芸術に触発されています。 | Olen inspiroitunut taiteesta. |
文化イベントは成功しました。 | Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. |
私たちは文化遺産を保存します。 | Vaalimme kulttuuriperintöä. |
伝統は続く。 | Perinne jatkuu. |
さまざまな文化を探求しています。 | Tutkin eri kulttuureja. |
お祭りが祝われた。 | Festivaalia vietettiin. |
私たちは芸術表現を重んじます。 | Arvostamme taiteellista ilmaisua. |
会社 | Yritys |
ビジネス | Liiketoiminta |
会議 | Kokous |
契約 | Sopimus. |
投資 | Sijoitus |
利益 | Voitto |
損失 | tappio |
銀行口座 | Pankkitili. |
ローン | Laina |
金利 | korko |
ビジネスの打ち合わせがあります。 | Minulla on liiketapaaminen. |
私たちは契約書に署名する必要があります。 | Meidän on allekirjoitettava sopimus. |
会社は利益を上げた。 | Yritys teki voittoa. |
私は銀行口座を開設しました。 | Avasin pankkitilin. |
私たちは融資を申請しました。 | Haimme lainaa. |
金利が高いです。 | Korko on korkea. |
売上を増やす必要があります。 | Meidän on lisättävä myyntiä. |
市場は競争が激しいです。 | Markkinat ovat kilpailulliset. |
新製品を発売しました。 | Lanseerasimme uuden tuotteen. |
予算は承認されました。 | Talousarvio hyväksyttiin. |
残高を確認する必要があります。 | Minun täytyy tarkistaa saldo. |
私たちは価格を交渉しています。 | Neuvottelemme hinnasta. |
契約が成立しました。 | Sopimus solmittiin. |
私たちは提携しています。 | Meillä on kumppanuus. |
株価が上がった。 | Osakekurssi nousi. |
コストを削減する必要があります。 | Meidän on vähennettävä kustannuksia. |
請求書が送付されました。 | Lasku lähetettiin. |
入金を確認しました。 | Saimme maksun. |
財務報告書が準備できました。 | Talousraportti on valmis. |
当社は事業を拡大しています。 | Laajennamme liiketoimintaamme. |
決定は昨日なされました | Päätös tehtiin eilen. |
合併が発表されました。 | Fuusio julkistettiin. |
データを分析する必要があります。 | Meidän on analysoitava tiedot. |
戦略が議論された。 | Strategiaa käsiteltiin. |
私たちは目標を達成しました。 | Saavutimme tavoitteemme. |
四半期の業績は好調です。 | Kvartaalitulokset ovat positiiviset. |
業務効率を改善する必要があります。 | Meidän on parannettava tehokkuutta. |
顧客は満足しています。 | Asiakas on tyytyväinen. |
投資家を募集しています。 | Etsimme sijoittajia. |
事業計画が提示された。 | Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. |
雨が降っていたにもかかわらず、私たちは出かけました。 | Vaikka satoi, menimme ulos. |
彼は疲れているにもかかわらず、続ける。 | Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. |
どんなに難しくても、私たちは挑戦しなければならない。 | Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. |
勉強すればするほど、学ぶことが増える。 | Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. |
睡眠時間が短ければ短いほど、疲れやすい。 | Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. |
彼は遅刻しただけでなく、忘れ物もした。 | Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. |
好きかどうかにかかわらず、それをしなければならない。 | Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. |
着くとすぐに電話をかけた。 | Heti kun saavuin, soitin. |
勉強さえすれば、成功します。 | Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. |
支払うことを条件に、入ることができます。 | Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. |
もし雨が降ったら、傘を持って行ってください。 | Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. |
ここにいるのなら、話をしましょう。 | Koska olet täällä, puhutaan. |
遅いことを考えると、出発した方がいいでしょう。 | Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. |
彼はコーヒーを好む一方で、彼女は紅茶を好む。 | Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. |
私が本を読んでいる間、彼女は料理をしていました。 | Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. |
私が到着したとたんに雨が降り出した。 | En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. |
彼女が終わったか終わらないかのうちに、電話が鳴った。 | Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. |
彼はフランス語を話すだけでなく、書くこともできる。 | Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. |
その問題は非常に複雑で、誰も解くことができなかった。 | Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. |
大学で勉強しています。 | Opiskelen yliopistossa. |
その影響はあまりにも大きかったため、誰もが気づいた。 | Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. |
これほどの献身を見たことはめったにない。 | Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. |
彼らはこれから何が起こるかをほとんど知らなかった。 | Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. |
理解してこそ教えられる。 | Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. |
彼が説明するまでは理解できなかった。 | Vasta kun hän selitti, ymmärsin. |
