Tese. | Teesi. |
Avhandling. | Väitöskirja. |
Forskningsartikkel. | Tutkimusartikkeli. |
Det teoretiske rammeverket veileder studien. | Teoreettinen viitekehys ohjaa tutkimusta. |
De empiriske bevisene støtter påstanden. | Empiirinen näyttö tukee väitettä. |
Den kvantitative analysen avdekker mønstre. | Kvantitatiivinen analyysi paljastaa kuvioita. |
Den kvalitative forskningen utforsker perspektiver. | Laadullinen tutkimus tutkii näkökulmia. |
Den vitenskapelige artikkelen bidrar til kunnskap. | Tieteellinen artikkeli edistää tietämystä. |
Den akademiske diskursen er formell. | Akateeminen diskurssi on muodollinen. |
Forskningsspørsmålet er klart. | Tutkimuskysymys on selkeä. |
Dataanalysen er grundig. | Aineiston analyysi on perusteellinen. |
Akademisk skriving følger konvensjoner. | Akateeminen kirjoittaminen noudattaa konventioita. |
Det vitenskapelige arbeidet er fagfellevurdert. | Tieteellinen työ on vertaisarvioitu. |
Forskningen bidrar til fagfeltet. | Tutkimus antaa panoksen alalle. |
Det akademiske argumentet er godt strukturert. | Akateeminen argumentti on hyvin jäsennelty. |
Det teoretiske perspektivet informerer analysen. | Teoreettinen näkökulma ohjaa analyysiä. |
Den vitenskapelige publikasjonen bidrar til økt forståelse. | Tieteellinen julkaisu edistää ymmärrystä. |
Det epistemologiske rammeverket ligger til grunn for forskningen. | Epistemologinen viitekehys muodostaa tutkimuksen perustan. |
De ontologiske forutsetningene ligger til grunn for metodologien. | Ontologiset oletukset vaikuttavat metodologiaan. |
Den hermeneutiske tilnærmingen tolker dataene. | Hermeneuttinen lähestymistapa tulkitsee aineistoa. |
Paradigmeskiftet inntraff innenfor feltet. | Paradigmaattinen muutos tapahtui alalla. |
De teoretiske forutsetningene er solide. | Teoreettiset lähtökohdat ovat vankat. |
Det konseptuelle rammeverket veileder analysen. | Käsitteellinen viitekehys ohjaa analyysiä. |
Metodologisk strenghet sikrer validitet. | Metodologinen huolellisuus varmistaa validiteetin. |
Den epistemologiske posisjonen er eksplisitt. | Epistemologinen asema on eksplisiittinen. |
Den ontologiske forpliktelsen former undersøkelsen. | Ontologinen sitoutuminen muokkaa tutkimusta. |
De aksiologiske vurderingene blir behandlet. | Aksiologiset näkökohdat käsitellään. |
Forskningsparadigmet påvirker tolkningen. | Tutkimusparadigma vaikuttaa tulkintaan. |
Den epistemologiske posisjonen er koherent. | Epistemologinen kanta on johdonmukainen. |
Det teoretiske perspektivet gir innsikt. | Teoreettinen näkökulma tarjoaa oivalluksia. |
Den metodologiske trianguleringen øker troverdigheten. | Metodologinen triangulaatio lisää uskottavuutta. |
De epistemologiske antakelsene er transparente. | Tieto-opilliset oletukset ovat läpinäkyviä. |
Det ontologiske perspektivet setter rammen for studien. | Ontologinen näkökulma kehystää tutkimusta. |
Det teoretiske bidraget fremmer kunnskap. | Teoreettinen panos edistää tietämystä. |
Den metodologiske innovasjonen åpner nye muligheter. | Metodologinen innovaatio avaa uusia mahdollisuuksia. |
Epistemologisk stringens sikrer vitenskapelig integritet. | Epistemologinen tarkkuus varmistaa akateemisen integriteetin. |
Å ha et hjerte av gull. | olla sydämeltään kultainen |
å være i syvende himmel | olla seitsemännessä taivaassa |
Å slå to fluer i én smekk. | Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. |
Nå er det opp til deg. | Pallo on sinun kentälläsi. |
Å være i noens sko. | olla jonkun asemassa |
Å treffe spikeren på hodet. | Osua naulan kantaan. |
Bedre sent enn aldri. | Parempi myöhään kuin ei koskaan. |
Du skal ikke dømme en bok etter omslaget. | Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. |
Hver sky har en sølvkant. | Jokaisella pilvellä on hopeareunus. |
Handlinger sier mer enn ord. | Teot puhuvat enemmän kuin sanat. |
å bryte isen. | Murtaa jäätä. |
Å være en lek. | olla lastenleikkiä |
Å koste skjorta. | maksaa maltaita |
Å lytte oppmerksomt. | olla korvat höröllään |
En sjelden gang. | hyvin harvoin |
Å røpe en hemmelighet. | paljastaa salaisuus |
Å være travel som en bie. | olla kuin pörriäinen |
Å ha grønne fingre. | olla viherpeukalo |
å være i samme båt. | olla samassa veneessä |
Å lukke øynene for. | sulkea silmät |
