전문가 수준 - 스웨덴어 학습

전문가 수준에서 스웨덴어 학습

전문가 수준 어휘와 구문으로 스웨덴어 숙달에 도달하세요. 한국어 사용자를 위해 설계된 구조화된 플래시카드로 실력을 완성하세요.

그 문화 전통은 전해 내려왔다.
Den kulturella traditionen fördes vidare.
역사적 관점이 분석되었다.
Det historiska perspektivet analyserades.
그 시대는 현대 사상에 영향을 미쳤다.
Perioden påverkade det moderna tänkandet.
법원
Domstol.
판사
Domare
변호사
Advokat.
법원은 사건을 심리했다.
Domstolen prövade målet.
판사는 판결을 내렸다.
Domaren avkunnade en dom.
변호사는 주장을 제시했다.
Advokaten lade fram argumentet.
법 체계는 정의를 보장한다.
Rättssystemet säkerställer rättvisa.
재판은 공정하게 진행되었다.
Rättegången genomfördes rättvist.
증거가 제출되었습니다.
Bevisen lades fram.
증인은 증언했다.
Vittnet vittnade.
배심원단이 평의했다.
Juryn överlade.
평결이 발표되었다.
Domen meddelades.
선고가 내려졌다.
Domen meddelades.
항소가 제기되었다.
Överklagandet lämnades in.
법적 판례가 확립되었다.
Det rättsliga prejudikatet fastställdes.
헌법상 권리가 보호되었다.
Den konstitutionella rätten skyddades.
법적 절차가 준수되었다.
Det rättsliga förfarandet följdes.
사법 제도는 독립적으로 운영됩니다.
Rättsväsendet fungerar oberoende.
법적 체계는 권리를 보호한다.
Det rättsliga ramverket skyddar rättigheter.
법원 명령이 발부되었다.
Domstolsbeslutet utfärdades.
법률 대리가 제공되었습니다.
Juridiskt biträde tillhandahölls.
사건은 기각되었다.
Målet avslogs.
법적 구제가 요청되었다.
Rättsmedlet söktes.
정의가 실현되었다.
Rättvisan skipades.
법적 분쟁이 해결되었다.
Den rättsliga tvisten löstes.
재판 절차는 투명했다.
Domstolsförhandlingarna var transparenta.
그 법적 원칙이 적용되었다.
Den rättsliga principen tillämpades.
사법심사가 실시되었다.
Den rättsliga prövningen genomfördes.
법적 보호가 부여되었다.
Det juridiska skyddet beviljades.
사법 제도는 공정성을 보장한다.
Rättsväsendet säkerställer rättvisa.
법적 의무가 이행되었다.
Den rättsliga skyldigheten uppfylldes.
법원의 관할권이 확립되었다.
Domstolens behörighet fastställdes.
그 법적 주장은 설득력이 있었다.
Det juridiska argumentet var övertygande.
그 판사는 공정했다.
Domaren var opartisk.
법 체계가 진화했다.
Rättssystemet utvecklades.
법원의 결정은 최종적이었다.
Domstolens beslut var slutgiltigt.
법적 권리가 집행되었다.
De juridiska rättigheterna upprätthölls.
사법 절차는 철저했다.
Rättsprocessen var grundlig.
법적 틀은 포괄적이었다.
Det rättsliga ramverket var omfattande.
Lag.
법적
Laglig.
계약
Avtal
계약서에 서명했습니다.
Jag undertecknade kontraktet.
법률이 제정되었다.
Lagen antogs.
법률 문서가 검토되었습니다.
Det juridiska dokumentet granskades.
본 계약은 구속력이 있습니다.
Avtalet är bindande.
본 조항은 조건을 명시합니다.
Bestämmelsen anger villkoren.
법적 절차가 개시되었다.
Det rättsliga förfarandet inleddes.
법원은 판결을 선고했다.
Domstolen avkunnade en dom.
법률 고문이 조언했다.
Den juridiska rådgivaren gav råd.
법령이 개정되었다.
Lagen ändrades.
규정이 시행되었다.
Förordningen tillämpades.
법적 체계가 규율한다.
Det rättsliga ramverket reglerar.
공식 문서는 공증을 받았습니다.
Det officiella dokumentet var notariserat.
관료적 절차는 복잡합니다.
Det byråkratiska förfarandet är komplicerat.
행정서식이 제출되었습니다.
Den administrativa blanketten lämnades in.
공식 통지가 발부되었습니다.
Det officiella meddelandet utfärdades.
법인이 설립되었다.
Den juridiska personen bildades.
준수 요건이 충족되었습니다.
Kravet på efterlevnad uppfylldes.
해당 판례가 인용되었다.
Det rättsliga prejudikatet åberopades.
그 판결은 항소되었다.
Det rättsliga avgörandet överklagades.
법적 의무는 이행되어야 한다.
