시작하기 전에 제가 설명하겠습니다. | Voordat we beginnen, laat me het uitleggen. |
그녀가 떠난 후에 나는 내 실수를 깨달았다. | Nadat ze vertrok, realiseerde ik me mijn fout. |
나는 그가 도착할 때까지 기다렸다. | Ik wachtte tot hij aankwam. |
그녀를 보자마자 웃었다. | Zodra ik haar zag, glimlachte ik. |
날씨가 좋다면 갈 것이다. | Ik zal gaan, mits het weer goed is. |
공부하지 않으면 합격하지 못할 거예요. | Tenzij je studeert, zul je niet slagen. |
배울수록 모르는 것이 더 많다는 것을 깨닫게 된다. | Hoe meer ik leer, hoe meer ik besef dat ik niets weet. |
그녀는 늦게 도착했을 뿐만 아니라 서류도 잊어버렸다. | Niet alleen kwam ze te laat, maar ze vergat ook de documenten. |
네가 나와 함께 오든지, 아니면 내가 혼자 갈 거야. | Of je gaat met me mee, of ik ga alleen. |
그도 그녀도 없었다. | Noch hij noch zij waren aanwezig. |
선생님과 학생들 모두 행복했다. | Zowel de leraar als de leerlingen waren blij. |
나는 그를 본다. | Ik zie hem. |
나는 그녀를 봐요. | Ik zie haar. |
나는 그들을 봐요. | Ik zie hen. |
나는 너를 사랑해. | Ik houd van u. |
나는 너를 사랑해. | Ik houd van u. |
나는 그것을 너에게 준다. | Ik geef het u. |
나는 그것을 너에게 준다. | Ik geef het u. |
그녀는 나에게 편지를 쓴다. | Zij schrijft mij. |
그는 우리에게 말한다. | Hij spreekt tegen ons. |
우리는 그들에게 말한다. | We vertellen hen. |
너한테 전화하고 있어. | Ik bel u. |
너한테 전화하고 있어. | Ik bel u. |
너를 기다리고 있어요. | Ik wacht op u. |
너를 기다리고 있어요. | Ik wacht op u. |
저는 그것을 필요로 해요. | Ik heb het nodig. |
나는 그에게 책을 주었다. | Ik gaf hem het boek. |
그녀가 나에게 사진을 보여줬다. | Ze liet mij de foto zien. |
우리는 그들에게 그 소식을 전했다. | We vertelden hen het nieuws. |
나는 그녀를 위해 그것을 샀다. | Ik heb het voor haar gekocht. |
그는 우리에게 메시지를 보냈다. | Hij stuurde ons een bericht. |
저는 그들을 찾을 수 없어요. | Ik kan ze niet vinden. |
그녀는 그것을 좋아하지 않는다. | Ze vindt het niet leuk. |
우리는 그를 보지 못했어요. | We hebben hem niet gezien. |
내가 너를 도와줄게. | Ik zal je helpen. |
그들은 우리를 초대했다. | Ze hebben ons uitgenodigd. |
여기에 있는 남자. | De man die hier is. |
내가 읽은 책. | Het boek dat ik heb gelezen. |
내가 차를 빌린 친구. | De vriend wiens auto ik geleend heb. |
내가 사는 도시. | De stad waar ik woon. |
내가 만난 사람. | De persoon die ik ontmoette. |
판매 중인 집. | Het huis dat te koop is. |
내가 본 영화. | De film die ik heb gezien. |
프랑스어를 가르치는 선생님. | De leraar die Frans geeft. |
우리가 먹었던 식당. | Het restaurant waar we aten. |
생일인 친구 | De vriend wiens verjaardag het is. |
내가 원하는 차. | De auto die ik wil. |
우리가 만난 날. | De dag waarop we elkaar ontmoetten. |
내가 온 이유. | De reden waarom ik kwam. |
내가 말한 책 | Het boek waarvan ik sprak. |
여기서 일하는 사람들. | De mensen die hier werken. |
아들이 의사인 여자. | De vrouw wier zoon dokter is. |
내가 태어난 곳. | De plaats waar ik geboren ben. |
모든 것이 변한 때. | De tijd waarin alles veranderde. |
내가 여기 있는 이유 | De reden waarom ik hier ben. |
내가 편지를 보낸 사람 | De persoon aan wie ik schreef. |
내가 일하는 회사 | Het bedrijf waarvoor ik werk. |
시험이 어려웠던 학생들. | De studenten van wie de examens moeilijk waren. |
내가 깨달은 순간. | Het moment waarop ik me realiseerde. |
그녀가 그것을 해결한 방식. | De manier waarop ze het oploste. |
가장 중요한 것. | Het ding dat het meest telt. |
네가 왔으면 좋겠어. | Ik wil dat je komt. |
네가 공부하는 것이 중요하다. | Het is belangrijk dat je studeert. |
네가 여기 있기를 기쁘게 생각해. | Ik ben blij dat je hier bent. |
나는 그가 올지 의심한다. | Ik betwijfel of hij zal komen. |
우리가 떠나는 것이 필요하다. | Het is nodig dat we vertrekken. |
나는 네가 머물기를 더 원해. | Ik heb liever dat je blijft. |
그녀가 알면 더 낫다. | Het is beter dat ze het weet. |
비가 올까 봐 걱정이에요. | Ik ben bang dat het gaat regenen. |
네가 아파서 안타깝다. | Het spijt me dat je ziek bent. |
우리가 제시간에 도착하는 것이 필수적이다. | Het is essentieel dat we op tijd aankomen. |
그가 올 것 같지 않다. | Ik denk niet dat hij zal komen. |
그녀가 떠나다니 이상하다. | Het is vreemd dat ze vertrokken is. |
당신이 성공하기를 바랍니다. | Ik hoop dat je slaagt. |
내가 가야 한다. | Het is noodzakelijk dat ik ga. |
당신이 쉬기를 권합니다. | Ik stel voor dat je ruste. |
오늘 우리가 끝내는 것이 중요하다. | Het is cruciaal dat we het vandaag afmaken. |
나는 네가 오라고 주장한다. | Ik eis dat je kome. |
일찍 도착하는 것이 권장됩니다. | Het wordt aanbevolen dat je vroeg aankomt. |
나는 네가 설명하기를 요구한다. | Ik eis dat je het uitlegt. |
우리가 지금 당장 행동하는 것이 필수적이다. | Het is van vitaal belang dat we nu handelen. |
나는 네가 이것을 끝내기를 요구한다. | Ik eis dat je dit voltooit. |
우리가 반드시 성공해야 한다. | Het is noodzakelijk dat we slagen. |
네가 여기 있었으면 좋겠어. | Ik wou dat je hier was. |
그녀가 동의할 것 같지 않다. | Het is onwaarschijnlijk dat ze zal instemmen. |
더 큰. | Groter. |
더 작다. | Kleiner. |
더 나은. | Beter. |
더 나쁜 | Slechter. |
더 아름다운. | Mooier. |
덜 비싼. | Minder duur. |
만큼 크다. | zo groot als. |
가장 큰 것. | De grootste. |
가장 작은 | De kleinste. |
가장 좋은 | De beste. |
가장 나쁜 | De slechtste. |
가장 아름다운. | De mooiste. |
가장 저렴한. | Het minst duur. |
그녀는 나보다 키가 더 크다. | Ze is langer dan ik. |
여기는 최고의 식당입니다. | Dit is het beste restaurant. |
그는 그의 형만큼 똑똑하다. | Hij is net zo slim als zijn broer. |
이것은 더 어렵다. | Dit is moeilijker. |
가장 아름다운 도시입니다. | Het is de mooiste stad. |
저는 당신보다 돈이 더 많아요. | Ik heb meer geld dan jij. |
