고급 수준 - 네덜란드어 학습

고급 수준에서 네덜란드어 학습

복잡한 어휘와 구문으로 고급 네덜란드어를 마스터하세요. 한국어 사용자를 위해 설계된 구조화된 플래시카드로 실력을 다음 단계로 끌어올리세요.

손실
Verlies.
사회 정의
Sociale rechtvaardigheid.
성평등.
Gelijkheid tussen mannen en vrouwen.
민주적 가치.
Democratische waarden.
자유
Vrijheid
정의
Rechtvaardigheid
평등
Gelijkheid.
민주주의
Democratie.
진리
Waarheid.
아름다움.
schoonheid
지혜
Wijsheid
용기
Moed
자유는 필수적이다.
Vrijheid is essentieel.
정의는 반드시 실현되어야 한다.
Gerechtigheid moet geschieden.
우리는 평등을 위해 싸운다.
We strijden voor gelijkheid.
민주주의는 참여를 필요로 한다.
Democratie vereist participatie.
진실은 중요하다.
Waarheid is belangrijk.
아름다움은 주관적이다.
Schoonheid is subjectief.
지혜는 경험에서 온다.
Wijsheid komt met ervaring.
용기는 존경할 만하다.
Moed is bewonderenswaardig.
우리는 자유를 소중히 여긴다.
We hechten waarde aan vrijheid.
정의 개념.
Het concept van gerechtigheid.
평등은 권리이다.
Gelijkheid is een recht.
민주주의는 취약하다.
Democratie is kwetsbaar.
우리는 진리를 추구합니다.
Wij zoeken de waarheid.
아름다움은 우리에게 영감을 준다.
Schoonheid inspireert ons.
지혜가 결정을 이끈다.
Wijsheid stuurt beslissingen.
용기는 두려움을 이긴다.
Moed overwint angst.
표현의 자유.
Vrijheid van meningsuiting.
절대 진리
Absolute waarheid.
내면의 아름다움.
Innerlijke schoonheid.
연구에 따르면.
Volgens het onderzoek.
결과에 근거하여.
Op basis van de bevindingen.
증거는 이를 시사한다.
Het bewijs suggereert.
...라고 주장할 수 있다.
Er kan worden betoogd dat
그렇게 주장할 수 있다.
Men zou kunnen betogen dat.
주목할 가치가 있다.
Het is vermeldenswaard dat.
그 점은 강조해야 한다.
Het moet worden benadrukt dat.
인정하는 것이 중요하다.
Het is belangrijk om te erkennen.
이는 ...라는 의문을 제기한다.
Dit roept de vraag op.
...인지 여부는 두고 봐야 한다.
Het valt nog te bezien of.
본 연구는 보여준다.
De studie toont aan.
자료는 시사한다.
De gegevens geven aan.
결과는 나타낸다.
Uit de resultaten blijkt.
분석 결과는 보여준다.
De analyse laat zien.
인 것으로 보인다.
Het lijkt erop dat.
타당해 보인다.
Het lijkt aannemelijk dat.
그럴 만한 근거가 있다.
Er is reden om aan te nemen.
…라고 생각할 수 있다.
Het is denkbaar dat.
어느 정도까지는.
In zekere mate.
이러한 맥락에서.
In deze context.
...에 관하여.
Ten aanzien van.
…에 관하여.
In termen van.
에 관하여.
Ten aanzien van.
고려하여
In het licht van.
고려할 때.
Gegeven dat.
…라는 조건 하에
Op voorwaarde dat.
그렇다고 가정하면.
Aangenomen dat.
그럼에도 불구하고.
Desalniettemin.
비록 ...일지라도
zij het
향수를 느끼는
Nostalgisch.
우울한.
Melancholisch.
황홀한
Euforisch.
무관심한
Apathisch.
향수를 느껴요.
Ik voel me nostalgisch.
그녀는 우울하다.
Zij is melancholisch.
그는 황홀했다.
Hij was euforisch.
나는 무관심을 느끼고 있어.
Ik voel me apathisch.
너무 벅차요.
Ik voel me overweldigd.
그녀는 만족한다.
Ze is tevreden.
그는 충만함을 느낀다.
Hij voelt zich vervuld.
불안해요.
Ik ben angstig.
그녀는 평온하다.
Zij is sereen.
그는 갈등을 느낀다.
Hij voelt zich verscheurd.
기쁨에 벅차요.
Ik ben dolblij.
그녀는 낙담해 있다.
Ze is terneergeslagen.
그는 양가감정을 느낀다.
Hij voelt zich ambivalent.
정말 들떠 있어요.
Ik ben euforisch.
그녀는 사색적이다.
Ze is bedachtzaam.
그는 취약하다고 느낀다.
Hij voelt zich kwetsbaar.
저는 회복력이 있습니다.
Ik ben veerkrachtig.
그녀는 공감 능력이 뛰어나다.
Ze is empathisch.
그는 자신이 권한을 얻었다고 느낀다.
Hij voelt zich bekrachtigd.
나는 성찰적이다.
Ik ben introspectief.
그녀는 열정적이다.
Ze is gepassioneerd.
그는 해방감을 느낀다.
Hij voelt zich bevrijd.
나는 사색적이다.
Ik ben contemplatief.
그녀는 성찰적이다.
Ze is bedachtzaam.
그는 영감을 받는다.
Hij voelt zich geïnspireerd.
마음이 평안해.
Ik ben in vrede.
마음씨가 곱다
Een hart van goud hebben.
구름 위에 있는 기분이다
In de zevende hemel zijn
일석이조
Twee vliegen in één klap slaan.
이제 네가 결정할 차례다.
De bal ligt bij jou.
남의 입장이 되다
In iemands schoenen staan.
정곡을 찌르다
De spijker op de kop slaan.
늦더라도 하는 게 낫다.
Beter laat dan nooit.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
Beoordeel een boek niet op zijn kaft.