Å jobbe til langt på natt | tehdä yötä myöten töitä |
Å være en ulv i fåreklær. | olla susi lampaan nahassa |
Å gråte over spilt melk. | itkeä kaatunutta maitoa |
Å være noens yndling. | olla jonkun silmäterä |
Å gå rundt grøten. | kiertää asiaa |
Å være en nål i en høystakk. | Olla kuin neula heinäsuovassa. |
Å være dråpen som fikk begeret til å renne over. | olla viimeinen pisara |
Å være mellom barken og veden. | Olla kahden tulen välissä. |
å være prikken over i-en. | olla kirsikka kakun päällä |
Å være en dråpe i havet. | olla pisara meressä |
Å være jordens salt. | Olla maan suola. |
Å være verdt lønna si. | olla hintansa väärti |
Å være et falskt spor. | olla harhaanjohtava vihje. |
Å være en hvit elefant. | olla kallis riesa |
Å være en joker. | Olla musta hevonen. |
Å være en merkedag. | olla merkkipäivä. |
Å bli tatt på fersk gjerning. | jäädä kiinni teosta |
Å være grønn av misunnelse. | olla vihreä kateudesta |
Å være i minus. | olla miinuksella |
å være i pluss | olla plussalla |
Å være blå i ansiktet. | riidellä niin kauan kuin henki kulkee |
Å være en sjeldenhet | hyvin harvoin |
å komme ut av det blå | olla täysin odottamaton |
Å være trofast. | olla uskollinen |
Å være feig. | olla pelkuri. |
Å være en gyllen mulighet. | olla kultainen tilaisuus. |
Å være verdt sin vekt i gull. | olla kullan arvoinen |
Å være den gyldne regel. | Olla kultainen sääntö. |
Å være et lyspunkt. | olla valonpilkahdus. |
Å være født med en sølvskje i munnen. | Olla syntynyt kultalusikka suussa. |
Å være veltalende. | olla sanavalmis |
Å være en gråsone. | olla harmaa alue. |
Å få sparken. | Saada potkut. |
å være i toppform | olla erinomaisessa kunnossa |
Å være pompøs prosa. | Olla koristeellista proosaa. |
å være i dype tanker | olla syvissä mietteissä |
å være svart-hvitt | olla mustavalkoinen |
Å være på svartelisten. | olla mustalla listalla. |
Sosiale medier. | Sosiaalinen media. |
Jeg blar gjennom sosiale medier. | Selaan sosiaalista mediaa. |
Innlegget gikk viralt. | Postaus levisi viraalisti. |
Jeg følger trendene. | Seuraan trendejä. |
Memen ble delt. | Meemi jaettiin. |
Jeg streamer innhold. | Suoratoistan sisältöä. |
Influenseren reklamerte for produktet. | Vaikuttaja mainosti tuotetta. |
Jeg lager innhold. | Teen sisältöä. |
Hashtaggen trendet. | Hashtag oli suosittu. |
Jeg engasjerer meg i lokalsamfunnet. | Osallistun yhteisön toimintaan. |
Den digitale kulturen utvikler seg. | Digitaalinen kulttuuri kehittyy. |
Jeg bruker moderne uttrykk. | Käytän nykyaikaisia ilmaisuja. |
Det ble referert til populærkulturen. | Popkulttuuriviittaus tehtiin. |
Jeg er oppdatert på aktuelle hendelser. | Olen tietoinen ajankohtaisista tapahtumista. |
Samtidens slang brukes. | Nykyajan slangia käytetään. |
Jeg tilpasser meg moderne språk. | Sopeudun nykyaikaiseen kieleen. |
Det kulturelle fenomenet oppsto. | Kulttuurinen ilmiö syntyi. |
Jeg følger popkulturen. | Seuraan popkulttuuria. |
Det moderne uttrykket slo an. | Moderni ilmaisu yleistyi. |
Jeg bruker moderne ordforråd. | Käytän nykyaikaista sanastoa. |
Det kulturelle skiftet fant sted. | Kulttuurinen muutos tapahtui. |
Jeg engasjerer meg i moderne kultur. | Olen mukana nykykulttuurissa. |
Trenden var kortvarig. | Trendi oli lyhytaikainen. |
Jeg er klar over kulturelle endringer. | Olen tietoinen kulttuurisista muutoksista. |
Den samtidige referansen ble forstått. | Nykyaikainen viittaus ymmärrettiin. |
Ingeniørfag | Tekniikka |
Design | Suunnittelu. |
prototype | prototyyppi |
Ingeniørprosjektet ble fullført. | Insinööriprojekti valmistui. |
Designet var nyskapende. | Suunnittelu oli innovatiivista. |
Prototypen ble testet. | Prototyyppi testattiin. |
De tekniske spesifikasjonene ble oppfylt. | Tekniset vaatimukset täyttyivät. |
Den tekniske løsningen var effektiv. | Tekninen ratkaisu oli tehokas. |
Den tekniske dokumentasjonen var omfattende. | Tekninen dokumentaatio oli kattava. |
Ingeniørteamet samarbeidet. | Insinööritiimi teki yhteistyötä. |
Designprosessen var iterativ. | Suunnitteluprosessi oli iteratiivinen. |
De tekniske kravene ble analysert. | Tekniset vaatimukset analysoitiin. |
Den tekniske innovasjonen ble patentert. | Tekninen innovaatio patentoitiin. |