Den rättsliga skyldigheten måste fullgöras.
공식 기록은 보관되었습니다.
Den officiella handlingen arkiverades.
규제 기관이 감독합니다.
Den reglerande myndigheten utövar tillsyn.
해당 법률 규정이 적용됩니다.
Den rättsliga bestämmelsen gäller.
공식 허가가 부여되었다.
Det officiella tillståndet beviljades.
관료적 절차는 장기간 소요됩니다.
Den byråkratiska processen är lång.
법적 해석은 달라질 수 있다.
Den juridiska tolkningen varierar.
공식 절차가 준수되었습니다.
Det officiella protokollet efterlevdes.
소설.
roman
시.
poesi
산문.
Prosa.
은유
Metafor
우화
allegori
작가는 걸작을 썼다.
Författaren skrev ett mästerverk.
그 시는 은유를 사용한다.
Dikten använder metaforer.
서사는 매력적이다.
Berättelsen är fängslande.
산문이 우아하다.
Prosan är elegant.
우의는 자유를 상징한다.
Allegorin representerar frihet.
인물이 잘 발달해 있다.
Karaktären är välutvecklad.
줄거리는 서서히 전개된다.
Handlingen utvecklas gradvis.
심상이 생생하다.
Bildspråket är levande.
상징성이 깊다.
Symboliken är djup.
문체가 세련되었다.
Stilen är förfinad.
그 작품은 시대를 초월한다.
Verket är tidlöst.
작가는 반어법을 사용한다.
Författaren använder ironi.
주제는 보편적이다.
Temat är universellt.
대화가 사실적이다.
Dialogen är autentisk.
그 묘사는 상상력을 자극한다.
Beskrivningen är suggestiv.
서술자의 목소리가 독특하다.
Berättarrösten är distinkt.
문학적 장치가 의미를 강화한다.
Den litterära stilfiguren förstärker innebörden.
에필로그는 이야기를 마무리한다.
Epilogen avslutar berättelsen.
프롤로그는 장면을 설정한다.
Prologen sätter scenen.
그 구절은 운율적이다.
Versen är rytmisk.
그 연은 네 줄이다.
Strofen innehåller fyra rader.
소네트는 엄격한 형식을 따른다.
Sonetten följer en strikt form.
그 문학 운동은 작가들에게 영향을 미쳤다.
Den litterära rörelsen påverkade författare.
고전 작품은 오래도록 남는다.
Det klassiska verket består.
현대 소설은 사회를 반영한다.
Den samtida romanen speglar samhället.
문학 비평은 주제를 분석한다.
Litteraturkritiken analyserar teman.
그 선집은 시를 수록한다.
Antologin samlar dikter.
필사본이 발견되었다.
Manuskriptet upptäcktes.
판본은 주석이 달려 있다.
Utgåvan är kommenterad.
감지하다
att uppfatta
번역은 본질을 포착한다.
Översättningen fångar essensen.
문학적 전통은 계속된다.
Den litterära traditionen fortsätter.
작가의 작품 세계는 방대하다.
Författarens verk är omfattande.
문학의 정전에는 고전들이 포함된다.
Den litterära kanon inkluderar klassiker.
서사 구조가 복잡하다.
Den narrativa strukturen är komplex.
문학적 분석은 깊이를 드러낸다.
Den litterära analysen visar djup.
진단
Diagnos.
치료
Behandling.
수술
Kirurgi
진단이 확인되었습니다.
Diagnosen bekräftades.
치료가 효과적입니다.
Behandlingen är effektiv.
수술은 성공적이었습니다.
Operationen var framgångsrik.
환자의 상태가 좋아졌습니다.
Patientens tillstånd förbättrades.
의료 검사에서 밝혀졌다.
Den medicinska undersökningen visade.
처방전이 조제되었습니다.
Receptet expedierades.
증상이 분석되었습니다.
Symtomen analyserades.
질병이 진단되었다.
Sjukdomen diagnostiserades.
약이 투여되었습니다.
Läkemedlet administrerades.
의료 절차가 시행되었다.
Det medicinska ingreppet utfördes.
환자의 활력징후가 관찰되었습니다.
Patientens vitala tecken övervakades.
해부학이 연구되었다.
Anatomin studerades.
생리 현상이 설명되었다.
Fysiologin förklarades.
병리 소견이 확인되었습니다.
Patologin identifierades.
그 의학적 상태는 주의가 필요합니다.
Det medicinska tillståndet kräver uppmärksamhet.
임상시험이 실시되었다.
Den kliniska prövningen genomfördes.
의학 연구는 지식을 발전시켰다.
Den medicinska forskningen ökade kunskapen.
보건의료 시스템은 의료 서비스를 제공합니다.
Hälso- och sjukvårdssystemet tillhandahåller vård.
의학 전문 분야는 ...에 중점을 둔다.
