bord
Tavolo.
Jeg vil gjerne ha et bord.
Vorrei un tavolo.
Har du en reservasjon?
Avete una prenotazione?
Kan jeg få se menyen?
Posso vedere il menù?
Jeg tar kyllingen.
Prendo il pollo.
Jeg er vegetarianer.
Sono vegetariano.
Jeg er allergisk mot nøtter.
Sono allergico alle noci.
Hva anbefaler du?
Cosa mi consiglia?
Det samme for meg.
Prendo lo stesso.
Regningen, takk.
Il conto, per favore.
Er tipset inkludert?
La mancia è inclusa?
Maten er deilig.
Il cibo è delizioso.
Jeg tar et glass vin.
Vorrei un bicchiere di vino.
Jeg lager middag.
Sto cucinando la cena.
Hun baker en kake.
Lei sta preparando una torta.
Vi trenger ingredienser.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
Tilsett salt og pepper.
Aggiungi sale e pepe.
Forvarm ovnen.
Preriscalda il forno.
Kutt grønnsakene.
Taglia le verdure.
Rør sausen.
Mescola la salsa.
Maten er klar.
Il pasto è pronto.
Dekk bordet.
Apparecchia la tavola.
Gi meg saltet.
Passami il sale.
Vil du ha litt mer?
Ne vuoi ancora?
Jeg er mett.
Sono pieno.
Det smaker godt.
È buono.
Jeg liker ikke dette.
Non mi piace questo.
Jeg vil gjerne bestille.
Vorrei ordinare.
Kan jeg få regningen?
Potrei avere il conto?
Servicen var utmerket.
Il servizio è stato eccellente.
Jeg tar dagens rett.
Prendo il piatto del giorno.
Er denne retten sterk?
Questo piatto è piccante?
Jeg vil ha den godt stekt.
Lo vorrei ben cotto.
Kan jeg få litt vann?
Potrei avere dell'acqua?
Jeg følger et spesielt kosthold.
Sto seguendo una dieta speciale.
Glad
Felice
Trist
Triste.
Sinna
Arrabbiato
Spent
Entusiasta
Nervøs
Nervoso.
Rolig
Calmo.
Trøtt.
Stanco.
Jeg er glad.
Sono felice.
Hun er trist.
Lei è triste.
Han er sint.
Lui è arrabbiato.
Vi er spente.
Siamo emozionati.
Jeg føler meg nervøs.
Mi sento nervoso.
Hun virker rolig.
Sembra calma.
Jeg er bekymret.
Sono preoccupato.
Han er skuffet.
Lui è deluso.
Vi er stolte.
Siamo orgogliosi.
Jeg er overrasket.
Sono sorpreso.
Hun er flau.
Lei è imbarazzata.
Han er sjalu.
Lui è geloso.
Jeg er forelsket.
Sono innamorato.
Jeg føler meg overveldet.
Mi sento sopraffatto.
Hun er frustrert.
Lei è frustrata.
Han føler seg lettet.
Si sente sollevato.
Jeg er engstelig for eksamen.
Sono ansioso per l'esame.
Hun er fornøyd.
Lei è contenta.
Han føler seg takknemlig.
Si sente grato.
Jeg føler meg optimistisk.
Mi sento ottimista.
Hun er pessimistisk.
Lei è pessimista.
Han føler seg forvirret.
Si sente confuso.
Jeg føler meg nostalgisk.
Mi sento nostalgico.
Fjell
Montagna
Elv
fiume
Skog
Foresta
Hav
Oceano.
Strand
spiaggia
Innsjø
Lago
Tre
Albero
Blomst
Fiore
Vår.
Primavera.
Sommer.
Estate.
Høst.
Autunno.
Vinter.
Inverno
Det er sol.
È soleggiato.
Det blåser.
È ventoso.
Det snør.
Sta nevicando.
Det er en storm.
C'è una tempesta.
Været er fint.
