전문가 수준 - 네덜란드어 학습

전문가 수준에서 네덜란드어 학습

전문가 수준 어휘와 구문으로 네덜란드어 숙달에 도달하세요. 한국어 사용자를 위해 설계된 구조화된 플래시카드로 실력을 완성하세요.

논문
these
학위 논문.
Dissertatie.
연구 논문.
Wetenschappelijk artikel.
저는 논문을 쓰고 있습니다.
Ik ben mijn scriptie aan het schrijven.
법적
Wettelijk.
학위 논문은 포괄적이다.
Het proefschrift is omvattend.
연구 논문이 게재되었다.
Het onderzoeksartikel werd gepubliceerd.
방법론은 엄격하다.
De methodologie is rigoureus.
가설이 검정되었다.
De hypothese werd getest.
연구 결과는 중요하다.
De bevindingen zijn significant.
결론은 연구를 요약한다.
De conclusie vat het onderzoek samen.
문헌 검토가 광범위하다.
Het literatuuronderzoek is uitgebreid.
초록은 개요를 제시한다.
Het abstract geeft een overzicht.
인용은 표준을 따른다.
De bronvermelding voldoet aan de norm.
참고문헌이 완성되었습니다.
De bibliografie is volledig.
동료 심사는 긍정적이었다.
De peerreview was positief.
학술지가 이를 게재했다.
Het wetenschappelijke tijdschrift publiceerde het.
이론적 틀이 연구를 안내한다.
Het theoretisch kader leidt het onderzoek.
실증적 증거가 그 주장을 뒷받침한다.
Het empirische bewijs ondersteunt de bewering.
정량적 분석은 패턴을 드러낸다.
De kwantitatieve analyse toont patronen.
질적 연구는 관점들을 탐구한다.
Het kwalitatieve onderzoek verkent perspectieven.
학술 논문은 지식에 기여한다.
Het wetenschappelijke artikel draagt bij aan kennis.
학술 담론은 형식적이다.
Het academische discours is formeel.
연구 질문이 명확하다.
De onderzoeksvraag is duidelijk.
자료 분석이 철저하다.
De gegevensanalyse is grondig.
학술적 글쓰기는 관습을 따른다.
Academisch schrijven volgt conventies.
그 학술 연구는 동료 심사를 받습니다.
Het wetenschappelijke werk is door vakgenoten beoordeeld.
본 연구는 해당 분야에 기여한다.
Het onderzoek draagt bij aan het vakgebied.
그 학술적 논증은 잘 구성되어 있다.
Het academische argument is goed gestructureerd.
이론적 관점이 분석에 영향을 미친다.
Het theoretische perspectief beïnvloedt de analyse.
학술 간행물은 이해를 증진시킨다.
De wetenschappelijke publicatie bevordert het begrip.
인식론적 틀은 연구를 뒷받침한다.
Het epistemologische kader ligt ten grondslag aan het onderzoek.
존재론적 가정은 방법론에 영향을 미친다.
De ontologische aannames informeren de methodologie.
해석학적 접근법은 자료를 해석한다.
De hermeneutische benadering interpreteert de gegevens.
그 분야에서 패러다임 전환이 일어났다.
De paradigmaverschuiving vond plaats binnen het vakgebied.
이론적 근거는 타당하다.
De theoretische grondslagen zijn solide.
밤을 새우다
Tot diep in de nacht werken.
개념적 틀은 분석을 안내한다.
Het conceptueel kader leidt de analyse.
연구 방법의 엄밀성은 타당성을 보장한다.
De methodologische strengheid waarborgt de validiteit.
인식론적 입장이 명시적이다.
De epistemologische positie is expliciet.
존재론적 약속은 탐구를 형성한다.
De ontologische verbintenis vormt het onderzoek.
가치론적 고려사항이 다루어진다.
De axiologische overwegingen worden behandeld.
연구 패러다임은 해석에 영향을 미친다.
Het onderzoeksparadigma beïnvloedt de interpretatie.
인식론적 입장은 일관적이다.
De epistemologische houding is coherent.
이론적 관점은 통찰을 제공한다.
Het theoretisch perspectief biedt inzicht.
방법론적 삼각화는 신뢰성을 향상시킨다.
De methodologische triangulatie vergroot de geloofwaardigheid.
인식론적 가정들은 명확하다.
De epistemologische aannames zijn transparant.
존재론적 관점은 연구의 틀을 제시한다.
Het ontologische perspectief vormt het kader van de studie.
이론적 기여는 지식을 발전시킨다.
De theoretische bijdrage breidt de kennis uit.
방법론적 혁신은 새로운 길을 연다.
De methodologische innovatie opent nieuwe wegen.
인식론적 엄밀성은 학문적 정직성을 보장한다.
De epistemologische strengheid waarborgt de wetenschappelijke integriteit.
마음씨가 착하다.
Een hart van goud hebben.
하늘을 나는 기분이다.
In de zevende hemel zijn.
일석이조
Twee vliegen in één klap slaan.