Den tekniske gjennomførbarheten ble vurdert. | Tekninen toteutettavuus arvioitiin. |
Ingeniørstandardene ble fulgt. | Teknisiä standardeja noudatettiin. |
Designoptimaliseringen forbedret ytelsen. | Suunnittelun optimointi paransi suorituskykyä. |
Den tekniske implementeringen var vellykket. | Tekninen toteutus onnistui. |
Ingeniørmetodikken var systematisk. | Insinöörimenetelmä oli järjestelmällinen. |
Den tekniske analysen var detaljert. | Tekninen analyysi oli yksityiskohtainen. |
Den tekniske løsningen var bærekraftig. | Insinööriratkaisu oli kestävä. |
Det tekniske fremskrittet var betydelig. | Tekninen edistys oli merkittävä. |
Ingeniørdesignet ble validert. | Tekninen suunnittelu vahvistettiin. |
Den tekniske ekspertisen ble demonstrert. | Tekninen asiantuntemus osoitettiin. |
Ingeniørprosjektet ble ledet effektivt. | Insinöörihanketta johdettiin tehokkaasti. |
Den tekniske innovasjonen var banebrytende. | Tekninen innovaatio oli uraauurtava. |
Ingeniørtilnærmingen var tverrfaglig. | Insinöörimäinen lähestymistapa oli monitieteinen. |
Den tekniske løsningen var skalerbar. | Tekninen ratkaisu oli skaalautuva. |
Kvaliteten på ingeniørarbeidet ble sikret. | Tekninen laatu varmistettiin. |
Den tekniske utviklingen ble akselerert. | Teknistä kehitystä kiihdytettiin. |
Ingeniørfaglig fortreffelighet ble anerkjent. | Insinööriosaamisen erinomainen taso tunnustettiin. |
Mine damer og herrer. | Arvoisat naiset ja herrat. |
Jeg har den ære å. | Minulla on kunnia. |
Det er med stor glede at. | Minulla on suuri ilo, että |
Jeg ønsker å uttrykke. | Haluaisin ilmaista. |
På vegne av. | jonkun puolesta. |
Det er en ære å være her. | Minulla on kunnia olla täällä. |
Det er et privilegium å. | On etuoikeus. |
Jeg ønsker å anerkjenne. | Haluaisin kiittää. |
Tillat meg å presentere. | Sallikaa minun esitellä. |
Jeg har gleden av å kunngjøre. | Minulla on ilo ilmoittaa. |
Det er meg en stor glede å. | Minulla on suuri ilo... |
Jeg ønsker å utvide. | Haluaisin laajentaa. |
Ved denne anledning. | Tässä tilaisuudessa. |
Jeg har gleden av å. | Minulla on ilo. |
Det er en glede for meg å. | Minulla on ilo. |
Jeg ønsker å benytte denne anledningen. | Haluaisin käyttää tätä tilaisuutta hyväksi. |
Tillat meg å uttrykke meg. | Sallikaa minun ilmaista. |
Jeg er takknemlig for. | Olen kiitollinen. |
Det er med dyp takknemlighet at. | On syvällä kiitollisuudella, että. |
Jeg ønsker å formidle. | Haluaisin ilmaista. |
Den franske revolusjonen. | Ranskan vallankumous. |
Bastillen. | Bastilji |
Opplysningstiden | Valistus. |
Middelalderen. | Keskiaika. |
Renessansen. | Renessanssi. |
Monarkiet ble styrtet. | Monarkia syöstiin vallasta. |
Republikken ble etablert. | Tasavalta perustettiin. |
Den historiske perioden påvirket kulturen. | Historiallinen ajanjakso vaikutti kulttuuriin. |
Den historiske hendelsen formet samfunnet. | Historiallinen tapahtuma muokkasi yhteiskuntaa. |
Kulturarven ble bevart. | Kulttuuriperintö säilytettiin. |
Den historiske skikkelsen var innflytelsesrik. | Historiallinen henkilö oli vaikutusvaltainen. |
Periodespesifikt språk ble brukt. | Aikakaudelle tyypillistä kieltä käytettiin. |
Den historiske konteksten er viktig. | Historiallisella kontekstilla on merkitystä. |
Kulturhistorien ble studert. | Kulttuurihistoriaa tutkittiin. |
Den historiske referansen ble gjort. | Historiallinen viittaus tehtiin. |
Perioden var preget av. | Ajanjaksoa leimasi. |
Den historiske betydningen ble anerkjent. | Historiallinen merkitys tunnustettiin. |
Den kulturelle bevegelsen oppsto. | Kulttuurinen liike syntyi. |
Den historiske arven består. | Historiallinen perintö säilyy. |
Perioden markerte et vendepunkt. | Ajanjakso merkitsi käännekohtaa. |
Den historiske fortellingen ble skrevet. | Historiallinen kertomus kirjoitettiin. |
Den kulturelle tradisjonen ble videreført. | Kulttuuriperinne siirtyi sukupolvelta toiselle. |
Det historiske perspektivet ble analysert. | Historiallista näkökulmaa analysoitiin. |
Perioden påvirket moderne tenkning. | Ajanjakso vaikutti moderniin ajatteluun. |
domstol | tuomioistuin |
Dommer. | tuomari |
Advokat. | asianajaja |
Retten behandlet saken. | Oikeus käsitteli tapausta. |
Dommeren avsa en avgjørelse. | Tuomari antoi päätöksen. |
