The hypothesis was formulated | L'hypothèse a été formulée |
The philosophical concept was abstract | Le concept philosophique était abstrait |
I will have been working | J'aurai été en train de travailler |
To sprint | Sprint |
To comprehend | Appréhender |
The period-specific language was used | La langue spécifique à la période a été utilisée |
I would like to express | Je voudrais exprimer |
The research question was addressed | La question de recherche a été abordée |
The monarchy was overthrown | La monarchie a été renversée |
The design process was iterative | Le processus de conception était itératif |
The technical advancement was significant | L'avancement technique était significatif |
I would like to acknowledge | Je voudrais reconnaître |
Metaphor | Métaphore |
The allegory represents freedom | L'allégorie représente la liberté |
The literary movement influenced writers | Le mouvement littéraire a influencé les écrivains |
The academic argument is well-structured | L'argumentation académique est bien structurée |
Novel | Roman |
Poetry | Poésie |
Prose | Prose |
Allegory | Allégorie |
The prose is elegant | La prose est élégante |
The character is well-developed | Le personnage est bien développé |
The plot unfolds gradually | L'intrigue se déroule progressivement |
The imagery is vivid | L'imagerie est vive |
The symbolism is profound | Le symbolisme est profond |
The work is timeless | L'œuvre est intemporelle |
The author employs irony | L'auteur emploie l'ironie |
The theme is universal | Le thème est universel |
The classic work endures | L'œuvre classique perdure |
The contemporary novel reflects society | Le roman contemporain reflète la société |
The literary tradition continues | La tradition littéraire continue |
The literary criticism analyzes themes | La critique littéraire analyse les thèmes |
The anthology collects poems | L'anthologie rassemble des poèmes |
The manuscript was discovered | Le manuscrit a été découvert |
The edition is annotated | L'édition est annotée |
Thesis | Thèse |
Dissertation | Dissertation |
Research paper | Article de recherche |
The dissertation is comprehensive | La dissertation est complète |
The research paper was published | L'article de recherche a été publié |
The methodology is rigorous | La méthodologie est rigoureuse |
The hypothesis was tested | L'hypothèse a été testée |
The findings are significant | Les résultats sont significatifs |
The literature review is extensive | La revue de littérature est extensive |
The abstract provides an overview | Le résumé fournit un aperçu |
The citation follows the standard | La citation suit la norme |
The bibliography is complete | La bibliographie est complète |
The peer review was positive | L'évaluation par les pairs était positive |
The academic journal published it | La revue académique l'a publié |
The theoretical framework guides the study | Le cadre théorique guide l'étude |
The quantitative analysis reveals patterns | L'analyse quantitative révèle des modèles |
The qualitative research explores perspectives | La recherche qualitative explore les perspectives |
The scholarly article contributes to knowledge | L'article savant contribue au savoir |
The academic discourse is formal | Le discours académique est formel |
The research question is clear | La question de recherche est claire |
The data analysis is thorough | L'analyse des données est approfondie |
The academic writing follows conventions | L'écriture académique suit les conventions |
The prologue sets the scene | Le prologue plante le décor |
The verse is rhythmic | Le vers est rythmé |
The stanza contains four lines | La strophe contient quatre vers |
The author's oeuvre is extensive | L'œuvre de l'auteur est vaste |
The literary canon includes classics | Le canon littéraire inclut les classiques |
The narrative structure is complex | La structure narrative est complexe |
The literary analysis reveals depth | L'analyse littéraire révèle la profondeur |
The sonnet follows a strict form | Le sonnet suit une forme stricte |
The clause specifies the terms | La clause spécifie les conditions |
The court rendered a verdict | Le tribunal a rendu un verdict |
The legal counsel advised | Le conseil juridique a conseillé |
The statute was amended | La loi a été modifiée |
The regulation was enforced | La réglementation a été appliquée |
The legal framework governs | Le cadre juridique régit |
The official document was notarized | Le document officiel a été notarié |
The official notice was issued | L'avis officiel a été émis |
The legal entity was established | L'entité juridique a été établie |
The compliance requirement was met | L'exigence de conformité a été respectée |
The legal precedent was cited | Le précédent juridique a été cité |
The judicial decision was appealed | La décision judiciaire a été contestée |