그녀가 가장 젊다. | Ze is de jongste. |
이건 생각보다 덜 복잡해요. | Dit is minder ingewikkeld dan ik dacht. |
그는 가장 경험이 많다. | Hij is het meest ervaren. |
없는 것보다는 낫다. | Het is beter dan niets. |
그녀는 그녀의 자매만큼 재능이 있다. | Ze is net zo getalenteerd als haar zus. |
이것은 가장 저렴한 옵션입니다. | Dit is de minst dure optie. |
그는 반 친구들보다 더 똑똑하다. | Hij is intelligenter dan zijn klasgenoten. |
내가 읽은 책 중에서 가장 흥미로운 책이야. | Het is het interessantste boek dat ik gelezen heb. |
그녀는 예전보다 자신감이 덜하다. | Ze is minder zelfverzekerd dan vroeger. |
이것은 이전 버전보다 훨씬 낫다. | Dit is veel beter dan de vorige versie. |
그는 아버지보다 훨씬 키가 크다. | Hij is veel langer dan zijn vader. |
그건 좋은 생각인 것 같아요. | Ik denk dat dat een goed idee is. |
제 생각에는 우리가 기다려야 해요. | Naar mijn mening zouden we moeten wachten. |
저는 그것이 중요하다고 믿어요. | Ik geloof dat het belangrijk is. |
당신의 의견에 동의합니다. | Ik ben het met je eens. |
동의하지 않아요. | Ik ben het er niet mee eens. |
부분적으로 동의합니다. | Ik ben het er gedeeltelijk mee eens. |
전적으로 동의하지 않습니다. | Ik ben het er helemaal mee oneens. |
좋은 지적이에요. | Dat is een goed punt. |
무슨 말인지 알겠어요. | Ik begrijp wat je bedoelt. |
그렇게 생각하지 않아요. | Dat denk ik niet. |
저는 이 옵션을 선호합니다. | Ik geef de voorkeur aan deze optie. |
차라리 집에 가고 싶어요. | Ik zou liever naar huis gaan. |
다른 접근 방식을 시도해 보는 게 어떨까요? | Ik stel voor dat we een andere aanpak proberen. |
이 식당을 추천합니다. | Ik raad dit restaurant aan. |
다시 고려해야 한다고 생각합니다. | Ik denk dat we het moeten heroverwegen. |
제 관점에서는 이해가 됩니다. | Naar mijn mening is dat logisch. |
저는 이것이 맞다고 확신합니다. | Ik ben ervan overtuigd dat dit klopt. |
그건 잘 모르겠어요. | Daar ben ik niet zeker van. |
의심이 있어요. | Ik heb mijn twijfels. |
이 계획에 찬성합니다. | Ik ben voor dit plan. |
저는 이 제안에 반대합니다. | Ik ben tegen dit voorstel. |
해볼 가치가 있다고 생각해. | Ik denk dat het de moeite waard is om het te proberen. |
그럴 필요가 없다고 생각해요. | Ik denk niet dat het nodig is. |
컨퍼런스 콜이 있어요. | Ik heb een conference call. |
저는 이것에 대해 강한 의견이 있어요. | Ik heb hier een sterke mening over. |
마음이 복잡해요. | Ik heb gemengde gevoelens. |
제안에 열려 있어요. | Ik sta open voor suggesties. |
당신의 의견을 듣고 싶어요. | Ik hoor graag jouw mening. |
어떻게 생각하세요? | Wat vind je? |
동의하세요? | Ben je het ermee eens? |
의사 | dokter |
선생님 | Leraar |
엔지니어 | ingenieur |
변호사 | Advocaat |
간호사 | verpleegkundige |
요리사 | kok |
건축가 | architect |
회계사 | accountant |
관리자 | Manager. |
비서 | Secretaresse |
사무실에서 일해요 | Ik werk op een kantoor. |
그녀는 의사예요 | Zij is arts. |
선생님으로 일해요 | Hij werkt als leraar. |
회의가 있어요 | Ik heb een vergadering. |
함께 일해요 | We werken samen. |
이 프로젝트를 끝내야 해요 | Ik moet dit project afmaken. |
일자리를 찾고 있어요 | Ze is op zoek naar een baan. |
승진했어요 | Hij is gepromoveerd. |
아홉 시에 일을 시작해요 | Ik begin om negen met werken. |
다섯 시에 끝나요 | We zijn om vijf uur klaar. |
휴가 중이에요 | Ik ben op vakantie. |
은퇴했어요 | Ze is met pensioen. |
그는 실업자입니다. | Hij is werkloos. |
저는 좋은 월급을 받습니다. | Ik verdien een goed salaris. |
마감 기한이 있어요. | We hebben een deadline. |
저는 내일 취업 면접이 있어요. | Ik heb morgen een sollicitatiegesprek. |
그녀는 이력서를 제출했다. | Ze diende haar cv in. |
회의 일정을 잡아야 합니다. | We moeten een vergadering plannen. |
동료에게 이메일을 보냈습니다. | Ik heb mijn collega een e-mail gestuurd. |
그는 발표를 했다. | Hij gaf een presentatie. |
우리는 그 프로젝트에 대해 논의했습니다. | We bespraken het project. |
보고서를 준비해야 합니다. | Ik moet een rapport voorbereiden. |
그녀는 재택근무를 해요. | Ze werkt thuis. |
그는 출장 중이다. | Hij is op zakenreis. |
항공편 | vlucht |
회의 일정을 잡고 싶습니다. | Ik zou graag een vergadering willen plannen. |
통화 일정을 잡을 수 있을까요? | Zouden we een telefoongesprek kunnen plannen? |
우리의 대화에 대해 후속 연락을 드리기 위해 글을 씁니다. | Ik schrijf u om ons gesprek op te volgen. |
이메일을 보내주셔서 감사합니다. | Dank u voor uw e-mail. |
답변을 기다리겠습니다. | Ik zie ernaar uit om van u te horen. |
첨부합니다. | In de bijlage vindt u. |
피드백 주시면 감사하겠습니다. | Ik zou uw feedback op prijs stellen. |
질문이 있으시면 알려주세요. | Laat het mij weten als u vragen heeft. |
다음 주에 가능합니다. | Ik ben volgende week beschikbaar. |
이 문제에 대해 더 논의해도 될까요? | Zouden we dit verder kunnen bespreken? |
다음 주 월요일에 만나자고 제안합니다. | Ik stel voor dat we aanstaande maandag afspreken. |
회의 안건을 첨부합니다. | De agenda voor de vergadering is bijgevoegd. |
제 의견을 말씀드리고 싶습니다. | Ik zou graag mijn ideeën willen presenteren. |
우리는 조건을 협상해야 합니다. | We moeten over de voorwaarden onderhandelen. |
계약서를 검토할 것을 제안합니다. | Ik stel voor dat we het contract doornemen. |
예산에 대해 논의합시다. | Laten we het budget bespreken. |
몇 가지 사항을 명확히 할 필요가 있습니다. | Ik moet enkele punten verduidelijken. |
우리는 대안을 고려해야 합니다. | We zouden de alternatieven moeten overwegen. |
저는 우리가 합의에 이를 수 있다고 확신합니다. | Ik ben ervan overtuigd dat we tot een overeenkomst kunnen komen. |
우리는 결정을 내려야 합니다. | We moeten een beslissing nemen. |
해결책을 제안드리고자 합니다. | Ik zou graag een oplossing voorstellen. |
