中級レベル - チェコ語学習

中級レベルでチェコ語を学ぶ

中級レベルの語彙とフレーズでチェコ語スキルを向上させましょう。日本語話者向けに設計された構造化されたフラッシュカードで知識を広げます。

雨が降っていた。
Pršelo.
食べました
Jedl jsem.
行きました
Šel jsi.
お電話の予定を調整できますでしょうか?
Můžeme si domluvit hovor?
先日の会話のフォローとしてご連絡いたします。
Dovoluji si navázat na náš rozhovor.
メールをお送りいただき、ありがとうございます。
Děkuji za váš e-mail.
ご連絡をお待ちしております。
Těším se na Vaši odpověď.
添付ファイルをご確認ください。
V příloze naleznete.
ご意見をいただけますと幸いです。
Ocenil bych vaši zpětnou vazbu.
ご不明な点がございましたらお知らせください。
Dejte mi prosím vědět, pokud budete mít jakékoli dotazy.
来週は都合がつきます。
Budu k dispozici příští týden.
この件について、さらに詳しくお話しできますか?
Mohli bychom to dále prodiskutovat?
来週の月曜日にお会いすることを提案いたします。
Navrhuji, abychom se setkali příští pondělí.
会議の議題を添付いたしました。
Program jednání je přiložen.
私の考えを発表させていただきたいと思います。
Rád bych představil své nápady.
条件について交渉する必要があります。
Musíme vyjednat podmínky.
契約書を見直すことを提案します。
Navrhuji, abychom smlouvu přezkoumali.
予算について話し合いましょう。
Prodiskutujme rozpočet.
いくつかの点を明確にする必要があります。
Potřebuji upřesnit několik bodů.
代替案を検討すべきです。
Měli bychom zvážit alternativy.
合意に達することができると確信しています。
Jsem přesvědčen, že dokážeme dosáhnout dohody.
決定を下す必要があります。
Musíme učinit rozhodnutí.
解決策をご提案させていただきたいと思います。
Rád bych navrhl řešení.
要点をまとめさせていただきます。
Dovolte mi shrnout hlavní body.
この問題に対処する必要があります。
Musíme tuto záležitost řešit.
お打ち合わせを設定したいと思います。
Rád bych si domluvil schůzku.
詳細をお送りいただけますでしょうか。
Můžete mi poslat podrobnosti?
先日の打ち合わせの件について、確認のご連絡をさせていただきます。
Navazuji na naši diskusi.
詳細を詰める必要があります。
Musíme doladit podrobnosti.
ご予約の確認をさせていただきたいです。
Rád bych potvrdil schůzku.
ご都合をお知らせください。
Prosím, informujte mě o své dostupnosti.
お知らせするためにご連絡いたします。
Píšu vám, abych vás informoval.
切符
jízdenka
私たちは取り組みを調整する必要があります。
Musíme koordinovat naše úsilí.
お早めにご返信いただけますと幸いです。
Ocenil bych rychlou odpověď.
フォローアップミーティングを予定しましょう。
Domluvme si následné setkání.
進捗についてご報告する必要があります。
Potřebuji vás informovat o postupu.
この件は対面で話し合うべきです。
Měli bychom to prodiskutovat osobně.
明日は空いていますか?
Máš zítra čas?
コーヒーを飲みに会いませんか?
Nechceš se sejít na kávu?
何時が都合がいいですか?
Kdy se vám to hodí?
午後は空いています。
Odpoledne mám čas.
レストランで会いましょう。
Sejdeme se v restauraci.
金曜日は都合がつきません。
V pátek to nestihnu.
来週はどうですか?
Co takhle příští týden?
予定を確認しないといけません。
Musím si zkontrolovat svůj rozvrh.
時間を確認させてください。
Dovolte mi potvrdit čas.
打ち合わせの日時を調整するために電話します。
Zavolám ti, abychom si domluvili schůzku.
日程を決めましょう。
Měli bychom stanovit datum.
予約を取りたいです。
Rád bych si domluvil schůzku.
ご都合はありますか?
Máte nějaký volný termín?
今週は忙しいです。
Jsem tento týden zaneprázdněný.
来月に予定を変更しましょう。
Přesuneme to na příští měsíc.
私たちの打ち合わせをキャンセルしなければなりません。
Potřebuji zrušit naše setkání.
それを延期できますか?
Můžeme to odložit?
何か変更があったらお知らせします。
Dám vám vědět, jestli se něco změní.
予定はどうですか?
Jak vypadá tvůj rozvrh?
火曜日に空きがあります。
Mám volný termín v úterý.
週末に何か計画を立てましょう。
Pojďme si na víkend něco naplánovat.
チームと調整する必要があります。
Potřebuji se domluvit se svým týmem.
事前に予約したほうがいいです。
Měli bychom si rezervovat předem.
カレンダーの招待を送ります。
Pošlu vám pozvánku do kalendáře.
詳細を確認しましょう。
Potvrďme si podrobnosti.
お会いするのを楽しみにしています。
Těším se na naše setkání.
みんなの都合がつく時間を見つける必要があります。
Musíme najít čas, který vyhovuje všem.
時間が決まり次第、ご連絡します。
Dám ti vědět, v kolik.
途中で会いましょう。
Sejděme se na půli cesty.
メールで確認します。
Potvrdím e-mailem.
読書が好きです
Rád čtu.
テニスをします
Hraje tenis.
ギターを弾きます
On hraje na kytaru.
泳ぎに行きます
Chodíme plavat.
料理を楽しんでいます
Baví mě vaření.
ダンスが大好きです
Ráda tančí.
ヨガをしています
On cvičí jógu.
ハイキングに行きます
Chodíme na turistiku.
チェスをします
Hraju šachy.
絵を描きます
Ona maluje.
写真を撮ります
On fotografuje.
映画を見ます
Díváme se na filmy.
音楽を聞きます
Poslouchám hudbu.
劇場に行きます
Chodí do divadla.
切手を集めています
Sbírá známky.
ボードゲームをします
Hrajeme deskové hry.
ジムに行きます
Chodím do posilovny.
ガーデニングをしています
Zahradničí.
釣りに行きます
Chodí na ryby.
サッカーをします
Hrajeme fotbal.
私は自転車に乗ります。
Jezdím na kole.
彼女はジョギングをします。
Chodí běhat.
彼はビデオゲームをします。
Hraje videohry.