Den medicinska specialiteten fokuserar på.
진단은 감별진단이었다.
Diagnosen var en differentialdiagnos.
예후가 좋습니다.
Prognosen är gynnsam.
의료 개입이 필요했다.
Den medicinska åtgärden var nödvändig.
환자의 병력이 검토되었습니다.
Patientens sjukdomshistoria granskades.
의학 용어는 정확하다.
Den medicinska terminologin är exakt.
의료 제공자가 상담했다.
Den vårdgivare som konsulterades.
지각하다
Att uppfatta.
의료 프로토콜이 준수되었습니다.
Det medicinska protokollet följdes.
환자의 회복 상태가 모니터링되었다.
Patientens återhämtning övervakades.
의료 장비는 멸균 처리되었다.
Den medicinska utrustningen steriliserades.
수술 절차가 계획되었다.
Det kirurgiska ingreppet planerades.
마취가 투여되었다.
Anestesi administrerades.
의료진이 협력했다.
Det medicinska teamet samarbetade.
환자의 동의를 얻었습니다.
Patientens samtycke inhämtades.
의료 윤리가 존중되었다.
Den medicinska etiken respekterades.
보건 정책이 시행되었다.
Hälso- och sjukvårdspolicyn genomfördes.
그 의료 혁신은 치료 결과를 개선했다.
Den medicinska innovationen förbättrade resultaten.
환자의 삶의 질이 개선되었다.
Patientens livskvalitet förbättrades.
의학 분야는 지속적으로 발전하고 있다.
Det medicinska området utvecklas kontinuerligt.
의료 서비스 제공이 최적화되었다.
Hälso- och sjukvårdens leverans optimerades.
의학 교육은 엄격하다.
Den medicinska utbildningen är krävande.
환자의 권리가 보호되었다.
Patientens rättigheter skyddades.
의료 비밀은 지켜졌다.
Den medicinska sekretessen upprätthölls.
의료 개혁이 논의되었다.
Hälso- och sjukvårdsreformen debatterades.
그 의료 관행은 근거 기반이었다.
Den medicinska praktiken var evidensbaserad.
환자의 자율성은 존중되었습니다.
Patientens autonomi respekterades.
의료 결정은 정보에 근거하여 이루어졌다.
Det medicinska beslutet var informerat.
의료 접근성이 개선되었다.
Tillgången till sjukvård förbättrades.
그 의학 연구는 획기적이었다.
Den medicinska forskningen var banbrytande.
철학
Filosofi.
윤리
Etik.
도덕
Moral.
철학을 공부합니다
Jag studerar filosofi.
윤리는 행동을 인도한다.
Etik vägleder beteende.
도덕성은 복잡하다.
Moral är komplex.
그 철학적 질문은 심오했다.
Den filosofiska frågan var djup.
윤리적 딜레마가 논의되었다.
Det etiska dilemmat diskuterades.
그 도덕 원칙이 적용되었다.
Den moraliska principen tillämpades.
그 철학적 논증은 설득력이 있었다.
Det filosofiska argumentet var övertygande.
윤리적 체계가 확립되었다.
Det etiska ramverket etablerades.
그 도덕적 추론은 타당했다.
Det moraliska resonemanget var välgrundat.
철학적 전통은 사상에 영향을 미쳤다.
Den filosofiska traditionen påverkade tänkandet.
윤리적 고려가 중요했다.
Den etiska övervägningen var viktig.
도덕적 판단이 내려졌다.
Det moraliska omdömet fattades.
철학적 탐구는 의미를 탐색했다.
Den filosofiska undersökningen utforskade betydelsen.
윤리적 기준이 지켜졌다.
Den etiska standarden upprätthölls.
도덕적 가치가 인정되었다.
Det moraliska värdet erkändes.
그 철학적 관점은 독특했다.
Det filosofiska perspektivet var unikt.
그 윤리적 결정은 어려웠다.
Det etiska beslutet var svårt.
도덕적 의무가 이행되었다.
Den moraliska förpliktelsen uppfylldes.
철학적 담론은 흥미로웠다.
Den filosofiska diskursen var engagerande.
윤리 규범이 지켜졌다.
Den etiska koden följdes.
도덕 철학이 연구되었다.
Den moraliska filosofin studerades.
그 철학적 개념은 추상적이었다.
Det filosofiska begreppet var abstrakt.
윤리 이론이 개발되었다.
Den etiska teorin utvecklades.
도덕 철학은 행동을 인도한다.
Den moraliska filosofin vägleder handlingar.
철학적 성찰은 깊었다.
Den filosofiska reflektionen var djup.
그 윤리 원칙은 보편적이었다.
Den etiska principen var universell.
그 도덕적 추론은 논리적이었다.
Det moraliska resonemanget var logiskt.
보다.
Att titta.
힐끗 보다.
att kasta en blick
응시하다
att stirra.