요점을 정리해 드리겠습니다. | Laat me de belangrijkste punten samenvatten. |
우리는 이 문제를 해결해야 합니다. | We moeten deze kwestie aanpakken. |
회의 일정을 잡고 싶습니다. | Ik zou graag een vergadering willen inplannen. |
자세한 내용을 보내주시겠어요? | Kunt u mij de details sturen? |
논의한 내용에 대해 후속 연락드립니다. | Ik neem contact op naar aanleiding van ons gesprek. |
세부 사항을 확정해야 합니다. | We moeten de details afronden. |
약속을 확인하고 싶습니다. | Ik zou graag de afspraak bevestigen. |
가능하신 시간을 알려 주시기 바랍니다. | Laat mij alstublieft weten wanneer u beschikbaar bent. |
알려드리고자 글을 씁니다. | Ik schrijf u om u te informeren. |
이메일로 확인할게요. | Ik zal het per e-mail bevestigen. |
우리는 우리의 노력을 조율해야 합니다. | We moeten onze inspanningen coördineren. |
빠른 회신 부탁드립니다. | Ik zou een snelle reactie op prijs stellen. |
후속 회의를 잡읍시다. | Laten we een vervolgbijeenkomst inplannen. |
진행 상황을 알려 드려야 합니다. | Ik moet u bijpraten over de voortgang. |
이 문제는 직접 만나서 논의해야 합니다. | We zouden dit persoonlijk moeten bespreken. |
내일 시간 있어요? | Ben je morgen vrij? |
커피 마시러 만날래요? | Zou je willen afspreken voor een kop koffie? |
몇 시가 편하세요? | Hoe laat komt het je uit? |
오후에 시간이 있어요. | Ik ben 's middags beschikbaar. |
식당에서 만나자. | Laten we bij het restaurant afspreken. |
금요일에는 못 갈 것 같아요. | Ik kan het vrijdag niet. |
다음 주는 어때요? | Wat dacht je van volgende week? |
일정을 확인해야 해. | Ik moet mijn agenda controleren. |
시간을 확인해 볼게요. | Laat me de tijd bevestigen. |
일정을 조정하려고 전화할게요. | Ik zal je bellen om een afspraak te maken. |
날짜를 정해야 해요. | We zouden een datum moeten vastleggen. |
약속을 잡고 싶어요. | Ik zou graag een afspraak willen maken. |
가능한 시간 있으세요? | Heb je nog ruimte in je agenda? |
이번 주는 바빠요. | Ik heb het deze week druk. |
일정을 다음 달로 변경합시다. | Laten we het verplaatsen naar volgende maand. |
우리 약속을 취소해야 해요. | Ik moet onze afspraak afzeggen. |
그거를 연기할 수 있을까요? | Kunnen we het uitstellen? |
변동이 있으면 알려드릴게요. | Ik laat het je weten als er iets verandert. |
일정이 어떻게 돼요? | Hoe ziet je agenda eruit? |
화요일에 시간이 있어요. | Ik heb een opening op dinsdag. |
주말에 뭐 같이 할까? | Laten we iets plannen voor het weekend. |
팀과 조율해야 해요. | Ik moet met mijn team afstemmen. |
미리 예약해야 해요. | We zouden van tevoren moeten boeken. |
캘린더 초대장을 보내드릴게요. | Ik stuur je een agenda-uitnodiging. |
세부 사항을 확인합시다. | Laten we de details bevestigen. |
우리 만날 날을 기대하고 있어요. | Ik kijk uit naar onze afspraak. |
모두에게 편한 시간을 찾아야 해요. | We moeten een tijd vinden die voor iedereen uitkomt. |
시간을 알려드릴게요. | Ik laat je weten hoe laat. |
중간에서 만나자. | Laten we halverwege afspreken. |
저는 독서를 좋아해요. | Ik lees graag. |
그녀는 테니스를 쳐요. | Ze speelt tennis. |
그는 기타를 연주해요. | Hij speelt gitaar. |
우리는 수영하러 가요. | We gaan zwemmen. |
저는 요리하는 것을 즐깁니다. | Ik kook graag. |
그녀는 춤추는 것을 좋아해요. | Ze houdt van dansen. |
그는 요가를 해요. | Hij doet aan yoga. |
우리는 하이킹하러 가요. | We gaan wandelen. |
저는 체스를 해요. | Ik speel schaak. |
그녀는 그림을 그려요. | Ze schildert. |
그는 사진을 찍어요. | Hij maakt foto's. |
우리는 영화를 봐요. | We kijken naar films. |
음악을 들어요 | Ik luister naar muziek. |
그녀는 극장에 간다. | Ze gaat naar het theater. |
그는 우표를 수집한다. | Hij verzamelt postzegels. |
우리는 보드게임을 해요. | Wij spelen bordspellen. |
저는 헬스장에 가요. | Ik ga naar de sportschool. |
그녀는 정원 가꾸기를 해요. | Ze doet aan tuinieren. |
그는 낚시하러 간다. | Hij gaat vissen. |
우리는 축구를 해요. | Wij voetballen. |
저는 자전거를 탑니다. | Ik fiets. |
그녀는 달리러 간다. | Ze gaat hardlopen. |
그는 비디오 게임을 해요. | Hij speelt videogames. |
우리는 캠핑을 가요. | We gaan kamperen. |
저는 시를 씁니다. | Ik schrijf poëzie. |
저는 사진 촬영에 열정이 있어요. | Ik ben gepassioneerd door fotografie. |
그녀는 암벽 등반을 좋아해요. | Ze houdt van rotsklimmen. |
그는 목공을 즐긴다. | Hij houdt van houtbewerking. |
우리는 콘서트에 가는 것을 좋아해요. | We gaan graag naar concerten. |
나는 여가 시간에 독서를 해요. | In mijn vrije tijd lees ik. |
그녀는 그림 그리는 것을 편안하게 느낀다. | Ze vindt schilderen ontspannend. |
그는 천문학에 관심이 있다. | Hij is geïnteresseerd in astronomie. |
우리는 새로운 식당을 가보는 것을 즐겨요. | We vinden het leuk om nieuwe restaurants te proberen. |
저는 야외 활동을 더 좋아해요. | Ik geef de voorkeur aan buitenactiviteiten. |
그녀는 새로운 취미를 시도해 보는 것을 좋아해요. | Ze houdt ervan om nieuwe hobby's uit te proberen. |
표 | kaartje |
여권 | Paspoort. |
짐 | Bagage. |
호텔 | hotel. |
예약 | Reservering |
객실 | Kamer |
표가 필요합니다. | Ik heb een ticket nodig. |
공항이 어디에 있어요? | Waar is het vliegveld? |
예약이 있어요. | Ik heb een reservering. |
체크인 부탁드립니다. | Inchecken, alstublieft. |
항공편은 몇 시예요? | Hoe laat is de vlucht? |
제 짐을 잃어버렸어요. | Ik ben mijn bagage kwijt. |
기차역이 어디에 있어요? | Waar is het treinstation? |
시내까지 어떻게 가나요? | Hoe kom ik naar het stadscentrum? |
차를 빌리고 싶어요. | Ik wil een auto huren. |
얼마예요? | Hoeveel kost het? |
호텔을 찾고 있어요. | Ik ben op zoek naar een hotel. |
빈 방 있어요? | Heeft u een kamer beschikbaar? |
체크아웃하고 싶습니다. | Ik zou graag willen uitchecken. |
지하철 표를 어디에서 살 수 있나요? | Waar kan ik een metrokaartje kopen? |