Advokaten la fram argumentet. | Asianajaja esitti väitteen. |
Rettsvesenet sikrer rettferdighet. | Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. |
Rettsaken ble gjennomført rettferdig. | Oikeudenkäynti käytiin oikeudenmukaisesti. |
Beviset ble fremlagt. | Todistusaineisto esitettiin. |
Vitnet forklarte seg. | Todistaja todisti. |
Juryen drøftet. | Valamiehistö keskusteli. |
Dommen ble avsagt. | Tuomio julistettiin. |
Dommen ble avsagt. | Tuomio julistettiin. |
Anken ble innlevert. | Valitus jätettiin. |
Den juridiske presedensen ble etablert. | Oikeudellinen ennakkopäätös vahvistettiin. |
Den grunnlovsfestede retten ble beskyttet. | Perustuslaillista oikeutta suojeltiin. |
Den juridiske prosedyren ble fulgt. | Laillista menettelyä noudatettiin. |
Rettssystemet opererer uavhengig. | Oikeusjärjestelmä toimii itsenäisesti. |
Du hadde spist. | Sinä olit syönyt. |
Det juridiske rammeverket beskytter rettigheter. | Oikeudellinen kehys suojaa oikeuksia. |
Rettsordren ble utstedt. | Tuomioistuimen määräys annettiin. |
Juridisk representasjon ble gitt. | Oikeudellinen edustus annettiin. |
Saken ble avvist. | Asia hylättiin. |
Det juridiske rettsmidlet ble søkt. | Oikeussuojakeinoa haettiin. |
Rettferdigheten ble gjenopprettet. | Oikeutta toimitettiin. |
Den juridiske tvisten ble løst. | Oikeudellinen kiista ratkaistiin. |
Rettsforhandlingene var gjennomsiktige. | Oikeudenkäyntimenettely oli läpinäkyvä. |
Det juridiske prinsippet ble anvendt. | Oikeusperiaatetta sovellettiin. |
Domstolskontrollen ble gjennomført. | Oikeudellinen tarkastus suoritettiin. |
Den juridiske beskyttelsen ble innvilget. | Oikeudellinen suoja myönnettiin. |
Rettssystemet sikrer rettferdighet. | Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. |
Den juridiske forpliktelsen ble oppfylt. | Laillinen velvoite täytettiin. |
Domstolens jurisdiksjon ble fastsatt. | Tuomioistuimen toimivalta vahvistettiin. |
Det juridiske argumentet var overbevisende. | Oikeudellinen perustelu oli vakuuttava. |
Dommeren var upartisk. | Oikeus oli puolueeton. |
Det juridiske systemet utviklet seg. | Oikeusjärjestelmä kehittyi. |
Domstolens avgjørelse var endelig. | Tuomioistuimen päätös oli lopullinen. |
De juridiske rettighetene ble håndhevet. | Lailliset oikeudet toimeenpantiin. |
Rettsprosessen var grundig. | Oikeusprosessi oli perusteellinen. |
Det juridiske rammeverket var omfattende. | Oikeudellinen kehys oli kattava. |
Lov. | Laki. |
Juridisk. | Laillinen. |
kontrakt | Sopimus. |
Jeg undertegnet kontrakten. | Allekirjoitin sopimuksen. |
Loven ble vedtatt. | Laki säädettiin. |
Det juridiske dokumentet ble gjennomgått. | Oikeudellinen asiakirja tarkastettiin. |
Avtalen er bindende. | Sopimus on sitova. |
Klausulen angir vilkårene. | Kohta määrittelee ehdot. |
Den rettslige prosessen ble igangsatt. | Oikeudenkäynti aloitettiin. |
Retten avsa en dom. | Tuomioistuin antoi tuomion. |
Den juridiske rådgiveren ga råd. | Oikeudellinen neuvonantaja neuvoi. |
Lovbestemmelsen ble endret. | Lakia muutettiin. |
Forskriften ble håndhevet. | Asetus pantiin täytäntöön. |
Det juridiske rammeverket regulerer. | Oikeudellinen kehys säätelee. |
Det offisielle dokumentet ble attestert av notarius publicus. | Virallinen asiakirja vahvistettiin notaarin toimesta. |
Den byråkratiske prosedyren er komplisert. | Byrokraattinen menettely on monimutkainen. |
Det administrative skjemaet ble innlevert. | Hallinnollinen lomake toimitettiin. |
Den offisielle kunngjøringen ble utstedt. | Virallinen ilmoitus annettiin. |
Den juridiske enheten ble etablert. | Oikeushenkilö perustettiin. |
Etterlevelseskravet ble oppfylt. | Noudattamisvaatimus täyttyi. |
Den juridiske presedensen ble sitert. | Viitattiin ennakkopäätökseen. |
Den domstolsavgjørelsen ble anket. | Tuomioistuimen päätös valitettiin. |
Den juridiske forpliktelsen må oppfylles. | Oikeudellinen velvoite on täytettävä. |
Det offisielle dokumentet ble arkivert. | Virallinen asiakirja arkistoitiin. |
Tilsynsmyndigheten fører tilsyn. | Sääntelyelin valvoo. |
Rettsbestemmelsen gjelder. | Säännös on sovellettavissa. |
Den offisielle autorisasjonen ble innvilget. | Virallinen valtuutus myönnettiin. |
Den byråkratiske prosessen er langvarig. | Hallinnollinen menettely on pitkä. |
