Hvor er flyplassen? | Où est l'aéroport ? |
Jeg har en reservasjon. | J'ai une réservation. |
Innsjekking, takk. | Enregistrement, s'il vous plaît. |
Når går flyet? | À quelle heure est le vol ? |
Jeg mistet bagasjen. | J'ai perdu mes bagages. |
Hvor er jernbanestasjonen? | Où se trouve la gare ? |
Hvordan kommer jeg til sentrum? | Comment puis-je me rendre au centre-ville ? |
Jeg vil leie en bil. | Je veux louer une voiture. |
Hvor mye koster det? | Combien ça coûte ? |
Jeg leter etter et hotell. | Je cherche un hôtel. |
Har dere et ledig rom? | Avez-vous une chambre disponible ? |
Jeg vil gjerne sjekke ut. | Je voudrais régler ma note. |
Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett? | Où puis-je acheter un ticket de métro ? |
Hvilken plattform? | Quel quai ? |
Er dette setet opptatt? | Cette place est-elle prise ? |
Jeg skal til Paris. | Je vais à Paris. |
Vi kom trygt frem. | Nous sommes bien arrivés. |
Jeg er på forretningsreise. | Je voyage pour affaires. |
Hun er på ferie. | Elle est en vacances. |
Vi er turister. | Nous sommes des touristes. |
Jeg trenger veibeskrivelser. | J'ai besoin d'indications. |
Jeg trenger å veksle valuta. | J'ai besoin de changer de l'argent. |
Hvor er turistinformasjonen? | Où se trouve l'office de tourisme ? |
Jeg vil gjerne reservere et rom. | J'aimerais réserver une chambre. |
Hva er innsjekkingstiden? | À quelle heure est l'enregistrement ? |
Er frokost inkludert? | Le petit-déjeuner est-il inclus ? |
Jeg må avbestille reservasjonen min. | Je dois annuler ma réservation. |
Flyet er forsinket. | Le vol a été retardé. |
Jeg har et tilslutningsfly. | J'ai une correspondance. |
butikk | Magasin. |
Han er sint. | Il est en colère. |
Hotell | Hôtel. |
Reservasjon | Réservation. |
Rom. | Chambre. |
Jeg trenger en billett. | J'ai besoin d'un billet. |
å kjøpe. | Acheter. |
Å selge. | Vendre. |
Pris. | Prix. |
Penger. | argent |
Kredittkort. | Carte de crédit. |
Kontanter | Espèces. |
Kvittering. | Reçu. |
Jeg vil kjøpe dette. | Je voudrais acheter ceci. |
Hvor mye koster det? | Combien ça coûte ? |
Det er for dyrt. | C'est trop cher. |
Har dere rabatt? | Avez-vous une réduction ? |
Kan jeg betale med kort? | Puis-je payer par carte ? |
Jeg tar det. | Je le prends. |
Har dere dette i en annen størrelse? | Avez-vous ceci dans une autre taille ? |
Jeg ser bare. | Je regarde seulement. |
Hvor er prøverommet? | Où est la cabine d'essayage ? |
Jeg trenger å bytte dette. | J'ai besoin d'échanger ceci. |
Kan jeg få pengene tilbake? | Puis-je obtenir un remboursement ? |
Jeg leter etter en gave. | Je cherche un cadeau. |
Hva er budsjettet ditt? | Quel est votre budget ? |
Det er et godt tilbud. | C'est une bonne affaire. |
Jeg skal tenke på det. | Je vais y réfléchir. |
Vi har stengt. | Nous sommes fermés. |
Butikken åpner klokken ni. | Le magasin ouvre à neuf heures. |
Jeg har vondt i halsen. | J'ai mal à la gorge. |
Jeg føler meg kvalm. | J'ai la nausée. |
Jeg har smerter. | J'ai mal. |
Jeg trenger å se en lege | J'ai besoin de voir un médecin. |
Har du en time? | Avez-vous un rendez-vous ? |
Hvilke symptomer har du? | Quels sont vos symptômes ? |
Jeg trenger en resept. | J'ai besoin d'une ordonnance. |
Hvor er apoteket? | Où est la pharmacie ? |
Jeg trenger medisin. | J'ai besoin de médicaments. |
Ta dette tre ganger om dagen. | Prenez ceci trois fois par jour. |
Jeg er allergisk mot penicillin. | Je suis allergique à la pénicilline. |
Jeg brakk armen. | Je me suis cassé le bras. |
Hun er forkjølet. | Elle a un rhume. |
Han har influensa. | Il a la grippe. |
Jeg trenger å hvile. | J'ai besoin de me reposer. |
Jeg føler meg bedre. | Je me sens mieux. |
Ring en ambulanse. | Appelez une ambulance. |
Det er en nødsituasjon. | C'est une urgence. |
Jeg har en time hos legen. | J'ai un rendez-vous chez le médecin. |
Jeg trenger å bestille en time. | J'ai besoin de prendre un rendez-vous. |
Jeg har brystsmerter. | J'ai une douleur thoracique. |
Jeg føler meg svimmel. | Je me sens étourdi. |
Jeg har problemer med å puste. | J'ai du mal à respirer. |
Smerten startet i går. | La douleur a commencé hier. |
Jeg trenger en blodprøve. | J'ai besoin d'une prise de sang. |
Jeg må vaksinere meg. | Je dois me faire vacciner. |
Jeg tar medisiner. | Je prends des médicaments. |
Jeg trenger å se en spesialist. | Je dois consulter un spécialiste. |
Restaurant. | Restaurant. |
Meny | Menu |
Servitør. | Serveur. |
bord | table |
Vi er spente. | Nous sommes enthousiastes. |
Jeg føler meg nervøs. | Je me sens nerveux. |
Hun virker rolig. | Elle semble calme. |
Jeg er bekymret. | Je suis inquiet. |
Han er skuffet. | Il est déçu. |
Vi er stolte. | Nous sommes fiers. |
Han er sjalu. | Il est jaloux. |
Jeg er forelsket. | Je suis amoureux. |
Jeg føler meg overveldet. | Je me sens dépassé. |
Hun er frustrert. | Elle est frustrée. |
Han føler seg lettet. | Il se sent soulagé. |
Jeg er engstelig for eksamen. | Je suis anxieux à propos de l'examen. |
Hun er fornøyd. | Elle est contente. |
Han føler seg takknemlig. | Il se sent reconnaissant. |
Jeg føler meg optimistisk. | Je me sens optimiste. |
Hun er pessimistisk. | Elle est pessimiste. |
Han føler seg forvirret. | Il se sent confus. |
Jeg føler meg nostalgisk. | Je me sens nostalgique. |
Fjell | Montagne |
Elv | rivière |
Skog | Forêt |
Hav | Océan |
Strand | Plage |
Innsjø | lac |
Tre | Arbre |
Blomst | Fleur |
Vår. | Printemps. |
Sommer. | Été. |
Høst. | Automne. |
Vinter. | hiver |
Det er sol. | Il y a du soleil. |
Det blåser. | Il y a du vent. |
Det snør. | Il neige. |
Det er en storm. | Il y a une tempête. |
Været er fint. | Il fait beau. |
Det er varmt ute. | Il fait chaud dehors. |
Det er kaldt i dag. | Il fait froid aujourd'hui. |
Vi må beskytte miljøet. | Nous devons protéger l'environnement. |
Klimaendringer er et alvorlig problem. | Le changement climatique est un problème sérieux. |
Vi bør redusere forurensning. | Nous devrions réduire la pollution. |