고생 끝에 낙이 온다.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
행동이 말보다 더 중요하다
Daden zeggen meer dan woorden.
어색한 분위기를 깨다.
Het ijs breken.
식은 죽 먹기다
Een fluitje van een cent zijn.
팔과 다리를 내놓아야 할 정도로 비싸다.
Een rib uit je lijf kosten.
귀를 기울이다.
met gespitste oren luisteren
가뭄에 콩 나듯
Bij hoge uitzondering.
비밀을 누설하다
De kat uit de zak laten.
계약
Contract.
눈코 뜰 새 없이 바쁘다.
Zo druk als een bij zijn.
원예 솜씨가 좋다.
Groene vingers hebben.
같은 처지에 있다
In hetzelfde schuitje zitten.
눈감아 주다
door de vingers zien
이를 악물다
door de zure appel heen bijten
밤을 새우다
tot diep in de nacht doorwerken
오늘은 여기까지 하다.
Het voor vandaag erbij laten.
대충하다
De kantjes eraf lopen.
일을 시작하다
Het balletje aan het rollen krijgen.
한 걸음 더 나아가다
Een stapje extra zetten.
공부를 열심히 하다
de boeken induiken
낙담하지 않다
Je hoofd omhoog houden.
요령을 배우다
De kneepjes van het vak leren.
근근이 살아가다
de eindjes aan elkaar knopen.
남을 놀리다
iemand voor de gek houden
의견이 일치하다
op één lijn zitten.
중립을 지키다.
Zich op de vlakte houden.
비밀을 누설하다.
de aap uit de mouw laten
그 말을 액면 그대로 받아들이지 않다.
Het met een korreltje zout nemen.
수건을 던지다
De handdoek in de ring gooien.
이해하다
Ergens grip op krijgen.
돼지가 날 때
Als varkens konden vliegen.
모두가 알지만 아무도 말하지 않는 문제
De olifant in de kamer.
내가 말한 책.
Het boek waarvan ik sprak.
내가 편지를 보낸 사람.
De persoon aan wie ik schreef.
우리가 살던 집.
Het huis waarin we woonden.
그가 떠난 이유.
De reden waarom hij vertrok.
그녀가 그것을 해결한 방식.
De manier waarop ze het oploste.
모든 것이 바뀐 순간.
Het moment waarop alles veranderde.
그들이 온 나라.
Het land waaruit ze kwamen.
우리가 성공한 방법
De methode waarmee we slaagden.
그 일이 일어난 기간.
De periode waarin het gebeurde.
우리가 멈춘 지점.
Het punt waarop we gestopt zijn.
그것이 중요한 정도
De mate waarin het ertoe doet.
그가 이해한 정도.
De mate waarin hij het begreep.
우리가 소통하는 수단.
De middelen waarmee we communiceren.
그것이 만들어진 목적
Het doel waarvoor het is gemaakt.
그것이 일어난 상황.
De omstandigheden waaronder het zich voordeed.
우리가 일했던 조건들.
De omstandigheden waarin we werkten.
우리가 도착한 시간.
De tijd waarop we aankwamen.
우리가 만난 곳.
De plaats waar we elkaar hebben ontmoet.
그가 그것을 한 이유.
De reden waarom hij het deed.
그녀가 그것을 설명한 방법.
De manier waarop ze het uitlegde.
예술
Kunst.
회화
Schilderij
문학
Literatuur.
연극
Theater.
박물관
museum
저는 예술을 사랑해요.
Ik houd van kunst.
그 그림은 아름답다.
Het schilderij is mooi.
우리는 문학을 읽습니다.
We lezen literatuur.
저는 극장에 가요.
Ik ga naar het theater.
우리는 박물관을 방문했어요.
We bezochten het museum.
그 예술가는 걸작을 만들었다.
De kunstenaar heeft een meesterwerk gemaakt.
저는 미술사를 공부하고 있어요.
Ik studeer kunstgeschiedenis.
전시회는 인상적이었다.
De tentoonstelling was indrukwekkend.
우리는 콘서트에 참석했어요.
We gingen naar een concert.
공연이 뛰어났어요.
De uitvoering was uitstekend.
저는 소설을 쓰고 있어요.
Ik schrijf een roman.
그 시가 출판되었다.
Het gedicht werd gepubliceerd.
우리는 문화를 감상합니다.
We waarderen cultuur.
그 조각상은 현대적이다.
Het beeldhouwwerk is modern.
저는 예술 운동에 대해 배우고 있어요.
Ik leer over kunststromingen.
갤러리가 문을 열었다.
De galerie opende.
우리는 그 작품에 대해 논의했다.
We hebben het werk besproken.
스타일이 독특하다.
De stijl is uniek.
예술에 영감을 받아요.
Ik ben geïnspireerd door kunst.
문화 행사는 성공적이었다.
Het culturele evenement was succesvol.
우리는 문화유산을 보존합니다.
Wij behouden erfgoed.
전통은 계속된다.
De traditie gaat voort.
다양한 문화를 탐구하고 있어요.
Ik verken verschillende culturen.
축제가 열렸다.
Het festival werd gevierd.
우리는 예술적 표현을 소중히 여깁니다.
Wij waarderen artistieke expressie.
회사
Bedrijf.
사업
Bedrijf.
회의
vergadering
은행 계좌
Bankrekening.
대출
Lening.
금리
rentevoet
저는 비즈니스 미팅이 있습니다.
Ik heb een zakelijke vergadering.
계약서에 서명해야 합니다.
We moeten het contract ondertekenen.
회사는 이익을 냈습니다.
Het bedrijf maakte winst.
은행 계좌를 열었습니다.
Ik heb een bankrekening geopend.
저희는 대출을 신청했습니다.
We hebben een lening aangevraagd.
금리가 높습니다.
De rente is hoog.
매출을 늘려야 합니다.
We moeten de omzet verhogen.
시장은 경쟁적이다.
De markt is concurrerend.
저희는 신제품을 출시했습니다.