몇 번 승강장이에요? | Welk perron? |
이 자리 비었어요? | Is deze stoel bezet? |
파리에 갈 거예요. | Ik ga naar Parijs. |
우리는 무사히 도착했습니다. | We zijn veilig aangekomen. |
출장 중입니다. | Ik reis voor zaken. |
그녀는 휴가 중이에요. | Ze is op vakantie. |
우리는 관광객입니다. | We zijn toeristen. |
길을 알려 주세요. | Ik heb aanwijzingen nodig. |
환전해야 해요. | Ik moet geld wisselen. |
관광 안내소는 어디에 있나요? | Waar is het toeristenbureau? |
객실을 예약하고 싶습니다. | Ik wil graag een kamer boeken. |
체크인 시간은 언제인가요? | Wat is de inchecktijd? |
조식이 포함되어 있나요? | Is het ontbijt inbegrepen? |
예약을 취소해야 합니다. | Ik moet mijn reservering annuleren. |
항공편이 지연되었습니다. | De vlucht is vertraagd. |
저는 환승 항공편이 있어요. | Ik heb een aansluitende vlucht. |
가게 | Winkel. |
사다 | kopen |
팔다. | verkopen |
가격 | Prijs. |
돈 | Geld. |
신용카드 | creditcard |
현금 | Contant. |
영수증. | bon |
이거 사고 싶어요. | Ik wil dit kopen. |
얼마예요? | Hoeveel kost het? |
너무 비싸요 | Het is te duur. |
할인 있어요? | Heeft u korting? |
카드로 결제할 수 있나요? | Kan ik met kaart betalen? |
이걸로 할게요. | Ik neem het. |
이거 다른 사이즈 있어요? | Heeft u dit in een andere maat? |
그냥 둘러보고 있어요. | Ik kijk alleen even. |
탈의실이 어디에 있나요? | Waar is de paskamer? |
이것을 환전해야 해요. | Ik moet dit ruilen. |
환불 받을 수 있어요? | Kan ik mijn geld terugkrijgen? |
선물을 찾고 있어요. | Ik ben op zoek naar een cadeau. |
예산이 얼마예요? | Wat is je budget? |
그건 좋은 거래야. | Dat is een goede deal. |
생각해 볼게요. | Ik zal erover nadenken. |
영업 중이 아닙니다. | We zijn gesloten. |
가게는 아홉 시에 문을 엽니다. | De winkel gaat om negen uur open. |
좀 더 깎아 주실 수 있나요? | Kunt u me een betere prijs geven? |
흥정하고 싶어요. | Ik zou graag afdingen. |
이건 안 맞아요. | Dit past niet. |
이거 반품하고 싶어요. | Ik wil dit graag retourneren. |
보증서가 있습니까? | Heeft u garantie? |
이 제품에 대해 불만을 제기하고 싶습니다. | Ik wil een klacht indienen over dit product. |
품질이 기대한 것과 다릅니다. | De kwaliteit is niet wat ik had verwacht. |
매니저와 통화하고 싶습니다. | Ik zou graag met de manager spreken. |
할부로 결제할 수 있나요? | Kan ik in termijnen betalen? |
세일 있어요? | Is er een uitverkoop? |
의사 | dokter. |
병원 | Ziekenhuis |
약국 | Apotheek. |
약 | Medicijn |
아파요. | Ik ben ziek. |
두통이 있어요 | Ik heb hoofdpijn. |
열이 나요 | Ik heb koorts. |
목이 아파요. | Ik heb keelpijn. |
속이 메스꺼워요. | Ik voel me misselijk. |
아파요. | Ik heb pijn. |
의사에게 진료를 받아야 해요. | Ik moet een arts zien. |
진료 예약 있으세요? | Heeft u een afspraak? |
어떤 증상이 있으세요? | Wat zijn uw symptomen? |
처방전이 필요해요 | Ik heb een recept nodig. |
약국은 어디에 있나요? | Waar is de apotheek? |
약이 필요합니다. | Ik heb medicijnen nodig. |
이 약을 하루에 세 번 복용하세요. | Neem dit drie keer per dag. |
저는 페니실린에 알레르기가 있어요. | Ik ben allergisch voor penicilline. |
팔이 부러졌어요. | Ik heb mijn arm gebroken. |
그녀는 감기에 걸렸어요. | Ze is verkouden. |
그는 독감에 걸렸어요. | Hij heeft griep. |
쉬어야 해요. | Ik moet rusten. |
나아졌어요 | Ik voel me beter. |
구급차를 불러 주세요. | Bel een ambulance. |
응급 상황입니다. | Het is een noodgeval. |
저는 의사와 약속이 있어요. | Ik heb een afspraak bij de dokter. |
진료 예약을 해야 합니다. | Ik moet een afspraak maken. |
가슴 통증이 있어요. | Ik heb pijn op mijn borst. |
어지러워요. | Ik voel me duizelig. |
호흡 곤란이 있어요. | Ik heb moeite met ademhalen. |
통증은 어제 시작했어요. | De pijn begon gisteren. |
저는 혈액 검사가 필요합니다. | Ik heb een bloedonderzoek nodig. |
예방 접종을 받아야 해요. | Ik moet me laten vaccineren. |
약을 복용하고 있어요. | Ik neem medicijnen. |
전문의에게 진료를 받아야 해요. | Ik moet een specialist zien. |
식당 | Restaurant |
메뉴 | menukaart |
웨이터 | ober |
식탁 | Tafel. |
테이블 하나 주세요. | Ik zou graag een tafel willen. |
예약 있으세요? | Heeft u een reservering? |
메뉴를 볼 수 있을까요? | Mag ik de menukaart zien? |
치킨으로 할게요. | Ik neem de kip. |
저는 채식이에요. | Ik ben vegetariër. |
저는 견과류 알레르기가 있어요. | Ik ben allergisch voor noten. |
무엇을 추천하시겠어요? | Wat raadt u aan? |
저도 같은 걸로 할게요. | Ik neem hetzelfde. |
계산서 주세요. | De rekening, alstublieft. |
팁이 포함되어 있나요? | Is de fooi inbegrepen? |
음식이 맛있어요 | Het eten is heerlijk. |
와인 한 잔 주세요. | Ik neem een glas wijn. |
저녁을 요리하고 있어요. | Ik ben het avondeten aan het koken. |
그녀는 케이크를 굽고 있어요. | Ze is een taart aan het bakken. |
우리는 재료가 필요해요. | We hebben ingrediënten nodig. |
소금과 후추를 넣으세요. | Voeg zout en peper toe. |
오븐을 예열하세요. | Verwarm de oven voor. |
채소를 썰으세요. | Snijd de groenten. |
소스를 저어 주세요. | Roer de saus. |
식사가 준비됐습니다. | Het eten is klaar. |
식탁을 차려 주세요. | Dek de tafel. |
소금 좀 건네주세요. | Geef me het zout. |
좀 더 드릴까요? | Wilt u nog wat? |
배가 불러요. | Ik zit vol. |
맛있어요. | Het smaakt goed. |
이건 마음에 들지 않아요. | Ik vind dit niet lekker. |
주문할게요. | Ik zou graag willen bestellen. |
계산서 주세요? | Mag ik de rekening? |
서비스가 훌륭했어요. | De bediening was uitstekend. |
오늘의 특선으로 할게요. | Ik neem de dagschotel. |
이 요리 매워요? | Is dit gerecht pittig? |
잘 익혀 주세요. | Ik wil het graag goed doorbakken. |
물을 좀 주시겠어요? | Mag ik wat water? |
저는 특별한 식단을 따르고 있어요. | Ik volg een speciaal dieet. |
행복한 | Blij. |
슬픈 | Verdrietig. |
화난 | Boos. |