Resirkulering er viktig. | Le recyclage est important. |
Vi må spare på vann. | Nous devons économiser l'eau. |
Luftkvaliteten er dårlig i dag. | La qualité de l'air est mauvaise aujourd'hui. |
Jeg så en flott film. | J'ai regardé un excellent film. |
Hva slags musikk liker du? | Quel genre de musique aimes-tu ? |
Har du lest nyhetene i dag? | As-tu lu les nouvelles aujourd'hui ? |
Stykket var fantastisk. | La pièce était fantastique. |
Jeg liker å gå på kino. | J'aime aller au cinéma. |
Hva er favorittsjangeren din? | Quel est ton genre préféré ? |
Jeg foretrekker actionfilmer. | Je préfère les films d'action. |
Handlingen var forvirrende. | L'intrigue était confuse. |
Jeg er fan av denne forfatteren. | Je suis fan de cet auteur. |
Anmeldelsen var positiv. | La critique était positive. |
Jeg tror vi kan finne ut av dette. | Je pense qu'on peut résoudre ça. |
Jeg vil gjerne ha et bord. | Je voudrais une table. |
Har du en reservasjon? | Avez-vous une réservation ? |
Kan jeg få se menyen? | Puis-je voir le menu ? |
Jeg tar kyllingen. | Je prendrai le poulet. |
Jeg er vegetarianer. | Je suis végétarien. |
Jeg er allergisk mot nøtter. | Je suis allergique aux noix. |
Hva anbefaler du? | Que me recommandez-vous ? |
Det samme for meg. | Je prendrai la même chose. |
Regningen, takk. | L'addition, s'il vous plaît. |
Er tipset inkludert? | Le pourboire est-il inclus ? |
Maten er deilig. | La nourriture est délicieuse. |
Jeg tar et glass vin. | Je prendrai un verre de vin. |
Jeg lager middag. | Je prépare le dîner. |
Hun baker en kake. | Elle fait cuire un gâteau. |
Vi trenger ingredienser. | Nous avons besoin d'ingrédients. |
Tilsett salt og pepper. | Ajoutez du sel et du poivre. |
Forvarm ovnen. | Préchauffez le four. |
Kutt grønnsakene. | Coupez les légumes. |
Rør sausen. | Remuez la sauce. |
Maten er klar. | Le repas est prêt. |
Dekk bordet. | Mets la table. |
Gi meg saltet. | Passe-moi le sel. |
Vil du ha litt mer? | Voulez-vous en reprendre ? |
Jeg er mett. | Je n'ai plus faim. |
Jeg er overrasket. | Je suis surpris. |
Hun er flau. | Elle est gênée. |
Vi bør bruke fornybar energi. | Nous devrions utiliser des énergies renouvelables. |
Avskoging er et problem. | La déforestation est un problème. |
Vi må beskytte dyrelivet. | Nous devons protéger la faune. |
Temperaturen stiger. | La température augmente. |
Vi bør plante flere trær. | Nous devrions planter plus d'arbres. |
datamaskin | Ordinateur. |
Internett | Internet |
E-post. | courriel |
nettsted | site web |
Passord | Mot de passe. |
Jeg må sjekke e-posten min. | Je dois vérifier mes e-mails. |
Kan du sende meg filen? | Peux-tu m'envoyer le fichier ? |
Jeg sender deg en lenke. | Je vous enverrai un lien. |
Internett er tregt. | La connexion Internet est lente. |
Datamaskinen min krasjet. | Mon ordinateur a planté. |
Jeg må oppdatere programvaren min. | J'ai besoin de mettre à jour mon logiciel. |
Jeg har glemt passordet mitt. | J'ai oublié mon mot de passe. |
Jeg trenger å laste ned denne filen. | J'ai besoin de télécharger ce fichier. |
Kan du hjelpe meg med denne appen? | Pouvez-vous m'aider avec cette application ? |
Jeg legger ut på sosiale medier. | Je publie sur les réseaux sociaux. |
Jeg skal dele dette med deg. | Je vais partager cela avec vous. |
Tilkoblingen er ustabil. | La connexion est instable. |
Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine. | Je dois sauvegarder mes données. |
Telefonbatteriet mitt er tomt. | La batterie de mon téléphone est déchargée. |
Jeg må lade enheten min. | Je dois recharger mon appareil. |
Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min? | Pouvez-vous m'aider à configurer mon compte ? |
Jeg har problemer med å logge inn. | J'ai du mal à me connecter. |
Nettstedet lastes ikke. | Le site web ne se charge pas. |
Jeg må installere en oppdatering. | J'ai besoin d'installer une mise à jour. |
Jeg legger deg til som venn. | Je t'ajouterai en ami. |
Jeg må tilbakestille passordet mitt. | Je dois réinitialiser mon mot de passe. |
Kan du ringe meg på video? | Peux-tu m'appeler en vidéo ? |
Jeg laster opp bilder. | Je téléverse des photos. |
Filen er for stor. | Le fichier est trop volumineux. |
Film. | Film |
Har du sett dette programmet? | As-tu vu cette émission ? |
Jeg leser en interessant bok. | Je lis un livre intéressant. |
Filmen var kjedelig. | Le film était ennuyeux. |
Jeg anbefaler denne boken. | Je recommande ce livre. |
Konserten var fantastisk. | Le concert était incroyable. |
Jeg hører på en podkast. | J'écoute un podcast. |
Jeg ser på en dokumentar. | Je regarde un documentaire. |
Jeg skal på konsert neste uke. | Je vais à un concert la semaine prochaine. |
Utstillingen var imponerende. | L'exposition était impressionnante. |
Jeg leter etter en god bok å lese. | Je cherche un bon livre à lire. |
Kritikerne ga den gode anmeldelser. | Il a reçu de bonnes critiques. |
venn | ami |
Familie. | Famille. |
Jeg fikk en ny venn. | Je me suis fait un nouvel ami. |
Vi har vært venner i mange år. | Nous sommes amis depuis des années. |
Jeg har et nært forhold til familien min. | Je suis proche de ma famille. |
Jeg dater noen. | Je sors avec quelqu'un. |
Vi er i et forhold. | Nous sommes en couple. |
Jeg er singel. | Je suis célibataire. |
Vi slo opp. | Nous nous sommes séparés. |
Jeg skal gifte meg. | Je me marie. |
Vi er forlovet. | Nous sommes fiancés. |
Jeg skal møte noen for kaffe. | Je rencontre quelqu'un pour prendre un café. |
La oss henge sammen i helgen. | On se voit ce week-end ? |
Jeg trenger å sosialisere meg mer. | Je dois être plus sociable. |
Vi kommer godt overens. | Nous nous entendons bien. |
Jeg har et godt forhold til kollegene mine. | J'ai une bonne relation avec mes collègues. |
Vi skal ha en fest. | On organise une fête. |
Jeg inviterer venner over. | J'invite des amis chez moi. |
La meg gi deg noen råd. | Laisse-moi te donner un conseil. |