私たちはキャンプに行きます。
Jdeme kempovat.
私は詩を書きます。
Píšu poezii.
写真が大好きです。
Miluji fotografování.
彼女はロッククライミングが好きです。
Má ráda horolezectví.
彼は木工を楽しんでいます。
Rád pracuje se dřevem.
私たちはコンサートに行くのが大好きです。
Rádi chodíme na koncerty.
自由時間は読書で過ごします。
Volný čas trávím čtením.
彼女は絵を描くとリラックスできると感じている。
Malování jí připadá uklidňující.
彼は天文学に興味があります。
Zajímá se o astronomii.
私たちは新しいレストランを試すのを楽しんでいます。
Rádi zkoušíme nové restaurace.
屋外での活動の方が好きです。
Upřednostňuji venkovní aktivity.
彼女は新しい趣味を試してみるのが好きです。
Ráda zkouší nové koníčky.
ホテル
Hotel.
予約
Rezervace.
部屋
Pokoj.
切符が必要です
Potřebuji jízdenku.
空港はどこですか?
Kde je letiště?
予約があります
Mám rezervaci.
チェックインをお願いします。
Odbavení, prosím.
飛行機は何時ですか?
V kolik je odlet?
荷物を失くしました
Ztratilo se mi zavazadlo.
駅はどこですか?
Kde je nádraží?
市中心部へはどう行けばいいですか?
Jak se dostanu do centra města?
車を借りたいです
Chci si pronajmout auto.
いくらですか?
Kolik to stojí?
ホテルを探しています
Hledám hotel.
空室はありますか?
Máte volný pokoj?
チェックアウトをお願いします。
Chtěl bych se odhlásit.
地下鉄の切符はどこで買えますか?
Kde si mohu koupit jízdenku na metro?
何番線ですか?
Které nástupiště?
この席は空いていますか?
Je toto sedadlo volné?
パリに行きます。
Jedu do Paříže.
無事に到着しました。
Dorazili jsme v pořádku.
出張で来ています。
Cestuji služebně.
彼女は休暇中です。
Je na dovolené.
私たちは観光客です。
Jsme turisté.
道案内が必要です。
Potřebuji pokyny.
両替が必要です。
Potřebuji vyměnit měnu.
観光案内所はどこですか?
Kde je turistické informační centrum?
部屋を予約したいです。
Rád bych si rezervoval pokoj.
チェックインの時間は何時ですか?
V kolik hodin je odbavení?
朝食は含まれていますか?
Je snídaně v ceně?
予約をキャンセルする必要があります。
Potřebuji zrušit rezervaci.
便が遅れています。
Let byl zpožděn.
乗り継ぎの便があります。
Mám přestupní let.
obchod
買う
Koupit.
売る
prodávat
値段.
Cena.
お金
Peníze.
クレジットカード
kreditní karta.
現金
Hotovost.
レシート.
účtenka
これを買いたいです。
Chci si to koupit.
いくらですか?
Kolik to stojí?
高すぎます。
Je to příliš drahé.
割引はありますか?
Máte slevu?
カードでお支払いできますか?
Mohu platit kartou?
これにします。
Vezmu to.
これの他のサイズはありますか?
Máte to v jiné velikosti?
ちょっと見ているだけです。
Jen se dívám.
試着室はどこですか?
Kde je zkušební kabinka?
これを両替する必要があります。
Potřebuji to vyměnit.
返金してもらえますか?
Mohu dostat peníze zpět?
プレゼントを探しています。
Hledám dárek.
ご予算はいくらですか?
Jaký je váš rozpočet?
それはお買い得です。
To je výhodná nabídka.
考えておきます。
Promyslím to.
閉店しています。
Máme zavřeno.
お店は午前9時に開店します。
Obchod se otevírá v devět.
もう少し安くしていただけますか?
Můžete mi dát lepší cenu?
値段を交渉したいです。
Chtěl bych smlouvat.
これは合いません。
To mi nesedí.
これを返品したいです。
Chtěl bych to vrátit.
保証はありますか?
Máte záruku?
この商品について苦情を言いたいです。
Chci si stěžovat na tento výrobek.
品質は期待していたとおりではありません。
Kvalita není taková, jakou jsem očekával.
店長とお話ししたいです。
Chtěl bych mluvit s manažerem.
分割払いはできますか?
Mohu platit na splátky?
セールはありますか?
Je výprodej?
医者
Lékař.
病院
nemocnice
薬局
lékárna
Lékařství
具合が悪いです。
Jsem nemocný.
頭痛がします
Mám bolesti hlavy.
熱があります。
Mám horečku.
のどが痛いです。
Bolí mě v krku.
吐き気がします。
Je mi na zvracení.
痛みがあります。
Bolí mě.
医者に診てもらう必要があります
Potřebuji vidět lékaře.
ご予約はありますか?
Máte objednanou schůzku?
どのような症状がありますか?
Jaké máte příznaky?
処方箋が必要です。
Potřebuji recept.
薬局はどこですか?
Kde je lékárna?
薬が必要です
Potřebuji léky.
これを1日3回服用してください。
Užívejte to třikrát denně.
ペニシリンにアレルギーがあります。
Jsem alergický na penicilin.
腕を骨折しました。
Zlomil jsem si ruku.
彼女は風邪をひいています。
Je nachlazená.
彼はインフルエンザにかかっています。
Má chřipku.
休む必要があります。
Potřebuji si odpočinout.
気分が良くなりました
Cítím se lépe.
救急車を呼んでください。
Zavolejte sanitku.
緊急です。
Jde o naléhavý případ.
診察の予約があります。
Mám schůzku u lékaře.
予約をしなければなりません。
Potřebuji si domluvit termín.
胸の痛みがあります。
Mám bolest na hrudi.
めまいがします。
Mám závrať.
呼吸がしにくいです。
Mám potíže s dýcháním.
痛みは昨日から始まりました。
Bolest začala včera.
血液検査が必要です。
Potřebuji krevní vyšetření.
予防接種を受ける必要があります。
Potřebuji se nechat očkovat.
薬を飲んでいます。
Beru léky.
専門医に診てもらう必要があります。
Potřebuji vidět specialistu.
レストラン
restaurace
メニュー
Jídelní lístek
ウェイター
Číšník.
テーブル
Stůl.
テーブルをお願いします。
Chtěl bych stůl.
ご予約はありますか?
Máte rezervaci?