응시하다.
att betrakta
말하다.
att säga.
속삭이다
att viska
소리치다
att ropa
속삭이다
att murmra
걷다
att gå
거닐다
att strosa.
성큼성큼 걷다
att gå med långa bestämda steg
느긋하게 걷다.
att strosa.
달리다
Att springa.
전력질주하다
att spurta.
조깅하다.
att jogga.
질주하다
Att rusa.
생각하다
att tänka.
숙고하다
att begrunda.
심사숙고하다
att begrunda.
심사숙고하다
Att överlägga.
느끼다.
att känna.
감지하다
Att upptäcka.
이해하다.
Att förstå.
파악하다
att förstå
이해하다.
att begripa.
깨닫다
att inse
알다
att veta
인지하다
att vara medveten.
인식하다
Att känna igen.
~에 익숙하다.
att vara bekant med.
가설
Hypotes.
실험
Experiment.
이론.
Teori.
가설이 수립되었다.
Hypotesen formulerades.
실험은 설계되었다.
Experimentet utformades.
그 이론은 검증되었다.
Teorin validerades.
과학적 방법이 적용되었다.
Den vetenskapliga metoden tillämpades.
그 연구는 엄격하게 수행되었다.
Forskningen genomfördes noggrant.
데이터는 체계적으로 수집되었다.
Data samlades in systematiskt.
분석은 철저했다.
Analysen var grundlig.
실험실 장비가 교정되었다.
Laboratorieutrustningen kalibrerades.
그 과학적 발견은 중요했다.
Den vetenskapliga upptäckten var betydande.
연구 결과가 발표되었다.
Forskningsresultaten publicerades.
동료 심사 과정이 완료되었습니다.
Den kollegiala granskningen slutfördes.
과학계가 반응했다.
Det vetenskapliga samfundet svarade.
연구 방법론이 타당했다.
Metodiken var välgrundad.
연구 질문이 다루어졌다.
Forskningsfrågan behandlades.
그 과학 논문은 동료 심사를 받았다.
Den vetenskapliga artikeln var fackgranskad.
그 학술 연구는 지식에 기여했다.
Den akademiska forskningen bidrog till kunskap.
실험 설계는 통제되었다.
Den experimentella designen var kontrollerad.
변수들은 정확하게 측정되었다.
Variablerna mättes noggrant.
통계 분석이 수행되었다.
Den statistiska analysen genomfördes.
연구 프로토콜이 준수되었다.
Forskningsprotokollet följdes.
그 과학적 탐구는 체계적이었다.
Den vetenskapliga undersökningen var systematisk.
실험실 작업은 정밀했다.
Laboratoriearbetet var precist.
연구 방법은 엄격했다.
Forskningsmetodiken var rigorös.
과학적 증거는 설득력이 있었다.
De vetenskapliga bevisen var övertygande.
그 학술 연구는 포괄적이었다.
Den vetenskapliga studien var omfattande.
그 연구 혁신은 그 분야를 발전시켰다.
Innovationen inom forskningen förde fältet framåt.
과학적 지식이 확장되었다.
Den vetenskapliga kunskapen utökades.
연구 협력이 결실을 보았다.
Forskningssamarbetet var fruktbart.
실험실 결과는 재현 가능했다.
Laboratoriefynden var reproducerbara.
그 과학적 조사는 철저했다.
Den vetenskapliga undersökningen var grundlig.
그 연구의 기여는 독창적이었다.
Forskningsbidraget var originellt.
그 학술 간행물은 영향력이 있었다.
Den akademiska publikationen var inflytelserik.
과학적 패러다임이 바뀌었다.
Det vetenskapliga paradigmet skiftade.
연구 방법론이 검증되었다.
Forskningsmetodologin validerades.
실험실 연구는 획기적이었다.
Laboratorieforskningen var banbrytande.
그 과학적 발전은 상당히 중요했다.
Det vetenskapliga framsteget var betydande.
연구의 우수성이 인정받았다.
Forskningskvaliteten erkändes.
학술 연구에 자금이 지원되었다.
Den akademiska forskningen finansierades.
과학적 진실성이 유지되었다.
Den vetenskapliga integriteten upprätthölls.
연구 윤리가 준수되었다.
Forskningsetiken respekterades.
실험실 안전이 확보되었다.
Laboratoriesäkerheten säkerställdes.
과학적 정확성이 검증되었다.
Den vetenskapliga noggrannheten verifierades.
연구의 투명성이 촉진되었다.
Transparensen i forskningen främjades.
학문적 연구는 엄격했다.
Den akademiska forskningen var rigorös.
과학계가 협력했다.
Det vetenskapliga samfundet samarbetade.
연구의 영향이 측정되었다.
Forskningspåverkan mättes.
나는 갔었다.
Jag hade gått.
너는 먹었었다.
Du hade ätit.
그는 도착했었다.