Den juridiske tolkningen varierer. | Oikeudellinen tulkinta vaihtelee. |
Den offisielle protokollen ble fulgt. | Virallista protokollaa noudatettiin. |
Roman | romaani |
Poesi | Runous. |
Prosa | Proosa. |
Metafor | Metafora. |
Allegori | allegoria |
Forfatteren skrev et mesterverk | Kirjailija kirjoitti mestariteoksen. |
Diktet bruker metaforer | Runo käyttää metaforia. |
Fortellingen er overbevisende | Kertomus on mukaansatempaava. |
Prosaen er elegant | Proosa on hienostunutta. |
Allegorien representerer frihet | Allegoria edustaa vapautta. |
Karakteren er godt utviklet | Hahmo on hyvin kehitetty. |
Handlingen utvikler seg gradvis | Juoni avautuu vähitellen. |
Bildene er levende | Kuvasto on elävä. |
Symbolikken er dyp | Symboliikka on syvällistä. |
Stilen er forfinet | Tyyli on hienostunut. |
Verket er tidløst | Teos on ajaton. |
Forfatteren bruker ironi | Kirjailija käyttää ironiaa. |
Temaet er universelt | Teema on yleismaailmallinen. |
Dialogen er autentisk | Dialogi on autenttinen. |
Beskrivelsen er suggestiv | Kuvaus herättää mielikuvia. |
Fortellerstemmen er særegen | Kertojan ääni on omaleimainen. |
Det litterære virkemiddelet forsterker betydningen | Kirjallinen tehokeino lisää merkitystä. |
Epilogen avslutter historien | Epilogi päättää tarinan. |
Prologen setter scenen | Prologi luo taustan. |
Verset er rytmisk | Säe on rytminen. |
Strofen inneholder fire linjer | Säkeistö sisältää neljä säettä. |
Sonetten følger en streng form | Sonnetti noudattaa tiukkaa muotoa. |
Den litterære bevegelsen påvirket forfattere | Kirjallinen liike vaikutti kirjailijoihin. |
Det klassiske verket varer | Klassinen teos kestää. |
Den samtidige romanen reflekterer samfunnet | Nykyaikainen romaani heijastaa yhteiskuntaa. |
Den litterære kritikken analyserer temaer. | Kirjallisuuskritiikki analysoi teemoja. |
Antologien samler dikt. | Antologia kokoaa runoja. |
Manuskriptet ble oppdaget. | Käsikirjoitus löydettiin. |
Utgaven er annotert. | Painos on kommentoitu. |
Oversettelsen fanger essensen. | Käännös vangitsee olennaisen. |
Den litterære tradisjonen fortsetter. | Kirjallinen perinne jatkuu. |
Forfatterens forfatterskap er omfattende. | Kirjailijan tuotanto on laaja. |
Den litterære kanonen omfatter klassikere. | Kirjallisuuden kanoni sisältää klassikoita. |
Den narrative strukturen er kompleks. | Kertomusrakenne on monimutkainen. |
Den litterære analysen avslører dybde. | Kirjallinen analyysi paljastaa syvyyttä. |
Diagnose. | Diagnoosi |
Behandling | Hoito. |
Kirurgi. | Kirurgia |
Diagnosen ble bekreftet. | Diagnoosi vahvistettiin. |
Behandlingen er effektiv. | Hoito on tehokas. |
Operasjonen var vellykket. | Leikkaus onnistui. |
Pasientens tilstand ble bedre. | Potilaan tila parani. |
Den medisinske undersøkelsen viste. | Lääkärintarkastus paljasti. |
Resepten ble ekspedisert. | Resepti täytettiin. |
Symptomene ble analysert. | Oireet analysoitiin. |
Sykdommen ble diagnostisert. | Sairaus diagnosoitiin. |
Legemidlet ble administrert. | Lääke annettiin. |
Den medisinske prosedyren ble utført. | Lääketieteellinen toimenpide suoritettiin. |
Pasientens vitale tegn ble overvåket. | Potilaan elintoimintoja seurattiin. |
Anatomien ble studert. | Anatomiaa tutkittiin. |
Fysiologien ble forklart. | Fysiologia selitettiin. |
Patologien ble identifisert. | Patologinen muutos todettiin. |
Den medisinske tilstanden krever oppmerksomhet. | Lääketieteellinen tila vaatii huomiota. |
Den kliniske studien ble gjennomført. | Kliininen tutkimus toteutettiin. |
Den medisinske forskningen utvidet kunnskapen. | Lääketieteellinen tutkimus edisti tietämystä. |
Helsevesenet gir omsorg. | Terveydenhuoltojärjestelmä tarjoaa hoitoa. |
Den medisinske spesialiteten fokuserer på. | Lääketieteen erikoisala keskittyy. |
Diagnosen var en differensialdiagnose. | Diagnoosi oli erotusdiagnostinen. |
Prognosen er gunstig. | Ennuste on suotuisa. |
Det medisinske inngrepet var nødvendig. | Lääketieteellinen toimenpide oli tarpeen. |
Pasientens anamnese ble gjennomgått. | Potilaan sairaushistoria tarkastettiin. |
Den medisinske terminologien er presis. | Lääketieteellinen terminologia on tarkkaa. |
Behandleren som ble konsultert. | Terveydenhuollon palveluntarjoaja konsultoitiin. |