The legal obligation must be fulfilled | L'obligation légale doit être remplie |
The official record was archived | Le dossier officiel a été archivé |
The regulatory body oversees | L'organisme de réglementation supervise |
The legal provision applies | La disposition légale s'applique |
The bureaucratic process is lengthy | Le processus bureaucratique est long |
The legal interpretation varies | L'interprétation juridique varie |
The official protocol was followed | Le protocole officiel a été suivi |
Diagnosis | Diagnostic |
Treatment | Traitement |
Surgery | Chirurgie |
The diagnosis was confirmed | Le diagnostic a été confirmé |
The treatment is effective | Le traitement est efficace |
The patient's condition improved | L'état du patient s'est amélioré |
The medical examination revealed | L'examen médical a révélé |
The prescription was filled | L'ordonnance a été remplie |
The symptoms were analyzed | Les symptômes ont été analysés |
The disease was diagnosed | La maladie a été diagnostiquée |
The medication was administered | Le médicament a été administré |
Legal | Juridique |
Contract | Contrat |
The law was enacted | La loi a été promulguée |
The agreement is binding | L'accord est contraignant |
The bureaucratic procedure is complex | La procédure bureaucratique est complexe |
The healthcare system provides care | Le système de santé fournit des soins |
The medical specialty focuses on | La spécialité médicale se concentre sur |
The diagnosis was differential | Le diagnostic était différentiel |
The prognosis is favorable | Le pronostic est favorable |
The medical intervention was necessary | L'intervention médicale était nécessaire |
The medical team collaborated | L'équipe médicale a collaboré |
The patient's consent was obtained | Le consentement du patient a été obtenu |
The medical ethics were respected | L'éthique médicale a été respectée |
The medical innovation improved outcomes | L'innovation médicale a amélioré les résultats |
The patient's quality of life improved | La qualité de vie du patient s'est améliorée |
The healthcare delivery was optimized | La prestation de soins a été optimisée |
The medical education is rigorous | La formation médicale est rigoureuse |
The patient's rights were protected | Les droits du patient ont été protégés |
The medical confidentiality was maintained | La confidentialité médicale a été maintenue |
The healthcare reform was debated | La réforme de la santé a été débattue |
The patient's autonomy was respected | L'autonomie du patient a été respectée |
The medical decision was informed | La décision médicale était éclairée |
The healthcare access was improved | L'accès aux soins a été amélioré |
The medical research was groundbreaking | La recherche médicale était révolutionnaire |
Court | Tribunal |
Judge | Juge |
Lawyer | Avocat |
The court heard the case | Le tribunal a entendu l'affaire |
The judge rendered a decision | Le juge a rendu une décision |
The lawyer presented the argument | L'avocat a présenté l'argument |
The trial was conducted fairly | Le procès a été mené équitablement |
The pathology was identified | La pathologie a été identifiée |
The medical condition requires attention | L'état médical nécessite une attention |
The clinical trial was conducted | L'essai clinique a été mené |
The medical research advanced knowledge | La recherche médicale a fait progresser les connaissances |
The medical terminology is precise | La terminologie médicale est précise |
The healthcare provider consulted | Le prestataire de soins a consulté |
The medical protocol was followed | Le protocole médical a été suivi |
The patient's recovery was monitored | La guérison du patient a été surveillée |
The medical equipment was sterilized | L'équipement médical a été stérilisé |
The surgical procedure was planned | La procédure chirurgicale a été planifiée |
The justice system operates independently | Le système judiciaire fonctionne indépendamment |
The legal framework protects rights | Le cadre juridique protège les droits |
The legal representation was provided | La représentation juridique a été fournie |
The case was dismissed | L'affaire a été rejetée |
The legal remedy was sought | Le recours juridique a été recherché |
The justice was served | La justice a été rendue |
The legal protection was granted | La protection juridique a été accordée |
The justice system ensures fairness | Le système judiciaire assure l'équité |
The legal obligation was fulfilled | L'obligation légale a été remplie |
The court's jurisdiction was established | La compétence du tribunal a été établie |
The legal argument was persuasive | L'argumentation juridique était persuasive |
The justice was impartial | La justice était impartiale |
The legal system evolved | Le système juridique a évolué |
The legal rights were enforced | Les droits juridiques ont été appliqués |
The justice process was thorough | Le processus judiciaire était approfondi |