Han hade kommit.
그녀는 떠났었다.
Hon hade gått.
우리는 보았었다.
Vi hade sett.
나는 끝냈을 것이다.
Jag kommer att ha avslutat.
너는 도착했을 것이다.
Du kommer att ha anlänt.
그는 떠났을 것이다.
Han kommer att ha lämnat.
그녀는 완료했을 것이다.
Hon kommer att ha slutfört.
우리는 달성했을 것이다.
Vi kommer att ha uppnått.
나는 갔을 것이다.
Jag skulle ha gått.
당신은 먹었을 거예요.
Du skulle ha ätit.
그는 도착했을 것이다.
Han skulle ha kommit.
그녀는 떠났을 것이다.
Hon skulle ha gått.
우리는 보았을 것이다.
Vi skulle ha sett.
나는 가고 있었었다.
Jag hade hållit på att gå.
너는 먹고 있었었다.
Du hade hållit på att äta.
그는 일을 하고 있었었다.
Han hade hållit på att arbeta.
그녀는 공부하고 있었었다.
Hon hade hållit på att studera.
우리는 기다리고 있었었다.
Vi hade väntat.
나는 일하고 있었을 것이다.
Jag kommer att ha arbetat.
너는 공부하고 있었을 것이다.
Du kommer att ha hållit på att studera.
그는 기다리고 있었을 것이다.
Han kommer att ha väntat.
그녀는 읽고 있었을 것이다.
Hon kommer att ha hållit på att läsa.
우리는 여행하고 있었을 것이다.
Vi kommer att ha varit på resande fot.
나는 가고 있었을 것이다.
Jag skulle ha hållit på att gå.
당신은 먹고 있었을 거예요.
Du skulle ha hållit på att äta.
그는 일을 하고 있었을 것이다.
Han skulle ha hållit på att arbeta.
그녀는 공부하고 있었을 것이다.
Hon skulle ha hållit på att studera.
우리는 기다리고 있었을 것이다.
Vi skulle ha väntat.
끝내고 떠났다.
När jag var färdig gick jag.
도착해서 우리는 쉬었다.
När vi hade anlänt vilade vi.
공부를 해서 그녀는 합격했다.
Efter att ha studerat klarade hon sig.
일을 마치고 그는 쉬었다.
Efter att ha arbetat kopplade han av.
읽고 이해했다.
Efter att ha läst förstod jag.
만약 내가 간다면 당신에게 알릴 것이다.
Skulle jag gå, skulle jag meddela dig.
내가 알았더라면 다르게 행동했을 것이다.
Hade jag vetat, skulle jag ha agerat annorlunda.
도움이 필요하시면 저희에게 연락해 주십시오.
Skulle ni behöva hjälp, vänligen kontakta oss.
당신의 도움이 없었더라면 저는 실패했을 것입니다.
Om det inte vore för din hjälp, skulle jag ha misslyckats.
그럴 수 있었더라면 우리는 참석했을 것이다.
Hade det varit möjligt skulle vi ha närvarat.
상황이 달랐다면 결과가 달라졌을 것이다.
Var omständigheterna annorlunda skulle utfallet variera.
필요가 생기면 저희가 대응하겠습니다.
Skulle behov uppstå, kommer vi att svara.
우리가 알기만 했더라면 준비했을 텐데.
Hade vi bara vetat det, skulle vi ha förberett oss.
만약 그 함의를 고려한다면.
Om man skulle överväga konsekvenserna.
당신이 침묵하는 편이 낫겠다.
Det vore bättre om du höll tyst.
그렇지 않았으면 좋겠어요.
Jag önskar att det vore annorlunda.
내가 너라면 다시 생각해 보겠어.
Om jag vore du, skulle jag ompröva.
말하자면, 상황은 복잡하다.
Situationen är, så att säga, komplex.
그렇다 하더라도 우리는 계속 진행해야 한다.
Det må vara så, men vi måste fortsätta.
무슨 일이 있어도, 우리는 견뎌낼 것이다.
Oavsett vad som händer ska vi hålla ut.
집이 아무리 초라하더라도, 집만한 곳은 없다.
Hur enkelt det än är, finns det ingen plats som hemma.
문제가 해결됐다고 말하면 충분하다.
Det räcker att säga att ärendet är löst.
제가 비판할 입장은 아닙니다.
Det ligger mig fjärran att kritisera.
그러하라.
Så må det vara.
논문
Tes.
학위 논문.
Avhandling
연구 논문.
forskningsuppsats
저는 논문을 쓰고 있습니다.
Jag skriver på min avhandling.
학위 논문은 포괄적이다.
Avhandlingen är omfattande.
연구 논문이 게재되었다.
Forskningsartikeln publicerades.
방법론은 엄격하다.
Metodologin är rigorös.
가설이 검정되었다.
Hypotesen testades.
연구 결과는 중요하다.