Den medisinske protokollen ble fulgt. | Lääketieteellistä protokollaa noudatettiin. |
Pasientens bedring ble overvåket. | Potilaan toipumista seurattiin. |
Det medisinske utstyret ble sterilisert. | Lääketieteelliset laitteet steriloitiin. |
Den kirurgiske prosedyren ble planlagt. | Kirurginen toimenpide suunniteltiin. |
Anestesien ble gitt. | Anestesia annettiin. |
Det medisinske teamet samarbeidet. | Lääketieteellinen tiimi teki yhteistyötä. |
Pasientens samtykke ble innhentet. | Potilaan suostumus saatiin. |
Den medisinske etikken ble respektert. | Lääketieteellistä etiikkaa kunnioitettiin. |
Helsepolitikken ble iverksatt. | Terveydenhuollon politiikka toimeenpantiin. |
Den medisinske innovasjonen forbedret resultatene. | Lääketieteellinen innovaatio paransi hoitotuloksia. |
Pasientens livskvalitet ble forbedret. | Potilaan elämänlaatu parani. |
Det medisinske fagfeltet utvikler seg kontinuerlig. | Lääketieteen ala kehittyy jatkuvasti. |
Leveringen av helsetjenester ble optimalisert. | Terveydenhuollon palvelujen tarjoaminen optimoitiin. |
Medisinstudiet er krevende. | Lääketieteellinen koulutus on vaativa. |
Pasientens rettigheter ble beskyttet. | Potilaan oikeudet suojattiin. |
Den medisinske taushetsplikten ble opprettholdt. | Lääketieteellinen luottamuksellisuus säilytettiin. |
Helsereformen ble debattert. | Terveydenhuoltouudistuksesta keskusteltiin. |
Den medisinske praksisen var evidensbasert. | Lääketieteellinen käytäntö perustui näyttöön. |
Pasientens autonomi ble respektert. | Potilaan itsemääräämisoikeutta kunnioitettiin. |
Den medisinske avgjørelsen var informert. | Lääketieteellinen päätös tehtiin tietoon perustuen. |
Tilgangen til helsetjenester ble forbedret. | Terveydenhuollon saatavuutta parannettiin. |
Den medisinske forskningen var banebrytende. | Lääketieteellinen tutkimus oli uraauurtavaa. |
Filosofi. | Filosofia. |
Etikk. | Etiikka |
Moral. | Moraali. |
Jeg studerer filosofi. | Opiskelen filosofiaa. |
Etikk veileder atferd. | Etiikka ohjaa käyttäytymistä. |
Moral er kompleks. | Moraali on monimutkainen. |
Det filosofiske spørsmålet var dypt. | Filosofinen kysymys oli syvällinen. |
Det etiske dilemmaet ble diskutert. | Eettistä dilemmaa käsiteltiin. |
Det moralske prinsippet ble anvendt. | Eettistä periaatetta sovellettiin. |
Det filosofiske argumentet var overbevisende. | Filosofinen argumentti oli vakuuttava. |
Det etiske rammeverket ble etablert. | Eettinen kehys perustettiin. |
Det moralske resonnementet var holdbart. | Moraalinen päättely oli pätevää. |
Den filosofiske tradisjonen påvirket tenkningen. | Filosofinen perinne vaikutti ajatteluun. |
Det etiske hensynet var viktig. | Eettinen harkinta oli tärkeää. |
Den moralske vurderingen ble gjort. | Moraalinen tuomio annettiin. |
Den filosofiske undersøkelsen utforsket mening. | Filosofinen pohdinta tutki merkitystä. |
Den etiske standarden ble opprettholdt. | Eettinen standardi pidettiin yllä. |
Den moralske verdien ble anerkjent. | Moraalinen arvo tunnustettiin. |
Det filosofiske perspektivet var unikt. | Filosofinen näkökulma oli ainutlaatuinen. |
Den etiske avgjørelsen var vanskelig. | Eettinen päätös oli vaikea. |
Den moralske forpliktelsen ble oppfylt. | Moraalinen velvollisuus täyttyi. |
Den filosofiske diskursen var engasjerende. | Filosofinen keskustelu oli mukaansatempaava. |
Den etiske koden ble fulgt. | Eettistä koodia noudatettiin. |
Den moralske filosofien ble studert. | Moraalifilosofiaa tutkittiin. |
Det filosofiske begrepet var abstrakt. | Filosofinen käsite oli abstrakti. |
Den etiske teorien ble utviklet. | Eettinen teoria kehitettiin. |
Den moralske filosofien veileder handlinger. | Moraalifilosofia ohjaa toimintaa. |
Den filosofiske refleksjonen var dyp. | Filosofinen pohdinta oli syvällinen. |
Det etiske prinsippet var universelt. | Eettinen periaate oli yleispätevä. |
Det moralske resonnementet var logisk. | Moraalinen päättely oli loogista. |
å se | katsoa |
Å kaste et blikk. | vilkaista |
å stirre | tuijottaa |
å stirre | tuijottaa |
å si. | sanoa. |
å hviske | kuiskata |
Å rope. | huutaa |
Å mumle. | Mutista. |
Å gå. | kävellä |
å spasere | Käyskellä. |
å gå med lange skritt. | astella |
å rusle | kuljeskella |
å løpe. | Juosta. |
Å sprinte. | sprintata. |
å jogge | hölkätä |