Il tempo è bello.
Det er varmt ute.
Fa caldo fuori.
Det er kaldt i dag.
Fa freddo oggi.
Vi må beskytte miljøet.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
Klimaendringer er et alvorlig problem.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
Vi bør redusere forurensning.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
Resirkulering er viktig.
Il riciclo è importante.
Vi må spare på vann.
Dobbiamo risparmiare acqua.
Luftkvaliteten er dårlig i dag.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
Vi bør bruke fornybar energi.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
Avskoging er et problem.
La deforestazione è un problema.
Vi må beskytte dyrelivet.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
Temperaturen stiger.
La temperatura sta aumentando.
Vi bør plante flere trær.
Dovremmo piantare più alberi.
datamaskin
Computer.
Internett
Internet
E-post.
e-mail
nettsted
sito web
Passord
password
Jeg må sjekke e-posten min.
Devo controllare la mia email.
Kan du sende meg filen?
Puoi inviarmi il file?
Jeg sender deg en lenke.
Ti invierò un link.
Internett er tregt.
Internet è lento.
Datamaskinen min krasjet.
Il mio computer si è bloccato.
Jeg må oppdatere programvaren min.
Devo aggiornare il mio software.
Jeg har glemt passordet mitt.
Ho dimenticato la mia password.
Jeg trenger å laste ned denne filen.
Devo scaricare questo file.
Kan du hjelpe meg med denne appen?
Puoi aiutarmi con questa app?
Jeg legger ut på sosiale medier.
Sto pubblicando sui social media.
Jeg skal dele dette med deg.
Lo condividerò con te.
Tilkoblingen er ustabil.
La connessione è instabile.
Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
Telefonbatteriet mitt er tomt.
La batteria del mio telefono è scarica.
Jeg må lade enheten min.
Devo caricare il mio dispositivo.
Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min?
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
Jeg har problemer med å logge inn.
Non riesco ad accedere.
Nettstedet lastes ikke.
Il sito web non si carica.
Jeg må installere en oppdatering.
Devo installare un aggiornamento.
Jeg legger deg til som venn.
Ti aggiungerò come amico.
Jeg må tilbakestille passordet mitt.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
Kan du ringe meg på video?
Puoi farmi una videochiamata?
Jeg laster opp bilder.
Sto caricando foto.
Filen er for stor.
Il file è troppo grande.
Film.
Film
fjernsyn
Televisione.
Bok.
Libro.
Musikk
Musica.
Jeg så en flott film.
Ho visto un film fantastico.
Har du sett dette programmet?
Hai visto questo programma?
Jeg leser en interessant bok.
Sto leggendo un libro interessante.
Hva slags musikk liker du?
Che genere di musica ti piace?
Jeg elsker denne sangen.
Adoro questa canzone.
Filmen var kjedelig.
Il film era noioso.
Jeg anbefaler denne boken.
Consiglio questo libro.
Konserten var fantastisk.
Il concerto è stato fantastico.
Jeg hører på en podkast.
Sto ascoltando un podcast.
Har du lest nyhetene i dag?
Hai letto le notizie di oggi?
Jeg følger flere nyhetskilder.
Seguo diverse fonti di notizie.
Artikkelen var velskrevet.
L'articolo era ben scritto.
Jeg ser på en dokumentar.
Sto guardando un documentario.
Stykket var fantastisk.
Lo spettacolo è stato fantastico.
Jeg liker å gå på kino.
Mi piace andare al cinema.
Hva er favorittsjangeren din?
Qual è il tuo genere preferito?
Jeg foretrekker actionfilmer.
Preferisco i film d'azione.
Handlingen var forvirrende.
La trama era confusa.
Jeg er fan av denne forfatteren.
Sono un fan di questo autore.
Anmeldelsen var positiv.
La recensione è stata positiva.
Jeg abonnerer på denne kanalen.
Sono iscritto a questo canale.
Forestillingen var fremragende.