We hebben een nieuw product gelanceerd.
예산이 승인되었습니다.
Het budget werd goedgekeurd.
잔액을 확인해야 합니다.
Ik moet het saldo controleren.
저희는 가격을 협상하고 있습니다.
We onderhandelen over de prijs.
거래가 성사되었습니다.
De deal werd gesloten.
저희는 파트너십을 맺고 있습니다.
We hebben een partnerschap.
주가가 상승했다.
De aandelenkoers is gestegen.
비용을 절감해야 합니다.
We moeten de kosten verlagen.
청구서가 발송되었습니다.
De factuur is verzonden.
대금을 수령했습니다.
We hebben de betaling ontvangen.
재무 보고서가 준비되었습니다.
Het financiële rapport is klaar.
저희는 사업을 확장하고 있습니다.
We breiden het bedrijf uit.
합병이 발표되었습니다.
De fusie werd aangekondigd.
우리는 데이터를 분석해야 합니다.
We moeten de gegevens analyseren.
그 전략이 논의되었다.
De strategie werd besproken.
저희는 목표를 달성했습니다.
We hebben onze doelstellingen bereikt.
분기 실적은 긍정적입니다.
De kwartaalresultaten zijn positief.
우리는 효율성을 개선해야 합니다.
We moeten de efficiëntie verbeteren.
고객은 만족합니다.
De klant is tevreden.
저희는 투자자를 찾고 있습니다.
Wij zijn op zoek naar investeerders.
사업 계획서가 발표되었다.
Het bedrijfsplan werd gepresenteerd.
비가 오고 있었지만, 우리는 밖에 나갔다.
Hoewel het regende, gingen we naar buiten.
피곤함에도 불구하고 그는 계속한다.
Hoewel hij moe is, gaat hij door.
그러므로.
Daarom.
아무리 어렵더라도 우리는 시도해야 한다.
Hoe moeilijk het ook is, we moeten het proberen.
공부하면 할수록 더 많이 배운다.
Hoe meer je studeert, hoe meer je leert.
잠을 적게 잘수록 더 피곤하다.
Hoe minder je slaapt, hoe vermoeider je bent.
그는 늦게 도착했을 뿐만 아니라 잊어버리기까지 했다.
Niet alleen kwam hij te laat, maar hij vergat het ook.
좋든 싫든, 해야 한다.
Of je het leuk vindt of niet, je moet het doen.
도착하자마자 전화를 걸었어요.
Zodra ik aankwam, belde ik.
네가 공부하는 한, 성공할 거예요.
Zolang je studeert, zul je slagen.
당신이 지불한다면 입장할 수 있습니다.
Op voorwaarde dat je betaalt, mag je naar binnen.
비가 올 경우에는 우산을 가져가세요.
Voor het geval het regent, neem een paraplu mee.
여기 계신 김에 이야기합시다.
Aangezien je hier bent, laten we praten.
늦었으니 우리는 떠나야 한다.
Aangezien het laat is, moeten we vertrekken.
그는 커피를 선호하는 반면, 그녀는 차를 선호한다.
Terwijl hij koffie verkiest, verkiest zij thee.
내가 책을 읽고 있는 동안 그녀는 요리를 하고 있었어요.
Terwijl ik aan het lezen was, was zij aan het koken.
내가 도착하자마자 비가 오기 시작했다.
Nog maar net was ik aangekomen of het begon te regenen.
그녀가 끝내자마자 전화가 울렸다.
Nog maar net had ze het afgemaakt toen de telefoon ging.
그는 프랑스어를 말할 뿐만 아니라 프랑스어로 글도 쓴다.
Niet alleen spreekt hij Frans, maar hij schrijft het ook.
그 문제는 너무 복잡해서 아무도 해결할 수 없었다.
Zo complex was het probleem dat niemand het kon oplossen.
그 영향은 너무 커서 모두가 눈치챘다.
Zo groot was de impact dat iedereen het opmerkte.
이토록 헌신적인 모습을 본 적이 거의 없다.
Zelden heb ik zo'n toewijding gezien.
그들은 무슨 일이 닥칠지 거의 알지 못했다.
Ze hadden geen idee wat hen te wachten stond.
이해할 때만 가르칠 수 있다.
Alleen wanneer je het begrijpt, kun je lesgeven.
그가 설명하고 나서야 이해했다.
Pas toen hij het uitlegde, begreep ik het.
어떠한 상황에서도 포기해서는 안 된다.
Onder geen enkele omstandigheid mag je opgeven.
절대로 이것을 반복해서는 안 된다.
In geen geval mag dit worden herhaald.
이것은 어떤 식으로도 결과에 영향을 미치지 않는다.
Op geen enkele manier beïnvloedt dit de uitkomst.
오해를 피하기 위해, 제가 명확히 설명하겠습니다.
Om verwarring te voorkomen, zal ik het verduidelijken.
모두가 이해할 수 있도록 설명하겠습니다.
Zodat iedereen het begrijpt, leg ik het uit.
나는 갔었을 것이다.
Ik zou zijn gegaan.
너는 먹었을 거야.
Je zou gegeten hebben.
그는 왔을 것이다.
Hij zou zijn gekomen.
그녀는 떠났을 것이다.
Zij zou zijn vertrokken.
우리는 보았을 것이다.
We zouden gezien hebben.
알고 있었다면 왔을 텐데.
Als ik het had geweten, zou ik zijn gekomen.
공부했더라면 합격했을 텐데.
Als je had gestudeerd, zou je geslaagd zijn.
그가 전화를 했더라면 나는 전화를 받았을 것이다.
Als hij had gebeld, zou ik geantwoord hebben.
우리가 더 일찍 떠났더라면 제시간에 도착했을 것이다.
Als we eerder hadden vertrokken, zouden we op tijd zijn aangekomen.
그녀가 물어봤더라면, 내가 도왔을 것이다.
Als ze had gevraagd, zou ik geholpen hebben.
돈이 있었더라면 그것을 샀을 텐데.