いかなる場合でも決して諦めてはいけません。 | Älä missään olosuhteissa luovuta. |
決してこれを繰り返してはならない。 | Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. |
これが結果に影響を与えることは決してありません。 | Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. |
混乱を避けるために、説明させてください。 | Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. |
皆が理解できるように、説明します。 | Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. |
行っただろう。 | Olisin mennyt. |
あなたは食べていたでしょう。 | Sinä olisit syönyt. |
彼は来ただろう。 | Hän olisi tullut. |
彼女は出て行っていただろう。 | Hän olisi lähtenyt. |
私たちは見ていただろう。 | Olisimme nähneet. |
もし知っていたら、来たのに。 | Jos olisin tiennyt, olisin tullut. |
もしあなたが勉強していたら、合格していただろう。 | Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. |
もし彼が電話をかけていたら、私は電話に出ただろう。 | Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. |
もし私たちがもっと早く出発していたら、時間通りに到着していただろう。 | Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. |
もし彼女が頼んでいたら、私は助けてあげただろう。 | Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. |
もしお金があったらそれを買っていただろう。 | Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. |
もし時間があったなら、私たちはフランスを訪れていただろう。 | Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. |
もし私があなただったら、断っていたでしょう。 | Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. |
もし雨が降っていたら、私たちは家にいたでしょう。 | Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. |
もっと頑張っていたら、成功していただろう。 | Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. |
もし私たちが説明していれば、彼らは理解しただろう。 | He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. |
もし彼を見ていたら、彼に言っただろう。 | Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. |
もしあなたが電話をかけていたら、彼女は幸せだったでしょう。 | Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. |
もっと上手くプレーしていたら、私たちは勝っていただろう。 | Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. |
もし彼らが時間通りに到着していたら、私たちは始めただろう。 | Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. |
彼らがもっと提示してくれていたら、私は受け入れただろう。 | Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. |
もっと時間があったら、彼は終わっていただろう。 | Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. |
もし私が真実を知っていたら、違った行動をとっただろう。 | Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. |
もし来ていたら、楽しめたでしょう。 | Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. |
さらに。 | Lisäksi. |
さらに。 | Lisäksi. |
さらに。 | Lisäksi. |
さらに。 | Lisäksi. |
それにもかかわらず。 | Kuitenkin. |
それにもかかわらず | Siitä huolimatta. |
しかし。 | Kuitenkin. |
一方で。 | Toisaalta. |
逆に。 | Toisaalta. |
それに対して。 | Sen sijaan. |
したがって。 | Siksi. |
したがって。 | Sen seurauksena. |
その結果。 | Tämän seurauksena. |
したがって。 | Siksi. |
したがって。 | Siten. |
したがって。 | Sen mukaisesti. |
例えば。 | Esimerkiksi. |
例えば。 | Esimerkiksi. |
つまり。 | nimittäin. |
つまり。 | Toisin sanoen. |
つまり。 | Toisin sanoen. |
言い換えれば。 | Toisin sanoen. |
まとめると。 | Yhteenvetona. |
結論として。 | Lopuksi. |
結論として。 | Lopuksi. |
要するに。 | Yhteenvetona. |
総じて。 | Kaiken kaikkiaan. |
全体として。 | Kaiken kaikkiaan. |
本質的には。 | Pohjimmiltaan. |
大学 | yliopisto |
学生 | Opiskelija. |
教授 | professori. |
学位 | tutkinto |
論文 | tutkielma |
研究 | Tutkimus. |
彼女は論文を書いています。 | Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. |
私たちは研究をしています。 | Teemme tutkimusta. |
教授は講義をした。 | Professori piti luennon. |
エッセイを書かなければならない。 | Minun täytyy kirjoittaa essee. |
試験は来週です。 | Koe on ensi viikolla. |
試験に合格しました。 | Läpäisin kokeen. |
彼女は学位を取得した。 | Hän sai tutkintonsa. |
私たちはセミナーに参加しました。 | Osallistuimme seminaariin. |
図書館は開いています。 | Kirjasto on avoinna. |
私はコースを履修しています。 | Käyn kurssia. |
課題の提出期限は明日です。 | Tehtävä on palautettava huomenna. |
私たちはそのテーマについて議論しました。 | Keskustelimme aiheesta. |
学年は9月に始まります。 | Lukuvuosi alkaa syyskuussa. |
文学を専攻しています。 | Pääaineeni on kirjallisuus. |
彼女は博士課程に通っています。 | Hän tekee tohtorintutkintoa. |
参考文献を引用する必要があります。 | Meidän täytyy viitata lähteisiimme. |
参考文献は必須です。 | Lähdeluettelo on pakollinen. |