La performance è stata eccezionale.
Jeg skal på konsert neste uke.
Vado a un concerto la prossima settimana.
Utstillingen var imponerende.
La mostra è stata impressionante.
Jeg leter etter en god bok å lese.
Sto cercando un buon libro da leggere.
Kritikerne ga den gode anmeldelser.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
venn
Amico
Familie.
Famiglia.
Jeg fikk en ny venn.
Mi sono fatto un nuovo amico.
Vi har vært venner i mange år.
Siamo amici da anni.
Jeg har et nært forhold til familien min.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
Jeg dater noen.
Sto uscendo con qualcuno.
Vi er i et forhold.
Siamo in una relazione.
Jeg er singel.
Sono single.
Vi slo opp.
Ci siamo lasciati.
Jeg skal gifte meg.
Mi sposo.
Vi er forlovet.
Siamo fidanzati.
Jeg skal møte noen for kaffe.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
La oss henge sammen i helgen.
Usciamo insieme questo weekend.
Jeg trenger å sosialisere meg mer.
Devo socializzare di più.
Vi kommer godt overens.
Andiamo d'accordo.
Jeg har et godt forhold til kollegene mine.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
Vi skal ha en fest.
Facciamo una festa.
Jeg inviterer venner over.
Sto invitando degli amici a casa mia.
Jeg trenger å opprettholde vennskap.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
Vi har mye til felles.
Abbiamo molto in comune.
Jeg ser etter en romkamerat.
Sto cercando un coinquilino.
Vi er naboer.
Siamo vicini di casa.
Jeg møter mine svigerforeldre.
Sto incontrando i miei suoceri.
Vi feirer vårt jubileum.
Stiamo festeggiando un anniversario.
Jeg går gjennom en skilsmisse.
Sto affrontando un divorzio.
Vi prøver å finne ut av ting.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
Jeg setter pris på vennskapet vårt.
Apprezzo la nostra amicizia.
Vi stoler på hverandre.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
Jeg gleder meg til å se deg.
Non vedo l'ora di vederti.
Vi bør holde kontakten.
Dovremmo rimanere in contatto.
Jeg trenger rådene dine.
Ho bisogno del tuo consiglio.
Hva bør jeg gjøre?
Cosa dovrei fare?
Kan du hjelpe meg?
Puoi aiutarmi?
Jeg har et problem.
Ho un problema.
Jeg foreslår at du prøver dette.
Ti suggerisco di provare questo.
Du bør vurdere.
Dovresti considerare.
Jeg anbefaler at du.
Ti consiglio di.
Hvorfor prøver du ikke?
Perché non provi?
Har du tenkt på det?
Hai pensato a...
Kanskje du kan.
Forse potresti.
Jeg tror den beste løsningen er.
Penso che la soluzione migliore sia.
Du vil kanskje.
Potresti farlo.
Jeg ville råde deg til å.
Ti consiglierei di.
Hvis jeg var deg, ville jeg.
Se fossi in te, lo farei.
Hva ville du gjort i min situasjon?
Cosa faresti al mio posto?
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette.
Non sono sicuro di come risolvere questo.
La meg tenke på det.
Fammi pensarci.
Vi må finne en løsning.
Dobbiamo trovare una soluzione.
Det må finnes en løsning.
Ci deve essere un modo.
La oss jobbe sammen om dette.
Lavoriamo insieme su questo.
Jeg har prøvd alt.
Ho provato di tutto.
Kanskje vi bør be om hjelp.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
Jeg tror vi kan finne ut av dette.
Penso che possiamo risolverlo.
La meg gi deg noen råd.
Lasciami darti un consiglio.
Du har rett, det er en god idé.
Hai ragione, è una buona idea.
Takk for forslaget.
Grazie per il suggerimento.
Jeg følger rådet ditt.
Seguirò il tuo consiglio.
Det kan fungere.
Potrebbe funzionare.
La meg prøve den tilnærmingen.