이제 네 차례야.
De bal ligt bij jou.
누군가의 입장이 되다.
in iemands schoenen staan
정곡을 찌르다.
De spijker op zijn kop slaan.
늦더라도 하는 게 안 하는 것보다 낫다.
Beter laat dan nooit.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
고생 끝에 낙이 온다
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
말보다 행동이 더 중요하다.
Daden zeggen meer dan woorden.
어색한 분위기를 깨다
het ijs breken
식은 죽 먹기.
Een fluitje van een cent zijn.
팔과 다리를 내놓아야 한다.
Het kost een rib uit het lijf.
귀를 기울이다
Aandachtig luisteren.
가뭄에 콩 나듯
Eens in de zoveel tijd.
비밀을 누설하다.
De kat uit de zak laten.
벌처럼 바쁘다
Zo druk zijn als een bij.
식물을 잘 키우다
groene vingers hebben
같은 처지에 있다.
In hetzelfde schuitje zitten.
눈감아 주다
er een oogje dichtknijpen
양의 탈을 쓴 늑대이다.
Een wolf in schaapskleren zijn.
엎질러진 물을 두고 울다
Huilen over gemorste melk.
누군가의 눈에 넣어도 아프지 않다.
De oogappel van iemand zijn.
돌려 말하다
rond de pot draaien
짚더미 속의 바늘이다.
Een speld in een hooiberg zijn.
마지막 지푸라기가 되다.
De druppel zijn die de emmer doet overlopen.
진퇴양난에 빠지다
Tussen twee vuren zitten.
금상첨화가 되다.
De kers op de taart zijn.
새발의 피에 불과하다
een druppel op een gloeiende plaat zijn
정직하고 믿음직한 사람이다.
Het zout der aarde zijn.
제값을 하다
zijn zout waard zijn
주의를 딴 데로 돌리는 것이다.
Een afleidingsmanoeuvre zijn.
사치품이 골칫거리가 되다
Een dure, nutteloze aanwinst zijn.
다크호스가 되다
Een onbekende kanshebber zijn.
기억에 남을 날이다.
Een gedenkwaardige dag zijn.
현행범으로 잡히다.
Op heterdaad betrapt worden.
샘이 나다
Groen van jaloezie zijn.
빚을 지고 있다.
in het rood staan
흑자이다
In de plus staan.
아무리 애를 써도 소용없다
zich het apelazarus praten
가뭄에 콩 나듯
eens in de eeuwigheid zijn
갑자기
Uit de lucht vallen.
충성스럽다
Trouw zijn.
겁이 많다
een lafaard zijn
절호의 기회다.
Een gouden kans zijn.
금보다 귀하다
Zijn gewicht in goud waard zijn.
금과옥조가 되다
de gouden regel zijn.
위안이 되다
Een zilveren randje zijn.
금수저로 태어나다
Met een zilveren lepel in de mond geboren worden.
달변이다.
Een vlotte prater zijn
애매한 영역이다.
een grijs gebied zijn
해고당하다
Ontslagen worden
팔팔하다
in blakende gezondheid verkeren
문체가 화려하다.
Bloemrijk proza zijn.
깊은 생각에 잠기다.
In gedachten verzonken zijn.
흑백이 분명하다
Zwart-wit zijn.
블랙리스트에 오르다.
op de zwarte lijst staan.
소셜 미디어.
Sociale media.
SNS를 스크롤하고 있어요.
Ik scroll door social media.
그 게시물이 화제가 됐다.
De post ging viraal.
트렌드를 따르고 있어요.
Ik volg trends.
그 밈이 공유되었다.
De meme werd gedeeld.
저는 콘텐츠를 스트리밍하고 있어요.
Ik stream content.
그 인플루언서는 그 제품을 홍보했다.
De influencer promootte het product.
콘텐츠를 만들고 있어요.
Ik maak content.
해시태그가 유행하고 있었다.
De hashtag was trending.
저는 지역사회와 소통하고 있어요.
Ik ga met de gemeenschap in gesprek.
디지털 문화는 진화한다.
De digitale cultuur evolueert.
저는 현대적인 표현을 사용하고 있어요.
Ik gebruik moderne uitdrukkingen.
대중문화에 대한 언급이 있었다.
Er werd een verwijzing naar de popcultuur gemaakt.
저는 시사에 밝습니다.
Ik ben op de hoogte van actuele gebeurtenissen.
현대의 은어가 사용된다.
De hedendaagse straattaal wordt gebruikt.
저는 현대 언어에 적응하고 있어요.
Ik pas me aan de moderne taal aan.
그 문화적 현상이 등장했다.
Het culturele fenomeen ontstond.
저는 대중문화를 따라가고 있어요.
Ik volg de popcultuur.
그 현대적 표현이 널리 퍼졌다.
De moderne uitdrukking sloeg aan.
저는 현대 어휘를 사용하고 있어요.
Ik gebruik hedendaagse woordenschat.
문화적 변화가 일어났다.
De culturele verschuiving vond plaats.