Resultaten är betydande.
결론은 연구를 요약한다.
Slutsatsen sammanfattar forskningen.
문헌 검토가 광범위하다.
Litteraturöversikten är omfattande.
초록은 개요를 제시한다.
Sammanfattningen ger en översikt.
인용은 표준을 따른다.
Citeringen följer standarden.
참고문헌이 완성되었습니다.
Bibliografin är fullständig.
동료 심사는 긍정적이었다.
Den kollegiala granskningen var positiv.
학술지가 이를 게재했다.
Den akademiska tidskriften publicerade den.
이론적 틀이 연구를 안내한다.
Det teoretiska ramverket vägleder studien.
실증적 증거가 그 주장을 뒷받침한다.
De empiriska beläggen stödjer påståendet.
정량적 분석은 패턴을 드러낸다.
Den kvantitativa analysen visar mönster.
질적 연구는 관점들을 탐구한다.
Den kvalitativa forskningen utforskar perspektiv.
학술 논문은 지식에 기여한다.
Den vetenskapliga artikeln bidrar till kunskap.
학술 담론은 형식적이다.
Den akademiska diskursen är formell.
연구 질문이 명확하다.
Forskningsfrågan är tydlig.
자료 분석이 철저하다.
Dataanalysen är grundlig.
학술적 글쓰기는 관습을 따른다.
Det akademiska skrivandet följer konventioner.
그 학술 연구는 동료 심사를 받습니다.
Det vetenskapliga arbetet är fackgranskat.
본 연구는 해당 분야에 기여한다.
Forskningen bidrar till forskningsfältet.
위안이 되다
Att vara en ljuspunkt.
그 학술적 논증은 잘 구성되어 있다.
Det akademiska argumentet är välstrukturerat.
이론적 관점이 분석에 영향을 미친다.
Det teoretiska perspektivet informerar analysen.
학술 간행물은 이해를 증진시킨다.
Den vetenskapliga publikationen främjar förståelsen.
인식론적 틀은 연구를 뒷받침한다.
Det epistemologiska ramverket utgör grunden för forskningen.
존재론적 가정은 방법론에 영향을 미친다.
De ontologiska antagandena informerar metodologin.
해석학적 접근법은 자료를 해석한다.
Den hermeneutiska ansatsen tolkar data.
그 분야에서 패러다임 전환이 일어났다.
Paradigmskiftet ägde rum inom fältet.
이론적 근거는 타당하다.
De teoretiska grunderna är solida.
개념적 틀은 분석을 안내한다.
Det begreppsliga ramverket vägleder analysen.
연구 방법의 엄밀성은 타당성을 보장한다.
Metodologisk stringens säkerställer validitet.
인식론적 입장이 명시적이다.
Den epistemologiska positionen är explicit.
존재론적 약속은 탐구를 형성한다.
Det ontologiska åtagandet formar undersökningen.
가치론적 고려사항이 다루어진다.
De axiologiska övervägandena behandlas.
연구 패러다임은 해석에 영향을 미친다.
Forskningsparadigmet påverkar tolkningen.
인식론적 입장은 일관적이다.
Den epistemologiska ståndpunkten är koherent.
이론적 관점은 통찰을 제공한다.
Det teoretiska perspektivet ger insikt.
방법론적 삼각화는 신뢰성을 향상시킨다.
Den metodologiska trianguleringen ökar trovärdigheten.
인식론적 가정들은 명확하다.
De epistemologiska antagandena är transparenta.
존재론적 관점은 연구의 틀을 제시한다.
Det ontologiska perspektivet ramar in studien.
이론적 기여는 지식을 발전시킨다.
Det teoretiska bidraget bidrar till ökad kunskap.
방법론적 혁신은 새로운 길을 연다.
Den metodologiska innovationen öppnar nya möjligheter.
인식론적 엄밀성은 학문적 정직성을 보장한다.
Den epistemologiska stringensen säkerställer vetenskaplig integritet.
마음씨가 착하다.
Att ha ett hjärta av guld.
하늘을 나는 기분이다.
Att vara i sjunde himlen.
일석이조
Att slå två flugor i en smäll.
이제 네 차례야.
Bollen ligger hos dig.
누군가의 입장이 되다.
Att vara i någons situation
정곡을 찌르다.
Att träffa mitt i prick.
늦더라도 하는 게 안 하는 것보다 낫다.
Bättre sent än aldrig.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
Döm inte boken efter omslaget.
고생 끝에 낙이 온다
Varje moln har en silverkant.
말보다 행동이 더 중요하다.
Handlingar talar högre än ord.
어색한 분위기를 깨다
Att bryta isen.
식은 죽 먹기.
att vara lätt som en plätt.
팔과 다리를 내놓아야 한다.
Att kosta skjortan.