신난 | Opgewonden. |
긴장한 | zenuwachtig |
차분한 | Kalm. |
피곤하다. | Moe. |
저는 행복해요. | Ik ben blij. |
그녀는 슬퍼요. | Ze is verdrietig. |
그는 화가 나요. | Hij is boos. |
우리는 신나요. | We zijn enthousiast. |
긴장돼요. | Ik voel me zenuwachtig. |
그녀는 차분해 보여요. | Ze lijkt rustig. |
걱정돼요. | Ik maak me zorgen. |
그는 실망했어요. | Hij is teleurgesteld. |
우리는 자랑스럽다. | Wij zijn trots. |
놀랐어요. | Ik ben verrast. |
그녀는 창피해요. | Ze schaamt zich. |
그는 질투해요. | Hij is jaloers. |
사랑에 빠졌어요. | Ik ben verliefd. |
압도당한 기분이에요. | Ik voel me overweldigd. |
그녀는 좌절감을 느끼고 있어요. | Ze is gefrustreerd. |
그는 안도감을 느낀다. | Hij voelt zich opgelucht. |
시험 때문에 불안해요. | Ik ben nerveus voor het examen. |
그녀는 만족해요. | Ze is tevreden. |
그는 고마움을 느낀다. | Hij voelt zich dankbaar. |
낙관적이에요. | Ik voel me optimistisch. |
그녀는 비관적이다. | Ze is pessimistisch. |
그는 혼란스러워한다. | Hij voelt zich verward. |
향수를 느끼고 있어요. | Ik voel me nostalgisch. |
산 | berg |
강 | rivier |
숲 | Bos |
바다 | Oceaan. |
해변 | Strand |
호수 | Meer |
나무 | Boom |
꽃 | Bloem |
봄 | Lente. |
여름 | Zomer. |
가을 | Herfst. |
겨울. | Winter. |
맑아요. | Het is zonnig. |
바람이 분다. | Het waait. |
눈이 와요. | Het sneeuwt. |
폭풍이 불고 있어요. | Er is een storm. |
날씨가 좋아요. | Het weer is mooi. |
밖이 더워요. | Het is heet buiten. |
오늘은 추워요. | Het is koud vandaag. |
우리는 환경을 보호해야 합니다. | We moeten het milieu beschermen. |
기후 변화는 심각한 문제입니다. | Klimaatverandering is een ernstig probleem. |
우리는 오염을 줄여야 합니다. | We moeten de vervuiling verminderen. |
재활용은 중요합니다. | Recycling is belangrijk. |
우리는 물을 절약해야 합니다. | We moeten water besparen. |
오늘 대기질이 나쁩니다. | De luchtkwaliteit is vandaag slecht. |
우리는 재생 가능한 에너지를 사용해야 합니다. | We moeten hernieuwbare energie gebruiken. |
산림 파괴는 문제입니다. | Ontbossing is een probleem. |
우리는 야생 동물을 보호해야 합니다. | We moeten wilde dieren beschermen. |
기온이 올라가고 있다. | De temperatuur stijgt. |
우리는 나무를 더 많이 심어야 합니다. | We zouden meer bomen moeten planten. |
컴퓨터 | Computer. |
인터넷 | internet |
이메일 | E-mail. |
웹사이트 | website |
비밀번호 | Wachtwoord |
제 이메일을 확인해야 해요. | Ik moet mijn e-mail controleren. |
파일을 보내주실 수 있나요? | Kun je me het bestand sturen? |
링크를 보내드릴게요. | Ik stuur je een link. |
인터넷이 느려요. | Het internet is traag. |
제 컴퓨터가 다운됐어요. | Mijn computer is vastgelopen. |
소프트웨어를 업데이트해야 합니다. | Ik moet mijn software bijwerken. |
비밀번호를 잊어버렸어요. | Ik ben mijn wachtwoord vergeten. |
이 파일을 다운로드해야 해요. | Ik moet dit bestand downloaden. |
이 앱 좀 도와줄 수 있어요? | Kun je me helpen met deze app? |
소셜 미디어에 글을 올리고 있어요. | Ik post op sociale media. |
이것을 당신과 공유하겠습니다. | Ik zal dit met je delen. |
연결이 불안정합니다. | De verbinding is instabiel. |
내 데이터를 백업해야 합니다. | Ik moet een back-up van mijn gegevens maken. |
제 휴대폰 배터리가 방전되었어요. | De batterij van mijn telefoon is leeg. |
제 기기를 충전해야 해요. | Ik moet mijn apparaat opladen. |
계정 설정을 도와주실 수 있나요? | Kun je me helpen mijn account op te zetten? |
로그인하는 데 문제가 있어요. | Ik heb problemen met inloggen. |
웹사이트가 로드되지 않습니다. | De website laadt niet. |
업데이트를 설치해야 합니다. | Ik moet een update installeren. |
친구로 추가할게요. | Ik voeg je als vriend toe. |
비밀번호를 재설정해야 해요. | Ik moet mijn wachtwoord opnieuw instellen. |
저에게 영상 통화해 줄 수 있어요? | Kun je me videobellen? |
사진을 올리고 있어요. | Ik ben foto's aan het uploaden. |
파일이 너무 큽니다. | Het bestand is te groot. |
영화 | film |
텔레비전 | Televisie. |
책. | Boek. |
음악 | Muziek. |
멋진 영화를 봤어요. | Ik heb een geweldige film gezien. |
이 쇼를 본 적 있어요? | Heb je deze show gezien? |
저는 재미있는 책을 읽고 있어요. | Ik lees een interessant boek. |
어떤 음악을 좋아하세요? | Wat voor muziek vind je leuk? |
이 노래를 좋아해요. | Ik hou van dit nummer. |
그 영화는 지루했어요. | De film was saai. |
이 책을 추천합니다. | Ik raad dit boek aan. |
그 콘서트는 정말 멋졌어요. | Het concert was geweldig. |
팟캐스트를 듣고 있어요. | Ik luister naar een podcast. |
오늘 뉴스 보셨어요? | Heb je vandaag het nieuws gelezen? |
저는 여러 언론 매체를 구독합니다. | Ik volg verschillende nieuwsbronnen. |
그 기사는 잘 쓰여 있었다. | Het artikel was goed geschreven. |
다큐멘터리를 보고 있어요. | Ik kijk naar een documentaire. |
그 연극은 환상적이었어요. | Het toneelstuk was fantastisch. |
저는 영화관에 가는 것을 즐겨요. | Ik ga graag naar de bioscoop. |
가장 좋아하는 장르는 뭐예요? | Wat is je favoriete genre? |
저는 액션 영화를 더 좋아해요. | Ik geef de voorkeur aan actiefilms. |
줄거리가 혼란스러웠다. | Het plot was verwarrend. |
저는 이 작가의 팬이에요. | Ik ben fan van deze auteur. |
리뷰는 긍정적이었다. | De recensie was positief. |
이 채널을 구독하고 있어요. | Ik ben geabonneerd op dit kanaal. |
공연이 대단했어요. | De voorstelling was uitstekend. |
다음 주에 콘서트에 갈 거예요. | Ik ga volgende week naar een concert. |
그 전시회는 인상적이었다. | De tentoonstelling was indrukwekkend. |
읽을 만한 좋은 책을 찾고 있어요. | Ik ben op zoek naar een goed boek om te lezen. |
비평가들은 그것에 대해 좋은 평가를 내렸다. | De critici gaven het goede recensies. |
친구 | vriend |
가족 | Familie. |
새 친구를 사귀었어요. | Ik heb een nieuwe vriend leren kennen. |
우리는 몇 년째 친구예요. | We zijn al jaren vrienden. |