저는 현대 문화에 참여하고 있어요.
Ik houd me bezig met de hedendaagse cultuur.
그 유행은 오래가지 못했다.
De trend was van korte duur.
저는 문화적 변화에 대해 알고 있습니다.
Ik ben me bewust van culturele veranderingen.
그 동시대적 언급은 이해되었다.
De hedendaagse referentie werd begrepen.
공학
Ingenieurskunde
설계
Ontwerp.
시제품
Prototype
공학 프로젝트가 완료되었습니다.
Het engineeringproject werd voltooid.
그 설계는 혁신적이었다.
Het ontwerp was innovatief.
시제품이 시험되었다.
Het prototype werd getest.
기술 사양이 충족되었습니다.
Aan de technische specificaties is voldaan.
그 공학적 해결책은 효율적이었다.
De technische oplossing was efficiënt.
기술 문서는 포괄적이었다.
De technische documentatie was uitgebreid.
엔지니어링 팀이 협력했다.
Het engineeringteam werkte samen.
설계 과정은 반복적이었다.
Het ontwerpproces was iteratief.
기술적 요구사항이 분석되었다.
De technische vereisten werden geanalyseerd.
그 공학 혁신은 특허를 받았다.
De technische innovatie werd gepatenteerd.
기술적 타당성이 평가되었다.
De technische haalbaarheid werd beoordeeld.
공학 기준이 준수되었습니다.
De engineeringnormen werden gevolgd.
설계 최적화가 성능을 향상시켰다.
De ontwerpoptimalisatie verbeterde de prestaties.
기술적 구현은 성공적이었다.
De technische implementatie was succesvol.
그 공학적 방법은 체계적이었다.
De engineeringmethodologie was systematisch.
기술적 분석은 상세했다.
De technische analyse was gedetailleerd.
그 공학적 해결책은 지속 가능했다.
De technische oplossing was duurzaam.
그 기술적 진보는 의미가 컸다.
De technische vooruitgang was aanzienlijk.
공학 설계가 검증되었다.
Het technische ontwerp werd gevalideerd.
기술적 전문성이 입증되었다.
De technische expertise werd aangetoond.
그 엔지니어링 프로젝트는 효과적으로 관리되었다.
Het engineeringproject werd effectief beheerd.
그 기술 혁신은 획기적이었다.
De technische innovatie was baanbrekend.
공학적 접근은 다학제적이었다.
De ingenieursaanpak was multidisciplinair.
그 기술적 해결책은 확장 가능했다.
De technische oplossing was schaalbaar.
엔지니어링 품질이 보장되었다.
De kwaliteit van de engineering was gewaarborgd.
기술 개발이 가속화되었다.
De technische ontwikkeling werd versneld.
공학의 우수성이 인정되었다.
De technische uitmuntendheid werd erkend.
신사숙녀 여러분.
Dames en heren.
저는 영광으로 생각합니다.
Ik heb de eer te.
큰 기쁨으로
Het is met groot genoegen dat.
표현하고자 합니다.
Ik zou graag willen uiten.
을/를 대신하여
Namens.
이 자리에 있게 되어 영광입니다.
Het is mij een eer hier te mogen zijn.
...하는 것은 영광입니다.
Het is een voorrecht om.
인정하고자 합니다.
Ik zou graag willen erkennen.
소개해 드리겠습니다.
Mag ik mij voorstellen.
기쁜 마음으로 알려드립니다.
Het is mij een genoegen dit aan te kondigen.
저에게 큰 기쁨이 됩니다.
Het is mij een groot genoegen om
연장하고자 합니다.
Ik zou graag willen uitbreiden.
이 경우에.
Bij deze gelegenheid.
기쁘게 생각합니다.
Het doet mij genoegen om.
Wet
기쁘게 생각합니다.
Het is mij een genoegen om.
이 기회를 빌고자 합니다.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruikmaken.
표현하게 해 주십시오.
Sta mij toe dit uit te drukken.
저는 ...에 감사드립니다.
Ik ben dankbaar voor.
깊은 감사의 마음으로
Het is met diepe dankbaarheid dat.
전하고자 합니다.
Ik zou graag willen overbrengen.
혁명
Revolutie.
프랑스 혁명.
De Franse Revolutie.
바스티유.
De Bastille.
계몽주의
De Verlichting.
중세 시대.
De middeleeuwen.
르네상스.
De renaissance.
왕정이 전복되었다.
De monarchie werd omvergeworpen.
공화국이 수립되었다.
De republiek werd opgericht.
역사적 시대는 문화에 영향을 미쳤다.
De historische periode beïnvloedde de cultuur.
그 역사적 사건은 사회를 형성했다.
De historische gebeurtenis vormde de samenleving.
문화유산이 보존되었다.
Het culturele erfgoed werd bewaard.
그 역사적 인물은 영향력이 컸다.
De historische figuur was invloedrijk.
그 시대 고유의 언어가 사용되었다.
De periodespecifieke taal werd gebruikt.
역사적 맥락이 중요하다.