Du har rett, det er en god idé. | Tu as raison, c'est une bonne idée. |
Takk for forslaget. | Merci pour la suggestion. |
Jeg følger rådet ditt. | Je vais suivre votre conseil. |
Det kan fungere. | Ça pourrait marcher. |
La meg prøve den tilnærmingen. | Laissez-moi essayer cette approche. |
Jeg trenger å opprettholde vennskap. | J'ai besoin d'entretenir des amitiés. |
Jeg ser etter en romkamerat. | Je cherche un colocataire. |
Vi er naboer. | Nous sommes voisins. |
Jeg møter mine svigerforeldre. | Je rencontre mes beaux-parents. |
Vi feirer vårt jubileum. | Nous célébrons un anniversaire. |
Jeg går gjennom en skilsmisse. | Je suis en train de divorcer. |
Vi prøver å finne ut av ting. | Nous essayons de régler les choses. |
Jeg setter pris på vennskapet vårt. | Je tiens à notre amitié. |
Vi stoler på hverandre. | Nous nous faisons confiance. |
Jeg gleder meg til å se deg. | J'ai hâte de te voir. |
Vi bør holde kontakten. | Nous devrions rester en contact. |
Jeg trenger rådene dine. | J'ai besoin de ton avis. |
Hva bør jeg gjøre? | Que devrais-je faire ? |
Kan du hjelpe meg? | Pouvez-vous m'aider ? |
Jeg har et problem. | J'ai un problème. |
Jeg foreslår at du prøver dette. | Je vous suggère d'essayer ceci. |
Du bør vurdere. | Vous devriez envisager. |
Jeg anbefaler at du. | Je vous recommande de. |
Hvorfor prøver du ikke? | Pourquoi ne pas essayer ? |
Har du tenkt på det? | Avez-vous pensé à. |
Kanskje du kan. | Tu pourrais peut-être. |
Jeg tror den beste løsningen er. | Je pense que la meilleure solution est. |
Du vil kanskje. | Vous devriez peut-être. |
Jeg ville råde deg til å. | Je te conseillerais de. |
Hvis jeg var deg, ville jeg. | Si j'étais toi, je le ferais. |
Hva ville du gjort i min situasjon? | Que feriez-vous à ma place ? |
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette. | Je ne suis pas sûr de savoir comment résoudre cela. |
La meg tenke på det. | Laisse-moi y réfléchir. |
Vi må finne en løsning. | Nous devons trouver une solution. |
Det må finnes en løsning. | Il doit y avoir un moyen. |
La oss jobbe sammen om dette. | Travaillons ensemble là-dessus. |
Jeg har prøvd alt. | J'ai tout essayé. |
Kanskje vi bør be om hjelp. | Peut-être devrions-nous demander de l'aide. |
Lett som en plett. | C'est du gâteau. |
Lykke til | Bonne chance. |
Det regner katter og hunder | Il pleut des cordes. |
Jeg er blakk. | Je suis fauché. |
Det koster skjorta. | Ça coûte les yeux de la tête. |
Jeg lytter med begge ører. | Je suis tout ouïe. |
Det er ikke min greie. | Ce n'est pas ma tasse de thé. |
En gang i blåmåne | Tous les trente-six du mois. |
å slå to fluer i en smekk | Faire d'une pierre deux coups. |
Nå ligger ballen hos deg. | La balle est dans ton camp. |
Å være i noens sted | Être à la place de quelqu'un. |
Å treffe spikeren på hodet | Taper dans le mille. |
Bedre sent enn aldri | Mieux vaut tard que jamais. |
Man skal ikke dømme en bok etter omslaget. | Il ne faut pas se fier aux apparences. |
Hver sky har en sølvkant. | Après la pluie, le beau temps. |
Gjerninger taler høyere enn ord | Les actes en disent plus que les mots. |
Å være på skyene | Être aux anges. |
Å ha et hjerte av gull. | Avoir un cœur d'or. |
Å være like travel som en bie. | Avoir du pain sur la planche. |
Å røpe en hemmelighet. | Vendre la mèche. |
Å bite i det sure eplet. | Prendre son courage à deux mains. |
Å gi seg for dagen. | En rester là. |
Å ta snarveier | Prendre des raccourcis. |
Å få ballen i gang. | Donner le coup d'envoi. |
Å pugge | Bûcher. |
å holde øye med | Garder un œil sur |
å tulle med noen | Faire marcher quelqu'un. |
å være helt enige | Être sur la même longueur d'onde. |
Å kaste inn håndkleet. | Jeter l'éponge. |
ikke i form | Ne pas être dans son assiette. |
Kan du gi meg en bedre pris? | Pouvez-vous me faire un meilleur prix ? |
Jeg vil gjerne forhandle. | Je voudrais négocier. |
Dette passer ikke. | Ça ne me va pas. |
Jeg vil gjerne returnere dette. | Je voudrais retourner ceci. |
Har du en garanti? | Avez-vous une garantie ? |
Jeg vil klage på dette produktet. | Je veux me plaindre de ce produit. |
Kvaliteten er ikke som jeg forventet. | La qualité n'est pas ce à quoi je m'attendais. |
Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen. | Je voudrais parler au responsable. |
Kan jeg betale i avdrag? | Puis-je payer en plusieurs fois ? |
Er det salg? | Y a-t-il une promotion ? |
Lege | Médecin |
Sykehus | Hôpital. |
apotek | Pharmacie |
Medisin | Médecine |
Jeg er syk. | Je suis malade. |
Jeg har hodepine | J'ai mal à la tête. |
Jeg har feber. | J'ai de la fièvre. |
Det smaker godt. | C'est bon. |
Jeg liker ikke dette. | Je n'aime pas ça. |
Jeg vil gjerne bestille. | Je voudrais commander. |
Kan jeg få regningen? | L'addition, s'il vous plaît. |
Servicen var utmerket. | Le service était excellent. |
Jeg tar dagens rett. | Je prendrai le plat du jour. |
Er denne retten sterk? | Est-ce que ce plat est épicé ? |
Jeg vil ha den godt stekt. | Je le voudrais bien cuit. |
Kan jeg få litt vann? | Pourrais-je avoir de l'eau ? |
Jeg følger et spesielt kosthold. | Je suis un régime alimentaire spécial. |
Glad | Heureux. |
Trist | Triste. |
Sinna | En colère. |
Spent | Enthousiaste. |
Nervøs | Nerveux |
Rolig | Calme |
Trøtt. | Fatigué. |
Jeg er glad. | Je suis heureux. |
Hun er trist. | Elle est triste. |
fjernsyn | Télévision. |
Bok. | Livre |
Musikk | Musique |
Jeg elsker denne sangen. | J'adore cette chanson. |
Jeg følger flere nyhetskilder. | Je suis plusieurs sources d'information. |
Artikkelen var velskrevet. | L'article était bien écrit. |
Jeg abonnerer på denne kanalen. | Je suis abonné à cette chaîne. |
Forestillingen var fremragende. | La performance était exceptionnelle. |
Vi har mye til felles. | Nous avons beaucoup en commun. |
De studerte. | Ils étudiaient. |
Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne. | Je venais juste de partir quand il a commencé à pleuvoir. |