口頭試験の準備をしています。 | Valmistaudun suulliseen kokeeseen. |
成績は優秀でした。 | Arvosana oli erinomainen. |
私たちは一緒に勉強しました。 | Opiskelimme yhdessä. |
教育課程は包括的です。 | Opetussuunnitelma on kattava. |
フランス語を勉強しています。 | Opiskelen ranskaa. |
奨学金が授与された。 | Apuraha myönnettiin. |
こんにちは。 | Hyvää päivää. |
やあ。 | Moi. |
さようなら。 | Näkemiin. |
じゃあね。 | Moikka. |
どうもありがとうございます。 | Kiitän Teitä paljon. |
どうもありがとう | Kiitos paljon. |
したいと思います | Haluaisin. |
欲しい。 | Mä haluan. |
お願いできますか。 | Voisitteko, olkaa hyvä. |
できる? | Voitko? |
お会いできてうれしく存じます。 | On ilo tavata Teidät. |
よろしく | Hauska tavata. |
申し訳ございません。 | Pyydän anteeksi. |
していただければ幸いです。 | Olisin kiitollinen, jos... |
してくれると助かる。 | Arvostaisin, jos. |
残念ながらお知らせしなければなりません。 | Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. |
言うのは悪いけど。 | Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. |
ご連絡をお待ちしております。 | Odotan innolla yhteydenottoanne. |
連絡待ってるね。 | Toivottavasti kuulen sinusta. |
食べながら読む。 | Syödessäni luen. |
歩きながら私は考える。 | Kävellessäni ajattelen. |
待っている間に、電話をかけました。 | Odottaessani soitin. |
勉強することで、あなたは学ぶでしょう。 | Opiskelemalla opit. |
一生懸命働くことで、彼は成功した。 | Työskentelemällä kovasti hän onnistui. |
何も言わずに、彼女は出て行った。 | Sanomatta mitään, hän lähti. |
終えて、私たちは出発した。 | Lopetettuamme lähdimme. |
出発する前に、さよならを言ってください。 | Ennen lähtöä, sano hyvästit. |
話しながら、彼は身振りをした。 | Puhuessaan hän elehti. |
もっと読むことで、上達します。 | Lukemalla enemmän kehityt. |
音楽を聴きながら働きます。 | Kuunnellessani musiikkia työskentelen. |
考えずに、彼は答えた。 | Ajattelematta hän vastasi. |
食べてから、私たちは出かけた。 | Syötyämme lähdimme ulos. |
毎日練習することで、彼女は上達した。 | Harjoittelemalla päivittäin hän parani. |
旅行している間に多くのことを学びました。 | Matkustaessani opin paljon. |
到着して、彼は家族に電話した。 | Saapuessaan hän soitti perheelleen. |
その知らせを聞いて、彼女は泣いた。 | Kuullessaan uutisen hän itki. |
文句を言う代わりに、何かしてください。 | Valittamisen sijaan tee jotain. |
仕事をしているほか、彼は勉強もしている。 | Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. |
疲れていながらも、彼女は続けた。 | Väsyneenäkin hän jatkoi. |
指示に従うことで成功するでしょう。 | Noudattamalla ohjeita onnistut. |
気づかないうちに、時間が過ぎた。 | Huomaamatta aika kului. |
それについて話し合った後、私たちは決めた。 | Keskusteltuamme siitä päätimme. |
決断をする前によく考えてください。 | Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. |
選択肢を検討している間、彼はためらった。 | Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. |
言う | sanoa. |
細部に注意を払うことで、品質が向上します。 | Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. |
事実を知らずに判断することはできない。 | Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. |
結果を見て、彼は驚いた。 | Nähdessään tulokset hän yllättyi. |
諦めることの代わりに、もう一度挑戦してみてください。 | Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. |
訴訟 | kanne |
原告 | kantaja |
被告 | vastaaja |
弁護士 | asianajaja |
弁護士 | asianajaja. |
証言 | Todistajanlausunto |
証拠 | todiste |
証人 | todistaja |
陪審団 | valamiehistö |
評決 | Tuomio. |
控訴 | Valitus |
法的責任 | vastuu |
過失 | Tuottamus. |
契約不履行 | sopimusrikkomus |
和解 | Sovinto. |
補償 | korvaus |
損害賠償 | Vahingonkorvaukset. |
差し止め命令 | injunktio |
召喚状 | haaste |
宣誓供述書 | vakuutettu lausuma |
法令 | laki |
条例 | Asetus |
管轄権 | Toimivalta |
適正手続 | Lainmukainen menettely. |
人身保護令状 | habeas corpus |
司法取引 | syytesopimus |
起訴 | syyttäminen |
弁護 | Puolustus. |
無罪判決 | vapauttava tuomio |
記者 | Journalisti. |
記事 | Artikkeli. |
新聞 | sanomalehti |
テレビ | Televisio. |
私は毎日新聞を読みます。 | Luen sanomalehteä päivittäin. |
記事が公開された。 | Artikkeli julkaistiin. |
ニュースを見ています。 | Katson uutisia. |
記者は彼にインタビューした。 | Toimittaja haastatteli häntä. |
私たちは時事問題について話し合いました。 | Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. |
そのレポートは放送された。 | Raportti lähetettiin. |
ソーシャルメディアをフォローしています。 | Seuraan sosiaalista mediaa. |
その投稿はバズった。 | Postaus meni viraaliksi. |
私たちは情報を共有しました。 | Me jaoimme tiedot. |
コメントが削除されました。 | Kommentti poistettiin. |
コンテンツを作っています。 | Luon sisältöä. |
動画がアップロードされました。 | Video ladattiin. |