å fare av sted | rientää |
Å tenke. | ajatella |
Å fundere over. | pohtia. |
Å kontemplere. | pohtia |
å overveie | harkita |
å føle | Tuntea. |
å sanse | aistia |
Å oppfatte. | havaita. |
å oppdage. | havaita |
Å forstå. | ymmärtää |
å forstå. | ymmärtää |
å forstå | Ymmärtää. |
å innse | ymmärtää |
å vite | tietää |
Å være klar over. | olla tietoinen |
Å gjenkjenne. | tunnistaa. |
å være kjent med | olla perehtynyt johonkin |
Hypotese. | Hypoteesi. |
Eksperiment. | Koe. |
Teori. | Teoria. |
Hypotesen ble formulert. | Hypoteesi muotoiltiin. |
Eksperimentet ble designet. | Koe suunniteltiin. |
Teorien ble validert. | Teoria vahvistettiin. |
Den vitenskapelige metoden ble anvendt. | Tieteellistä menetelmää sovellettiin. |
Forskningen ble gjennomført grundig. | Tutkimus suoritettiin perusteellisesti. |
Dataene ble samlet inn systematisk. | Aineisto kerättiin järjestelmällisesti. |
Analysen var grundig. | Analyysi oli perusteellinen. |
Laboratorieutstyret ble kalibrert. | Laboratoriolaitteet kalibroitiin. |
Den vitenskapelige oppdagelsen var betydningsfull. | Tieteellinen löytö oli merkittävä. |
Forskningsfunnene ble publisert. | Tutkimustulokset julkaistiin. |
Fagfellevurderingsprosessen ble fullført. | Vertaisarviointiprosessi saatiin päätökseen. |
Det vitenskapelige samfunnet svarte. | Tieteellinen yhteisö reagoi. |
Metodologien var solid. | Metodologia oli pätevä. |
Forskningsspørsmålet ble besvart. | Tutkimuskysymykseen vastattiin. |
Den vitenskapelige artikkelen ble fagfellevurdert. | Tieteellinen artikkeli oli vertaisarvioitu. |
Den akademiske forskningen bidro til kunnskap. | Tieteellinen tutkimus edisti tietoa. |
Forsøksdesignet var kontrollert. | Kokeellinen asetelma oli kontrolloitu. |
Variablene ble målt nøyaktig. | Muuttujat mitattiin tarkasti. |
Den statistiske analysen ble utført. | Tilastollinen analyysi suoritettiin. |
Forskningsprotokollen ble fulgt. | Tutkimusprotokollaa noudatettiin. |
Den vitenskapelige undersøkelsen var systematisk. | Tieteellinen tutkimus oli systemaattinen. |
Laboratoriearbeidet var presist. | Laboratoriotyö oli tarkkaa. |
Forskningsmetodikken var grundig. | Tutkimuksen metodologia oli perusteellinen. |
De vitenskapelige bevisene var overbevisende. | Tieteelliset todisteet olivat vakuuttavia. |
Den akademiske studien var omfattende. | Akateeminen tutkimus oli kattava. |
Forskningsinnovasjonen fremmet fagfeltet. | Tutkimusinnovaatio edisti alaa. |
Den vitenskapelige kunnskapen ble utvidet. | Tieteellistä tietämystä laajennettiin. |
Forskningssamarbeidet var fruktbart. | Tutkimusyhteistyö oli hedelmällistä. |
Laboratoriefunnene var reproduserbare. | Laboratoriolöydökset olivat toistettavissa. |
Den vitenskapelige undersøkelsen var grundig. | Tieteellinen tutkimus oli perusteellinen. |
Forskningsbidraget var originalt. | Tutkimuksen panos oli omaperäinen. |
Den vitenskapelige publikasjonen var innflytelsesrik. | Akateeminen julkaisu oli vaikutusvaltainen. |
Det vitenskapelige paradigmet endret seg. | Tieteellinen paradigma muuttui. |
Forskningsmetodikken ble validert. | Tutkimusmenetelmä validoitiin. |
Laboratorieforskningen var banebrytende. | Laboratoriotutkimus oli uraauurtavaa. |
Den vitenskapelige fremgangen var betydelig. | Tieteellinen edistys oli merkittävä. |
Forskningsfortreffeligheten ble anerkjent. | Tutkimuksen erinomaisuus tunnustettiin. |
Den akademiske forskningen ble finansiert. | Akateeminen tutkimus rahoitettiin. |
Den vitenskapelige integriteten ble opprettholdt. | Tieteellinen integriteetti säilytettiin. |
Forskningsetiske retningslinjer ble respektert. | Tutkimuseettisiä periaatteita noudatettiin. |
Sikkerheten i laboratoriet ble ivaretatt. | Laboratorioturvallisuus varmistettiin. |
Den vitenskapelige nøyaktigheten ble verifisert. | Tieteellinen tarkkuus varmistettiin. |
Forskningsåpenhet ble fremmet. | Tutkimuksen läpinäkyvyyttä edistettiin. |
Den akademiske forskningen var grundig. | Tieteellinen tutkimus oli perusteellista. |
Det vitenskapelige miljøet samarbeidet. | Tieteellinen yhteisö teki yhteistyötä. |
Forskningspåvirkningen ble målt. | Tutkimuksen vaikutusta mitattiin. |
Jeg hadde gått. | Olin mennyt. |
Han hadde ankommet. | Hän oli saapunut. |
Hun hadde dratt. | Hän oli lähtenyt. |