Ik zou het gekocht hebben als ik geld had gehad.
우리는 시간이 있었더라면 프랑스를 방문했을 것이다.
We zouden Frankrijk hebben bezocht als we tijd hadden gehad.
내가 너였더라면, 거절했을 거야.
Als ik jou was geweest, zou ik geweigerd hebben.
비가 왔더라면 우리는 집에 있었을 것이다.
Als het had geregend, zouden we thuis zijn gebleven.
내가 더 열심히 노력했더라면 성공했을 것이다.
Ik zou erin geslaagd zijn als ik harder mijn best had gedaan.
우리가 설명했더라면 그들은 이해했을 텐데.
Ze zouden het begrepen hebben als we het hadden uitgelegd.
그를 봤더라면 그에게 말했을 텐데.
Als ik hem had gezien, zou ik het hem gezegd hebben.
네가 전화를 했더라면 그녀는 기뻐했을 거예요.
Ze zou blij zijn geweest als je had gebeld.
우리가 더 잘했더라면 이겼을 것이다.
We zouden gewonnen hebben als we beter hadden gespeeld.
그들이 제시간에 도착했더라면, 우리는 시작했을 것이다.
Als ze op tijd waren aangekomen, zouden we zijn begonnen.
그들이 더 많이 제안했더라면 저는 수락했을 텐데.
Ik zou het geaccepteerd hebben als ze meer hadden aangeboden.
그는 시간이 더 있었더라면 끝냈을 것이다.
Hij zou het afgemaakt hebben als hij meer tijd had gehad.
내가 진실을 알았더라면 다르게 행동했을 것이다.
Als ik de waarheid had geweten, zou ik anders hebben gehandeld.
네가 왔더라면 그것을 즐겼을 거예요.
Je zou ervan genoten hebben als je was gekomen.
또한.
Bovendien.
게다가.
Bovendien.
또한.
Bovendien.
또한.
Bovendien.
그럼에도 불구하고.
Niettemin.
그럼에도 불구하고
Niettemin.
하지만.
Echter.
반면에.
Aan de andere kant.
반대로.
Omgekeerd.
반면에.
Daarentegen.
따라서.
Bijgevolg.
그 결과.
Als gevolg daarvan.
그러므로
Daarom.
따라서.
Dus.
따라서.
Daarom.
예를 들어.
Bijvoorbeeld.
예를 들어.
Bijvoorbeeld.
즉.
Namelijk.
다시 말해.
Met andere woorden.
즉.
Dat wil zeggen.
다르게 말하면.
Anders gezegd.
요약하면.
Samengevat.
결론적으로
Tot slot.
결론적으로.
Samenvattend.
요약하자면.
Samengevat.
결론적으로.
Al met al.
전반적으로.
Over het algemeen.
본질적으로.
In wezen.
대학교
Universiteit.
학생
Student.
교수
Hoogleraar.
학위
graad
논문
Scriptie.
연구
Onderzoek.
저는 대학교에서 공부하고 있어요.
Ik studeer aan de universiteit.
그녀는 논문을 쓰고 있다.
Ze schrijft haar scriptie.
우리는 연구를 하고 있습니다.
We doen onderzoek.
교수님이 강의를 하셨다.
De professor gaf een lezing.
에세이를 써야 해요.
Ik moet een essay schrijven.
시험은 다음 주입니다.
Het examen is volgende week.
시험에 합격했어요.
Ik ben geslaagd voor de toets.
그녀는 학위를 받았어요.
Ze heeft haar diploma behaald.
우리는 세미나에 참석했습니다.
We hebben het seminar bijgewoond.
도서관은 열려 있습니다.
De bibliotheek is open.
수업을 듣고 있어요.
Ik volg een cursus.
과제는 내일까지 제출해야 합니다.
De opdracht moet morgen worden ingeleverd.
우리는 그 주제를 논의했다.
We bespraken het onderwerp.
학년도는 9월에 시작합니다.
Het academisch jaar begint in september.
저는 문학을 전공하고 있어요.
Ik studeer literatuur.
그녀는 박사 과정을 밟고 있다.
Ze doet een promotieonderzoek.
우리는 출처를 인용해야 합니다.
We moeten onze bronnen citeren.
참고 문헌은 필수입니다.
De bibliografie is vereist.
구술 시험을 준비하고 있어요.
Ik bereid me voor op het mondeling examen.
성적이 우수했습니다.
Het cijfer was uitstekend.
우리는 함께 공부했어요.
We hebben samen gestudeerd.
교육과정은 포괄적이다.
Het curriculum is uitgebreid.
저는 프랑스어를 배우고 있어요.
Ik leer Frans.
장학금이 수여되었다.
De studiebeurs werd toegekend.
안녕하세요.
Goedendag.
안녕.
Hoi.
안녕히 가십시오.
Tot ziens.
안녕.
Doei.
대단히 감사합니다.
Hartelijk dank.
정말 고마워.
Dank je wel.
원합니다.
Ik zou graag willen.
원해.
Ik wil.
해 주시겠습니까?
Zou u alstublieft.
할 수 있어?
Kun je.
만나 뵙게 되어 기쁩니다.
Het is mij een genoegen u te ontmoeten.
만나서 반가워.
Leuk je te ontmoeten.
사과드립니다.
Ik bied u mijn excuses aan.
미안해.
Sorry.
…해 주시면 감사하겠습니다.
Ik zou het op prijs stellen als u.
해주면 고마워.
Ik zou het fijn vinden als.
유감스럽게도 알려드립니다.
Het spijt mij u te moeten meedelen.
이렇게 말하게 돼서 미안해.
Het spijt me dat ik het je moet vertellen.
귀하의 회신을 기다리겠습니다.
Ik zie uw reactie graag tegemoet.
소식 기다릴게.
Hoop van je te horen.
나는 먹으면서 읽는다.
Al etend lees ik.
걷는 동안 나는 생각한다.
Wandelend denk ik.