メニューを見せていただけますか?
Mohu vidět jídelní lístek?
チキンにします。
Dám si kuře.
私はベジタリアンです。
Jsem vegetarián.
ナッツアレルギーです。
Mám alergii na ořechy.
おすすめは何ですか?
Co doporučujete?
同じものをお願いします。
Dám si to samé.
お会計をお願いします。
Účet, prosím.
チップは含まれていますか?
Je spropitné zahrnuto?
料理はおいしいです。
Jídlo je vynikající.
ワインを一杯ください。
Dám si sklenku vína.
夕食を作っています。
Vařím večeři.
彼女はケーキを焼いています。
Peče dort.
材料が必要です。
Potřebujeme suroviny.
塩と胡椒を加えてください。
Přidejte sůl a pepř.
オーブンを予熱してください。
Předehřejte troubu.
野菜を切ってください。
Nakrájejte zeleninu.
ソースをかき混ぜてください。
Promíchejte omáčku.
ご飯ができました。
Jídlo je připravené.
食卓を整えてください。
Prostři stůl.
塩を取ってください。
Podej mi sůl.
おかわりはいかがですか?
Dáte si ještě?
お腹がいっぱいです。
Jsem plný.
おいしいです。
Je to chutné.
これは好きではありません。
Tohle mi nechutná.
注文をお願いします。
Chtěl bych si objednat.
お会計をお願いします。
Mohl bych dostat účet?
サービスは素晴らしかったです。
Obsluha byla vynikající.
日替わりをお願いします。
Dám si dnešní specialitu.
この料理は辛いですか?
Je toto jídlo pálivé?
よく焼いてください。
Chtěl bych ho dobře propečený.
お水をいただけますか?
Mohl bych dostat trochu vody?
特別な食事療法をしています。
Jsem na speciální dietě.
嬉しい
Šťastný.
悲しい。
Smutný.
怒っている
Naštvaný
ワクワクしている。
Nadšený.
緊張している
Nervózní
落ち着いた
Klidný
疲れている
Unavený.
嬉しいです。
Jsem šťastný.
彼女は悲しいです。
Ona je smutná.
彼は怒っている。
On je naštvaný.
私たちはワクワクしています。
Jsme nadšení.
私は緊張しています。
Cítím se nervózní.
彼女は落ち着いているようです。
Zdá se, že je klidná.
心配しています。
Mám obavy.
彼はがっかりしている。
Je zklamaný.
私たちは誇りに思っています。
Jsme hrdí.
驚いています。
Jsem překvapený.
彼女は恥ずかしがっている。
Je zahanbená.
彼は嫉妬している。
Je žárlivý.
恋をしています。
Jsem zamilovaný.
圧倒されています。
Cítím se zahlcený.
彼女はイライラしている。
Je frustrovaná.
彼はほっとしている。
Cítí úlevu.
試験のことで不安です。
Jsem nervózní kvůli zkoušce.
彼女は満足しています。
Je spokojená.
彼は感謝している。
Cítí se vděčný.
前向きな気持ちです。
Cítím se optimisticky.
彼女は悲観的です。
Je pesimistická.
彼は混乱している。
Cítí se zmatený.
懐かしい気持ちです。
Cítím se nostalgicky.
Hora.
Řeka
les
Oceán
ビーチ
pláž
jezero
strom
Květina.
Jaro.
Léto.
podzim
Zima.
晴れです。
Je slunečno.
風が強いです。
Je větrno.
雪が降っています。
Sněží.
嵐が来ています。
Je bouřka.
天気がいいです。
Počasí je hezké.
外は暑いです。
Venku je horko.
今日は寒いです。
Dnes je zima.
私たちは環境を守る必要がある。
Musíme chránit životní prostředí.
気候変動は深刻な問題です。
Změna klimatu je vážný problém.
私たちは汚染を減らすべきです。
Měli bychom omezit znečištění.
リサイクルは重要です。
Recyklace je důležitá.
私たちは水を節約する必要があります。
Musíme šetřit vodou.
今日は空気の質が悪い。
Kvalita ovzduší je dnes špatná.
再生可能エネルギーを利用すべきです。
Měli bychom využívat obnovitelné zdroje energie.
森林破壊は問題です。
Odlesňování je problém.
私たちは野生動物を守る必要があります。
Musíme chránit divokou zvěř.
気温が上がっています。
Teplota stoupá.
もっと木を植えるべきです。
Měli bychom vysadit více stromů.
コンピューター
počítač.
インターネット
internet
メール。
e-mail
ウェブサイト
webová stránka
パスワード
Heslo.
メールを確認する必要があります。
Potřebuji zkontrolovat svůj e-mail.
ファイルを送っていただけますか?
Můžete mi poslat ten soubor?
リンクを送ります。
Pošlu ti odkaz.
インターネットが遅いです。
Internet je pomalý.
パソコンがクラッシュした。
Můj počítač havaroval.
ソフトウェアをアップデートする必要があります。
Potřebuji aktualizovat svůj software.
パスワードを忘れました。
Zapomněl jsem své heslo.
このファイルをダウンロードする必要があります。
Potřebuji stáhnout tento soubor.
このアプリを手伝ってもらえますか?
Můžeš mi s touto aplikací pomoci?
SNSに投稿しています。
Publikuji na sociálních sítích.
これをあなたと共有します。
Pošlu ti to.
接続が不安定です。
Připojení je nestabilní.
データをバックアップする必要があります。
Potřebuji zálohovat svá data.
スマホのバッテリーが切れた。
Baterie v mém telefonu je vybitá.
デバイスを充電する必要があります。
Potřebuji nabít své zařízení.
アカウントの設定を手伝っていただけますか?
Můžete mi pomoci nastavit můj účet?
ログインできません。
Mám potíže s přihlášením.
ウェブサイトが読み込まれません。
Webová stránka se nenačítá.
アップデートをインストールする必要があります。
Potřebuji nainstalovat aktualizaci.
あなたを友達に追加します。
Přidám tě mezi přátele.
パスワードをリセットする必要があります。
Potřebuji obnovit své heslo.
ビデオ通話してもらえますか?
Můžeš mi zavolat přes videohovor?
写真をアップロードしています。
Nahrávám fotky.
ファイルが大きすぎます。
Soubor je příliš velký.
映画
Film.
テレビ
Televize.
Kniha
音楽
Hudba.
素晴らしい映画を見ました。
Viděl jsem skvělý film.