The legal framework was comprehensive | Le cadre juridique était complet |
Hypothesis | Hypothèse |
Experiment | Expérience |
Theory | Théorie |
The experiment was designed | L'expérience a été conçue |
The theory was validated | La théorie a été validée |
The research was conducted rigorously | La recherche a été menée rigoureusement |
The data was collected systematically | Les données ont été collectées systématiquement |
The analysis was thorough | L'analyse était approfondie |
The laboratory equipment was calibrated | L'équipement de laboratoire a été calibré |
The scientific discovery was significant | La découverte scientifique était significative |
The research findings were published | Les résultats de recherche ont été publiés |
The scientific community responded | La communauté scientifique a répondu |
The sentence was pronounced | La sentence a été prononcée |
The appeal was filed | L'appel a été déposé |
The constitutional right was protected | Le droit constitutionnel a été protégé |
The legal dispute was resolved | Le différend juridique a été résolu |
The court proceedings were transparent | Les procédures judiciaires étaient transparentes |
The legal principle was applied | Le principe juridique a été appliqué |
The legal procedure was followed | La procédure juridique a été suivie |
The research contribution was original | La contribution de recherche était originale |
The research methodology was rigorous | La méthodologie de recherche était rigoureuse |
The scientific evidence was compelling | Les preuves scientifiques étaient convaincantes |
The academic study was comprehensive | L'étude académique était complète |
The research collaboration was fruitful | La collaboration de recherche a été fructueuse |
The laboratory findings were reproducible | Les résultats de laboratoire étaient reproductibles |
The research methodology was validated | La méthodologie de recherche a été validée |
The laboratory research was groundbreaking | La recherche en laboratoire était révolutionnaire |
The research excellence was recognized | L'excellence de la recherche a été reconnue |
The academic research was funded | La recherche académique a été financée |
The scientific integrity was maintained | L'intégrité scientifique a été maintenue |
The research ethics were respected | L'éthique de la recherche a été respectée |
The laboratory safety was ensured | La sécurité du laboratoire a été assurée |
The scientific accuracy was verified | La précision scientifique a été vérifiée |
The research transparency was promoted | La transparence de la recherche a été promue |
The academic scholarship was rigorous | L'érudition académique était rigoureuse |
The scientific community collaborated | La communauté scientifique a collaboré |
Engineering | Ingénierie |
Design | Conception |
Prototype | Prototype |
The engineering project was completed | Le projet d'ingénierie a été complété |
The design was innovative | La conception était innovante |
The prototype was tested | Le prototype a été testé |
The technical specifications were met | Les spécifications techniques ont été respectées |
The technical documentation was comprehensive | La documentation technique était complète |
The engineering team collaborated | L'équipe d'ingénierie a collaboré |
The statistical analysis was performed | L'analyse statistique a été effectuée |
The research protocol was followed | Le protocole de recherche a été suivi |
The scientific inquiry was systematic | L'enquête scientifique était systématique |
The scientific investigation was thorough | L'enquête scientifique était approfondie |
The academic publication was influential | La publication académique était influente |
The scientific paradigm shifted | Le paradigme scientifique a changé |
The laboratory work was precise | Le travail de laboratoire était précis |
The engineering solution was sustainable | La solution d'ingénierie était durable |
The engineering design was validated | La conception d'ingénierie a été validée |
The technical solution was scalable | La solution technique était évolutive |
The technical expertise was demonstrated | L'expertise technique a été démontrée |
The technical innovation was groundbreaking | L'innovation technique était révolutionnaire |
The engineering approach was multidisciplinary | L'approche d'ingénierie était multidisciplinaire |
The engineering quality was assured | La qualité d'ingénierie a été assurée |
Philosophy | Philosophie |
Ethics | Éthique |
Morality | Moralité |
I study philosophy | J'étudie la philosophie |
Morality is complex | La moralité est complexe |
The philosophical question was profound | La question philosophique était profonde |
The ethical dilemma was discussed | Le dilemme éthique a été discuté |
The moral principle was applied | Le principe moral a été appliqué |