저는 가족과 가깝습니다. | Ik heb een hechte band met mijn familie. |
저는 누군가와 사귀고 있어요. | Ik date iemand. |
우리는 사귀고 있어요. | We hebben een relatie. |
저는 싱글이에요. | Ik ben vrijgezel. |
우리는 헤어졌어요. | We zijn uit elkaar gegaan. |
저 결혼해요. | Ik ga trouwen. |
저희 약혼했어요. | We zijn verloofd. |
저는 누군가와 커피를 마시러 만날 거예요. | Ik spreek iemand af voor koffie. |
이번 주말에 같이 놀자. | Zullen we dit weekend afspreken? |
저는 더 사교적으로 지내야 해요. | Ik moet meer socializen. |
우리는 사이가 좋아요. | We kunnen goed met elkaar opschieten. |
저는 회사 동료들과 좋은 관계를 유지하고 있습니다. | Ik heb een goede relatie met mijn collega's. |
우리는 파티를 해요. | We geven een feestje. |
친구들을 집으로 초대하고 있어요. | Ik nodig vrienden uit. |
나는 우정을 유지할 필요가 있다. | Ik moet vriendschappen onderhouden. |
우리는 공통점이 많아요. | We hebben veel gemeen. |
룸메이트를 찾고 있어요. | Ik zoek een huisgenoot. |
우리 이웃이에요. | We zijn buren. |
시부모님을 만나요. | Ik ga mijn schoonfamilie ontmoeten. |
우리는 기념일을 축하하고 있어요. | We vieren ons jubileum. |
저는 이혼을 겪고 있어요. | Ik zit midden in een scheiding. |
우리는 문제를 해결하려고 노력 중이에요. | We proberen het uit te praten. |
저는 우리의 우정을 소중히 여겨요. | Ik waardeer onze vriendschap. |
우리는 서로를 믿어요. | We vertrouwen elkaar. |
당신을 만나는 것이 기대돼요. | Ik kijk ernaar uit je te zien. |
우리는 계속 연락해야 해요. | We moeten contact houden. |
당신의 조언이 필요해요. | Ik heb je advies nodig. |
어떻게 해야 할까요? | Wat moet ik doen? |
저를 도와주실 수 있어요? | Kun je me helpen? |
문제가 있어요. | Ik heb een probleem. |
이걸 한 번 시도해 보라고 제안합니다. | Ik raad je aan dit te proberen. |
고려해 보세요. | Je zou kunnen overwegen. |
제가 당신에게 권합니다. | Ik raad je aan. |
한 번 해 보는 게 어때? | Waarom probeer je het niet? |
...에 대해 생각해 보셨나요. | Heb je eraan gedacht. |
아마 그렇게 해보는 게 어떨까요? | Misschien zou je kunnen. |
제 생각에는 가장 좋은 해결책은 | Ik denk dat de beste oplossing is. |
그렇게 하는 게 좋을지도 몰라요. | Je zou dat misschien willen. |
제가 조언을 드리자면. | Ik zou je aanraden om. |
내가 너라면 그렇게 할 거야. | Als ik jou was, zou ik dat doen. |
제 입장이라면 어떻게 하시겠어요? | Wat zou je doen in mijn situatie?. |
이 문제를 어떻게 해결해야 할지 잘 모르겠어요. | Ik weet niet zeker hoe ik dit moet oplossen. |
생각해 볼게요. | Laat me er even over nadenken. |
우리는 해결책을 찾아야 해요. | We moeten een oplossing vinden. |
방법이 있을 거야. | Er moet een manier zijn. |
이 문제를 함께 해결해 봅시다. | Laten we hier samen aan werken. |
다 해봤어요. | Ik heb alles geprobeerd. |
도움을 요청하는 게 어떨까요? | Misschien moeten we om hulp vragen. |
저는 우리가 이 문제를 해결할 수 있을 것 같아요. | Ik denk dat we dit kunnen uitzoeken. |
조언 하나 드릴게요. | Laat me je wat advies geven. |
맞아요, 좋은 생각이에요. | Je hebt gelijk, dat is een goed idee. |
제안해 주셔서 감사합니다. | Bedankt voor de suggestie. |
네 조언을 따를게요. | Ik zal je advies opvolgen. |
그게 통할지도 몰라. | Dat zou kunnen werken. |
제가 그 방법을 한 번 시도해 볼게요. | Laat me die aanpak proberen. |
식은 죽 먹기예요. | Het is een fluitje van een cent. |
행운을 빌어. | Hals- en beenbreuk. |
비가 억수같이 쏟아진다. | Het regent pijpenstelen. |
나 지금 완전 빈털터리야. | Ik ben blut. |
눈이 튀어나올 정도로 비싸다 | Het kost een rib uit mijn lijf. |
귀를 기울이고 있어요. | Ik hang aan je lippen. |
내 취향이 아니에요. | Dat is niet mijn ding. |
가뭄에 콩 나듯 | Eens in de honderd jaar. |
일석이조 | Twee vliegen in één klap slaan. |
이제 네가 결정할 차례야. | De bal ligt bij jou. |
남의 입장이 되다 | In iemands plaats zijn |
정곡을 찌르다 | de spijker op zijn kop slaan |
늦더라도 하는 게 낫다. | Beter laat dan nooit. |
겉모습만 보고 판단하지 마라. | Beoordeel een boek niet op zijn omslag. |
구름 뒤에는 햇빛이 있다. | Aan elke wolk zit een zilveren randje. |
말보다 행동이 더 중요하다. | Daden zeggen meer dan woorden. |
하늘을 나는 기분이다. | In de zevende hemel zijn. |
마음씨가 착하다. | Een hart van goud hebben. |
벌처럼 바쁘다. | Zo druk als een bij zijn. |
비밀을 누설하다 | een geheim verklappen |
이를 악물다 | de bittere pil slikken |
오늘은 여기까지 하자. | er een punt achter zetten |
지름길로 가다 | aan de kantjes lopen |
물꼬를 트다 | De bal aan het rollen brengen. |
열공하다 | de boeken induiken |
지켜보다 | in de gaten houden |
누군가를 놀리다 | iemand in de maling nemen. |
의견이 일치하다 | Het eens zijn. |
손을 들다. | de handdoek in de ring gooien |
몸이 안 좋다 | zich niet lekker voelen |
나는 갈 것이다. | Ik zal gaan. |
나는 먹었다. | Ik at. |
당신은 갔어요. | Je ging. |
그는 도착했다. | Hij kwam aan. |
그녀는 떠났어요. | Ze vertrok. |
우리는 봤다. | Wij zagen. |
너는 했어. | Je deed het. |
그들은 왔다. | Ze kwamen. |
나는 가지 않았어요. | Ik ging niet. |
당신은 먹지 않았어요. | Je at niet. |
나는 잠에서 깼어요. | Ik werd wakker. |
그녀는 옷을 입었다. | Ze kleedde zich aan. |
우리는 잠자리에 들었다. | We gingen naar bed. |
저는 어제 갔어요. | Ik ging gisteren. |
그녀는 지난주에 도착했어요. | Ze arriveerde vorige week. |
우리는 이틀 전에 만났어요. | We ontmoetten elkaar twee dagen geleden. |
나는 내 일을 끝냈다. | Ik maakte mijn werk af. |
당신은 차를 샀어요. | Je kocht een auto. |
그는 그의 열쇠를 잃어버렸어요. | Hij verloor zijn sleutels. |
그녀는 휴대폰을 찾았어요. | Ze vond haar telefoon. |
우리는 파리를 방문했어요. | We bezochten Parijs. |
네가 도착했을 때 나는 이미 먹었었어. | Ik had al gegeten toen je aankwam. |