귀를 기울이다
att lyssna uppmärksamt
가뭄에 콩 나듯
En gång i blåmånen
비밀을 누설하다.
att avslöja en hemlighet
벌처럼 바쁘다
Att vara flitig som ett bi.
식물을 잘 키우다
Att ha gröna fingrar.
같은 처지에 있다.
Att sitta i samma båt.
눈감아 주다
Att blunda för.
밤을 새우다
att sitta uppe hela natten och arbeta
양의 탈을 쓴 늑대이다.
att vara en varg i fårakläder.
엎질러진 물을 두고 울다
Att gråta över spilld mjölk.
누군가의 눈에 넣어도 아프지 않다.
Att vara någons ögonsten.
돌려 말하다
Att gå som katten kring het gröt.
짚더미 속의 바늘이다.
Att vara en nål i en höstack.
마지막 지푸라기가 되다.
Att vara droppen som fick bägaren att rinna över.
진퇴양난에 빠지다
Att stå mellan hammaren och städet.
금상첨화가 되다.
att vara pricken över i:et.
새발의 피에 불과하다
Att vara en droppe i havet.
정직하고 믿음직한 사람이다.
Att vara jordens salt.
제값을 하다
Att vara värd sitt salt.
주의를 딴 데로 돌리는 것이다.
Att vara ett villospår.
사치품이 골칫거리가 되다
Att vara en vit elefant.
다크호스가 되다
Att vara en doldis.
기억에 남을 날이다.
en minnesvärd dag
현행범으로 잡히다.
att bli ertappad på bar gärning
샘이 나다
Att vara grön av avund.
빚을 지고 있다.
att vara på minus
흑자이다
Att vara i plus.
아무리 애를 써도 소용없다
Prata tills man blir blå i ansiktet.
가뭄에 콩 나듯
att inträffa mycket sällan
갑자기
att komma helt oväntat
충성스럽다
Att vara lojal.
겁이 많다
att vara feg
절호의 기회다.
Att vara en gyllene möjlighet.
금보다 귀하다
Att vara värt sin vikt i guld.
금과옥조가 되다
Att vara den gyllene regeln.
금수저로 태어나다
att vara född med en silversked i munnen
달변이다.
Att vara vältalig
애매한 영역이다.
Att vara en gråzon.
해고당하다
att få sparken
팔팔하다
Att vara pigg och kry.
문체가 화려하다.
Att vara prålig prosa.
깊은 생각에 잠기다.
Att vara djupt försjunken i tankar.
흑백이 분명하다
att vara svartvitt
블랙리스트에 오르다.
Att bli svartlistad.
소셜 미디어.
Sociala medier.
SNS를 스크롤하고 있어요.
Jag scrollar igenom sociala medier.
그 게시물이 화제가 됐다.
Inlägget gick viralt.
트렌드를 따르고 있어요.
Jag följer trender.
그 밈이 공유되었다.
Memet delades.
저는 콘텐츠를 스트리밍하고 있어요.
Jag streamar innehåll.
그 인플루언서는 그 제품을 홍보했다.
Influencern marknadsförde produkten.
콘텐츠를 만들고 있어요.
Jag skapar innehåll.
해시태그가 유행하고 있었다.
Hashtaggen trendade.
저는 지역사회와 소통하고 있어요.
Jag engagerar mig i samhället.
디지털 문화는 진화한다.
Den digitala kulturen utvecklas.
저는 현대적인 표현을 사용하고 있어요.
Jag använder moderna uttryck.
대중문화에 대한 언급이 있었다.
En referens till populärkulturen gjordes.
저는 시사에 밝습니다.
Jag är medveten om aktuella händelser.
현대의 은어가 사용된다.
Samtida slang används.
저는 현대 언어에 적응하고 있어요.
Jag anpassar mig till det moderna språket.
그 문화적 현상이 등장했다.
Det kulturella fenomenet uppstod.
저는 대중문화를 따라가고 있어요.
Jag följer populärkulturen.
그 현대적 표현이 널리 퍼졌다.
Det moderna uttrycket slog igenom.
저는 현대 어휘를 사용하고 있어요.
Jag använder samtida vokabulär.
문화적 변화가 일어났다.
Den kulturella förändringen inträffade.
저는 현대 문화에 참여하고 있어요.
Jag engagerar mig i samtida kultur.
그 유행은 오래가지 못했다.
Trenden var kortvarig.
저는 문화적 변화에 대해 알고 있습니다.
Jag är medveten om kulturella förändringar.
그 동시대적 언급은 이해되었다.
Den samtida referensen uppfattades.
공학
Ingenjörsvetenskap
설계
Design.
시제품
Prototyp
공학 프로젝트가 완료되었습니다.
Ingenjörsprojektet slutfördes.
그 설계는 혁신적이었다.
Utformningen var innovativ.
시제품이 시험되었다.
Prototypen testades.
기술 사양이 충족되었습니다.