Han hadde glemt å ringe meg. | Il avait oublié de m'appeler. |
De hadde bodd der i fem år. | Ils y avaient vécu pendant cinq ans. |
Jeg hadde ventet i en time. | J'attendais depuis une heure. |
Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris. | Elle avait étudié le français avant de déménager à Paris. |
Vi hadde aldri vært på den restauranten. | Nous n'étions jamais allés dans ce restaurant. |
Jeg vil gå | J'irai. |
Du vil spise | Tu mangeras. |
Han vil komme | Il viendra. |
Hun vil dra | Elle partira. |
Vi vil se | Nous verrons. |
Du vil gjøre | Tu feras. |
De vil ankomme | Ils arriveront. |
Jeg skal dra | Je vais partir. |
Du skal spise | Tu vas manger. |
Vi skal reise. | Nous allons voyager. |
Jeg vil gå i morgen. | J'irai demain. |
Hun skal komme neste uke. | Elle arrivera la semaine prochaine. |
Vi skal møtes neste måned. | Nous nous rencontrerons le mois prochain. |
Jeg vil fullføre arbeidet mitt. | Je finirai mon travail. |
Du vil kjøpe et hus. | Tu achèteras une maison. |
Han skal lære fransk. | Il apprendra le français. |
Hun skal studere medisin. | Elle étudiera la médecine. |
Vi skal besøke museet. | Nous visiterons le musée. |
Jeg skal ringe deg. | Je t'appellerai. |
De vil komme tilbake neste år. | Ils reviendront l'année prochaine. |
Jeg vil ha blitt ferdig innen da. | J'aurai fini d'ici là. |
Hun vil ha dratt før du kommer. | Elle sera partie avant que tu n'arrives. |
Vi vil ha bodd her i et år. | Nous aurons vécu ici depuis un an. |
Jeg er i ferd med å dra. | Je suis sur le point de partir. |
De er i ferd med å ankomme. | Ils sont sur le point d'arriver. |
Jeg kommer til å jobbe da. | Je travaillerai à ce moment-là. |
Hun vil holde på å studere når du ringer. | Elle sera en train d'étudier quand tu appelleras. |
Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag. | Nous aurons terminé le projet d'ici vendredi. |
Jeg tror det vil regne i morgen. | Je pense qu'il pleuvra demain. |
Jeg er sikker på at hun vil lykkes. | Je suis sûr qu'elle réussira. |
Jeg tviler på at de vil komme. | Je doute qu'ils viennent. |
Jeg spiste. | Je mangeais. |
Du gikk. | Tu allais. |
Han sov. | Il dormait. |
Hun leste. | Elle lisait. |
Vi spilte. | Nous jouions. |
Du jobbet. | Tu travaillais. |
Jeg pleide å gå på skolen. | J'allais à l'école. |
Vi bodde i Paris. | Nous vivions à Paris. |
Hun pleide å spille piano. | Elle jouait du piano. |
Det regnet. | Il pleuvait. |
Solen skinte. | Le soleil brillait. |
Jeg var glad. | J'étais heureux. |
Vi var venner. | Nous étions amis. |
De var trøtte. | Ils étaient fatigués. |
Jeg besøkte bestemoren min hver søndag. | Je rendais visite à ma grand-mère tous les dimanches. |
Han var alltid sen. | Il était toujours en retard. |
Hun leste ofte om kvelden. | Elle lisait souvent le soir. |
Vi bodde i London på den tiden. | Nous vivions à Londres à cette époque. |
Det begynte å bli mørkt. | Il commençait à faire sombre. |
Barna lekte i hagen. | Les enfants jouaient dans le jardin. |
Jeg tenkte på deg. | Je pensais à toi. |
De ventet på bussen. | Ils attendaient le bus. |
Hun hadde på seg en blå kjole. | Elle portait une robe bleue. |
Vi spiste middag da telefonen ringte. | Nous dînions quand le téléphone a sonné. |
Jeg var i ferd med å dra. | J'allais partir. |
Jeg ville gå. | J'irais. |
Du ville spise. | Tu mangerais. |
Han ville komme. | Il viendrait. |
Hun ville dra. | Elle partirait. |
Vi ville se. | Nous verrions. |
Du ville gjøre. | Tu ferais. |
Kunne du hjelpe meg? | Pourriez-vous m'aider ? |
Ville du ha litt kaffe? | Voudriez-vous du café ? |
Jeg ville gjerne dra. | J'aimerais aller. |
Jeg ville helst bli. | Je préférerais rester. |
Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise. | Si j'avais le temps, je voyagerais. |
Hvis du studerte, ville du bestå. | Si tu étudiais, tu réussirais. |
Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger. | J'achèterais une voiture si j'avais de l'argent. |
Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne. | Nous visiterions la France si nous le pouvions. |
Hun ville være glad hvis hun vant. | Elle serait heureuse si elle gagnait. |
Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere. | Si j'étais toi, j'accepterais. |
Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det. | Je serais allé si j'avais su. |
Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid. | Elle aurait téléphoné si elle avait eu le temps. |
Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk. | Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu de circulation. |
Jeg ville heller være hjemme. | Je préférerais rester chez moi. |
Ville du ha noe imot å lukke vinduet? | Est-ce que cela vous dérangerait de fermer la fenêtre ? |
Jeg ville sette pris på hjelpen din. | J'apprécierais votre aide. |
Hvis det var mulig, ville jeg gjort det. | Si c'était possible, je le ferais. |
Jeg ville aldri gjøre det. | Je ne ferais jamais cela. |
Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt. | Elle aiderait toujours si on le lui demandait. |
Boken ble skrevet av ham. | Le livre a été écrit par lui. |
Huset blir bygget. | La maison est en train d'être construite. |
Brevet ble sendt i går. | La lettre a été envoyée hier. |
Bilen vil bli reparert. | La voiture sera réparée. |
Problemet har blitt løst. | Le problème a été résolu. |
Døren ble åpnet. | La porte a été ouverte. |
Vinduet ble knust. | La fenêtre a été cassée. |
Måltidet blir tilberedt. | Le repas est en train d'être préparé. |
Rapporten ble ferdig forrige uke. | Le rapport a été terminé la semaine dernière. |
Møtet vil bli holdt i morgen. | La réunion sera tenue demain. |
Beslutningen ble tatt av komiteen. | La décision a été prise par le comité. |
Bygningen ble ødelagt i brannen. | Le bâtiment a été détruit par l'incendie. |
Arbeidet blir gjort av fagfolk. | Le travail est en train d'être fait par des professionnels. |
Spørsmålet ble besvart riktig. | La question a reçu une réponse correcte. |
