The plot unfolds gradually | Handlingen utvikler seg gradvis |
The style is refined | Stilen er forfinet |
The imagery is vivid | Bildene er levende |
The work is timeless | Verket er tidløst |
The author employs irony | Forfatteren bruker ironi |
The theme is universal | Temaet er universelt |
The dialogue is authentic | Dialogen er autentisk |
The description is evocative | Beskrivelsen er suggestiv |
The literary device enhances meaning | Det litterære virkemiddelet forsterker betydningen |
The epilogue concludes the story | Epilogen avslutter historien |
The prologue sets the scene | Prologen setter scenen |
The verse is rhythmic | Verset er rytmisk |
The stanza contains four lines | Strofen inneholder fire linjer |
The sonnet follows a strict form | Sonetten følger en streng form |
The classic work endures | Det klassiske verket varer |
The contemporary novel reflects society | Den samtidige romanen reflekterer samfunnet |
Diagnosis | Diagnose |
Symptom | Symptom |
Treatment | Behandling |
Surgery | Kirurgi |
Prescription | Resept |
Dosage | Dosering |
Side effect | Bivirkning |
Allergy | Allergi |
Inflammation | Betennelse |
The patient requires immediate surgery | Pasienten krever umiddelbar kirurgi |
The diagnosis was confirmed | Diagnosen ble bekreftet |
The treatment is effective | Behandlingen er effektiv |
The symptoms have subsided | Symptomene har avtatt |
The dosage needs to be adjusted | Doseringen må justeres |
The side effects are minimal | Bivirkningene er minimale |
The inflammation has reduced | Betennelsen har redusert |
The infection spread quickly | Infeksjonen spredte seg raskt |
The patient is recovering | Pasienten er på bedringens vei |
Lawsuit | Rettssak |
Defendant | Tiltalt |
Plaintiff | Saksøker |
Metaphor | Metafor |
Allegory | Allegori |
The prose is elegant | Prosaen er elegant |
The character is well-developed | Karakteren er godt utviklet |
They filed an appeal | De anket |
Hypothesis | Hypotese |
Theory | Teori |
Observation | Observasjon |
Analysis | Analyse |
Conclusion | Konklusjon |
Methodology | Metodikk |
Data | Data |
The theory is well-established | Teorien er veletablert |
The analysis revealed important findings | Analysen avdekket viktige funn |
Infrastructure | Infrastruktur |
Architecture | Arkitektur |
Design | Design |
Implementation | Implementering |
Optimization | Optimalisering |
Performance | Ytelse |
The infrastructure needs upgrading | Infrastrukturen trenger oppgradering |
The design is innovative | Designet er innovativt |
The implementation was successful | Implementeringen var vellykket |
Philosophy | Filosofi |
Ethics | Etikk |
Morality | Moral |
Existence | Eksistens |
Consciousness | Bevissthet |
Reality | Virkelighet |
Ethics guides our decisions | Etikk veileder våre beslutninger |
Oslo dialect | Oslodialekt |
Bergen dialect | Bergensdialekt |
Trondheim dialect | Trøndersk |
Northern Norwegian | Nordnorsk |
How are you? (Bergen) | Korleis har du det? |
I (Trøndersk) | Æ |
You (Trøndersk) | Du |
Thou | Du |
Ye | Dere |
Hath | Har |
Doth | Gjør |
Thee | Deg |
Thy | Din |
To elaborate | Å utdype |
Verdict | Dom |
Appeal | Anke |
The evidence was compelling | Bevisene var overbevisende |
The verdict was announced | Dommen ble kunngjort |
We are honored to welcome | Vi er beæret over å velkommen |
It is with great pleasure | Det er med stor glede |
We extend our gratitude | Vi uttrykker vår takknemlighet |
To imply | Å antyde |
To infer | Å slutte |
To indicate | Å indikere |
To denote | Å betegne |
To connote | Å konnotere |
To signify | Å bety |
We can infer from the context | Vi kan slutte fra konteksten |