The philosophical argument was compelling | L'argument philosophique était convaincant |
The ethical framework was established | Le cadre éthique a été établi |
The philosophical tradition influenced thought | La tradition philosophique a influencé la pensée |
The ethical consideration was important | La considération éthique était importante |
The moral judgment was made | Le jugement moral a été fait |
The philosophical inquiry explored meaning | L'enquête philosophique a exploré le sens |
The ethical standard was upheld | La norme éthique a été maintenue |
The moral value was recognized | La valeur morale a été reconnue |
The philosophical perspective was unique | La perspective philosophique était unique |
The moral obligation was fulfilled | L'obligation morale a été remplie |
The philosophical discourse was engaging | Le discours philosophique était engageant |
The ethical code was followed | Le code éthique a été suivi |
The moral philosophy was studied | La philosophie morale a été étudiée |
To run | Courir |
The design optimization improved performance | L'optimisation de la conception a amélioré les performances |
The technical implementation was successful | La mise en œuvre technique a été réussie |
The engineering methodology was systematic | La méthodologie d'ingénierie était systématique |
The technical analysis was detailed | L'analyse technique était détaillée |
The technical development was accelerated | Le développement technique a été accéléré |
The engineering excellence was recognized | L'excellence d'ingénierie a été reconnue |
She had left | Elle était partie |
We had seen | Nous avions vu |
I will have finished | J'aurai fini |
You will have arrived | Tu seras arrivé |
We will have achieved | Nous aurons atteint |
He will have left | Il sera parti |
I would have gone | Je serais allé |
You would have eaten | Tu aurais mangé |
We would have seen | Nous aurions vu |
You had been eating | Tu avais été en train de manger |
He had been working | Il avait été en train de travailler |
She had been studying | Elle avait été en train d'étudier |
We had been waiting | Nous avions été en train d'attendre |
You will have been studying | Tu auras été en train d'étudier |
He will have been waiting | Il aura été en train d'attendre |
We will have been traveling | Nous aurons été en train de voyager |
I would have been going | J'aurais été en train d'aller |
You would have been eating | Tu aurais été en train de manger |
He would have been working | Il aurait été en train de travailler |
She would have been studying | Elle aurait été en train d'étudier |
We would have been waiting | Nous aurions été en train d'attendre |
Having finished, I left | Ayant fini, je suis parti |
Having studied, she passed | Ayant étudié, elle a réussi |
Having worked, he relaxed | Ayant travaillé, il s'est détendu |
Having read, I understood | Ayant lu, j'ai compris |
To look | Regarder |
To glance | Jeter un coup d'œil |
To stare | Fixer |
To gaze | Contempler |
To say | Dire |
To shout | Crier |
To murmur | Murmurer |
To walk | Marcher |
To stroll | Se promener |
To stride | Arpenter |
To amble | Déambuler |
The ethical principle was universal | Le principe éthique était universel |
I had gone | J'étais allé |
He had arrived | Il était arrivé |
He would have arrived | Il serait arrivé |
She would have left | Elle serait partie |
The moral reasoning was logical | Le raisonnement moral était logique |
To sense | Percevoir |
To be aware | Être conscient |
To perceive | Apercevoir |
To detect | Détecter |
To understand | Comprendre |
To grasp | Saisir |
To recognize | Reconnaître |
To know | Savoir |
To be familiar with | Connaître |
To kill two birds with one stone | Faire d'une pierre deux coups |
The ball is in your court | C'est à vous de jouer |
To be in someone's shoes | Être à la place de quelqu'un |
To hit the nail on the head | Mettre dans le mille |
Better late than never | Mieux vaut tard que jamais |
Every cloud has a silver lining | À quelque chose malheur est bon |
Actions speak louder than words | Les actes valent mieux que les paroles |
To break the ice | Briser la glace |
To be a piece of cake | C'est du gâteau |
To cost an arm and a leg | Coûter les yeux de la tête |
To be all ears | Être tout ouïe |
Once in a blue moon | Une fois par hasard |
To be as busy as a bee | Être très occupé |
To have a green thumb | Avoir la main verte |
To be in the same boat | Être dans le même bateau |
To turn a blind eye | Fermer les yeux |
To be a wolf in sheep's clothing | Être un loup dans une bergerie |
To cry over spilled milk | Pleurer sur le lait renversé |
To beat around the bush | Tourner autour du pot |
To be a needle in a haystack | Chercher une aiguille dans une botte de foin |
To be the last straw | C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase |
To be between a rock and a hard place | Être entre le marteau et l'enclume |