この番組を見たことがありますか?
Viděl jsi tenhle pořad?
面白い本を読んでいます。
Čtu zajímavou knihu.
どんな音楽が好きですか?
Jakou hudbu máš rád?
この曲が大好きです。
Miluju tuhle píseň.
映画はつまらなかった。
Ten film byl nudný.
この本をおすすめします。
Doporučuji tuto knihu.
コンサートは素晴らしかった。
Koncert byl úžasný.
ポッドキャストを聞いています。
Poslouchám podcast.
今日のニュースを読みましたか?
Četl jsi dnes zprávy?
私はいくつかのニュースソースをフォローしています。
Sleduji několik zpravodajských zdrojů.
その記事はよく書かれていました。
Článek byl dobře napsaný.
ドキュメンタリーを見ています。
Dívám se na dokument.
その演劇は素晴らしかった。
Představení bylo fantastické.
映画館に行くのが好きです。
Baví mě chodit do kina.
好きなジャンルは何ですか?
Jaký je tvůj oblíbený žánr?
アクション映画の方が好きです。
Dávám přednost akčním filmům.
話の筋が分かりにくかった。
Zápletka byla matoucí.
私はこの作家のファンです。
Jsem fanoušek tohoto autora.
レビューは好評だった。
Recenze byla pozitivní.
このチャンネルを登録しています。
Jsem přihlášený k odběru tohoto kanálu.
パフォーマンスは素晴らしかった。
Představení bylo vynikající.
来週コンサートに行きます。
Půjdu na koncert příští týden.
展示会は印象的でした。
Výstava byla působivá.
読むのに良い本を探しています。
Hledám dobrou knihu ke čtení.
批評家たちはそれに高評価を与えた。
Kritici tomu dali dobré recenze.
友達
Kamarád.
家族
Rodina
新しい友達ができました。
Seznámil jsem se s novým kamarádem.
私たちは何年も友達です。
Jsme přátelé už roky.
家族と仲がいいです。
Mám blízký vztah se svou rodinou.
誰かと付き合っています。
Chodím s někým.
私たちは付き合っています。
Jsme ve vztahu.
私は独身です。
Jsem svobodný.
私たちは別れた。
Rozešli jsme se.
結婚します。
Beru se.
私たちは婚約しています。
Jsme zasnoubení.
誰かとコーヒーを飲む予定です。
Sejdu se s někým na kávu.
今週末、遊ぼうよ。
Pojďme se tento víkend sejít.
もっと社交的にならないといけない。
Potřebuji se více stýkat.
私たちは仲がいいです。
Rozumíme si dobře.
同僚とは良い関係です。
Mám dobrý vztah se svými kolegy.
私たちはパーティーをします。
Máme večírek.
友達を家に招待しています。
Zvu přátele k sobě.
友人との関係を維持する必要がある。
Potřebuji udržovat přátelství.
私たちは共通点が多いです。
Máme toho hodně společného.
ルームメイトを探しています。
Hledám spolubydlícího.
私たちは隣人です。
Jsme sousedi.
義理の両親に会います。
Sejdu se se svými tchánem a tchyní.
私たちは記念日を祝っています。
Oslavujeme výročí.
離婚の手続きをしています。
Procházím rozvodem.
私たちは仲直りしようとしています。
Snažíme se to vyřešit.
私たちの友情を大切にしています。
Vážím si našeho přátelství.
私たちはお互いを信頼しています。
Důvěřujeme si.
お会いできるのを楽しみにしています。
Těším se, až tě uvidím.
連絡を取り合いましょう。
Měli bychom zůstat v kontaktu.
あなたのアドバイスが必要です。
Potřebuji vaši radu.
どうしたらいいですか?
Co mám dělat?
手伝ってくれますか?
Můžeš mi pomoci?
問題があります。
Mám problém.
これを試してみてはどうですか。
Doporučuji, abyste to zkusili.
検討したほうがいいです。
Měli byste zvážit.
あなたにそうすることをおすすめします。
Doporučuji, abyste.
やってみたらどうですか。
Proč to nezkusíš?
〜について考えたことはありますか。
Už jste o tom přemýšlel?
してみたらどうですか。
Možná bys mohl.
一番良い解決策はこれだと思います。
Myslím, že nejlepší řešení je.
そうした方がいいかもしれません。
Možná byste měli.
あなたに〜することをお勧めします。
Doporučil bych vám, abyste...
もし私があなたなら、そうするでしょう。
Kdybych byl na tvém místě, udělal bych to.
私の立場だったら、あなたはどうしますか?
Co bys na mém místě udělal?
これをどう解決すればいいかわかりません。
Nejsem si jistý, jak to vyřešit.
ちょっと考えさせてください。
Nech mě to promyslet.
解決策を見つける必要がある。
Musíme najít řešení.
きっと方法がある。
Musí existovat nějaký způsob.
これについて一緒に取り組みましょう。
Pojďme na tom spolu pracovat.
もう全部試した。
Zkusil jsem všechno.
私たちは助けを求めたほうがいいかもしれません。
Možná bychom měli požádat o pomoc.
私たちならこれを解決できると思います。
Myslím, že na to přijdeme.
アドバイスをさせてください。
Dovolte mi, abych vám poradil.
その通りだね、それはいい考えだ。
Máš pravdu, to je dobrý nápad.
ご提案ありがとうございます。
Díky za návrh.
あなたのアドバイスに従います。
Vezmu si tvou radu.
それはうまくいくかもしれません。
To by mohlo fungovat.
その方法を試してみます。
Dovol mi vyzkoušet ten přístup.
朝飯前だ。
Je to hračka.
頑張ってね。
Zlom vaz!
土砂降りだ。
Prší jako z konve.
金欠だ。
Jsem na mizině.
目玉が飛び出すほど高い。
Stojí to majlant.
耳を傾けています。
Jsem všemi ušima.
私の好みではない。
Není to můj šálek čaje.
めったにない
Jednou za uherský rok
一石二鳥
Zabít dvě mouchy jednou ranou.
次はあなたの番です。
Teď je to na tobě.
人の立場に立つ
Být na něčí místě.
的を射る
Trefit hřebíček na hlavičku.
遅れても、やらないよりはましだ。
Lepší pozdě než nikdy.
見かけで判断するな。
Nesuď knihu podle obalu.
雨降って地固まる。
Každá mráčka má stříbrný lem.