Economy | Økonomi |
Market | Marked |
Supply | Tilbud |
Demand | Etterspørsel |
Inflation | Inflasjon |
Recession | Resesjon |
Currency | Valuta |
Supply and demand determine prices | Tilbud og etterspørsel bestemmer prisene |
Inflation affects purchasing power | Inflasjon påvirker kjøpekraften |
Psychology | Psykologi |
Behavior | Atferd |
Cognition | Kognisjon |
Emotion | Følelse |
Memory | Minne |
Cognition involves thinking | Kognisjon involverer tenkning |
Emotion affects decision-making | Følelse påvirker beslutningstaking |
Alliteration | Alliterasjon |
Assonance | Assonans |
Onomatopoeia | Lydord |
Hyperbole | Hyperbol |
Euphemism | Eufemisme |
The poem uses alliteration | Diktet bruker alliterasjon |
The hyperbole emphasizes the point | Hyperbolen understreker poenget |
Midsummer | Sankthans |
Christmas | Jul |
National Day | Nasjonaldagen |
Bunad | Bunad |
Lutefisk | Lutefisk |
We celebrate Sankthans in June | Vi feirer Sankthans i juni |
The bunad is traditional clothing | Bunaden er tradisjonelt klesplagg |
To articulate | Å artikulere |
Distinguished | Fremstående |
Esteemed | Hedret |
Honorable | Ærverdig |
Revered | Æret |
Subsequently | Deretter |
Moreover | Dessuten |
Consequently | Følgelig |
Hence | Derfor |
Thus | Dermed |
Consequently, we must act | Følgelig må vi handle |
Hence, the conclusion follows | Derfor følger konklusjonen |
To expound | Å utlegge |
Allow me to elaborate | Tillat meg å utdype |
Notwithstanding | Til tross for |
Furthermore | Videre |
Testimony | Vitnemål |
The nature of consciousness is complex | Bevissthetens natur er kompleks |
This denotes a specific meaning | Dette betegner en spesifikk betydning |
To specify | Å spesifisere |
Novel | Roman |
The allegory represents freedom | Allegorien representerer frihet |
The defendant pleaded not guilty | Den tiltalte erklærte seg ikke skyldig |
Perception | Oppfatning |
The author wrote a masterpiece | Forfatteren skrev et mesterverk |
Prose | Prosa |
The poem uses metaphors | Diktet bruker metaforer |
The narrative is compelling | Fortellingen er overbevisende |
The witness gave testimony | Vitnet avga vitnemål |
The language has evolved | Språket har utviklet seg |
Euphemisms soften harsh realities | Eufemismer demper harde realiteter |
To elaborate on | Å utdype |
Historical texts use archaic forms | Historiske tekster bruker arkaiske former |
To clarify | Å klargjøre |
Poetry | Poesi |
The prescription must be filled | Resepten må fylles ut |
Witness | Vitne |
Experiment | Eksperiment |
The hypothesis was tested | Hypotesen ble testet |
The experiment confirmed the results | Eksperimentet bekreftet resultatene |
Efficiency | Effektivitet |
We need to optimize the system | Vi må optimalisere systemet |
The philosophy explores existence | Filosofien utforsker eksistens |
How are you? (Oslo) | Hvordan har du det? |
We (Trøndersk) | Vi |
Thine | Ditt |
Prestigious | Prestisjefylt |
To suggest | Å foreslå |
The word implies something different | Ordet antyder noe annet |
The economy is growing | Økonomien vokser |
The study of behavior | Studiet av atferd |
Litotes | Litotes |
Lutefisk is a traditional dish | Lutefisk er en tradisjonell rett |
Let me articulate my thoughts | La meg artikulere mine tanker |
I need to clarify this point | Jeg må klargjøre dette poenget |
Notwithstanding the difficulties | Til tross for vanskelighetene |
The symbolism is profound | Symbolikken er dyp |
The narrative voice is distinctive | Fortellerstemmen er særegen |
The literary movement influenced writers | Den litterære bevegelsen påvirket forfattere |
Infection | Infeksjon |
Evidence | Bevis |