私たちはキャンペーンを開始しました。 | Käynnistimme kampanjan. |
広告は効果的だった。 | Mainos oli tehokas. |
プレゼンテーションをしています。 | Pidän esityksen. |
その演説は感動的だった。 | Puhe oli inspiroiva. |
私たちはそのメッセージを伝えました。 | Välitimme viestin. |
記者会見が行われました。 | Lehdistötilaisuus pidettiin. |
ブログ記事を書いています。 | Kirjoitan blogikirjoitusta. |
ポッドキャストは録音されました。 | Podcast nauhoitettiin. |
私たちは視聴者を分析しました。 | Analysoimme yleisöä. |
メディアの報道は大々的だった。 | Mediakattavuus oli laaja. |
動画を編集しています。 | Muokkaan videota. |
インタビューが行われた。 | Haastattelu toteutettiin. |
私たちはその記事を公開しました。 | Julkaisimme jutun. |
見出しはキャッチーだった。 | Otsikko oli iskevä. |
ソーシャルメディアを管理しています。 | Hallinnoin sosiaalista mediaa. |
エンゲージメント率が上がった。 | Sitoutumisaste nousi. |
私たちはターゲット層に到達しました。 | Saavutimme kohdeyleisömme. |
コミュニケーション戦略はうまくいった。 | Viestintästrategia toimi. |
フィードバックを確認しています。 | Seuraan palautetta. |
そのメッセージは明確だった。 | Viesti oli selkeä. |
私たちはコミュニケーションを改善しました。 | Paransimme viestintäämme. |
そのブランドは認知された。 | Brändi tunnistettiin. |
プレスリリースを書いています。 | Kirjoitan lehdistötiedotteen. |
メディアの注目は好意的だった。 | Median huomio oli myönteistä. |
本は学生に読まれています | Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. |
家は去年建てられました | Talo rakennettiin viime vuonna. |
手紙は明日送られます | Kirje lähetetään huomenna. |
問題は解決されています | Ongelmaa ratkaistaan. |
伝える | kertoa |
ここではフランス語が話されます。 | Täällä puhutaan ranskaa. |
彼は金持ちだと言われている。 | Sanotaan, että hän on rikas. |
彼女が去ったと考えられている。 | Hänen uskotaan lähteneen. |
ドアが開けられた。 | Ovi avattiin. |
窓が閉められた。 | Ikkuna suljettiin. |
車は修理された。 | Auto korjattiin. |
書類が署名された。 | Asiakirja allekirjoitettiin. |
会議は中止された。 | Kokous peruttiin. |
プロジェクトは来月完成されます。 | Projekti valmistetaan ensi kuussa. |
レポートが書かれている。 | Raportti kirjoitetaan. |
その建物は改装された。 | Rakennus on remontoitu. |
提案は来週レビューされます。 | Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. |
その間違いはすぐに気づかれました。 | Virhe huomattiin välittömästi. |
その知らせは昨日発表されました。 | Uutinen ilmoitettiin eilen. |
その質問は答えられるべきだ。 | Kysymykseen pitäisi vastata. |
その仕事は金曜日までに完了しなければなりません。 | Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. |
その問題は調査されています。 | Asiaa tutkitaan. |
結果が発表されました。 | Tulokset on julkaistu. |
契約は両当事者によって署名された。 | Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. |
その映画は有名な監督によって監督された。 | Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. |
その理論は証明されている。 | Teoria on todistettu. |
申請は処理されています。 | Hakemusta käsitellään. |
その変更は委員会によって承認されました。 | Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. |
その問題は対処される必要がある。 | Ongelmaan täytyy puuttua. |
その仕事は完了することが期待されています。 | Työn odotetaan valmistuvan. |
報告書は提出されたと言われている。 | Raportin sanotaan olleen toimitettu. |
その建物は1800年代に建てられたと信じられている。 | Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. |
その問題は解決されていると見なされている。 | Asia katsotaan ratkaistuksi. |
その提案は却下されたと考えられている。 | Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. |
その件は議論されたことが知られている。 | Asiasta tiedetään keskustellun. |
その決定は下されたと理解されている。 | Päätös ymmärretään tehdyksi. |
その問題は解決されたと報告されている。 | Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. |
その書類は偽造されたとされている。 | Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. |
そのプロジェクトは来月までに完成することになっている。 | Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. |
会議は明日開催される予定です。 | Kokous on määrä pidettävä huomenna. |
その本は来年出版されそうだ。 | Kirja julkaistaneen ensi vuonna. |
その件は調査されるに違いない。 | Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. |
その問題は確実に解決される。 | On varmaa, että asia ratkaistaan. |
変更を知らされて、私たちは計画を調整した。 | Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. |
危険について警告されて、彼らは予防措置を取った。 | Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. |
仕事が完了されて、私たちはようやく休むことができた。 | Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. |
その理論は正しいと広く信じられている。 | Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. |