行動は言葉よりも雄弁だ。
Činy mluví hlasitěji než slova.
天にも昇る気持ちだ
Být v sedmém nebi.
心が優しい
Mít srdce ze zlata.
てんてこ舞いだ
Být pilný jako včelka.
秘密をばらす
prozradit tajemství
腹をくくる
Skousnout hořkou pilulku.
今日はこれで終わりにする。
Skončit pro dnešek.
手を抜く
šetřit na úkor kvality
きっかけを作る
Rozjet to.
本気で勉強する
šprtovat
目を光らせる
mít na oku
誰かをからかう
tahat někoho za nos
意見が一致する
Shodnout se.
白旗を上げる
Hodit ručník do ringu.
具合が悪い
cítit se pod psa
着きました
Dorazil.
出発しました
Odešla.
見ました
Viděli jsme.
あなたはした。
Udělal jsi.
彼らは来た。
Přišli.
行きませんでした
Nešel jsem.
食べませんでした
Ty jsi nejedl.
私は起きた。
Probudil jsem se.
彼女は着替えた。
Ona se oblékla.
私たちは寝ました。
Šli jsme spát.
昨日行きました
Včera jsem šel.
先週着きました
Ona přijela minulý týden.
二日前に会いました
Potkali jsme se před dvěma dny.
仕事を終えました
Dokončil jsem svou práci.
車を買いました
Koupil jsi auto.
鍵を失くしました
Ztratil své klíče.
携帯電話を見つけました
Našla svůj telefon.
私たちはパリを訪れました。
Navštívili jsme Paříž.
あなたが来たとき、私はもう食べていました。
Už jsem se najedl, když jsi přišel.
私たちが始める前に、彼らはもう終わっていた。
Oni to dokončili dříve, než jsme začali.
私は読んでいたときに電話が鳴った。
Četl jsem, když telefon zazvonil.
彼女は一日中働いていた。
Pracovala celý den.
私たちはこんなに美しい夕日を見たことがなかった。
Nikdy jsme neviděli tak krásný západ slunce.
ちょうど出たところだったときに雨が降り出した。
Právě jsem odešel, když začalo pršet.
彼は私に電話するのを忘れていた。
Zapomněl mi zavolat.
彼らはそこに5年間住んでいました。
Už tam bydleli pět let.
私は1時間待っていた。
Už jsem čekal hodinu.
彼女はパリに引っ越す前にフランス語を勉強していた。
Studovala francouzštinu, než se přestěhovala do Paříže.
私たちはそのレストランに行ったことがありませんでした。
Nikdy předtím jsme v té restauraci nebyli.
私は行きます。
Půjdu.
あなたは食べるでしょう。
Budeš jíst.
彼は来るでしょう。
On přijde.
彼女は出発するでしょう。
Odejde.
私たちは見ます。
Uvidíme.
あなたはするでしょう。
Uděláš.
彼らは到着するでしょう。
Dorazí.
パスポート
pas
私は出発するつもりです。
Chystám se odejít.
あなたは食べるつもりです。
Budeš jíst.
私たちは旅行に行くつもりです。
Budeme cestovat.
私は明日行きます。
Půjdu zítra.
彼女は来週着きます。
Přijede příští týden.
私たちは来月会います。
Sejdeme se příští měsíc.
仕事を終えます。
Dokončím svou práci.
あなたは家を買うでしょう。
Koupíš dům.
彼はフランス語を学ぶでしょう。
Naučí se francouzštinu.
彼女は医学を勉強するでしょう。
Bude studovat medicínu.
私たちは博物館を訪れます。
Navštívíme muzeum.
あなたに電話します。
Zavolám ti.
彼らは来年戻ってきます。
Vrátí se příští rok.
その時までには終わっているでしょう。
Do té doby to dokončím.
あなたが着く前に彼女はもう出発しているでしょう。
Ona bude už pryč, než přijedeš.
私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
Budeme tu bydlet už rok.
今から出ます。
Chystám se odejít.
彼らはもうすぐ到着します。
Chystají se dorazit.
その時は働いているでしょう。
V té době budu pracovat.
あなたが電話をかけるとき、彼女は勉強しているでしょう。
Bude se učit, až zavoláš.
私たちは金曜日までにプロジェクトを完成させているでしょう。
Do pátku budeme mít projekt dokončený.
明日は雨が降ると思います。
Myslím, že zítra bude pršet.
彼女はきっと成功するでしょう。
Jsem si jistý, že uspěje.
彼らが来るとは思えません。
Pochybuji, že přijdou.
私は食べていた。
Jedl jsem.
あなたは行っていた。
Šel jsi.
彼は寝ていた。
Spal.
彼女は読んでいた。
Četla.
私たちは遊んでいました。
Hráli jsme.
あなたは働いていた。
Pracoval jsi.
彼らは勉強していた。
Studovali.
学校に通っていました。
Chodil jsem do školy.
私たちはパリに住んでいました。
Dříve jsme žili v Paříži.
彼女はピアノを弾いていました。
Hrávala na klavír.
太陽が輝いていた。
Slunce svítilo.
私は幸せだった。
Byl jsem šťastný.
私たちは友達でした。
Byli jsme přátelé.
彼らは疲れていた。
Byli unavení.
毎週日曜日は祖母を訪ねていました。
Navštěvoval jsem babičku každou neděli.
彼はいつも遅刻していた。
Vždycky chodil pozdě.
彼女は夕方によく本を読んでいた。
Ona často večer četla.
私たちはその当時ロンドンに住んでいました。
V té době jsme bydleli v Londýně.
暗くなってきていた。
Stmívalo se.
子供たちは庭で遊んでいました。
Děti si hrály na zahradě.
あなたのことを考えていました。
Myslel jsem na tebe.
彼らはバスを待っていた。
Čekali na autobus.
彼女は青いドレスを着ていた。
Měla na sobě modré šaty.
電話が鳴ったとき、私たちは夕食を食べていました。
Večeřeli jsme, když zazvonil telefon.
出かけようとしていた。
Chystal jsem se odejít.
私は行くでしょう。
Šel bych.
あなたは食べるでしょう。
Ty bys jedl.
彼は来るだろう。
On by přišel.
彼女は出て行くだろう。
Ona by odešla.
私たちは見るだろう。
Viděli bychom.
あなたはするだろう。
Udělal bys.
手伝っていただけますか?
Mohl byste mi pomoci?