De historische context is belangrijk.
문화사는 연구되었다.
De cultuurgeschiedenis werd bestudeerd.
역사적 언급이 이루어졌다.
De historische verwijzing werd gemaakt.
그 시기는 ...로 특징지어졌다.
De periode werd gekenmerkt door.
역사적 의의가 인정되었다.
De historische betekenis werd erkend.
문화 운동이 일어났다.
De culturele beweging ontstond.
역사적 유산은 이어진다.
De historische erfenis blijft voortbestaan.
그 시기는 전환점이 되었다.
De periode markeerde een keerpunt.
역사적 서술이 기록되었다.
Het historische verhaal werd geschreven.
그 문화 전통은 전해 내려왔다.
De culturele traditie werd doorgegeven.
역사적 관점이 분석되었다.
Het historische perspectief werd geanalyseerd.
그 시대는 현대 사상에 영향을 미쳤다.
De periode beïnvloedde het moderne denken.
법원
rechtbank
판사
rechter
변호사
advocaat
법원은 사건을 심리했다.
De rechtbank behandelde de zaak.
판사는 판결을 내렸다.
De rechter deed een uitspraak.
변호사는 주장을 제시했다.
De advocaat voerde het pleidooi.
법 체계는 정의를 보장한다.
Het rechtssysteem zorgt voor rechtvaardigheid.
재판은 공정하게 진행되었다.
Het proces werd eerlijk gevoerd.
증거가 제출되었습니다.
Het bewijs werd gepresenteerd.
증인은 증언했다.
De getuige verklaarde.
배심원단이 평의했다.
De jury beraadslaagde zich.
평결이 발표되었다.
Het vonnis werd bekendgemaakt.
선고가 내려졌다.
Het vonnis werd uitgesproken.
항소가 제기되었다.
Het beroep is ingediend.
법적 판례가 확립되었다.
Het juridische precedent werd vastgesteld.
헌법상 권리가 보호되었다.
Het grondwettelijk recht werd beschermd.
법적 절차가 준수되었다.
De juridische procedure werd gevolgd.
사법 제도는 독립적으로 운영됩니다.
Het rechtssysteem functioneert onafhankelijk.
법적 체계는 권리를 보호한다.
Het juridische kader beschermt rechten.
법원 명령이 발부되었다.
Het gerechtelijk bevel werd uitgevaardigd.
법률 대리가 제공되었습니다.
De juridische bijstand werd verleend.
사건은 기각되었다.
De zaak werd afgewezen.
법적 구제가 요청되었다.
Het rechtsmiddel werd gezocht.
정의가 실현되었다.
De gerechtigheid is geschied.
법적 분쟁이 해결되었다.
Het juridische geschil werd opgelost.
재판 절차는 투명했다.
De gerechtelijke procedures waren transparant.
그 법적 원칙이 적용되었다.
Het rechtsbeginsel werd toegepast.
사법심사가 실시되었다.
De rechterlijke toetsing werd uitgevoerd.
법적 보호가 부여되었다.
De juridische bescherming werd verleend.
사법 제도는 공정성을 보장한다.
Het rechtssysteem waarborgt rechtvaardigheid.
법적 의무가 이행되었다.
De wettelijke verplichting werd nagekomen.
법원의 관할권이 확립되었다.
De jurisdictie van de rechtbank werd vastgesteld.
그 법적 주장은 설득력이 있었다.
Het juridische argument was overtuigend.
그 판사는 공정했다.
De rechter was onpartijdig.
법 체계가 진화했다.
Het rechtsstelsel ontwikkelde zich.
법원의 결정은 최종적이었다.
De uitspraak van de rechtbank was definitief.
법적 권리가 집행되었다.
De wettelijke rechten werden gehandhaafd.
사법 절차는 철저했다.
Het gerechtelijk proces was grondig.
법적 틀은 포괄적이었다.
Het juridische kader was omvattend.
계약
Overeenkomst.
계약서에 서명했습니다.
Ik heb het contract ondertekend.
법률이 제정되었다.
De wet werd aangenomen.
법률 문서가 검토되었습니다.
Het juridische document is beoordeeld.
본 계약은 구속력이 있습니다.
De overeenkomst is bindend.
본 조항은 조건을 명시합니다.
De clausule bepaalt de voorwaarden.
법적 절차가 개시되었다.
De gerechtelijke procedure werd ingesteld.
법원은 판결을 선고했다.
De rechtbank velde een vonnis.
법률 고문이 조언했다.
De juridische raadsman adviseerde.
법령이 개정되었다.
De wet werd gewijzigd.
규정이 시행되었다.
De verordening werd gehandhaafd.
법적 체계가 규율한다.
Het juridische kader bepaalt.
공식 문서는 공증을 받았습니다.
Het officiële document werd door een notaris gewaarmerkt.
관료적 절차는 복잡합니다.
De bureaucratische procedure is complex.
행정서식이 제출되었습니다.
Het administratieve formulier werd ingediend.
공식 통지가 발부되었습니다.