To be the icing on the cake | C'est la cerise sur le gâteau |
To be a drop in the bucket | C'est une goutte d'eau dans l'océan |
Revolution | Révolution |
The Bastille | La Bastille |
The Enlightenment | Les Lumières |
The Middle Ages | Le Moyen Âge |
The Renaissance | La Renaissance |
To ponder | Réfléchir |
To contemplate | Contempler |
To deliberate | Délibérer |
To be on cloud nine | Être aux anges |
To feel | Sentir |
The period was characterized by | La période était caractérisée par |
The cultural tradition was passed down | La tradition culturelle a été transmise |
The historical significance was recognized | L'importance historique a été reconnue |
The cultural movement emerged | Le mouvement culturel a émergé |
The historical legacy endures | L'héritage historique perdure |
The period marked a turning point | La période a marqué un tournant |
The historical perspective was analyzed | La perspective historique a été analysée |
The post went viral | La publication est devenue virale |
I'm following trends | Je suis les tendances |
The meme was shared | Le mème a été partagé |
The influencer promoted the product | L'influenceur a promu le produit |
I'm creating content | Je crée du contenu |
The hashtag was trending | Le hashtag était tendance |
I'm engaging with the community | J'interagis avec la communauté |
The digital culture evolves | La culture numérique évolue |
The pop culture reference was made | La référence à la culture pop a été faite |
I'm aware of current events | Je suis au courant de l'actualité |
The contemporary slang is used | L'argot contemporain est utilisé |
I'm adapting to modern language | Je m'adapte à la langue moderne |
The cultural phenomenon emerged | Le phénomène culturel a émergé |
I'm following pop culture | Je suis la culture pop |
The modern expression caught on | L'expression moderne a pris |
The cultural shift occurred | Le changement culturel s'est produit |
I'm engaging with modern culture | J'interagis avec la culture moderne |
The trend was short-lived | La tendance était de courte durée |
I'm aware of cultural changes | Je suis conscient des changements culturels |
The contemporary reference was understood | La référence contemporaine a été comprise |
Ladies and gentlemen | Mesdames et messieurs |
I have the honor to | J'ai l'honneur de |
It is with great pleasure that | C'est avec grand plaisir que |
The cultural heritage was preserved | Le patrimoine culturel a été préservé |
The historical figure was influential | La figure historique était influente |
The cultural history was studied | L'histoire culturelle a été étudiée |
The period influenced modern thought | La période a influencé la pensée moderne |
Social media | Réseaux sociaux |
I'm scrolling through social media | Je fais défiler les réseaux sociaux |
The historical reference was made | La référence historique a été faite |
I am grateful for | Je suis reconnaissant pour |
I am delighted to | Je suis ravi de |
It is my pleasure to | C'est mon plaisir de |
Allow me to express | Permettez-moi d'exprimer |
It is with deep gratitude that | C'est avec une profonde gratitude que |
I would like to convey | Je voudrais transmettre |
Allow me to introduce | Permettez-moi de présenter |
It gives me great pleasure to | Il me fait grand plaisir de |
I would like to extend | Je voudrais étendre |
On this occasion | À cette occasion |
The evidence was presented | Les preuves ont été présentées |
The verdict was announced | Le verdict a été annoncé |
The variables were measured accurately | Les variables ont été mesurées avec précision |
The technical feasibility was assessed | La faisabilité technique a été évaluée |
The philosophical reflection was deep | La réflexion philosophique était profonde |
To think | Penser |
The historical event shaped society | L'événement historique a façonné la société |
I'm using modern expressions | J'utilise des expressions modernes |
It is a privilege to | C'est un privilège de |
I would like to take this opportunity | Je voudrais profiter de cette occasion |
The epilogue concludes the story | L'épilogue conclut l'histoire |
I signed the contract | J'ai signé le contrat |
The medical procedure was performed | La procédure médicale a été effectuée |
The description is evocative | La description est évocatrice |
The author wrote a masterpiece | L'auteur a écrit un chef-d'œuvre |
The research contributes to the field | La recherche contribue au domaine |
The scholarly publication advances understanding | La publication savante fait progresser la compréhension |
The patient's vital signs were monitored | Les signes vitaux du patient ont été surveillés |
The anatomy was studied | L'anatomie a été étudiée |
The witness testified | Le témoin a témoigné |
The ethical theory was developed | La théorie éthique a été développée |
The academic research contributed to knowledge | La recherche académique a contribué au savoir |