コーヒーはいかがですか?
Chtěli byste kávu?
行きたいです。
Chtěl bych jít.
私はむしろ滞在したいです。
Raději bych zůstal.
もし時間があったら、旅行するでしょう。
Kdybych měl čas, cestoval bych.
もしあなたが勉強したら、合格するでしょう。
Kdybys studoval, uspěl bys.
お金があったら車を買います。
Koupil bych auto, kdybych měl peníze.
もし行けたら、私たちはフランスを訪れるだろう。
Navštívili bychom Francii, kdybychom mohli.
もし彼女が勝ったら、彼女は嬉しいでしょう。
Byla by šťastná, kdyby vyhrála.
私があなたなら、受け入れるでしょう。
Kdybych byl tebou, přijal bych.
知っていたら行ったのに。
Šel bych, kdybych to věděl.
もし時間があったら、彼女は電話しただろう。
Ona by zavolala, kdyby měla čas.
荷物
zavazadla
もし渋滞がなかったら、私たちはもっと早く着いていたでしょう。
Dorazili bychom dříve, kdyby nebyl provoz.
家にいるほうがいい。
Raději bych zůstal doma.
窓を閉めていただけませんか?
Vadilo by vám zavřít okno?
お手伝いいただければありがたいです。
Velmi bych ocenil vaši pomoc.
もし可能であれば、私はそれをするだろう。
Kdyby to bylo možné, udělal bych to.
私は決してそんなことはしないでしょう。
Nikdy bych to neudělal.
頼まれれば、彼女はいつも手伝ってくれるだろう。
Vždy by pomohla, kdyby byla požádána.
その本は彼によって書かれました。
Kniha byla napsána ním.
家が建てられている。
Dům se staví.
手紙は昨日送られました。
Dopis byl včera odeslán.
車は修理されるでしょう。
Auto bude opraveno.
問題は解決されています。
Problém byl vyřešen.
ドアが開けられた。
Dveře byly otevřeny.
窓が壊された。
Okno bylo rozbito.
食事が準備されています。
Jídlo se připravuje.
報告書は先週完成されました。
Zpráva byla dokončena minulý týden.
会議は明日開かれます。
Schůzka bude zítra uspořádána.
その決定は委員会によって下された。
Rozhodnutí bylo učiněno výborem.
その建物は火事で破壊された。
Budova byla zničena požárem.
その仕事は専門家によって行われている。
Práce je prováděna profesionály.
その質問は正しく答えられました。
Otázka byla správně zodpovězena.
荷物が配達されました。
Balíček byl doručen.
その映画は有名な監督によって監督された。
Film byl režírován slavným režisérem.
その歌は子供たちによって歌われている。
Píseň je zpívána dětmi.
規則は守られなければならない。
Pravidla musí být dodržována.
その間違いは避けられるべきだった。
Mělo se té chyby vyvarovat.
プロジェクトはまもなく完了すると見込まれています。
Očekává se, že projekt bude brzy dokončen.
その情報は私に与えられました。
Informace mi byla poskytnuta.
招待が受け入れられた。
Pozvání bylo přijato.
その問題は対処される必要がある。
Problém je třeba řešit.
書類は確認されました。
Dokument byl zkontrolován.
私が読んだ本。
Kniha, kterou jsem četl.
そのイベントはボランティアによって組織されました。
Událost byla zorganizována dobrovolníky.
ケーキは母によって作られました。
Dort byl upečen mou matkou.
メッセージが受け取られた。
Zpráva byla přijata.
その仕事は専門家によって行われます。
Práce bude provedena odborníky.
彼は疲れていたと言った。
Řekl, že byl unavený.
彼女は私に来ると言った。
Řekla mi, že přijde.
彼らは終わったと言いました。
Řekli, že už skončili.
私は彼に出ると言った。
Řekl jsem mu, že odcházím.
彼女はその映画を見たと言った。
Řekla, že viděla ten film.
彼は私に後で電話すると言った。
Řekl mi, že zavolá později.
彼らは旅行するつもりだと言いました。
Řekli, že budou cestovat.
彼女に準備ができているかどうか尋ねた。
Zeptal jsem se, jestli byla připravená.
彼は私にどこに行っているのか尋ねた。
Zeptal se, kam jsem šel.
彼女は何時かと尋ねた。
Zeptala se, kolik bylo hodin.
彼らは私たちがいつ到着するか尋ねた。
Zeptali se, kdy bychom dorazili.
私は彼に、なぜ遅れたのか尋ねた。
Zeptal jsem se ho, proč přišel pozdě.
彼女は私に待つように言った。
Řekla mi, abych počkal.
彼は私に出て行かないでくれと頼んだ。
Požádal mě, abych neodcházel.
彼らは私たちに静かにするように言った。
Řekli nám, abychom byli potichu.
私は一日中働いていたと言いました。
Řekl jsem, že jsem celý den pracoval.
彼女は私にそこに一度も行ったことがないと言った。
Řekla mi, že tam nikdy nebyla.
彼はその時までには終わっているだろうと言った。
Řekl, že to do té doby bude mít hotové.
彼らは私たちに待っていたと伝えた。
Řekli nám, že čekali.
私は彼がそのメールを見たかどうか尋ねた。
Zeptal jsem se, jestli viděl e-mail.
彼女は私たちが来たいかどうかを尋ねた。
Zeptala se, zda jsme chtěli přijít.
彼は私に手伝えないと言った。
Řekl mi, že mi nemohl pomoci.
彼らは後で来るかもしれないと言った。
Řekli, že by mohli přijít později.
私は彼女に行かなければならないと伝えた。
Řekl jsem jí, že jsem musel odejít.
彼女は電話をかけるべきだったと言った。
Řekla, že měla zavolat.
彼は私に彼を助けてほしいと頼んだ。
Požádal mě, abych mu pomohl.
彼らは私たちに心配しないように言った。
Řekli nám, abychom se nebáli.
私はそこにいると言った。
Řekl jsem, že tam budu.
着いたら電話します。
Zavolám ti, až přijedu.
彼女は疲れていたので出て行った。
Odešla, protože byla unavená.
雨が降っていたので、私たちは家にいました。
Zůstali jsme doma, protože pršelo.
私は試験に合格できるように勉強します。
Učím se, abych mohl složit zkoušku.
彼は成功するために一生懸命働く。
Pracuje tvrdě, aby uspěl.