De officiële kennisgeving werd uitgevaardigd.
법인이 설립되었다.
De rechtspersoon werd opgericht.
준수 요건이 충족되었습니다.
Aan de nalevingsvereiste is voldaan.
해당 판례가 인용되었다.
Het juridische precedent werd aangehaald.
그 판결은 항소되었다.
Tegen de gerechtelijke beslissing is beroep aangetekend.
법적 의무는 이행되어야 한다.
Aan de wettelijke verplichting moet worden voldaan.
공식 기록은 보관되었습니다.
Het officiële register werd gearchiveerd.
규제 기관이 감독합니다.
De toezichthoudende instantie houdt toezicht.
해당 법률 규정이 적용됩니다.
De wettelijke bepaling is van toepassing.
공식 허가가 부여되었다.
De officiële machtiging werd verleend.
관료적 절차는 장기간 소요됩니다.
Het bureaucratische proces is langdurig.
법적 해석은 달라질 수 있다.
De juridische interpretatie varieert.
공식 절차가 준수되었습니다.
Het officiële protocol werd nageleefd.
소설.
roman.
시.
Poëzie.
산문.
Proza.
은유
Metafoor.
우화
Allegorie
작가는 걸작을 썼다.
De auteur schreef een meesterwerk.
그 시는 은유를 사용한다.
Het gedicht gebruikt metaforen.
수술
chirurgie
서사는 매력적이다.
Het narratief is meeslepend.
산문이 우아하다.
Het proza is elegant.
우의는 자유를 상징한다.
De allegorie staat voor vrijheid.
인물이 잘 발달해 있다.
Het personage is goed uitgewerkt.
줄거리는 서서히 전개된다.
Het plot ontvouwt zich geleidelijk.
심상이 생생하다.
De beeldspraak is levendig.
상징성이 깊다.
De symboliek is diepgaand.
문체가 세련되었다.
De stijl is verfijnd.
그 작품은 시대를 초월한다.
Het werk is tijdloos.
작가는 반어법을 사용한다.
De auteur gebruikt ironie.
주제는 보편적이다.
Het thema is universeel.
대화가 사실적이다.
De dialoog is authentiek.
그 묘사는 상상력을 자극한다.
De beschrijving is beeldend.
서술자의 목소리가 독특하다.
De vertelstem is onderscheidend.
문학적 장치가 의미를 강화한다.
De literaire stijlfiguur versterkt de betekenis.
에필로그는 이야기를 마무리한다.
De epiloog sluit het verhaal af.
프롤로그는 장면을 설정한다.
De proloog zet de scène.
그 구절은 운율적이다.
Het vers is ritmisch.
그 연은 네 줄이다.
De strofe bevat vier regels.
소네트는 엄격한 형식을 따른다.
Het sonnet volgt een strikte vorm.
그 문학 운동은 작가들에게 영향을 미쳤다.
De literaire stroming beïnvloedde schrijvers.
고전 작품은 오래도록 남는다.
Het klassieke werk blijft voortbestaan.
현대 소설은 사회를 반영한다.
De hedendaagse roman weerspiegelt de samenleving.
문학 비평은 주제를 분석한다.
De literaire kritiek analyseert thema's.
그 선집은 시를 수록한다.
De bloemlezing verzamelt gedichten.
필사본이 발견되었다.
Het manuscript werd ontdekt.
판본은 주석이 달려 있다.
De editie is geannoteerd.
번역은 본질을 포착한다.
De vertaling vangt de essentie.
문학적 전통은 계속된다.
De literaire traditie zet zich voort.
작가의 작품 세계는 방대하다.
Het oeuvre van de auteur is omvangrijk.
문학의 정전에는 고전들이 포함된다.
De literaire canon omvat klassiekers.
서사 구조가 복잡하다.
De narratieve structuur is complex.
문학적 분석은 깊이를 드러낸다.
De literaire analyse onthult diepgang.
진단
Diagnose
치료
Behandeling.
진단이 확인되었습니다.
De diagnose werd bevestigd.
치료가 효과적입니다.
De behandeling is effectief.
수술은 성공적이었습니다.
De operatie was succesvol.
환자의 상태가 좋아졌습니다.
De toestand van de patiënt verbeterde.
의료 검사에서 밝혀졌다.
Het medisch onderzoek wees uit.
처방전이 조제되었습니다.
Het recept is uitgeleverd.
증상이 분석되었습니다.
De symptomen werden geanalyseerd.
질병이 진단되었다.
De ziekte werd vastgesteld.
약이 투여되었습니다.
De medicatie werd toegediend.
의료 절차가 시행되었다.
De medische procedure werd uitgevoerd.
환자의 활력징후가 관찰되었습니다.
De vitale functies van de patiënt werden gecontroleerd.
해부학이 연구되었다.
De anatomie werd bestudeerd.
생리 현상이 설명되었다.
De fysiologie werd uitgelegd.
병리 소견이 확인되었습니다.
De pathologie werd vastgesteld.
그 의학적 상태는 주의가 필요합니다.