Pakken er levert. | Le colis a été livré. |
Filmen ble regissert av en berømt regissør. | Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre. |
Sangen blir sunget av barna. | La chanson est en train d'être chantée par des enfants. |
Reglene må følges. | Les règles doivent être suivies. |
Feilen burde ha blitt unngått. | L'erreur aurait dû être évitée. |
Prosjektet forventes å bli fullført snart. | Le projet devrait être terminé bientôt. |
Informasjonen ble gitt til meg. | L'information m'a été donnée. |
Invitasjonen ble akseptert. | L'invitation a été acceptée. |
Problemet må adresseres. | Le problème doit être abordé. |
Dokumentet har blitt gjennomgått. | Le document a été examiné. |
Arrangementet ble organisert av frivillige. | L'événement a été organisé par des bénévoles. |
Kaken ble laget av moren min. | Le gâteau a été fait par ma mère. |
Meldingen ble mottatt. | Le message a été reçu. |
Jobben vil bli gjort av eksperter. | Le travail sera fait par des experts. |
Han sa at han var trøtt. | Il a dit qu'il était fatigué. |
Hun sa til meg at hun ville komme. | Elle m'a dit qu'elle viendrait. |
De sa at de var ferdige. | Ils ont dit qu'ils avaient terminé. |
Jeg sa til ham at jeg dro. | Je lui ai dit que je partais. |
Hun sa at hun hadde sett filmen. | Elle a dit qu'elle avait vu le film. |
Han sa til meg at han ville ringe senere. | Il m'a dit qu'il appellerait plus tard. |
De sa at de skulle reise. | Ils ont dit qu'ils allaient voyager. |
Jeg spurte om hun var klar. | J'ai demandé si elle était prête. |
Billett | Billet |
Han spurte hvor jeg skulle dra. | Il m'a demandé où j'allais. |
Hun spurte hva klokken var. | Elle a demandé quelle heure il était. |
De spurte når vi ville komme. | Ils ont demandé quand nous arriverions. |
Jeg spurte ham hvorfor han var sen. | Je lui ai demandé pourquoi il était en retard. |
Hun ba meg om å vente. | Elle m'a dit d'attendre. |
Han ba meg om ikke å gå. | Il m'a demandé de ne pas partir. |
De ba oss om å være stille. | Ils nous ont dit de nous taire. |
Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen. | J'ai dit que j'avais travaillé toute la journée. |
Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der. | Elle m'a dit qu'elle n'y avait jamais été. |
Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da. | Il a dit qu'il aurait fini d'ici là. |
De fortalte oss at de hadde ventet. | Ils nous ont dit qu'ils nous avaient attendus. |
Jeg spurte om han hadde sett e-posten. | J'ai demandé s'il avait vu le courriel. |
Hun spurte om vi ville komme. | Elle a demandé si nous voulions venir. |
Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe. | Il m'a dit qu'il ne pouvait pas m'aider. |
De sa at de kanskje kunne komme senere. | Ils ont dit qu'ils pourraient venir plus tard. |
Jeg sa til henne at jeg måtte dra. | Je lui ai dit que je devais partir. |
Hun sa at hun burde ha ringt. | Elle a dit qu'elle aurait dû téléphoner. |
Han ba meg om å hjelpe ham. | Il m'a demandé de l'aider. |
De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss. | Ils nous ont dit de ne pas nous inquiéter. |
Jeg sa at jeg ville være der. | J'ai dit que je serais là. |
Jeg ringer deg når jeg kommer. | Je t'appellerai quand j'arriverai. |
Hun dro fordi hun var trøtt | Elle est partie parce qu'elle était fatiguée. |
Vi ble hjemme fordi det regnet. | Nous sommes restés à la maison puisqu'il pleuvait. |
Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen. | J'étudie pour que je puisse réussir l'examen. |
Han jobber hardt for å lykkes. | Il travaille dur afin de réussir. |
Hvis det regner, blir vi inne. | S'il pleut, nous resterons à l'intérieur. |
Selv om det var sent, fortsatte vi. | Bien qu'il ait été tard, nous avons continué. |
Selv om hun var opptatt, hjalp hun. | Même si elle était occupée, elle a aidé. |
Mens jeg lagde mat, ringte telefonen. | Pendant que je cuisinais, le téléphone a sonné. |
Før du går, vennligst lukk vinduet. | Avant de partir, veuillez fermer la fenêtre. |
Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem. | Après que j'aurai fini le travail, je rentrerai chez moi. |
Inntil du kommer, vil jeg vente her. | Jusqu'à ce que tu arrives, je t'attendrai ici. |
Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg. | Dès que j'ai entendu la nouvelle, j'ai appelé. |
Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør. | Je t'aiderai à condition que tu le demandes. |
Med mindre du skynder deg, kommer du for sent. | Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard. |
Jeg liker det fordi det er interessant. | Je l'aime parce que c'est intéressant. |
Siden du er her, la oss begynne. | Puisque vous êtes ici, commençons. |
Pass | Passeport |
Jeg dro til butikken for å kjøpe mat. | Je suis allé au magasin pour pouvoir acheter de la nourriture. |
Hun studerte hardt for å få gode karakterer. | Elle a beaucoup étudié pour obtenir de bonnes notes. |
Jeg kommer hvis du inviterer meg. | Je viendrai si tu m'invites. |
Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det. | Même si c'était cher, je l'ai acheté. |
Selv om han prøvde, mislyktes han. | Bien qu'il ait essayé, il a échoué. |
Mens hun leste, lagde han mat. | Pendant qu'elle lisait, il cuisinait. |
Før vi begynner, la meg forklare. | Avant de commencer, laissez-moi expliquer. |
Etter at hun dro, innså jeg feilen min. | Après qu'elle est partie, je me suis rendu compte de mon erreur. |
Jeg ventet til han kom. | Je l'ai attendu jusqu'à ce qu'il arrive. |
Så snart jeg så henne, smilte jeg. | Dès que je l'ai vue, j'ai souri. |
Jeg skal gå forutsatt at været er bra. | J'irai à condition que le temps soit beau. |
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå. | À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas. |
Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet. | Plus j'en apprends, plus je me rends compte que je ne sais rien. |
Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene. | Non seulement elle est arrivée en retard, mais elle a aussi oublié les documents. |
Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene. | Soit tu viens avec moi, soit j'y vais seul. |
Verken han eller hun var til stede. | Ni lui ni elle n'était présente. |
Både læreren og elevene var glade. | Le professeur et les élèves étaient tous heureux. |
Jeg ser ham. | Je le vois. |
Jeg ser henne. | Je la vois. |
Jeg ser dem. | Je les vois. |
Jeg elsker deg. | Je vous aime. |
Jeg elsker deg. | Je vous aime. |
Jeg gir det til deg. | Je vous le donne. |
Jeg gir det til deg. | Je vous le donne. |
Hun skriver til meg. | Elle m'écrit. |
Han snakker til oss. | Il nous parle. |
Vi forteller dem. | Nous leur disons. |
Jeg ringer deg. | Je vous appelle. |
Jeg ringer deg. | Je vous appelle. |
Jeg venter på deg. | Je vous attends. |
Jeg venter på deg. | Je vous attends. |
Jeg trenger det. | J'en ai besoin. |
Jeg ga ham boken. | Je lui ai donné le livre. |
Hun viste meg bildet. | Elle m'a montré la photo. |
Vi fortalte dem nyhetene. | Nous leur avons dit la nouvelle. |
Jeg kjøpte det til henne. | Je le lui ai acheté. |
Han sendte oss en melding. | Il nous a envoyé un message. |
Jeg finner dem ikke. | Je ne les trouve pas. |
Hun liker det ikke. | Elle ne l'aime pas. |
Vi har ikke sett ham. | Nous ne l'avons pas vu. |
Jeg skal hjelpe deg. | Je t'aiderai. |
De inviterte oss. | Ils nous ont invités. |
Mannen som er her. | L'homme qui est ici. |
Boken som jeg leste. | Le livre que j'ai lu. |
Vennen hvis bil jeg lånte. | L'ami dont j'ai emprunté la voiture. |
Byen der jeg bor. | La ville où j'habite. |
Personen som jeg møtte. | La personne que j'ai rencontrée. |
Huset som er til salgs. | La maison qui est à vendre. |
Filmen som jeg så. | Le film que j'ai vu. |
Læreren som underviser i fransk. | Le professeur qui enseigne le français. |
Restauranten der vi spiste. | Le restaurant où nous avons mangé. |
Vennen hvis bursdag det er. | L'ami dont c'est l'anniversaire. |
Bilen som jeg vil ha. | La voiture que je veux. |
Dagen da vi møttes. | Le jour où nous nous sommes rencontrés. |
Grunnen til at jeg kom. | La raison pour laquelle je suis venu. |
Boken som jeg snakket om. | Le livre dont j'ai parlé. |
Personene som jobber her. | Les personnes qui travaillent ici. |
Kvinnen hvis sønn er lege. | La femme dont le fils est médecin. |
Stedet hvor jeg ble født. | L'endroit où je suis né. |
Tiden da alt endret seg. | Le moment où tout a changé. |
Grunnen til at jeg er her. | La raison pour laquelle je suis ici. |
Personen til hvem jeg skrev. | La personne à qui j'ai écrit. |
Selskapet som jeg jobber for. | L'entreprise pour laquelle je travaille. |
Studentene hvis eksamener var vanskelige. | Les étudiants dont les examens étaient difficiles. |
Øyeblikket da jeg innså det. | Le moment où je me suis rendu compte. |
Måten som hun løste det på. | La façon dont elle l'a résolu. |
Det som betyr mest. | La chose qui compte le plus. |
Jeg vil at du skal komme. | Je veux que tu viennes. |
Det er viktig at du studerer. | Il est important que tu étudies. |
Jeg er glad for at du er her. | Je suis content que tu sois ici. |
Jeg tviler på at han kommer. | Je doute qu'il vienne. |
Det er nødvendig at vi drar. | Il est nécessaire que nous partions. |
Jeg foretrekker at du blir. | Je préfère que tu restes. |
Det er bedre at hun vet. | Il vaut mieux qu'elle sache. |
Jeg er redd for at det skal regne. | J'ai peur qu'il pleuve. |
Det er mulig at han har rett. | Il est possible qu'il ait raison. |
Jeg er lei for at du er syk. | Je suis désolé que tu sois malade. |
Det er viktig at vi kommer i tide. | Il est essentiel que nous arrivions à l'heure. |
Jeg tror ikke at han kommer. | Je ne pense pas qu'il vienne. |
Det er rart at hun dro. | Il est étrange qu'elle soit partie. |
Jeg håper at du lykkes. | J'espère que tu réussisses. |
Det er nødvendig at jeg går. | Il faut que j'aille. |
Jeg foreslår at du hviler. | Je suggère que tu te reposes. |
Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag. | Il est crucial que nous finissions aujourd'hui. |
Jeg insisterer på at du kommer. | J'insiste pour que tu viennes. |
Det anbefales at du kommer tidlig. | Il est recommandé que vous arriviez tôt. |
Jeg krever at du forklarer. | J'exige que tu expliques. |
Det er avgjørende at vi handler nå. | Il est vital que nous agissions maintenant. |
Jeg krever at du fullfører dette. | J'exige que tu termines ceci. |
Det er avgjørende at vi lykkes. | Il est impératif que nous réussissions. |
Jeg skulle ønske at du var her. | Je souhaite que tu sois ici. |
Det er usannsynlig at hun vil godta det. | Il est peu probable qu'elle soit d'accord. |
Større | Plus grand. |
Mindre | plus petit. |
Bedre | Mieux. |
Verre | Pire. |
vakrere. | Plus beau. |
Billigere. | Moins cher. |
like stor som | Aussi grand que. |
Den største | le plus grand. |
Den minste | Le plus petit. |
Den beste | Le meilleur. |
Den verste | le pire. |
den vakreste | Le plus beau. |
Det billigste. | Le moins cher. |
Hun er høyere enn meg. | Elle est plus grande que moi. |
Dette er den beste restauranten. | C'est le meilleur restaurant. |
Han er like smart som broren hans. | Il est aussi intelligent que son frère. |
Dette er vanskeligere. | C'est plus difficile. |
Det er den vakreste byen. | C'est la plus belle ville. |
Jeg har mer penger enn deg. | J'ai plus d'argent que toi. |
Hun er den yngste. | Elle est la plus jeune. |
Dette er mindre komplisert enn jeg trodde. | C'est moins compliqué que je ne le pensais. |
Han er den mest erfarne. | Il est le plus expérimenté. |
Det er bedre enn ingenting. | C'est mieux que rien. |
Hun er like talentfull som søsteren hennes. | Elle est aussi talentueuse que sa sœur. |
Dette er det billigste alternativet. | C'est l'option la moins chère. |
Han er mer intelligent enn klassekameratene hans. | Il est plus intelligent que ses camarades de classe. |