우리가 시작하기 전에 그들은 이미 끝냈다. | Ze hadden het afgemaakt voordat wij begonnen. |
전화가 울렸을 때 저는 책을 읽고 있었어요. | Ik was aan het lezen toen de telefoon ging. |
그녀는 하루 종일 일을 하고 있었어요. | Ze had de hele dag gewerkt. |
우리는 그렇게 아름다운 석양을 본 적이 없었다. | We hadden nog nooit zo'n mooie zonsondergang gezien. |
내가 막 떠난 직후에 비가 오기 시작했다. | Ik was net vertrokken toen het begon te regenen. |
그는 나에게 전화하는 것을 잊어버렸었다. | Hij was vergeten me te bellen. |
그들은 거기에서 5년 동안 살았었다. | Ze hadden daar vijf jaar gewoond. |
나는 한 시간 동안 기다리고 있었었다. | Ik had een uur gewacht. |
그녀는 파리로 이사하기 전에 프랑스어를 공부했었다. | Ze had Frans gestudeerd voordat ze naar Parijs verhuisde. |
우리는 그 식당에 가본 적이 없었다. | We waren nog nooit in dat restaurant geweest. |
당신은 먹을 거예요. | Je zult eten. |
그는 올 거예요. | Hij zal komen. |
그녀는 떠날 거예요. | Zij zal vertrekken. |
우리는 볼 것이다. | We zullen zien. |
당신은 할 것입니다. | Je zult het doen. |
그들은 도착할 거예요. | Zij zullen aankomen. |
저는 떠날 거예요. | Ik ga vertrekken. |
당신은 먹을 거예요. | Je gaat eten. |
우리는 여행할 거예요. | We gaan reizen. |
나는 내일 갈 것입니다. | Ik zal morgen gaan. |
그녀는 다음 주에 도착할 거예요. | Ze zal volgende week aankomen. |
우리는 다음 달에 만날 거예요. | We zullen elkaar volgende maand ontmoeten. |
저는 제 일을 끝낼 것입니다. | Ik zal mijn werk afmaken. |
당신은 집을 살 거예요. | Je zult een huis kopen. |
그는 프랑스어를 배울 것이다. | Hij zal Frans leren. |
그녀는 의학을 공부할 것이다. | Zij zal geneeskunde studeren. |
우리는 박물관을 방문할 거예요. | We zullen het museum bezoeken. |
내가 너에게 전화할게. | Ik zal je bellen. |
그들은 내년에 돌아올 것이다. | Ze zullen volgend jaar terugkeren. |
그때까지는 제가 다 끝내 놓았을 거예요. | Ik zal het tegen die tijd af hebben. |
그녀는 네가 도착하기 전에 이미 떠났을 것이다. | Ze zal vertrokken zijn voordat je aankomt. |
우리는 여기에서 1년째 살고 있을 것이다. | We zullen hier al een jaar hebben gewoond. |
지금 떠나려고 해. | Ik sta op het punt te vertrekken. |
그들은 막 도착하려고 한다. | Ze zullen zo aankomen. |
그때 일하고 있을 거예요. | Ik zal op dat moment aan het werk zijn. |
네가 전화할 때 그녀는 공부하고 있을 거예요. | Ze zal aan het studeren zijn wanneer je belt. |
우리는 금요일까지 프로젝트를 완료했을 것입니다. | We zullen het project tegen vrijdag hebben afgerond. |
내일 비가 올 것 같아요. | Ik denk dat het morgen zal regenen. |
저는 그녀가 성공할 것이라고 확신해요. | Ik weet zeker dat ze zal slagen. |
그들이 올 것 같지 않아요. | Ik betwijfel dat ze zullen komen. |
나는 먹고 있었다. | Ik at. |
당신은 가고 있었어요. | Je ging. |
그는 자고 있었다. | Hij sliep. |
그녀는 읽고 있었다. | Zij las. |
우리는 놀고 있었어요. | Wij speelden. |
너는 일하고 있었어. | Je werkte. |
그들은 공부하고 있었어요. | Zij studeerden. |
나는 학교에 다녔어요. | Ik ging naar school. |
우리는 파리에 살곤 했다. | We woonden in Parijs. |
그녀는 피아노를 치곤 했다. | Ze speelde piano. |
비가 오고 있었다. | Het regende. |
해가 빛나고 있었다. | De zon scheen. |
나는 행복하고 있었다. | Ik was gelukkig. |
우리는 친구였어요. | We waren vrienden. |
그들은 피곤했다. | Ze waren moe. |
나는 일요일마다 할머니를 방문하곤 했다. | Ik bezocht mijn grootmoeder elke zondag. |
그는 항상 늦곤 했다. | Hij kwam altijd te laat. |
그녀는 저녁에 자주 책을 읽곤 했다. | Ze las vaak 's avonds. |
그때 우리는 런던에 살고 있었어요. | We woonden in Londen op dat moment. |
어두워지고 있었다. | Het werd donker. |
아이들이 정원에서 놀고 있었다. | De kinderen speelden in de tuin. |
너를 생각하고 있었어. | Ik dacht aan je. |
그들은 버스를 기다리고 있었다. | Zij wachtten op de bus. |
그녀는 파란 드레스를 입고 있었다. | Ze droeg een blauwe jurk. |
전화가 울렸을 때 우리는 저녁을 먹고 있었어요. | We waren aan het eten toen de telefoon ging. |
막 떠나려던 참이었다. | Ik stond op het punt te vertrekken. |
나는 가겠다. | Ik zou gaan. |
너라면 먹을 거야. | Jij zou eten. |
그는 올 것이다. | Hij zou komen. |
그녀는 떠날 것이다. | Zij zou vertrekken. |
우리는 보겠어요. | We zouden zien. |
너는 할 것이다. | je zou doen |
저를 도와주실 수 있나요? | Zou u mij kunnen helpen? |
커피 한 잔 드시겠어요? | Zou u wat koffie willen? |
가고 싶어요. | Ik zou graag gaan. |
나는 머무르는 편이 더 좋겠어요. | Ik zou liever blijven. |
시간이 있다면 여행하겠다. | Als ik tijd had, zou ik reizen. |
공부한다면 합격할 거예요. | Als je studeerde, zou je slagen. |
돈이 있다면 차를 살 거예요. | Ik zou een auto kopen als ik geld had. |
그가 옳을지도 모른다. | Het is mogelijk dat hij gelijk heeft. |
우리가 할 수 있다면 프랑스를 방문할 텐데요. | We zouden Frankrijk bezoeken als we konden. |
그녀가 이긴다면 그녀는 기쁠 것이다. | Ze zou blij zijn als ze won. |
내가 너라면 받아들일 거야. | Als ik jou was, zou ik het accepteren. |
알았더라면 갔을 거예요. | Ik zou zijn gegaan als ik het had geweten. |
시간이 있었더라면 그녀는 전화했을 것이다. | Ze zou gebeld hebben als ze tijd had. |
교통 체증이 없었더라면 우리는 더 일찍 도착했을 텐데. | We zouden eerder zijn aangekomen als er geen verkeer was geweest. |
차라리 집에 있겠어요. | Ik zou liever thuis blijven. |
창문 좀 닫아 주시겠어요? | Zou u het raam willen sluiten? |
도와주시면 감사하겠습니다. | Ik zou uw hulp op prijs stellen. |
가능하다면 나는 그것을 할 것이다. | Als het mogelijk was, zou ik het doen. |
저라면 절대 그렇게 하지 않을 거예요. | Ik zou dat nooit doen. |
그녀는 부탁하면 항상 도와줄 것이다. | Ze zou altijd helpen als haar gevraagd werd. |
그 책은 그에 의해 쓰여졌다. | Het boek werd door hem geschreven. |
집이 지어지고 있다. | Het huis wordt gebouwd. |
편지는 어제 보내졌다. | De brief werd gisteren verstuurd. |