De medische aandoening vereist aandacht.
임상시험이 실시되었다.
De klinische proef werd uitgevoerd.
의학 연구는 지식을 발전시켰다.
Het medisch onderzoek heeft de kennis vergroot.
보건의료 시스템은 의료 서비스를 제공합니다.
Het zorgsysteem biedt zorg.
의학 전문 분야는 ...에 중점을 둔다.
Het medische specialisme richt zich op.
진단은 감별진단이었다.
De diagnose was een differentiaaldiagnose.
예후가 좋습니다.
De prognose is gunstig.
의료 개입이 필요했다.
De medische ingreep was noodzakelijk.
환자의 병력이 검토되었습니다.
De medische voorgeschiedenis van de patiënt werd doorgenomen.
의학 용어는 정확하다.
De medische terminologie is precies.
의료 제공자가 상담했다.
De geraadpleegde zorgverlener.
의료 프로토콜이 준수되었습니다.
Het medisch protocol werd gevolgd.
환자의 회복 상태가 모니터링되었다.
Het herstel van de patiënt werd gemonitord.
의료 장비는 멸균 처리되었다.
De medische apparatuur werd gesteriliseerd.
수술 절차가 계획되었다.
De chirurgische ingreep was gepland.
마취가 투여되었다.
De anesthesie werd toegediend.
의료진이 협력했다.
Het medische team werkte samen.
환자의 동의를 얻었습니다.
De toestemming van de patiënt werd verkregen.
의료 윤리가 존중되었다.
De medische ethiek werd gerespecteerd.
가설
Hypothese.
보건 정책이 시행되었다.
Het gezondheidszorgbeleid werd ingevoerd.
그 의료 혁신은 치료 결과를 개선했다.
De medische innovatie verbeterde de uitkomsten.
환자의 삶의 질이 개선되었다.
De kwaliteit van leven van de patiënt verbeterde.
의학 분야는 지속적으로 발전하고 있다.
Het medische vakgebied ontwikkelt zich voortdurend.
의료 서비스 제공이 최적화되었다.
De zorgverlening werd geoptimaliseerd.
의학 교육은 엄격하다.
De medische opleiding is veeleisend.
환자의 권리가 보호되었다.
De rechten van de patiënt werden beschermd.
의료 비밀은 지켜졌다.
De medische geheimhouding werd gehandhaafd.
의료 개혁이 논의되었다.
De hervorming van de gezondheidszorg werd besproken.
그 의료 관행은 근거 기반이었다.
De medische praktijk was op bewijs gebaseerd.
환자의 자율성은 존중되었습니다.
De autonomie van de patiënt werd gerespecteerd.
의료 결정은 정보에 근거하여 이루어졌다.
De medische beslissing was geïnformeerd.
의료 접근성이 개선되었다.
De toegang tot de gezondheidszorg werd verbeterd.
그 의학 연구는 획기적이었다.
Het medische onderzoek was baanbrekend.
철학
Filosofie.
윤리
Ethiek.
도덕
Moraliteit.
철학을 공부합니다
Ik studeer filosofie.
윤리는 행동을 인도한다.
Ethiek stuurt gedrag.
도덕성은 복잡하다.
Moraal is complex.
그 철학적 질문은 심오했다.
De filosofische vraag was diepgaand.
윤리적 딜레마가 논의되었다.
Het ethische dilemma werd besproken.
그 도덕 원칙이 적용되었다.
Het morele principe werd toegepast.
그 철학적 논증은 설득력이 있었다.
Het filosofische argument was overtuigend.
윤리적 체계가 확립되었다.
Het ethische kader werd vastgesteld.
그 도덕적 추론은 타당했다.
De morele redenering was deugdelijk.
철학적 전통은 사상에 영향을 미쳤다.
De filosofische traditie beïnvloedde het denken.
윤리적 고려가 중요했다.
De ethische overweging was belangrijk.
도덕적 판단이 내려졌다.
Het morele oordeel werd geveld.
철학적 탐구는 의미를 탐색했다.
De filosofische verkenning onderzocht de betekenis.
윤리적 기준이 지켜졌다.
De ethische standaard werd gehandhaafd.
도덕적 가치가 인정되었다.
De morele waarde werd erkend.
그 철학적 관점은 독특했다.
Het filosofische perspectief was uniek.
실험
Experiment.
그 윤리적 결정은 어려웠다.
De ethische beslissing was moeilijk.
도덕적 의무가 이행되었다.
De morele verplichting werd nagekomen.
철학적 담론은 흥미로웠다.
Het filosofische discours was boeiend.
윤리 규범이 지켜졌다.
De ethische code werd gevolgd.
도덕 철학이 연구되었다.
De moraalfilosofie werd bestudeerd.
그 철학적 개념은 추상적이었다.
Het filosofische concept was abstract.
윤리 이론이 개발되었다.
De ethische theorie werd ontwikkeld.
도덕 철학은 행동을 인도한다.
De morele filosofie stuurt het handelen.
철학적 성찰은 깊었다.