我々の方針を見直すべきだと示唆されている。 | On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. |
知っていればよかった。 | Toivon, että olisin tiennyt. |
もっと勉強していればよかった。 | Kunpa olisin opiskellut enemmän. |
あなたが私に言ってくれていたらよかったのに。 | Haluaisin, että olisit kertonut minulle. |
彼が去ってしまっていたのは残念です。 | On sääli, että hän olisi lähtenyt. |
私は彼女が来なかったことを後悔しています。 | Kadun, että hän ei ollut tullut. |
彼らがもう行ってしまっていたことを残念に思います。 | Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. |
電車に乗り遅れてしまったのは残念だ。 | On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. |
そこにいたらよかったのに。 | Toivon, että olisin ollut siellä. |
もっと早く電話してくれていたらよかったのに。 | Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. |
彼が残ってくれていたらよかったのに。 | Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. |
彼女が忘れてしまっていたのは残念だ。 | On sääli, että hän olisi unohtanut. |
もっと早く会っていればよかった。 | Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. |
あなたの助言を聞いていればよかったのに。 | Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. |
理解していなかったことを後悔しています。 | Kadun, etten ollut ymmärtänyt. |
彼らが準備していなかったのは残念だ。 | On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. |
その機会を利用していればよかった。 | Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. |
私たちが真実を知っていたらよかったのに。 | Kunpa olisimme tienneet totuuden. |
その政策は実施された。 | Politiikka toimeenpantiin. |
あなたがそこに来てくれていたらよかったのに。 | Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. |
彼が私たちに知らせてくれていればよかったのに。 | On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. |
物事が違っていたらよかったのに。 | Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. |
倫理学 | Etiikka. |
道徳 | Moraali |
美徳 | Hyve. |
道徳的ジレンマ | Moraalinen dilemma. |
良心 | Omatunto. |
原則 | Periaate. |
価値 | Arvo. |
信念 | Uskomus. |
教義 | oppi |
理論 | Teoria. |
パラダイム | paradigma |
形而上学 | Metafysiikka |
認識論 | Epistemologia |
存在論 | ontologia |
論理学 | Logiikka |
推論 | Päättely. |
論証 | Argumentti. |
前提 | Premissi. |
結論。 | Johtopäätös. |
演繹 | Deduktio. |
帰納法. | Induktio. |
誤謬 | päättelyvirhe |
逆説. | Paradoksi. |
実存主義 | Eksistentialismi. |
功利主義 | Utilitarismi. |
義務論 | Deontologia |
利他主義 | Altruismi |
利己主義 | Egoismi. |
相対主義 | Relativismi. |
絶対主義 | absolutismi |
政府 | Hallitus |
政治 | politiikka |
選挙 | vaalit |
投票する | Äänestä. |
市民 | Kansalainen. |
選挙で投票しました。 | Äänestin vaaleissa. |
政府が選出された。 | Hallitus valittiin. |
私たちは政治について話し合いました。 | Keskustelimme politiikasta. |
市民には権利がある。 | Kansalaisella on oikeuksia. |
法律が可決された。 | Laki hyväksyttiin. |
私たちは社会改革が必要です。 | Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. |
私は政治に興味があります。 | Olen kiinnostunut politiikasta. |
議論は白熱していた。 | Väittely oli kiivas. |
私たちはその候補者を支持します。 | Kannatamme ehdokasta. |
議会が採決した。 | Eduskunta äänesti. |
私は市民です。 | Olen kansalainen. |
権利は守られた。 | Oikeudet suojeltiin. |
私たちには変化が必要です。 | Tarvitsemme muutosta. |
社会は変化している。 | Yhteiskunta kehittyy. |
私は民主主義に参加しています。 | Osallistun demokratiaan. |
その問題は対処されました。 | Asia käsiteltiin. |
私たちは抗議活動を組織した。 | Järjestimme mielenosoituksen. |
その運動は支持を集めた。 | Liike sai kannatusta. |
社会について心配しています。 | Olen huolissani yhteiskunnasta. |
地域社会が団結した。 | Yhteisö tuli yhteen. |
私たちは権利を擁護します。 | Me puolustamme oikeuksia. |
その法案が提案された。 | Lainsäädäntöä ehdotettiin. |
選挙運動を追っています。 | Seuraan vaalikampanjaa. |
世論は重要です。 | Julkisella mielipiteellä on merkitystä. |
あなたが幸せでいてほしい。 | Toivon, että olisit onnellinen. |
私たちが時間通りに到着することが重要です。 | On tärkeää, että tulemme ajoissa. |
あなたがここにいてくれて嬉しいです。 | Olen iloinen, että olet täällä. |
彼が来るとは思えない。 | Epäilen, että hän tulisi. |
彼女が勉強する必要がある。 | On välttämätöntä, että hän opiskelisi. |
雨が降るのではないかと心配しています。 | Pelään, että sataisi. |
彼が正しいかもしれない。 | On mahdollista, että hän olisi oikeassa. |
あなたが出て行ったとは驚きました。 | Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. |