기다리면서 전화했어요.
Terwijl ik wachtte, belde ik.
공부함으로써 배울 것이다.
Door te studeren zul je leren.
열심히 일함으로써 그는 성공했다.
Door hard te werken, slaagde hij.
그녀는 아무 말도 하지 않고 떠났다.
Zonder iets te zeggen, vertrok ze.
끝내고 나서 우리는 떠났다.
Na het afronden vertrokken we.
떠나기 전에 작별 인사를 해.
Voordat je vertrekt, zeg gedag.
보상
vergoeding.
그는 말하면서 손짓을 했다.
Terwijl hij sprak, gebaarde hij.
더 많이 읽음으로써, 나아집니다.
Door meer te lezen, verbeter je.
저는 음악을 들으면서 일해요.
Luisterend naar muziek werk ik.
생각하지 않고 그는 대답했다.
Zonder na te denken antwoordde hij.
식사를 한 후에 우리는 밖으로 나갔어요.
Na gegeten te hebben, gingen we naar buiten.
매일 연습함으로써 그녀는 향상되었다.
Door dagelijks te oefenen, verbeterde ze.
나는 여행하면서 많은 것을 배웠다.
Tijdens het reizen heb ik veel geleerd.
도착하자마자 그는 가족에게 전화했다.
Aangekomen, belde hij zijn familie.
그 소식을 듣고 그녀는 울었다.
Bij het horen van het nieuws huilde ze.
불평하는 대신 뭔가 해.
In plaats van te klagen, doe iets.
일하는 것 외에도 그는 공부도 한다.
Naast het werken studeert hij ook.
피곤함에도 불구하고 그녀는 계속했다.
Ondanks moe te zijn, ging ze door.
지시를 따르면 성공할 거예요.
Door instructies te volgen, zul je slagen.
모르는 사이에 시간이 흘렀다.
Zonder het te beseffen, ging de tijd voorbij.
그것을 논의한 후 우리는 결정했다.
Nadat we het besproken hadden, besloten we.
결정하기 전에 신중하게 생각하세요.
Voordat je een beslissing neemt, denk goed na.
선택지를 고려하면서 그는 주저했다.
De opties overwegende, aarzelde hij.
세부 사항에 집중함으로써, 품질이 향상됩니다.
Door je op details te concentreren, verbeter je de kwaliteit.
사실을 모른 채로는 우리는 판단할 수 없다.
Zonder de feiten te kennen, kunnen we niet oordelen.
결과를 보고 그는 놀랐다.
Bij het zien van de resultaten was hij verrast.
포기하는 것 대신 다시 시도해 보세요.
In plaats van op te geven, probeer het opnieuw.
소송
Rechtszaak.
원고
eiser
피고인
gedaagde
변호사
advocaat
변호사
advocaat
증언
Getuigenis.
증거
Bewijs.
증인
Getuige.
배심원단
jury
평결
Vonnis.
항소
beroep
법적 책임
Aansprakelijkheid
과실
Nalatigheid
계약 위반
Contractbreuk.
합의
Schikking.
손해배상
Schadevergoeding.
금지명령
gerechtelijk bevel
소환장
dagvaarding
선서 진술서
eedsverklaring
법률
Wet.
조례
verordening
관할권
jurisdictie
적법 절차
recht op een eerlijk proces
인신보호영장.
habeas corpus.
유죄 인정 거래
strafrechtelijke transactie
기소
strafvervolging
변호
Verdediging
무죄 판결
vrijspraak
기자
Journalist.
기사
Artikel.
신문
krant
텔레비전
Televisie.
저는 매일 신문을 읽어요.
Ik lees elke dag de krant.
기사가 게재되었다.
Het artikel werd gepubliceerd.
뉴스 보고 있어요.
Ik kijk naar het nieuws.
기자가 그를 인터뷰했다.
De journalist interviewde hem.
우리는 시사 문제에 대해 논의했다.
We bespraken actuele gebeurtenissen.
보도가 방송되었다.
Het verslag werd uitgezonden.
소셜 미디어를 팔로우하고 있어요.
Ik volg sociale media.
그 게시물이 화제가 되었다.
De post ging viraal.
우리는 정보를 공유했어요.
We hebben de informatie gedeeld.
댓글이 삭제되었습니다.
De reactie is verwijderd.
콘텐츠를 만들고 있어요.
Ik maak content.
동영상이 업로드되었습니다.
De video is geüpload.
우리는 캠페인을 시작했습니다.
We lanceerden een campagne.
그 광고는 효과적이었다.
De advertentie was effectief.
발표하고 있어요.
Ik geef een presentatie.
연설은 감동적이었다.
De toespraak was inspirerend.
우리는 메시지를 전달했다.
We communiceerden de boodschap.
기자회견이 열렸다.
De persconferentie werd gehouden.
블로그 글을 쓰고 있어요.
Ik schrijf een blogpost.
팟캐스트가 녹음되었다.
De podcast werd opgenomen.
우리는 청중을 분석했다.
We hebben het publiek geanalyseerd.
미디어 보도가 광범위했다.
De berichtgeving in de media was uitgebreid.
전제.
Premisse.
영상을 편집하고 있어요.
Ik monteer de video.
인터뷰가 진행되었다.
Het interview werd afgenomen.
우리는 그 기사를 게재했습니다.
We publiceerden het verhaal.
그 헤드라인은 눈에 띄었다.
De kop was pakkend.
저는 소셜 미디어를 관리하고 있어요.
Ik beheer sociale media.
참여율이 증가했다.
Het betrokkenheidspercentage is gestegen.
우리는 목표 청중에게 도달했다.
We bereikten onze doelgroep.
커뮤니케이션 전략이 효과가 있었다.
De communicatiestrategie werkte.
피드백을 모니터링하고 있습니다.
Ik houd de feedback in de gaten.
메시지는 명확했다.
Het bericht was duidelijk.
우리는 의사소통을 개선했다.