De filosofische reflectie was diep.
그 윤리 원칙은 보편적이었다.
Het ethische principe was universeel.
그 도덕적 추론은 논리적이었다.
De morele redenering was logisch.
보다.
kijken
힐끗 보다.
een blik werpen
응시하다
staren
응시하다.
staren
말하다.
zeggen
속삭이다
fluisteren.
소리치다
schreeuwen
속삭이다
murmelen.
걷다
lopen
거닐다
slenteren
성큼성큼 걷다
schrijden
느긋하게 걷다.
slenteren.
달리다
rennen
전력질주하다
sprinten
조깅하다.
joggen
질주하다
sprinten
생각하다
denken.
숙고하다
peinzen
심사숙고하다
overpeinzen
심사숙고하다
Beraadslagen.
느끼다.
voelen
감지하다
Waarnemen.
지각하다
Waarnemen.
감지하다
detecteren
이해하다.
begrijpen
파악하다
begrijpen
이해하다.
begrijpen.
깨닫다
zich realiseren
알다
weten
인지하다
zich bewust zijn.
인식하다
herkennen
~에 익숙하다.
vertrouwd zijn met
이론.
Theorie.
가설이 수립되었다.
De hypothese werd geformuleerd.
실험은 설계되었다.
Het experiment werd ontworpen.
그 이론은 검증되었다.
De theorie werd gevalideerd.
과학적 방법이 적용되었다.
De wetenschappelijke methode werd toegepast.
그 연구는 엄격하게 수행되었다.
Het onderzoek werd rigoureus uitgevoerd.
데이터는 체계적으로 수집되었다.
De gegevens werden systematisch verzameld.
분석은 철저했다.
De analyse was grondig.
실험실 장비가 교정되었다.
De laboratoriumapparatuur werd gekalibreerd.
그 과학적 발견은 중요했다.
De wetenschappelijke ontdekking was van groot belang.
연구 결과가 발표되었다.
De onderzoeksresultaten werden gepubliceerd.
동료 심사 과정이 완료되었습니다.
Het peer reviewproces is voltooid.
과학계가 반응했다.
De wetenschappelijke gemeenschap reageerde.
연구 방법론이 타당했다.
De methodologie was solide.
연구 질문이 다루어졌다.
De onderzoeksvraag werd behandeld.
그 과학 논문은 동료 심사를 받았다.
Het wetenschappelijke artikel werd door vakgenoten beoordeeld.
그 학술 연구는 지식에 기여했다.
Het academische onderzoek droeg bij aan kennis.
실험 설계는 통제되었다.
Het experimentele ontwerp was gecontroleerd.
변수들은 정확하게 측정되었다.
De variabelen werden nauwkeurig gemeten.
통계 분석이 수행되었다.
De statistische analyse werd uitgevoerd.
연구 프로토콜이 준수되었다.
Het onderzoeksprotocol werd gevolgd.
그 과학적 탐구는 체계적이었다.
Het wetenschappelijke onderzoek was systematisch.
실험실 작업은 정밀했다.
Het laboratoriumwerk was nauwkeurig.
연구 방법은 엄격했다.
De onderzoeksmethode was rigoureus.
과학적 증거는 설득력이 있었다.
Het wetenschappelijke bewijs was overtuigend.
그 학술 연구는 포괄적이었다.
De academische studie was omvattend.
그 연구 혁신은 그 분야를 발전시켰다.
De onderzoeksinnovatie bracht het vakgebied vooruit.
과학적 지식이 확장되었다.
De wetenschappelijke kennis werd uitgebreid.
연구 협력이 결실을 보았다.
De samenwerking in het onderzoek was vruchtbaar.
실험실 결과는 재현 가능했다.
De laboratoriumresultaten waren reproduceerbaar.
그 과학적 조사는 철저했다.
Het wetenschappelijke onderzoek was grondig.
그 연구의 기여는 독창적이었다.
De onderzoeksbijdrage was origineel.
그 학술 간행물은 영향력이 있었다.
De wetenschappelijke publicatie was invloedrijk.
과학적 패러다임이 바뀌었다.
Het wetenschappelijke paradigma verschoof.
연구 방법론이 검증되었다.
De onderzoeksmethodologie werd gevalideerd.
실험실 연구는 획기적이었다.
Het laboratoriumonderzoek was baanbrekend.
그 과학적 발전은 상당히 중요했다.
De wetenschappelijke vooruitgang was aanzienlijk.
연구의 우수성이 인정받았다.
De uitmuntendheid van het onderzoek werd erkend.
학술 연구에 자금이 지원되었다.
Het academisch onderzoek werd gefinancierd.
과학적 진실성이 유지되었다.
De wetenschappelijke integriteit werd gehandhaafd.
연구 윤리가 준수되었다.
De onderzoeksethiek werd gerespecteerd.
실험실 안전이 확보되었다.
De veiligheid in het laboratorium werd gewaarborgd.
과학적 정확성이 검증되었다.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid werd geverifieerd.