De tekniska specifikationerna uppfylldes.
그 공학적 해결책은 효율적이었다.
Ingenjörslösningen var effektiv.
기술 문서는 포괄적이었다.
Den tekniska dokumentationen var omfattande.
엔지니어링 팀이 협력했다.
Ingenjörsteamet samarbetade.
설계 과정은 반복적이었다.
Designprocessen var iterativ.
기술적 요구사항이 분석되었다.
De tekniska kraven analyserades.
그 공학 혁신은 특허를 받았다.
Den tekniska innovationen patenterades.
기술적 타당성이 평가되었다.
Den tekniska genomförbarheten bedömdes.
공학 기준이 준수되었습니다.
Ingenjörsstandarderna följdes.
설계 최적화가 성능을 향상시켰다.
Designoptimeringen förbättrade prestandan.
기술적 구현은 성공적이었다.
Den tekniska implementeringen var framgångsrik.
그 공학적 방법은 체계적이었다.
Ingenjörsmetodiken var systematisk.
기술적 분석은 상세했다.
Den tekniska analysen var detaljerad.
그 공학적 해결책은 지속 가능했다.
Den tekniska lösningen var hållbar.
그 기술적 진보는 의미가 컸다.
Det tekniska framsteget var betydande.
공학 설계가 검증되었다.
Den tekniska konstruktionen validerades.
기술적 전문성이 입증되었다.
Den tekniska expertisen demonstrerades.
그 엔지니어링 프로젝트는 효과적으로 관리되었다.
Ingenjörsprojektet hanterades effektivt.
그 기술 혁신은 획기적이었다.
Den tekniska innovationen var banbrytande.
공학적 접근은 다학제적이었다.
Ingenjörsmetoden var tvärvetenskaplig.
그 기술적 해결책은 확장 가능했다.
Den tekniska lösningen var skalbar.
엔지니어링 품질이 보장되었다.
Den tekniska kvaliteten säkerställdes.
기술 개발이 가속화되었다.
Den tekniska utvecklingen accelererades.
공학의 우수성이 인정되었다.
Ingenjörsmässig excellens erkändes.
신사숙녀 여러분.
Mina damer och herrar.
저는 영광으로 생각합니다.
Jag har äran att.
큰 기쁨으로
Det är med stor glädje som
표현하고자 합니다.
Jag skulle vilja uttrycka.
을/를 대신하여
På uppdrag av.
이 자리에 있게 되어 영광입니다.
Jag är hedrad att få vara här.
...하는 것은 영광입니다.
Det är ett privilegium att.
인정하고자 합니다.
Jag skulle vilja erkänna.
소개해 드리겠습니다.
Tillåt mig att presentera.
기쁜 마음으로 알려드립니다.
Jag har nöjet att meddela.
저에게 큰 기쁨이 됩니다.
Det är mig ett stort nöje att
연장하고자 합니다.
Jag skulle vilja utöka.
이 경우에.
Vid detta tillfälle.
기쁘게 생각합니다.
Jag har nöjet att.
기쁘게 생각합니다.
Det är mig ett nöje att.
이 기회를 빌고자 합니다.
Jag skulle vilja ta tillfället i akt.
표현하게 해 주십시오.
Tillåt mig att framföra.
저는 ...에 감사드립니다.
Jag är tacksam för.
깊은 감사의 마음으로
Det är med djup tacksamhet som
전하고자 합니다.
Jag skulle vilja förmedla.
혁명
revolution.
프랑스 혁명.
Franska revolutionen.
바스티유.
Bastiljen.
계몽주의
Upplysningen
중세 시대.
Medeltiden.
르네상스.
Renässansen.
왕정이 전복되었다.
Monarkin störtades.
공화국이 수립되었다.
Republiken grundades.
역사적 시대는 문화에 영향을 미쳤다.
Den historiska perioden påverkade kulturen.
그 역사적 사건은 사회를 형성했다.
Den historiska händelsen formade samhället.
문화유산이 보존되었다.
Kulturarvet bevarades.
그 역사적 인물은 영향력이 컸다.
Den historiska personen var inflytelserik.
그 시대 고유의 언어가 사용되었다.
Det periodsspecifika språket användes.
역사적 맥락이 중요하다.
Det historiska sammanhanget spelar roll.
문화사는 연구되었다.
Kulturhistorien studerades.
역사적 언급이 이루어졌다.
Den historiska referensen gjordes.
그 시기는 ...로 특징지어졌다.
Perioden kännetecknades av.
역사적 의의가 인정되었다.
Den historiska betydelsen erkändes.
문화 운동이 일어났다.
Den kulturella rörelsen växte fram.
역사적 유산은 이어진다.
Det historiska arvet består.
그 시기는 전환점이 되었다.
Perioden markerade en vändpunkt.
역사적 서술이 기록되었다.
Den historiska berättelsen skrevs.