We hebben onze communicatie verbeterd.
그 브랜드는 인식되었다.
Het merk werd herkend.
보도자료를 작성하고 있어요.
Ik schrijf een persbericht.
언론의 관심은 긍정적이었다.
De aandacht van de media was positief.
그 책은 학생들에 의해 읽힌다.
Het boek wordt door studenten gelezen.
그 집은 작년에 지어졌다.
Het huis werd vorig jaar gebouwd.
편지는 내일 발송될 것입니다.
De brief zal morgen worden verzonden.
문제가 해결되고 있다.
Het probleem wordt opgelost.
그 결정은 어제 내려졌습니다.
De beslissing werd gisteren genomen.
여기에서는 프랑스어가 사용됩니다.
Er wordt hier Frans gesproken.
그는 부자라고 알려져 있다.
Er wordt gezegd dat hij rijk is.
그녀가 떠난 것으로 여겨진다.
Er wordt aangenomen dat ze is vertrokken.
문이 열렸다.
De deur werd geopend.
창문이 닫혔다.
Het raam werd gesloten.
차가 수리되었다.
De auto werd gerepareerd.
문서가 서명되었다.
Het document werd ondertekend.
회의가 취소되었다.
De vergadering werd geannuleerd.
그 프로젝트는 다음 달에 완료될 것입니다.
Het project zal volgende maand voltooid worden.
보고서가 작성되고 있다.
Het rapport wordt geschreven.
그 건물이 개조되었다.
Het gebouw is gerenoveerd.
제안서는 다음 주에 검토될 것입니다.
Het voorstel zal volgende week worden beoordeeld.
그 실수는 즉시 발견되었다.
De fout werd onmiddellijk opgemerkt.
뉴스가 어제 발표되었다.
Het nieuws werd gisteren aangekondigd.
그 질문은 답변되어야 한다.
De vraag zou beantwoord moeten worden.
그 작업은 금요일까지 완료되어야 합니다.
Het werk moet uiterlijk vrijdag worden voltooid.
문제는 조사되고 있다.
Het probleem wordt onderzocht.
결과가 발표되었다.
De resultaten zijn gepubliceerd.
계약서는 양 당사자에 의해 서명되었다.
Het contract werd door beide partijen ondertekend.
그 영화는 유명한 감독에 의해 연출되었다.
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur.
그 이론은 입증되었다.
De theorie is bewezen.
신청서가 처리되고 있습니다.
De aanvraag wordt verwerkt.
변경 사항은 위원회에 의해 승인되었다.
De wijzigingen werden door de commissie goedgekeurd.
문제는 해결되어야 한다.
Het probleem moet worden aangepakt.
그 작업은 완료될 것으로 예상된다.
Het werk wordt naar verwachting voltooid.
보고서는 제출된 것으로 알려져 있다.
Er wordt gezegd dat het rapport is ingediend.
그 건물은 1800년대에 지어졌다고 여겨진다.
Het gebouw wordt verondersteld in de jaren 1800 te zijn gebouwd.
문제는 해결된 것으로 간주된다.
Het probleem wordt beschouwd als opgelost.
그 제안은 거절된 것으로 여겨진다.
Het voorstel wordt verondersteld te zijn afgewezen.
그 문제는 논의된 것으로 알려져 있다.
Het is bekend dat de kwestie is besproken.
그 결정은 내려진 것으로 이해된다.
De beslissing wordt verondersteld te zijn genomen.
그 문제는 해결된 것으로 보고된다.
Er wordt gemeld dat het probleem opgelost is.
그 문서는 위조된 것으로 알려져 있다.
Er wordt beweerd dat het document vervalst is.
프로젝트는 다음 달까지 완료될 예정이다.
Het project wordt verondersteld tegen volgende maand afgerond te zijn.
회의는 내일 열리기로 예정되어 있습니다.
De vergadering is gepland om morgen gehouden te worden.
그 책은 내년에 출판될 가능성이 있다.
Het boek zal waarschijnlijk volgend jaar worden uitgegeven.
그 사건은 반드시 조사될 것이다.
De zaak zal onvermijdelijk onderzocht worden.
그 문제는 확실히 해결될 것이다.
De zaak zal zeker worden opgelost.
변경 사항이 통보되어 우리는 계획을 조정했습니다.
Toen we van de wijzigingen op de hoogte werden gesteld, pasten we onze plannen aan.
위험에 대해 경고를 받았기 때문에 그들은 예방 조치를 취했다.
Nadat ze over het gevaar waren gewaarschuwd, namen ze voorzorgsmaatregelen.
일이 완료되어 우리는 마침내 쉴 수 있었다.
Nadat het werk voltooid was, konden we eindelijk rusten.
그 이론이 맞다고 널리 여겨지고 있다.
Er wordt algemeen aangenomen dat de theorie correct is.
우리가 접근 방식을 재고해야 한다고 제안되었다.
Er is gesuggereerd dat we onze aanpak heroverwegen.
결론.
Conclusie.
알았으면 좋았을 텐데.
Ik wou dat ik het had geweten.
내가 더 공부했더라면.
Had ik maar meer gestudeerd.
네가 나한테 말해줬더라면 좋았을 텐데.
Ik zou het liever hebben gehad als je het me had verteld.
그가 떠나버렸다는 게 안타깝다.
Het is jammer dat hij vertrokken was.
나는 그녀가 오지 않았다는 것을 후회한다.
Ik betreur dat zij niet gekomen was.
그들이 이미 떠나 버려서 유감이에요.
Het spijt me dat ze al vertrokken waren.
우리가 기차를 놓쳤다니 안타깝다.
Het is jammer dat we de trein gemist hadden.
거기에 있었더라면 좋았을 텐데.
Ik wou dat ik daar geweest was.
네가 더 일찍 전화했더라면.
Had je maar eerder gebeld.
그가 남아 있었더라면 좋았을 텐데.
Ik had liever gehad dat hij was gebleven.