Lascia che provi quell'approccio.
Lett som en plett.
È un gioco da ragazzi.
Lykke til
In bocca al lupo.
Det regner katter og hunder
Piove a catinelle.
Jeg er blakk.
Sono al verde.
Det koster skjorta.
Costa un occhio della testa.
Jeg lytter med begge ører.
Sono tutto orecchi.
Det er ikke min greie.
Non è il mio genere.
En gang i blåmåne
Una volta ogni morte di papa.
å slå to fluer i en smekk
Prendere due piccioni con una fava.
Nå ligger ballen hos deg.
La palla è nel tuo campo.
Å være i noens sted
essere nei panni di qualcuno
Å treffe spikeren på hodet
Cogliere nel segno.
Bedre sent enn aldri
Meglio tardi che mai.
Man skal ikke dømme en bok etter omslaget.
L'abito non fa il monaco.
Hver sky har en sølvkant.
Non tutto il male viene per nuocere.
Gjerninger taler høyere enn ord
I fatti parlano più delle parole.
Å være på skyene
Essere al settimo cielo
Å ha et hjerte av gull.
Avere un cuore d'oro.
Å være like travel som en bie.
Essere indaffarato come un'ape.
Å røpe en hemmelighet.
Svelare un segreto
Å bite i det sure eplet.
stringere i denti
Å gi seg for dagen.
Chiudere per oggi.
Å ta snarveier
Prendere scorciatoie.
Å få ballen i gang.
dare il via
Å pugge
Mettersi a studiare
å holde øye med
tenere d'occhio
å tulle med noen
Prendere in giro qualcuno
å være helt enige
Vedere le cose allo stesso modo
Å kaste inn håndkleet.
Gettare la spugna.
ikke i form
Non sentirsi bene.
Jeg spiste.
Ho mangiato.
Du gikk.
Sei andato.
Han ankom.
Lui è arrivato.
Hun dro.
È partita.
Vi så.
Abbiamo visto.
Du gjorde det.
Lo hai fatto.
De kom.
Sono venuti.
Jeg gikk ikke.
Non sono andato.
Du spiste ikke.
Non hai mangiato.
Jeg våknet.
Mi sono svegliato.
Hun kledde på seg.
Si è vestita.
Vi la oss.
Siamo andati a letto.
Jeg dro i går.
Sono andato ieri.
Hun kom forrige uke.
È arrivata la settimana scorsa.
Vi møttes for to dager siden.
Ci siamo incontrati due giorni fa.
Jeg fullførte arbeidet mitt.
Ho finito il mio lavoro.
Du kjøpte en bil.
Hai comprato una macchina.
Han mistet nøklene sine.
Ha perso le sue chiavi.
Hun fant telefonen sin.
Ha trovato il suo telefono.
Vi besøkte Paris.
Abbiamo visitato Parigi.
Jeg hadde allerede spist da du kom.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
De hadde fullført før vi startet.
Avevano finito prima che iniziassimo.
Jeg holdt på å lese da telefonen ringte.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
Hun hadde jobbet hele dagen.
Aveva lavorato tutto il giorno.
Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
Han hadde glemt å ringe meg.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
De hadde bodd der i fem år.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
Jeg hadde ventet i en time.
Avevo aspettato per un'ora.
Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
Vi hadde aldri vært på den restauranten.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Jeg vil gå
Andrò.
Du vil spise
Tu mangerai.
Han vil komme
Verrà.
Hun vil dra
Lei partirà.
Vi vil se
Vedremo.
Du vil gjøre
Farai.
De vil ankomme
Loro arriveranno.
Jeg skal dra
Partirò.
Du skal spise
Mangerai.
Vi skal reise.
Viaggeremo.
Jeg vil gå i morgen.
Andrò domani.
Hun skal komme neste uke.
Arriverà la prossima settimana.
Vi skal møtes neste måned.
Ci incontreremo il mese prossimo.