연구의 투명성이 촉진되었다.
De transparantie van het onderzoek werd bevorderd.
학문적 연구는 엄격했다.
Het academische onderzoek was rigoureus.
과학계가 협력했다.
De wetenschappelijke gemeenschap werkte samen.
연구의 영향이 측정되었다.
De impact van het onderzoek werd gemeten.
나는 갔었다.
Ik was gegaan.
너는 먹었었다.
Je had gegeten.
그는 도착했었다.
Hij was aangekomen.
그녀는 떠났었다.
Ze was vertrokken.
우리는 보았었다.
We hadden gezien.
나는 끝냈을 것이다.
Ik zal het afgemaakt hebben.
너는 도착했을 것이다.
Je zult aangekomen zijn.
그는 떠났을 것이다.
Hij zal vertrokken zijn.
그녀는 완료했을 것이다.
Ze zal het voltooid hebben.
우리는 달성했을 것이다.
We zullen bereikt hebben.
나는 갔을 것이다.
Ik zou zijn gegaan.
당신은 먹었을 거예요.
Je zou gegeten hebben.
그는 도착했을 것이다.
Hij zou aangekomen zijn.
그녀는 떠났을 것이다.
Ze zou zijn vertrokken.
우리는 보았을 것이다.
We zouden gezien hebben.
나는 가고 있었었다.
Ik was aan het gaan geweest.
너는 먹고 있었었다.
Je was aan het eten geweest.
그는 일을 하고 있었었다.
Hij was aan het werken geweest.
그녀는 공부하고 있었었다.
Ze was aan het studeren geweest.
우리는 기다리고 있었었다.
We hadden zitten wachten.
나는 일하고 있었을 것이다.
Ik zal aan het werken zijn geweest.
너는 공부하고 있었을 것이다.
Je zult aan het studeren zijn geweest.
그는 기다리고 있었을 것이다.
Hij zal aan het wachten zijn geweest.
그녀는 읽고 있었을 것이다.
Ze zal aan het lezen zijn geweest.
우리는 여행하고 있었을 것이다.
We zullen aan het reizen zijn geweest.
나는 가고 있었을 것이다.
Ik zou aan het gaan zijn geweest.
당신은 먹고 있었을 거예요.
Je zou aan het eten zijn geweest.
그는 일을 하고 있었을 것이다.
Hij zou aan het werk zijn geweest.
그녀는 공부하고 있었을 것이다.
Zij zou aan het studeren zijn geweest.
우리는 기다리고 있었을 것이다.
We zouden aan het wachten zijn geweest.
끝내고 떠났다.
Toen ik klaar was, vertrok ik.
도착해서 우리는 쉬었다.
Aangekomen rustten we uit.
공부를 해서 그녀는 합격했다.
Omdat ze gestudeerd had, slaagde ze.
일을 마치고 그는 쉬었다.
Nadat hij had gewerkt, ontspande hij zich.
읽고 이해했다.
Na het lezen begreep ik.
만약 내가 간다면 당신에게 알릴 것이다.
Als ik zou gaan, zou ik je informeren.
내가 알았더라면 다르게 행동했을 것이다.
Had ik het geweten, dan had ik anders gehandeld.
도움이 필요하시면 저희에게 연락해 주십시오.
Mocht u hulp nodig hebben, neem dan contact met ons op.
당신의 도움이 없었더라면 저는 실패했을 것입니다.
Was het niet voor jouw hulp, dan zou ik gefaald hebben.
그럴 수 있었더라면 우리는 참석했을 것이다.
Als het mogelijk geweest was, zouden we zijn gekomen.
상황이 달랐다면 결과가 달라졌을 것이다.
Ware de omstandigheden anders, zou de uitkomst verschillen.
필요가 생기면 저희가 대응하겠습니다.
Mocht de noodzaak zich voordoen, zullen wij reageren.
우리가 알기만 했더라면 준비했을 텐데.
Als we het maar hadden geweten, zouden we ons hebben voorbereid.
만약 그 함의를 고려한다면.
Stelde men de implicaties in overweging.
당신이 침묵하는 편이 낫겠다.
Het ware beter dat je stil bleef.
그렇지 않았으면 좋겠어요.
Ik zou willen dat het anders was.
내가 너라면 다시 생각해 보겠어.
Als ik jou was, zou ik het heroverwegen.
말하자면, 상황은 복잡하다.
De situatie is, als het ware, complex.
그렇다 하더라도 우리는 계속 진행해야 한다.
Hoe het ook zij, moeten we doorgaan.
무슨 일이 있어도, 우리는 견뎌낼 것이다.
Wat er ook moge gebeuren, wij zullen volharden.
집이 아무리 초라하더라도, 집만한 곳은 없다.
Al is het nog zo nederig, er gaat niets boven thuis.
문제가 해결됐다고 말하면 충분하다.
Het volstaat te zeggen dat de zaak is opgelost.
제가 비판할 입장은 아닙니다.
Verre van mij om te bekritiseren.
그러하라.
Zo zij het.