그녀가 잊어버렸다는 게 안타깝다.
Het is jammer dat ze het vergeten had.
우리가 더 일찍 만났더라면 좋았을 텐데.
Ik wou dat we elkaar eerder hadden ontmoet.
내가 네 조언을 들었더라면.
Had ik maar naar jouw advies geluisterd.
나는 이해하지 못했다는 것을 후회한다.
Ik betreur dat ik het niet had begrepen.
그들이 준비하지 않았다는 것이 안타깝다.
Het is jammer dat zij zich niet hadden voorbereid.
그 기회를 잡았더라면 좋았을 텐데.
Ik wou dat ik de kans had gegrepen.
우리가 진실을 알았더라면.
Als we de waarheid maar hadden geweten.
네가 거기에 있었더라면 좋았을 텐데.
Ik zou het fijn gevonden hebben dat je aanwezig was geweest.
그가 우리에게 알려주지 않았다는 것이 유감이다.
Het was jammer dat hij ons niet had geïnformeerd.
상황이 달랐더라면 좋았을 텐데.
Ik wou dat de dingen anders waren geweest.
윤리학
Ethiek
도덕
Moraliteit.
Deugd
도덕적 딜레마.
Moreel dilemma.
양심
Geweten.
원칙
Principe.
가치.
Waarde.
신념
Overtuiging
교리
leerstelling
이론.
Theorie.
패러다임
paradigma
형이상학
Metafysica.
인식론
Epistemologie
존재론
Ontologie
논리학
Logica.
추론.
Redenering.
논증.
Argument.
연역
Deductie.
귀납법
Inductie.
논리적 오류
drogreden
역설
paradox
실존주의
Existentialisme
공리주의
utilitarisme
의무론
Deontologie.
이타주의
Altruïsme.
이기주의
Egoïsme.
상대주의.
Relativisme.
절대주의
Absolutisme.
정부
regering
정치
Politiek
선거
Verkiezing.
투표.
Stem.
시민
burger
저는 선거에서 투표했어요.
Ik heb bij de verkiezingen gestemd.
정부가 선출되었다.
De regering werd gekozen.
우리는 정치에 대해 논의했다.
We bespraken politiek.
시민은 권리를 가지고 있다.
De burger heeft rechten.
법안이 통과되었다.
De wet werd aangenomen.
우리는 사회 개혁이 필요합니다.
We hebben sociale hervorming nodig.
정책이 시행되었다.
Het beleid werd ingevoerd.
저는 정치에 관심이 있어요.
Ik ben geïnteresseerd in politiek.
토론은 치열했다.
Het debat was verhit.
우리는 그 후보를 지지합니다.
We steunen de kandidaat.
의회가 표결했다.
Het parlement stemde.
저는 시민입니다.
Ik ben een burger.
권리가 보호되었다.
De rechten werden beschermd.
우리는 변화가 필요합니다.
We hebben verandering nodig.
사회는 진화하고 있다.
De samenleving ontwikkelt zich.
저는 민주주의에 참여하고 있습니다.
Ik neem deel aan de democratie.
그 문제는 다루어졌다.
De kwestie werd aangepakt.
우리는 시위를 조직했습니다.
We organiseerden een protest.
그 운동은 지지를 얻었다.
De beweging kreeg steun.
나는 사회에 대해 걱정하고 있다.
Ik maak me zorgen over de samenleving.
지역사회가 하나로 뭉쳤다.
De gemeenschap kwam samen.
우리는 권리를 옹호합니다.
Wij komen op voor rechten.
법안이 제출되었다.
De wetgeving werd voorgesteld.
저는 선거운동을 지켜보고 있어요.
Ik volg de campagne.
여론은 중요하다.
De publieke opinie doet ertoe.
나는 네가 행복하길 원해.
Ik wil dat je gelukkig zij.
우리가 제시간에 도착하는 것이 중요합니다.
Het is belangrijk dat we op tijd aankomen.
네가 여기 있어서 기뻐요.
Ik ben blij dat je hier bent.
그가 올지 의심한다.
Ik betwijfel of hij zal komen.
그녀가 공부해야 한다.
Het is noodzakelijk dat zij studeere.
비가 올까 봐 걱정이에요.
Ik ben bang dat het gaat regenen.
그가 맞을 수도 있다.
Het is mogelijk dat hij gelijk zou hebben.
네가 떠났다니 놀랐어.
Het verbaast me dat je weg bent gegaan.
우리가 끝내는 것이 필수적이다.
Het is essentieel dat we klaar zijn.
나는 그녀가 동의할 것 같지 않다.
Ik denk niet dat ze zou instemmen.
네가 알면 더 낫다.
Het is beter dat je het weet.
아프다니 미안해요.
Het spijt me dat je ziek bent.
그가 전화하지 않은 게 이상해.
Het is vreemd dat hij niet gebeld heeft.
당신이 성공하시길 바랍니다.
Ik hoop dat je moge slagen.
그녀가 올 것 같지 않다.
Het is onwaarschijnlijk dat ze zou komen.
그가 늦을까 봐 걱정이에요.
Ik maak me zorgen dat hij te laat zou kunnen zijn.
우리가 지금 행동해야 한다.
Het is cruciaal dat we nu handelen.
네가 여기 있어서 기뻐.
Ik ben verheugd dat je hier bent.
우리가 떠나야만 한다.
Het is noodzakelijk dat we vertrekken.
그들이 왔더라면 좋았을 텐데요.
Ik ben teleurgesteld dat ze niet zijn gekomen.
떠나기 전에 말해 주세요.
Vertel het me voordat je vertrekt.
공부하지 않으면 합격하지 못할 거예요.
Tenzij je studeert, zul je niet slagen.
이해할 수 있도록 제가 설명할게요.
Zodat je het begrijpt, zal ik het uitleggen.
저는 도와줄 수 있는 사람을 찾고 있어요.
Ik zoek iemand die zou kunnen helpen.
아는 사람이 없다.