Det er den mest interessante boken jeg har lest. | C'est le livre le plus intéressant que j'aie lu. |
Hun er mindre selvsikker enn før. | Elle est moins confiante qu'avant. |
Dette er langt bedre enn den forrige versjonen. | C'est de loin meilleur que la version précédente. |
Han er mye høyere enn faren sin. | Il est beaucoup plus grand que son père. |
Jeg synes det er en god idé. | Je pense que c'est une bonne idée. |
Etter min mening bør vi vente. | À mon avis, nous devrions attendre. |
Jeg mener det er viktig. | Je crois que c'est important. |
Jeg er enig med deg. | Je suis d'accord avec toi. |
Jeg er uenig. | Je ne suis pas d'accord. |
Jeg er delvis enig. | Je suis partiellement d'accord. |
Jeg er helt uenig. | Je suis complètement en désaccord. |
Det er et godt poeng. | C'est un bon point. |
Jeg skjønner hva du mener. | Je vois ce que tu veux dire. |
Det tror jeg ikke. | Je ne pense pas. |
Jeg foretrekker dette alternativet. | Je préfère cette option. |
Jeg ville heller dra hjem. | Je préférerais rentrer chez moi. |
Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming. | Je suggère que nous essayions une approche différente. |
Jeg anbefaler denne restauranten. | Je recommande ce restaurant. |
Jeg synes vi bør revurdere. | Je pense que nous devrions reconsidérer. |
Fra mitt perspektiv gir det mening. | De mon point de vue, cela a du sens. |
Jeg er overbevist om at dette er riktig. | Je suis convaincu que c'est juste. |
Jeg er ikke sikker på det. | Je n'en suis pas sûr. |
Jeg er skeptisk. | J'ai des doutes. |
Jeg er for denne planen. | Je suis en faveur de ce plan. |
Jeg er imot dette forslaget. | Je suis contre cette proposition. |
Jeg synes det er verdt å prøve. | Je pense que ça vaut la peine d'essayer. |
Jeg synes ikke det er nødvendig. | Je ne pense pas que ce soit nécessaire. |
Jeg har sterke meninger om dette. | J'ai de fortes convictions à ce sujet. |
Jeg har blandede følelser. | J'ai des sentiments partagés. |
Jeg er åpen for forslag. | Je suis ouvert aux suggestions. |
Jeg vil gjerne høre din mening. | J'aimerais connaître votre avis. |
Hva synes du? | Qu'en penses-tu ? |
Er du enig? | Êtes-vous d'accord ? |
Lege. | Médecin |
Lærer. | Professeur |
ingeniør | Ingénieur |
advokat | Avocat |
sykepleier | Infirmier |
Kokk. | Chef. |
arkitekt | Architecte |
regnskapsfører | Comptable. |
leder | gestionnaire |
sekretær | secrétaire |
Jeg jobber på et kontor. | Je travaille dans un bureau. |
Hun er lege. | Elle est médecin. |
Han jobber som lærer. | Il travaille comme enseignant. |
Jeg har et møte. | J'ai une réunion. |
Vi jobber sammen. | Nous travaillons ensemble. |
Bagasje | Bagages |
Jeg må fullføre dette prosjektet. | Je dois terminer ce projet. |
Hun leter etter en jobb. | Elle cherche un emploi. |
Han ble forfremmet. | Il a été promu. |
Jeg begynner på jobb klokka ni. | Je commence le travail à neuf heures. |
Vi slutter klokka fem. | Nous finissons à cinq heures. |
Jeg er på ferie. | Je suis en vacances. |
Hun er pensjonert. | Elle est retraitée. |
Han er arbeidsledig. | Il est au chômage. |
Jeg tjener en god lønn. | Je gagne un bon salaire. |
Vi har en frist. | Nous avons une date limite. |
Jeg har et jobbintervju i morgen. | J'ai un entretien d'embauche demain. |
Hun sendte inn CV-en sin. | Elle a soumis son CV. |
Vi må planlegge et møte. | Nous devons programmer une réunion. |
Jeg sendte en e-post til kollegaen min. | J'ai envoyé un e-mail à mon collègue. |
Han holdt en presentasjon. | Il a fait une présentation. |
Vi diskuterte prosjektet. | Nous avons discuté du projet. |
Jeg må utarbeide en rapport. | Je dois préparer un rapport. |
Hun jobber hjemmefra. | Elle travaille à domicile. |
Han er på forretningsreise. | Il est en voyage d'affaires. |
Jeg har en telefonkonferanse. | J'ai une conférence téléphonique. |
Jeg ønsker å avtale et møte. | Je souhaiterais organiser une réunion. |
Kunne vi avtale en telefonsamtale? | Pourrions-nous organiser un appel ? |
Jeg skriver for å følge opp samtalen vår. | Je vous écris pour faire suite à notre conversation. |
Takk for e-posten. | Merci pour votre e-mail. |
Jeg ser frem til å høre fra deg. | Dans l'attente de votre réponse. |
Vennligst se vedlagt. | Veuillez trouver ci-joint. |
Jeg ville satt pris på din tilbakemelding. | Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire part de vos commentaires. |
Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål. | Veuillez me faire savoir si vous avez des questions. |
Jeg er tilgjengelig neste uke. | Je suis disponible la semaine prochaine. |
Kan vi diskutere dette nærmere? | Pourrions-nous en discuter davantage ? |
Jeg foreslår at vi møtes neste mandag. | Je propose que nous nous rencontrions lundi prochain. |
Møteagendaen er vedlagt. | L'ordre du jour de la réunion est ci-joint. |
Jeg ønsker å presentere mine ideer. | Je souhaiterais présenter mes idées. |
Vi må forhandle om vilkårene. | Nous devons négocier les termes. |
Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten. | Je propose que nous examinions le contrat. |
La oss diskutere budsjettet. | Discutons du budget. |
Jeg trenger å avklare noen punkter. | Je dois clarifier quelques points. |
Vi bør vurdere alternativene. | Nous devrions envisager les alternatives. |
Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet. | Je suis convaincu que nous pouvons parvenir à un accord. |
Vi må ta en beslutning. | Nous devons prendre une décision. |
Jeg vil gjerne foreslå en løsning. | Je souhaiterais proposer une solution. |
La meg oppsummere hovedpunktene. | Permettez-moi de résumer les points principaux. |
Vi må ta tak i dette problemet. | Nous devons traiter ce problème. |
Jeg ønsker å avtale et møte. | Je souhaiterais organiser une réunion. |
Kan du sende meg detaljene? | Pourriez-vous m'envoyer les détails ? |
Jeg følger opp vår diskusjon. | Je fais suite à notre discussion. |
Vi må ferdigstille detaljene. | Nous devons finaliser les détails. |