私たちが終えることが不可欠だ。 | On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. |
彼女が賛成するとは思いません。 | En usko, että hän suostuisi. |
知っておいた方がいい | Olisi parempi, että tietäisit. |
あなたが病気でお気の毒です。 | Olen pahoillani, että olet sairas. |
彼が電話してこなかったのは不思議だ。 | On outoa, ettei hän olisi soittanut. |
あなたが成功しますように。 | Toivon, että onnistut. |
彼女が来る可能性は低い。 | On epätodennäköistä, että hän tulisi. |
巨大 | valtava |
彼が遅れるかもしれないと心配しています。 | Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. |
私たちが今行動することは非常に重要です。 | On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. |
あなたがここにいることを嬉しく思います。 | Olen ilahtunut, että olet täällä. |
私たちは出発しなければならない。 | On välttämätöntä, että lähdemme. |
彼らが来てくれなかったのが残念です。 | Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. |
出かける前に、教えてください。 | Kerro minulle ennen kuin lähdet. |
勉強しない限り、合格できません。 | Ellet opiskele, et pääse läpi. |
あなたが理解できるように説明します。 | Selitän, jotta ymmärtäisit. |
助けてくれる人を探しています。 | Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. |
知っている人はいない。 | Ei ole ketään, joka tietäisi. |
彼には直ちに知らされることが不可欠だ。 | On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. |
私は彼女がその職に考慮されることを勧めます。 | Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. |
その問題が解決されることが不可欠だ。 | On elintärkeää, että asia ratkaistaan. |
私は彼にもう一度チャンスを与えることを提案します。 | Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. |
あなたが出席したほうがよい。 | On suositeltavaa, että olisit paikalla. |
私はその問題が対処されることを要求します。 | Vaadin, että asia käsiteltäisiin. |
私たちが事前に通知されることが望ましいです。 | Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. |
その書類を確認していただけますようお願い申し上げます。 | Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. |
期限が守られることが不可欠だ。 | On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. |
私はその手順が守られることを強く要求します。 | Vaadin, että menettelyä noudatetaan. |
すべての要件が満たされることが不可欠です。 | On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. |
委員会を設けることを提案します。 | Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. |
予防措置を講じることが推奨されます。 | On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. |
直ちに措置が講じられることを強く求めます。 | Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. |
措置が講じられる必要がある。 | On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. |
私は報告書を金曜日までに提出するよう求めます。 | Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. |
安全プロトコルを遵守することが義務付けられている。 | On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. |
大きい。 | Suuri. |
大きい | Suuri. |
話す | Puhua. |
話す | Puhua. |
幸せ。 | Onnellinen |
喜びに満ちた | iloinen |
内容。 | Sisältö. |
考える。 | ajatella |
反映する | pohtia |
考慮する。 | harkita |
速い | nopea |
素早い。 | Nopea. |
迅速な | Nopea. |
美しい。 | Kaunis. |
きれい | Kaunis. |
ゴージャス | Upea. |
理解する | Ymmärtää. |
理解する | Ymmärtää. |
把握する。 | ymmärtää |
助ける。 | Auttaa. |
支援する | Avustaa. |
援助する | avustaa |
支援する | Tukea. |
怒っている。 | Vihainen. |
激怒した | Raivostunut. |
激怒した | raivostunut |
激怒した | Raivostunut. |
小さい | pieni |
とても小さい | Pieni. |
微小な | erittäin pieni. |
歩く。 | kävellä |
散歩する | kuljeskella |
さまよう | Vaellella. |
のんびり歩く | kuljeskella. |
賢い | Älykäs. |
知的な | Älykäs. |
賢い | Fiksu. |
賢い | Viisas. |
コンピューター | tietokone |
ソフトウェア | Ohjelmisto |
インターネット | internet |
ウェブサイト | verkkosivusto |
電子メール. | Sähköposti. |
私は毎日コンピューターを使います。 | Käytän tietokonettani päivittäin. |
ソフトウェアが更新されました。 | Ohjelmisto päivitettiin. |
インターネットを閲覧しています。 | Selaan internetiä. |
ウェブサイトを読み込んでいます。 | Sivusto latautuu. |
メールを送信しました。 | Lähetin sähköpostin. |
パスワードが変更されました。 | Salasana vaihdettiin. |
データをバックアップする必要があります。 | Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. |
システムがクラッシュした。 | Järjestelmä kaatui. |
ファイルをダウンロードしています。 | Lataan tiedostoa. |
接続が遅いです。 | Yhteys on hidas. |
私たちはクラウドストレージを使います。 | Käytämme pilvitallennusta. |
アプリがインストールされました。 | Sovellus asennettiin. |
プログラミングをしています。 | Ohjelmoin. |
アルゴリズムは効率的です。 | Algoritmi on tehokas. |