Er is niemand die het weet.
그에게 즉시 알려져야 한다.
Het is noodzakelijk dat hij onmiddellijk geïnformeerd worde.
나는 그녀를 그 직책의 후보로 고려할 것을 권합니다.
Ik raad aan dat zij voor de functie in aanmerking genomen worde.
그 문제는 해결되어야 한다.
Het is van vitaal belang dat de zaak opgelost worde.
그에게 다시 기회를 줘야 한다고 제안합니다.
Ik stel voor dat hij nog een kans gegeven worde.
당신이 참석하는 것이 바람직합니다.
Het is raadzaam dat je aanwezig bent.
그 문제가 처리되기를 요구합니다.
Ik eis dat het probleem wordt aangepakt.
격분한
woedend
우리가 사전에 통보받는 것이 바람직하다.
Het is wenselijk dat wij van tevoren op de hoogte worden gesteld.
문서가 검토되기를 요청합니다.
Ik verzoek dat het document wordt beoordeeld.
마감일을 반드시 지켜야 한다.
Het is cruciaal dat de deadline gehaald worde.
절차가 지켜지도록 요구합니다.
Ik sta erop dat de procedure gevolgd worde.
모든 요구사항이 충족되는 것이 필수적이다.
Het is essentieel dat aan alle vereisten voldaan wordt.
위원회를 구성할 것을 제안합니다.
Ik stel voor dat er een commissie gevormd worde.
예방 조치를 취하도록 권장됩니다.
Het wordt aanbevolen dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen.
즉시 조치가 취해지기를 촉구합니다.
Ik dring erop aan dat er onmiddellijk actie wordt ondernomen.
조치가 시행되어야 한다.
Het is noodzakelijk dat er maatregelen worden genomen.
나는 그 보고서가 금요일까지 제출되기를 요구합니다.
Ik eis dat het rapport uiterlijk vrijdag wordt ingediend.
안전 수칙을 반드시 준수해야 한다.
Het is verplicht dat veiligheidsprotocollen worden nageleefd.
크다.
Groot.
큰.
Groot.
거대한.
Enorm.
보다
kijken.
보다.
kijken
보다.
zien
말하다
zeggen.
말하다.
vertellen
말하다.
Spreken.
말하다
Praten.
행복한
Blij.
기쁜.
Vreugdevol.
내용.
Inhoud.
생각하다.
denken
숙고하다
nadenken
고려하다
Overwegen.
빠르다
Snel.
빠른.
Snel.
신속한
Snel.
아름다운.
Mooi.
예쁘다.
Mooi.
아름다운.
Prachtig.
이해하다.
Begrijpen.
이해하다.
Begrijpen.
이해하다.
Begrijpen.
돕다.
Helpen.
돕다
assisteren.
돕다
Helpen.
지원하다.
Ondersteunen
화난.
Boos.
분노한.
Woedend.
격노한
Woedend.
작다
Klein.
아주 작은
Piepklein.
극히 작은
minuscuul
걷다
lopen.
거닐다
slenteren
떠돌다
zwerven.
거닐다.
slenteren
똑똑한
Slim.
똑똑한.
intelligent
영리한.
Slim.
현명한.
Wijs.
컴퓨터
computer
소프트웨어
software.
인터넷
internet
웹사이트
website
이메일
e-mail
저는 매일 제 컴퓨터를 사용합니다.
Ik gebruik mijn computer dagelijks.
소프트웨어가 업데이트되었습니다.
De software is bijgewerkt.
인터넷을 검색하고 있어요.
Ik surf op het internet.
웹사이트가 로딩 중입니다.
De website wordt geladen.
이메일을 보냈어요.
Ik heb een e-mail gestuurd.
비밀번호가 변경되었습니다.
Het wachtwoord is gewijzigd.
우리는 데이터를 백업해야 합니다.
We moeten een back-up van de gegevens maken.
시스템이 충돌했어요.
Het systeem is vastgelopen.
파일을 다운로드하고 있어요.
Ik download een bestand.
연결이 느려요.
De verbinding is traag.
우리는 클라우드 저장소를 사용합니다.
We gebruiken cloudopslag.
앱이 설치되었습니다.
De app werd geïnstalleerd.
프로그래밍하고 있어요.
Ik programmeer.
그 알고리즘은 효율적이다.
Het algoritme is efficiënt.
저희는 새로운 기능을 개발했습니다.
We hebben een nieuwe functie ontwikkeld.
실험이 진행되었다.
Het experiment werd uitgevoerd.
가설은 검증되었다.
De hypothese werd getest.
우리는 결과를 분석했다.
We hebben de resultaten geanalyseerd.
그 이론은 증명되었다.
De theorie werd bewezen.
저는 물리학을 공부하고 있어요.
Ik studeer natuurkunde.
분자가 식별되었다.
Het molecuul werd geïdentificeerd.
우리는 연구를 수행했습니다.
We voerden onderzoek uit.
그 발견은 발표되었다.
De ontdekking werd gepubliceerd.
저는 실험실에서 일하고 있어요.
Ik werk in het laboratorium.
시료가 분석되었다.
Het monster werd geanalyseerd.
우리는 더 많은 데이터가 필요합니다.
We hebben meer gegevens nodig.
방정식이 풀렸다.
De vergelijking werd opgelost.
저는 과학 논문을 읽고 있어요.
Ik lees een wetenschappelijk artikel.
방법론이 설명되었다.
De methodologie werd uitgelegd.
우리는 결과를 검증했습니다.
We hebben de resultaten geverifieerd.
특허가 출원되었다.
Het patent werd ingediend.
저는 인공지능을 사용하고 있습니다.
Ik gebruik kunstmatige intelligentie.
데이터베이스가 업데이트되었습니다.
De database werd bijgewerkt.
우리는 해결책을 구현했습니다.
We hebben een oplossing geïmplementeerd.
그 혁신은 성공적이었다.
De innovatie was succesvol.
투자
Belegging
이익
winst