Vi hadde sett. | Olimme nähneet. |
Jeg vil ha fullført. | Olen saanut valmiiksi. |
Du vil ha ankommet. | Tulet olemaan saapunut. |
Han vil ha dratt. | Hän on lähtenyt. |
Hun vil ha fullført. | Hän tulee olemaan suorittanut. |
Vi vil ha oppnådd. | Olemme saavuttaneet. |
Jeg ville ha gått. | Olisin mennyt. |
Du ville ha spist. | Olisit syönyt. |
Han ville ha kommet. | Hän olisi saapunut. |
Hun ville ha dratt. | Hän olisi lähtenyt. |
Vi ville ha sett. | Olisimme nähneet. |
Jeg hadde holdt på å gå. | Olin ollut menossa. |
Du hadde holdt på å spise. | Sinä olit ollut syömässä. |
Han hadde jobbet. | Hän oli ollut työskentelemässä. |
Hun hadde holdt på å studere. | Hän oli ollut opiskelemassa. |
Vi hadde ventet. | Olimme olleet odottamassa. |
Jeg vil ha jobbet. | Minä tulen olemaan työskennellyt. |
Du vil ha holdt på å studere. | Sinä tulet olemaan opiskellut. |
Han vil ha ventet. | Hän tulee olemaan odottanut. |
Hun vil ha holdt på å lese. | Hän on ollut lukemassa. |
Vi vil ha vært på reise. | Me tulemme olleet matkustamassa. |
Jeg ville ha holdt på å gå. | Olisin ollut menossa. |
Du ville ha holdt på å spise. | Olisit ollut syömässä. |
Han ville ha holdt på å jobbe. | Hän olisi ollut työskentelemässä. |
Hun ville ha holdt på å studere. | Hän olisi ollut opiskelemassa. |
Vi ville ha holdt på å vente. | Olisimme olleet odottamassa. |
Da jeg var ferdig, dro jeg. | Lopetettuani lähdin. |
Etter at vi hadde ankommet, hvilte vi. | Saapuessamme lepäsimme. |
Etter å ha studert, bestod hun. | Opiskeltuaan hän pääsi läpi. |
Etter å ha arbeidet, slappet han av. | Työskenneltyään hän rentoutui. |
Etter å ha lest, forsto jeg. | Luettuani ymmärsin. |
Skulle jeg dra, ville jeg informere deg. | Jos menisin, ilmoittaisin sinulle. |
Hadde jeg visst det, ville jeg ha handlet annerledes. | Jos olisin tiennyt, olisin toiminut toisin. |
Skulle du trenge hjelp, vennligst kontakt oss. | Tarvitessanne apua, ottakaa yhteyttä meihin. |
Hadde det ikke vært for hjelpen din, ville jeg ha mislyktes. | Ilman apuasi olisin epäonnistunut. |
Hadde det vært mulig, ville vi ha deltatt. | Jos se olisi ollut mahdollista, olisimme osallistuneet. |
Var omstendighetene annerledes, ville utfallet være annerledes. | Jos olosuhteet olisivat toisin, lopputulos olisi erilainen. |
Skulle behovet oppstå, skal vi svare. | Jos tarve ilmenee, vastaamme. |
Hadde vi bare visst det, ville vi ha forberedt oss. | Jos vain olisimme tienneet, olisimme valmistautuneet. |
Om man skulle vurdere konsekvensene. | Jos joku ottaisi huomioon seuraukset. |
Det ville være bedre om du forble stille. | Olisi parempi, että pysyisit hiljaa. |
Jeg skulle ønske det var annerledes. | Toivon, että se olisi toisin. |
Hvis jeg var deg, ville jeg revurdere det. | Jos olisin sinun sijassasi, harkitsisin asiaa uudelleen. |
Om man så vil, er situasjonen kompleks. | Niin sanoakseni, tilanne on monimutkainen. |
La det være som det vil, vi må gå videre. | Siitä huolimatta meidän on edettävä. |
Uansett hva som skjer, skal vi holde ut. | Mitä ikinä tapahtuukin, me sinnittelemme. |
Om det så er beskjedent, finnes det ingen plass som hjemme. | Olkoonpa kuinka vaatimaton tahansa, ei ole paikkaa kuin koti. |
Det holder å si at saken er løst. | Riittää sanoa, että asia on ratkaistu. |
Langt fra meg å kritisere. | Olisin viimeinen, joka arvostelisi. |
Så la det være. | Olkoon niin. |
Jeg skriver på oppgaven min. | Kirjoitan opinnäytetyötäni. |
Avhandlingen er omfattende. | Väitöskirja on kattava. |
Forskningsartikkelen ble publisert. | Tutkimusartikkeli julkaistiin. |
Metodologien er rigorøs. | Metodologia on perusteellinen. |
Hypotesen ble testet. | Hypoteesi testattiin. |
Funnene er signifikante. | Tulokset ovat merkittäviä. |
Konklusjonen oppsummerer forskningen. | Johtopäätös tiivistää tutkimuksen. |
Litteraturgjennomgangen er omfattende. | Kirjallisuuskatsaus on laaja. |
Sammendraget gir en oversikt. | Tiivistelmä antaa yleiskatsauksen. |
Siteringen følger standarden. | Viittaus noudattaa standardia. |
Bibliografien er fullstendig. | Lähdeluettelo on täydellinen. |
Fagfellevurderingen var positiv. | Vertaisarvio oli myönteinen. |
Det vitenskapelige tidsskriftet publiserte det. | Tieteellinen aikakauslehti julkaisi sen. |
Revolusjon. | Vallankumous. |