新機能を開発しました。 | Kehitimme uuden ominaisuuden. |
実験が行われた。 | Koe suoritettiin. |
仮説は検証された。 | Hypoteesi testattiin. |
私たちは結果を解析しました。 | Analysoimme tulokset. |
その理論は証明された。 | Teoria todistettiin. |
物理学を勉強しています。 | Opiskelen fysiikkaa. |
その分子が同定された。 | Molekyyli tunnistettiin. |
私たちは研究を行いました。 | Suoritimme tutkimusta. |
その発見は発表された。 | Löytö julkaistiin. |
私は実験室で働いています。 | Työskentelen laboratoriossa. |
試料は分析された。 | Näyte analysoitiin. |
もっとデータが必要です。 | Tarvitsemme lisää dataa. |
方程式が解かれた。 | Yhtälö ratkaistiin. |
科学的な記事を読んでいます。 | Luen tieteellistä artikkelia. |
方法論が説明された。 | Metodologia selitettiin. |
結果を検証しました。 | Varmistimme tulokset. |
特許が出願された。 | Patenttihakemus jätettiin. |
私は人工知能を使っています。 | Käytän tekoälyä. |
データベースが更新されました。 | Tietokanta päivitettiin. |
私たちは解決策を実装しました。 | Toteutimme ratkaisun. |
そのイノベーションは成功した。 | Innovaatio oli menestys. |
見る | katsoa |
見る | katsoa |
自由 | vapaus |
正義 | oikeudenmukaisuus |
平等 | tasa-arvo |
民主主義 | demokratia |
真理 | Totuus |
美しさ | Kauneus. |
知恵 | Viisaus. |
勇気 | Rohkeus. |
自由は不可欠です。 | Vapaus on välttämätön. |
正義は果たされなければならない。 | Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. |
私たちは平等のために闘います。 | Me taistelemme tasa-arvon puolesta. |
民主主義は参加を必要とする。 | Demokratia vaatii osallistumista. |
真実は重要です。 | Totuus on tärkeä. |
美しさは主観的だ。 | Kauneus on subjektiivista. |
知恵は経験とともに身につく。 | Viisaus tulee kokemuksen myötä. |
勇気は称賛に値する。 | Rohkeus on ihailtavaa. |
私たちは自由を大切にします。 | Arvostamme vapautta. |
正義の概念。 | Oikeudenmukaisuuden käsite. |
平等は権利です。 | Tasa-arvo on oikeus. |
民主主義は脆い。 | Demokratia on hauras. |
私たちは真理を追求します。 | Etsimme totuutta. |
美は私たちを鼓舞する。 | Kauneus inspiroi meitä. |
知恵は決断を導く。 | Viisaus ohjaa päätöksiä. |
勇気は恐れを克服する。 | Rohkeus voittaa pelon. |
表現の自由 | Ilmaisunvapaus. |
社会正義 | Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. |
ジェンダー平等 | Sukupuolten tasa-arvo. |
民主的価値観 | Demokraattiset arvot. |
絶対真理 | Absoluuttinen totuus. |
内面の美しさ | Sisäinen kauneus. |
研究によると。 | Tutkimuksen mukaan. |
結果に基づいて。 | Havaintojen perusteella. |
証拠は示唆している。 | Todisteet viittaavat siihen. |
〜と主張することができる。 | Voidaan väittää, että. |
そのように主張することもできる。 | Voidaan väittää, että. |
注目すべき点は | On syytä huomata, että. |
それは強調されるべきである。 | On korostettava, että. |
認めることが重要である。 | On tärkeää myöntää. |
これは疑問を提起する。 | Tämä herättää kysymyksen siitä. |
〜かどうかはまだ明らかではない。 | Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. |
本研究は示している。 | Tutkimus osoittaa. |
データは示している。 | Aineisto osoittaa. |
結果は示している。 | Tulokset osoittavat. |
分析の結果は示している。 | Analyysi osoittaa. |
〜と思われる。 | Näyttää siltä, että. |
もっともらしいと思われる。 | Vaikuttaa uskottavalta, että. |
そう考える理由がある。 | On syytä uskoa. |
それは考えられる。 | On mahdollista, että. |
ある程度。 | Tietyssä määrin. |
この文脈において。 | Tässä yhteydessä. |
に関して | Mitä tulee. |
〜の観点から。 | X:n osalta |
に関して | Koskien. |
〜を踏まえて | Ottaen huomioon. |
〜を考慮すると。 | Ottaen huomioon, että. |
ただし | Edellyttäen, että |
仮定すると。 | Oletetaan, että. |
それにもかかわらず | Siitä huolimatta. |
とはいえ | vaikkakin. |
懐かしい。 | Nostalginen. |
憂鬱な | Melankolinen. |
陶酔した | Euforinen. |
無関心 | Apaattinen. |
郷愁を感じる。 | Minulla on kaihoisa olo. |
彼女は憂鬱だ。 | Hän on melankolinen. |
彼は陶酔していた。 | Hän oli euforinen. |
無気力です。 | Tunnen oloni välinpitämättömäksi. |
圧倒されている。 | Olen ylikuormittunut. |
彼女は満足しています。 | Hän on tyytyväinen. |
彼は充実感を感じている。 | Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. |
不安です。 | Olen ahdistunut. |
彼女は穏やかです。 | Hän on levollinen. |
彼は葛藤を感じている。 | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
有頂天です。 | Olen haltioissani. |
彼女は意気消沈している。 | Hän on lannistunut. |
彼は相反する感情を抱いている。 | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
高揚しています。 | Olen haltioissani. |
彼女は物思いにふけっている。 | Hän on mietteliäs. |