もし雨が降ったら、私たちは家の中にいます。
Když bude pršet, zůstaneme uvnitř.
遅かったにもかかわらず、私たちは続けた。
Ačkoli bylo pozdě, pokračovali jsme.
忙しかったにもかかわらず、彼女は手伝った。
Přestože byla zaneprázdněná, pomohla.
私が料理をしている間に、電話が鳴った。
Zatímco jsem vařil, zazvonil telefon.
出かける前に窓を閉めてください。
Než odejdeš, prosím zavři okno.
仕事が終わったら、家に帰ります。
Až dokončím práci, půjdu domů.
あなたが到着するまで、私はここで待ちます。
Dokud nepřijdeš, počkám tady.
その知らせを聞いてすぐに電話をかけた。
Jakmile jsem uslyšel tu zprávu, zavolal jsem.
あなたが頼めば、私は手伝います。
Pomohu ti za předpokladu, že se zeptáš.
急がないと、遅刻します。
Pokud si nepospíšíš, budeš pozdě.
それが面白いから好きです。
Líbí se mi to, protože je to zajímavé.
あなたがここにいるので、始めましょう。
Protože jste tady, pojďme začít.
食べ物を買うために店に行きました。
Šel jsem do obchodu, abych mohl koupit jídlo.
彼女は良い成績を取るために一生懸命勉強した。
Studovala pilně, aby získala dobré známky.
私を招待してくれれば、来ます。
Přijdu, pokud mě pozveš.
それは高かったけれど、買いました。
Ačkoli to bylo drahé, koupil jsem to.
彼は努力したにもかかわらず、失敗した。
I když se snažil, neuspěl.
彼女が読んでいる間、彼は料理をしていた。
Zatímco ona četla, on vařil.
始める前に、説明させてください。
Než začneme, dovolte mi vysvětlit.
彼女が去った後で、私は自分の間違いに気づきました。
Poté, co odešla, jsem si uvědomil svou chybu.
私は彼が来るまで待っていた。
Čekal jsem, až dorazil.
彼女を見たとたん、私は笑った。
Jakmile jsem ji uviděl, usmál jsem se.
空港
Letiště.
天気が良ければ行きます。
Půjdu, pokud bude počasí dobré.
勉強しなければ合格できません。
Pokud se nebudeš učit, neuspěješ.
学べば学ぶほど、自分が知らないことが増えていることに気づく。
Čím víc se učím, tím víc si uvědomuji, že nevím.
彼女は遅刻しただけでなく、書類も忘れました。
Nejenže přišla pozdě, ale také zapomněla dokumenty.
あなたが私と一緒に来るか、それとも私が一人で行くかだ。
Buď půjdeš se mnou, nebo půjdu sám.
彼も彼女もいませんでした。
Ani on, ani ona nebyli přítomni.
先生も生徒も嬉しかった。
Jak učitel, tak i studenti byli šťastní.
私は彼を見ます。
Vidím ho.
私は彼女を見ます。
Vidím ji.
私は彼らを見ます。
Vidím je.
私はあなたを愛しています。
Miluji Vás.
私はあなたを愛しています。
Miluji Vás.
私はそれをあなたにあげます。
Dávám vám to.
私はそれをあなたにあげます。
Dávám vám to.
彼女は私に手紙を書きます。
Ona mi píše.
彼は私たちに話します。
On nám mluví.
私たちは彼らに言います。
Říkáme jim.
あなたに電話しています。
Volám Vás.
あなたに電話しています。
Volám Vás.
あなたを待っています。
Čekám na vás.
あなたを待っています。
Čekám na vás.
私はそれを必要としています。
Potřebuji to.
私は彼にその本をあげた。
Dal jsem mu knihu.
彼女は私にその写真を見せた。
Ukázala mi tu fotografii.
私たちは彼らにその知らせを伝えた。
Řekli jsme jim zprávu.
私はそれを彼女のために買いました。
Koupil jsem jí to.
彼は私たちにメッセージを送った。
On nám poslal zprávu.
彼らを見つけられません。
Nemůžu je najít.
彼女はそれが好きではありません。
Nemá to ráda.
私たちは彼を見ていません。
Neviděli jsme ho.
私はあなたを助けます。
Pomohu ti.
彼らは私たちを招待した。
Pozvali nás.
ここにいる男
Muž, který je tady.
私が車を借りた友達。
Přítel, jehož auto jsem si půjčil.
私が住んでいる町。
Město, kde bydlím.
私が会った人。
Člověk, kterého jsem potkal.
売りに出されている家。
Dům, který je na prodej.
私が見た映画。
Film, který jsem viděl.
フランス語を教える先生。
Učitel, který učí francouzštinu.
私たちが食べたレストラン
Restaurace, ve které jsme jedli.
誕生日の友達
Přítel, který má narozeniny.
私が欲しい車。
Auto, které chci.
私たちが出会った日。
Den, kdy jsme se setkali.
私が来た理由。
Důvod, proč jsem přišel.
私が話した本。
Kniha, o které jsem mluvil.
ここで働く人々。
Lidé, kteří zde pracují.
息子が医者である女性。
Žena, jejíž syn je lékař.
私が生まれた場所。
Místo, kde jsem se narodil.
すべてが変わったとき。
Čas, kdy se všechno změnilo.
私がここにいる理由
Důvod, proč jsem tady.
私が手紙を書いた人。
Osoba, které jsem napsal.
私が勤めている会社
Společnost, pro kterou pracuji.
試験が難しかった学生たち。
Studenti, jejichž zkoušky byly těžké.
私が気づいた瞬間。
Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil.
彼女がそれを解決した方法。
Způsob, kterým to vyřešila.
一番大切なこと。
To, co je nejdůležitější.
あなたに来てほしいです。
Chci, abys přišel.
あなたが勉強することが大切です。
Je důležité, abys studoval.
ここに来てくれてうれしいです。
Jsem rád, že jsi tady.
彼が来るかどうか疑っています。
Pochybuji, že přijde.
私たちは出発しなければならない。
Je nutné, abychom odešli.
あなたが残る方がいいです。
Raději bych, abys zůstal.
彼女が知っていた方がいい。
Je lepší, aby věděla.
雨が降るのではないかと心配です。
Bojím se, že by mohlo pršet.
彼が正しいかもしれない。
Je možné, že má pravdu.
病気でお気の毒です。
Je mi líto, že jsi nemocný.