Jeg ønsker å bekrefte avtalen. | Je souhaiterais confirmer le rendez-vous. |
Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet. | Veuillez m'indiquer vos disponibilités. |
Jeg skriver for å informere deg. | Je vous écris pour vous informer. |
Vi må koordinere innsatsen vår. | Nous devons coordonner nos efforts. |
Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding. | Je vous serais reconnaissant(e) d'une réponse rapide. |
La oss avtale et oppfølgingsmøte. | Programmons une réunion de suivi. |
Jeg må oppdatere deg om fremdriften. | Je dois vous tenir informé de l'avancement. |
Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt. | Nous devrions en discuter en personne. |
Er du ledig i morgen? | Es-tu libre demain ? |
Vil du møtes for en kaffe? | Ça te dirait de prendre un café ? |
Når passer det for deg? | Quelle heure vous convient ? |
Jeg er ledig på ettermiddagen. | Je suis disponible l'après-midi. |
La oss møtes på restauranten. | Retrouvons-nous au restaurant. |
Jeg kan ikke komme på fredag. | Je ne peux pas venir vendredi. |
Hva med neste uke? | Et la semaine prochaine ? |
Jeg må sjekke kalenderen min. | Je dois vérifier mon emploi du temps. |
La meg bekrefte tidspunktet. | Laissez-moi confirmer l'heure. |
Jeg ringer deg for å avtale et møte. | Je vous appellerai pour organiser une réunion. |
Vi bør sette en dato. | Nous devrions fixer une date. |
Jeg vil gjerne avtale en time. | Je voudrais prendre rendez-vous. |
Har du ledig tid? | Avez-vous des disponibilités ? |
Jeg er opptatt denne uken. | Je suis occupé cette semaine. |
La oss flytte det til neste måned. | Reportons cela au mois prochain. |
Jeg må avlyse møtet vårt. | Je dois annuler notre réunion. |
Kan vi utsette det? | Peut-on le reporter ? |
Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg. | Je vous tiendrai au courant si quelque chose change. |
Hvordan ser timeplanen din ut? | À quoi ressemble ton emploi du temps ? |
Jeg har en ledig tid på tirsdag. | J'ai un créneau mardi. |
La oss planlegge noe til helgen. | Organisons quelque chose pour le week-end. |
Jeg må koordinere med teamet mitt. | Je dois me coordonner avec mon équipe. |
Vi bør bestille på forhånd. | Nous devrions réserver à l'avance. |
Jeg sender deg en kalenderinvitasjon. | Je t'enverrai une invitation de calendrier. |
La oss bekrefte detaljene. | Confirmons les détails. |
Jeg ser frem til møtet vårt. | J'ai hâte de notre réunion. |
Vi må finne et tidspunkt som passer for alle. | Nous devons trouver un moment qui convienne à tout le monde. |
Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt. | Je reviendrai vers toi avec une heure. |
La oss møtes på halvveien. | Retrouvons-nous à mi-chemin. |
Jeg bekrefter via e-post. | Je confirmerai par e-mail. |
Jeg liker å lese. | J'aime lire. |
Hun spiller tennis. | Elle joue au tennis. |
Han spiller gitar. | Il joue de la guitare. |
Vi går og svømmer. | Nous allons nager. |
Jeg liker å lage mat. | J'aime cuisiner. |
Hun elsker å danse. | Elle adore danser. |
Han trener yoga. | Il pratique le yoga. |
Vi går på fottur. | Nous faisons de la randonnée. |
Jeg spiller sjakk. | Je joue aux échecs. |
Hun maler. | Elle peint. |
Han tar bilder. | Il prend des photos. |
Vi ser på filmer. | Nous regardons des films. |
Jeg hører på musikk. | J'écoute de la musique. |
Hun går på teater. | Elle va au théâtre. |
Han samler på frimerker. | Il collectionne des timbres. |
Vi spiller brettspill. | Nous jouons à des jeux de société. |
Jeg går på treningssenteret. | Je vais à la salle de sport. |
Hun driver med hagearbeid. | Elle jardine. |
Han drar på fisketur. | Il va pêcher. |
Vi spiller fotball. | Nous jouons au football. |
Jeg sykler. | Je fais du vélo. |
Hun går på joggetur. | Elle va courir. |
Han spiller videospill. | Il joue aux jeux vidéo. |
Vi drar på camping. | Nous faisons du camping. |
Jeg skriver poesi. | J'écris de la poésie. |
Jeg brenner for fotografering. | La photographie me passionne. |
Hun er interessert i klatring. | Elle fait de l'escalade. |
Han liker trearbeid. | Il aime la menuiserie. |
Vi elsker å gå på konserter. | Nous aimons aller à des concerts. |
Jeg bruker fritiden min på å lese. | Je passe mon temps libre à lire. |
Hun synes det er avslappende å male. | Elle trouve que peindre est relaxant. |
Han er interessert i astronomi. | Il s'intéresse à l'astronomie. |
Vi liker å prøve nye restauranter. | Nous aimons essayer de nouveaux restaurants. |
Jeg foretrekker utendørsaktiviteter. | Je préfère les activités de plein air. |
Hun liker å prøve nye hobbyer. | Elle aime essayer de nouveaux passe-temps. |
Flyplass | Aéroport. |
Flyreise | Vol |
Jeg spiste. | J'ai mangé. |
Du gikk. | Tu es allé. |
Han ankom. | Il est arrivé. |
Hun dro. | Elle est partie. |
Vi så. | Nous avons vu. |
Du gjorde det. | Tu as fait. |
De kom. | Ils sont venus. |
Jeg gikk ikke. | Je ne suis pas allé. |
Du spiste ikke. | Tu n'as pas mangé. |
Jeg våknet. | Je me suis réveillé. |
Hun kledde på seg. | Elle s'est habillée. |
Vi la oss. | Nous sommes allés au lit. |
Jeg dro i går. | Je suis allé hier. |
Hun kom forrige uke. | Elle est arrivée la semaine dernière. |
Vi møttes for to dager siden. | Nous nous sommes rencontrés il y a deux jours. |
Jeg fullførte arbeidet mitt. | J'ai fini mon travail. |
Du kjøpte en bil. | Tu as acheté une voiture. |
Han mistet nøklene sine. | Il a perdu ses clés. |
Hun fant telefonen sin. | Elle a trouvé son téléphone. |
Vi besøkte Paris. | Nous avons visité Paris. |
Jeg hadde allerede spist da du kom. | J'avais déjà mangé quand tu es arrivé. |
De hadde fullført før vi startet. | Ils avaient fini avant que nous commencions. |
Jeg holdt på å lese da telefonen ringte. | Je lisais quand le téléphone a sonné. |
Hun hadde jobbet hele dagen. | Elle avait travaillé toute la journée. |
Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang. | Nous n'avions jamais vu un coucher de soleil aussi beau. |