彼は傷つきやすいと感じている。 | Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. |
私は回復力がある。 | Olen henkisesti vahva. |
彼女は共感的だ。 | Hän on empaattinen. |
彼は力を得たと感じている。 | Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. |
内省的です。 | Olen pohdiskeleva. |
彼女は情熱的だ。 | Hän on intohimoinen. |
彼は解放感を覚えている。 | Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. |
私は思索的です。 | Olen mietteliäs. |
彼女は内省的です。 | Hän on mietteliäs. |
彼は触発されている。 | Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. |
心が穏やかです。 | Olen rauhassa. |
情に厚い | Hänellä on kultainen sydän. |
天にも昇る気持ちでいる | Olla pilvissä. |
一石二鳥 | Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. |
判断はあなたに委ねられている。 | Pallo on sinun kentälläsi. |
人の立場に立つ | olla jonkun asemassa |
的を射る | Osua naulan kantaan. |
遅れてもやらないよりはましだ。 | Parempi myöhään kuin ei lainkaan. |
見た目で人を判断してはいけない。 | Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. |
災い転じて福となす | Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. |
言葉より行動が物を言う。 | Teot puhuvat enemmän kuin sanat. |
場を和ませる | Murtaa jäätä. |
朝飯前だ | Olla lapsenleikkiä. |
目が飛び出すほど高い | Maksaa maltaita. |
耳を傾ける | olla korvat höröllään |
ごく稀に | Hyvin harvoin. |
口を滑らせる | paljastaa salaisuus |
てんてこ舞いだ | Olla ahkera kuin muurahainen. |
植物を育てるのが得意だ | olla vihreä peukalo |
同じ船に乗っている | olla samassa veneessä. |
見て見ぬ振りをする。 | Katsoa läpi sormien |
腹をくくる | purra hammasta yhteen |
徹夜する | valvoa myöhään. |
今日はこの辺で切り上げる。 | Lopettaa tälle päivälle. |
手を抜く | hutiloida |
物事を始める | saada homma käyntiin |
期待以上のことをする | Nähdä ylimääräistä vaivaa. |
猛勉強する | painaa pänttää |
くじけずにいる | Pitää pää pystyssä. |
仕事のいろはを学ぶ | Oppia homman juju. |
やりくりする。 | Saada rahat riittämään. |
誰かをからかう | vetää jotakuta nenästä |
意見が一致する | olla samaa mieltä |
どっちつかずでいる | olla kahden vaiheilla |
口を滑らす | paljastaa salaisuuden |
話半分に聞く | ottaa asia pienellä varauksella. |
降参する | heittää pyyhe kehään |
理解する | saada tolkkua |
豚が空を飛ぶとき。 | Kun lehmät lentävät. |
誰も触れようとしない問題。 | Huoneessa oleva norsu. |
私が話した本 | Kirja, josta puhuin. |
私が手紙を書いた相手。 | Henkilö, jolle kirjoitin. |
私たちが住んでいた家。 | Talo, jossa asuimme. |
彼が去った理由。 | Syy, jonka vuoksi hän lähti. |
彼女がそれを解決した方法 | Tapa, jolla hän sen ratkaisi. |
すべてが変わった瞬間。 | Hetki, jolloin kaikki muuttui. |
彼らが来た国 | Se maa, josta he tulivat. |
見る。 | nähdä |
私たちが成功した方法。 | Menetelmä, jolla onnistuimme. |
それが起こった期間 | Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. |
私たちが止まった点。 | Se kohta, jossa lopetimme. |
それがどの程度重要であるか | Se, missä määrin sillä on merkitystä. |
彼が理解した程度 | se, missä määrin hän ymmärsi |
私たちがコミュニケーションをとる手段。 | Keinot, joilla me kommunikoimme. |
それが作られた目的 | Tarkoitus, jota varten se luotiin. |
それが起こった状況。 | Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. |
私たちが働いた条件 | Olosuhteet, joissa työskentelimme. |
私たちが到着した時刻。 | Aika, jolloin saavuimme. |
私たちが会った場所。 | Paikka, jossa tapasimme. |
彼がそれをした理由 | Syy, miksi hän teki sen. |
彼女がそれを説明したやり方 | Tapa, jolla hän sen selitti. |
芸術 | Taide. |
絵画 | Maalaus. |
文学 | Kirjallisuus. |
劇場 | Teatteri. |
美術館 | museo |
私は芸術が大好きです。 | Rakastan taidetta. |
絵画は美しいです。 | Maalaus on kaunis. |
私たちは文学を読みます。 | Luemme kirjallisuutta. |
劇場に行きます。 | Menen teatteriin. |
私たちは美術館を訪れました。 | Me kävimme museossa. |
その芸術家は傑作を生み出した。 | Taiteilija loi mestariteoksen. |
美術史を勉強しています。 | Opiskelen taidehistoriaa. |
展覧会は印象的でした。 | Näyttely oli vaikuttava. |
私たちはコンサートに行きました。 | Kävimme konsertissa. |
公演は素晴らしかった。 | Esitys oli erinomainen. |
小説を書いています。 | Kirjoitan romaania. |
その詩は出版された。 | Runo julkaistiin. |
私たちは文化を大切にしています。 | Arvostamme kulttuuria. |
その彫刻は現代的です。 | Veistos on moderni. |
芸術運動について学んでいます。 | Opiskelen taidesuuntauksia. |
ギャラリーが開館しました。 | Galleria avattiin. |
私たちはその作品について話し合いました。 | Keskustelimme teoksesta. |
そのスタイルは独特です。 | Tyyli on ainutlaatuinen. |
ごめん。 | Sori. |