私たちが時間通りに到着することが不可欠です。
Je nezbytné, abychom dorazili včas.
飛行機
Let.
彼が来るとは思わない。
Nemyslím si, že přijde.
彼女が去ったのは不思議だ。
Je zvláštní, že odešla.
あなたが成功しますように。
Doufám, abys uspěl.
私が行く必要がある。
Je třeba, abych šel.
休むように勧めます。
Navrhuji, abyste si odpočinuli.
私たちが今日中に終わらせることが重要だ。
Je nezbytné, abychom to dnes dokončili.
あなたに来てほしいと主張します。
Trvám na tom, abys přišel.
早めに到着することをおすすめします。
Doporučuje se, abyste dorazili brzy.
あなたが説明するように要求します。
Požaduji, abys to vysvětlil.
私たちが今すぐ行動することが不可欠です。
Je nezbytné, abychom jednali nyní.
私はあなたがこれを完了することを要求します。
Požaduji, abyste to dokončili.
私たちが成功することは不可欠だ。
Je nezbytné, abychom uspěli.
あなたがここにいたらいいのに。
Kéž bys tu byl.
彼女が賛成するとは考えにくい。
Je nepravděpodobné, že by souhlasila.
より大きい
Větší.
より小さい
Menší.
より良い
Lepší.
より悪い
Horší.
より美しい
krásnější
より安い
levnější.
同じくらい大きい
tak velký jako.
一番大きい
Největší.
一番小さい
Nejmenší.
一番良い
Nejlepší.
一番悪い
Nejhorší.
最も美しい。
Nejkrásnější.
最も安い
nejméně drahý.
彼女は私より背が高いです。
Je vyšší než já.
これは一番いいレストランです。
Toto je nejlepší restaurace.
彼は兄と同じくらい頭がいい。
Je stejně chytrý jako jeho bratr.
これはより難しいです。
To je obtížnější.
それは一番美しい都市です。
Je to nejkrásnější město.
私はあなたよりお金を多く持っています。
Mám víc peněz než ty.
彼女が一番若いです。
Ona je nejmladší.
これは思っていたほど複雑ではない。
To je méně složité, než jsem si myslel.
彼は最も経験が豊富です。
On je nejzkušenější.
ないよりはましだ。
Je to lepší než nic.
彼女は自分の姉妹と同じくらい才能がある。
Je stejně talentovaná jako její sestra.
これは最も安い選択肢です。
To je nejméně drahá možnost.
彼はクラスメートよりも頭がいいです。
Je inteligentnější než jeho spolužáci.
それは今まで私が読んだ本の中で一番面白いです。
Je to nejzajímavější kniha, kterou jsem četl.
彼女は以前ほど自信がない。
Je méně sebevědomá než dřív.
これは前のバージョンよりずっと良いです。
Toto je mnohem lepší než předchozí verze.
彼は父よりずっと背が高いです。
Je mnohem vyšší než jeho otec.
それはいい考えだと思います。
Myslím, že je to dobrý nápad.
私の意見では、待った方がいいです。
Podle mého názoru bychom měli počkat.
それは重要だと思います。
Věřím, že je to důležité.
あなたの意見に賛成です。
Souhlasím s tebou.
そうは思いません。
Nesouhlasím.
部分的に賛成です。
Částečně souhlasím.
まったく同意しません。
Úplně nesouhlasím.
それはいい点ですね。
To je dobrý postřeh.
言いたいことはわかります。
Rozumím, co tím myslíš.
そうは思いません。
Nemyslím si.
この選択肢の方がいいです。
Dávám přednost této možnosti.
家に帰りたいです。
Raději bych šel domů.
別の方法を試してみましょう。
Navrhuji, abychom zkusili jiný přístup.
私はこのレストランをおすすめします。
Doporučuji tuto restauraci.
考え直すべきだと思います。
Myslím, že bychom to měli přehodnotit.
私の見方では、それは理にかなっています。
Z mého pohledu to dává smysl.
これが正しいと確信しています。
Jsem přesvědčený, že je to správné.
それについてはよくわかりません。
Nejsem si tím jistý.
疑問があります。
Mám pochybnosti.
私はこの計画に賛成です。
Jsem pro tento plán.
私はこの提案に反対です。
Jsem proti tomuto návrhu.
試してみる価値があると思います。
Myslím, že to stojí za to zkusit.
必要だとは思いません。
Nemyslím si, že je to nutné.
このことについて強い思いがあります。
Mám k tomu silný názor.
複雑な気持ちです。
Mám smíšené pocity.
提案を歓迎します。
Jsem otevřený návrhům.
あなたのご意見をお聞かせください。
Rád bych slyšel váš názor.
どう思いますか?
Co si myslíš?
賛成ですか?
Souhlasíš?
医者
Lékař.
先生
Učitel.
エンジニア
inženýr
弁護士
Právník
看護師
Sestra.
シェフ
šéfkuchař
建築家
Architekt
会計士
účetní
マネージャー
manažer
秘書
Sekretář/ka
オフィスで働いています
Pracuji v kanceláři.
彼女は医者です
Ona je lékařka.
彼は先生として働いています
On pracuje jako učitel.
会議があります
Mám jednání.
一緒に働いています
Pracujeme spolu.
このプロジェクトを終える必要があります
Musím dokončit tento projekt.
仕事を探しています
Hledá práci.
昇進しました
Byl povýšen.
九時に仕事を始めます
Začínám pracovat v devět.
五時に終わります
Končíme v pět.
休暇中です
Jsem na dovolené.
退職しています
Je v důchodu.
失業しています
Je nezaměstnaný.
良い給料をもらっています
Vydělávám dobrý plat.
締め切りがあります。
Máme termín.
明日、仕事の面接があります。
Zítra mám pracovní pohovor.
彼女は履歴書を提出しました。
Odevzdala svůj životopis.
会議を予定する必要があります。
Potřebujeme naplánovat schůzku.
同僚にメールを送りました。
Poslal jsem e-mail kolegovi.
彼はプレゼンテーションを行った。
Udělal prezentaci.
私たちはプロジェクトについて話し合いました。
Projednali jsme projekt.
報告書を作成する必要があります。
Potřebuji připravit zprávu.
彼女は自宅で働いています。
Pracuje z domova.
彼は出張しています。
Je na služební cestě.
電話会議があります。
Mám konferenční hovor.
会議を予定したいです。
Rád bych si domluvil schůzku.