The technical requirements were analyzed | Les exigences techniques ont été analysées |
To jog | Faire du jogging |
The republic was established | La république a été établie |
On behalf of | Au nom de |
The scholarly work is peer-reviewed | L'œuvre savante est évaluée par les pairs |
The anesthesia was administered | L'anesthésie a été administrée |
The narrative voice is distinctive | La voix narrative est distinctive |
The theoretical perspective informs the analysis | La perspective théorique informe l'analyse |
Law | Loi |
The legal document was reviewed | Le document juridique a été examiné |
The physiology was explained | La physiologie a été expliquée |
The jury deliberated | Le jury a délibéré |
The experimental design was controlled | Le plan expérimental était contrôlé |
The engineering innovation was patented | L'innovation d'ingénierie a été brevetée |
The moral philosophy guides action | La philosophie morale guide l'action |
To dash | Filer |
The historical period influenced culture | La période historique a influencé la culture |
I am honored to be here | Je suis honoré d'être ici |
The poem uses metaphors | Le poème utilise des métaphores |
The narrative is compelling | Le récit est captivant |
The style is refined | Le style est raffiné |
The dialogue is authentic | Le dialogue est authentique |
The literary device enhances meaning | Le procédé littéraire enrichit le sens |
The translation captures the essence | La traduction capture l'essence |
I'm writing my thesis | J'écris ma thèse |
The conclusion summarizes the research | La conclusion résume la recherche |
The empirical evidence supports the claim | Les preuves empiriques soutiennent l'affirmation |
The legal proceeding was initiated | La procédure juridique a été engagée |
The administrative form was submitted | Le formulaire administratif a été soumis |
The official authorization was granted | L'autorisation officielle a été accordée |
The surgery was successful | La chirurgie a été réussie |
The legal system ensures justice | Le système juridique assure la justice |
The legal precedent was established | Le précédent juridique a été établi |
The court order was issued | L'ordonnance du tribunal a été émise |
The judicial review was conducted | Le contrôle judiciaire a été effectué |
The court's decision was final | La décision du tribunal était définitive |
The scientific method was applied | La méthode scientifique a été appliquée |
The peer review process was completed | Le processus d'évaluation par les pairs a été complété |
The methodology was sound | La méthodologie était solide |
The scientific paper was peer-reviewed | L'article scientifique a été évalué par les pairs |
The research innovation advanced the field | L'innovation de recherche a fait progresser le domaine |
The scientific knowledge was expanded | Les connaissances scientifiques ont été élargies |
The scientific advancement was significant | L'avancement scientifique était significatif |
The research impact was measured | L'impact de la recherche a été mesuré |
The engineering solution was efficient | La solution d'ingénierie était efficace |
The engineering standards were followed | Les normes d'ingénierie ont été suivies |
The engineering project was managed effectively | Le projet d'ingénierie a été géré efficacement |
Ethics guides behavior | L'éthique guide le comportement |
The moral reasoning was sound | Le raisonnement moral était solide |
The ethical decision was difficult | La décision éthique était difficile |
You had eaten | Tu avais mangé |
She will have completed | Elle aura complété |
I had been going | J'avais été en train d'aller |
She will have been reading | Elle aura été en train de lire |
Having arrived, we rested | Étant arrivés, nous nous sommes reposés |
To whisper | Chuchoter |
To realize | Réaliser |
To have a heart of gold | Avoir un cœur d'or |
Don't judge a book by its cover | Il ne faut pas juger sur les apparences |
To let the cat out of the bag | Vendre la mèche |
To burn the midnight oil | Brûler la chandelle par les deux bouts |
To be the apple of someone's eye | Être la prunelle de ses yeux |
The French Revolution | La Révolution française |
The historical context matters | Le contexte historique compte |
The historical narrative was written | Le récit historique a été écrit |
I'm streaming content | Je diffuse du contenu |
The healthcare policy was implemented | La politique de santé a été mise en œuvre |
The medical field advances continuously | Le domaine médical progresse continuellement |
The medical practice was evidence-based | La pratique médicale était fondée sur des preuves |
I'm using contemporary vocabulary | J'utilise le vocabulaire contemporain |
I am pleased to announce | J'ai le plaisir d'annoncer |
The patient's medical history was reviewed | Les antécédents médicaux du patient ont été examinés |