자동차가 수리될 것이다. | De auto zal worden gerepareerd. |
문제가 해결되었습니다. | Het probleem is opgelost. |
문이 열렸다. | De deur werd geopend. |
창문이 깨졌다. | Het raam werd gebroken. |
식사가 준비되고 있다. | De maaltijd wordt bereid. |
보고서는 지난주에 완료되었습니다. | Het rapport werd vorige week afgerond. |
회의는 내일 열릴 것입니다. | De vergadering zal morgen worden gehouden. |
위원회에 의해 결정되었다. | De beslissing werd door de commissie genomen. |
그 건물은 화재로 인해 파괴되었다. | Het gebouw werd door de brand verwoest. |
그 일은 전문가들에 의해 수행되고 있다. | Het werk wordt door professionals gedaan. |
질문이 정확하게 답변되었다. | De vraag werd correct beantwoord. |
소포가 배달되었습니다. | Het pakket is bezorgd. |
그 영화는 유명한 감독에 의해 연출되었다. | De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur. |
그 노래는 아이들에 의해 불리고 있다. | Het lied wordt door kinderen gezongen. |
규칙은 지켜져야 한다. | De regels moeten worden gevolgd. |
그 실수는 피했어야 했다. | De fout had moeten worden vermeden. |
공항 | Luchthaven |
프로젝트는 곧 완료될 것으로 예상된다. | Het project wordt naar verwachting binnenkort voltooid. |
그 정보가 나에게 주어졌다. | De informatie werd mij gegeven. |
초대가 받아들여졌다. | De uitnodiging werd geaccepteerd. |
그 문제는 해결되어야 한다. | Het probleem moet worden aangepakt. |
문서가 검토되었습니다. | Het document is beoordeeld. |
그 행사는 자원봉사자들에 의해 조직되었다. | Het evenement werd door vrijwilligers georganiseerd. |
케이크는 제 어머니에 의해 만들어졌습니다. | De taart werd door mijn moeder gemaakt. |
메시지가 수신되었다. | Het bericht werd ontvangen. |
그 일은 전문가들에 의해 이루어질 것이다. | De taak zal door experts worden gedaan. |
그는 피곤하다고 말했다. | Hij zei dat hij moe was. |
그녀는 나에게 오겠다고 말했다. | Ze vertelde me dat ze zou komen. |
그들은 끝냈다고 말했다. | Ze zeiden dat ze klaar waren. |
나는 그에게 내가 떠나고 있다고 말했다. | Ik vertelde hem dat ik wegging. |
그녀는 그 영화를 봤었다고 말했다. | Ze zei dat ze de film had gezien. |
그는 나에게 나중에 전화하겠다고 말했다. | Hij vertelde me dat hij later zou bellen. |
그들은 여행을 갈 거라고 말했다. | Ze zeiden dat ze zouden gaan reizen. |
나는 그녀가 준비됐는지 물어봤다. | Ik vroeg of ze klaar was. |
그가 내가 어디로 가고 있었는지 물었다. | Hij vroeg waar ik naartoe ging. |
그녀는 몇 시인지 물었다. | Ze vroeg hoe laat het was. |
그들은 우리가 언제 도착할지 물었다. | Ze vroegen wanneer we zouden aankomen. |
나는 그에게 왜 늦었는지 물었다. | Ik vroeg hem waarom hij te laat was. |
그녀는 나에게 기다리라고 말했다. | Ze zei tegen mij dat ik moest wachten. |
그는 나에게 떠나지 말라고 부탁했다. | Hij vroeg me om niet weg te gaan. |
그들은 우리에게 조용히 있으라고 말했다. | Ze zeiden tegen ons dat we stil moesten zijn. |
나는 하루 종일 일하고 있었다고 말했다. | Ik zei dat ik de hele dag had gewerkt. |
그녀는 나에게 거기에 한 번도 가본 적이 없었다고 말했다. | Ze vertelde me dat ze daar nog nooit geweest was. |
그는 그때까지 끝냈을 것이라고 말했다. | Hij zei dat hij tegen die tijd klaar zou zijn geweest. |
그들은 우리에게 기다리고 있었다고 말했다. | Ze vertelden ons dat ze aan het wachten waren geweest. |
그에게 이메일을 보았는지 물어보았다. | Ik vroeg of hij de e-mail had gezien. |
그녀는 우리가 오고 싶어했는지 물었다. | Ze vroeg of we wilden komen. |
그는 나에게 도와줄 수 없다고 말했다. | Hij vertelde me dat hij niet kon helpen. |
그들은 나중에 올지도 모른다고 말했다. | Ze zeiden dat ze misschien later zouden komen. |
나는 그녀에게 떠나야 한다고 말했다. | Ik vertelde haar dat ik moest vertrekken. |
그녀는 전화를 했어야 했다고 말했다. | Ze zei dat ze had moeten bellen. |
그는 나에게 자신을 도와달라고 부탁했다. | Hij vroeg me om hem te helpen. |
그들은 우리에게 걱정하지 말라고 했다. | Ze zeiden tegen ons dat we ons geen zorgen moesten maken. |
나는 거기 있을 거라고 말했다. | Ik zei dat ik daar zou zijn. |
도착하면 전화할게요. | Ik zal je bellen wanneer ik aankom. |
그녀는 피곤해서 떠났다. | Ze vertrok omdat ze moe was. |
비가 와서 우리는 집에 있었어요. | We bleven thuis omdat het regende. |
나는 시험에 합격할 수 있도록 공부한다. | Ik studeer zodat ik het examen kan halen. |
그는 성공하기 위해 열심히 일한다. | Hij werkt hard om te slagen. |
비가 오면 우리는 안에 있을 거예요. | Als het regent, blijven we binnen. |
늦었지만 우리는 계속했다. | Hoewel het laat was, gingen we door. |
비록 바빴지만 그녀는 도와주었다. | Hoewel ze het druk had, hielp ze. |
내가 요리하고 있을 때 전화가 울렸어요. | Terwijl ik aan het koken was, ging de telefoon. |
떠나기 전에 창문을 닫아 주세요. | Voordat je vertrekt, sluit alsjeblieft het raam. |
일을 끝내고 집에 갈 거예요. | Nadat ik klaar ben met werken, ga ik naar huis. |
네가 도착할 때까지 여기서 기다릴게. | Totdat je aankomt, zal ik hier wachten. |
그 소식을 듣자마자 전화를 걸었다. | Zodra ik het nieuws hoorde, belde ik. |
네가 요청하면 도와주겠다. | Ik zal je helpen, op voorwaarde dat je het vraagt. |
서두르지 않으면 늦을 거예요. | Als je je niet haast, kom je te laat. |
재미있어서 좋아해요. | Ik vind het leuk omdat het interessant is. |
여기 계시니까 시작합시다. | Nu je hier bent, laten we beginnen. |
나는 음식을 사기 위해 가게에 갔다. | Ik ging naar de winkel zodat ik eten kon kopen. |
그녀는 좋은 성적을 받기 위해 열심히 공부했다. | Ze studeerde hard om goede cijfers te krijgen. |
초대해 주시면 갈게요. | Ik zal komen als je me uitnodigt. |
비쌌지만 샀어요. | Hoewel het duur was, heb ik het gekocht. |
그는 노력했음에도 불구하고 실패했다. | Hoewel hij het probeerde, faalde hij. |
그녀가 책을 읽는 동안 그는 요리하고 있었다. | Terwijl zij aan het lezen was, was hij aan het koken. |