これは思っていたほど複雑ではない。 | هذا أقل تعقيدًا مما ظننت. |
彼は最も経験が豊富です。 | هو الأكثر خبرة. |
ないよりはましだ。 | أفضل من لا شيء. |
彼女は自分の姉妹と同じくらい才能がある。 | هي موهوبة مثل أختها. |
これは最も安い選択肢です。 | هذا هو الخيار الأقل تكلفة. |
彼はクラスメートよりも頭がいいです。 | هو أكثر ذكاءً من زملائه. |
それは今まで私が読んだ本の中で一番面白いです。 | إنه أكثر الكتب إثارةً التي قرأتها. |
彼女は以前ほど自信がない。 | هي أقل ثقة مما كانت عليه من قبل. |
これは前のバージョンよりずっと良いです。 | هذا أفضل بكثير من النسخة السابقة. |
彼は父よりずっと背が高いです。 | هو أطول بكثير من أبيه. |
それはいい考えだと思います。 | أعتقد أنها فكرة جيدة. |
私の意見では、待った方がいいです。 | في رأيي، يجب أن ننتظر. |
それは重要だと思います。 | أعتقد أنه مهم. |
あなたの意見に賛成です。 | أنا أتفق معك. |
そうは思いません。 | لا أوافق. |
部分的に賛成です。 | أوافق جزئيًا. |
まったく同意しません。 | أنا أختلف تمامًا. |
それはいい点ですね。 | هذه نقطة جيدة. |
言いたいことはわかります。 | أفهم ما تقصد. |
そうは思いません。 | لا أظن ذلك. |
この選択肢の方がいいです。 | أفضّل هذا الخيار. |
家に帰りたいです。 | أفضل أن أذهب إلى المنزل. |
別の方法を試してみましょう。 | أقترح أن نجرب نهجًا مختلفًا. |
私はこのレストランをおすすめします。 | أنصح بهذا المطعم. |
考え直すべきだと思います。 | أعتقد أنه ينبغي أن نعيد النظر. |
私の見方では、それは理にかなっています。 | من وجهة نظري، هذا منطقي. |
これが正しいと確信しています。 | أنا مقتنع بأن هذا صحيح. |
それについてはよくわかりません。 | لست متأكداً من ذلك. |
疑問があります。 | لديّ شكوك. |
私はこの提案に反対です。 | أنا ضد هذا الاقتراح. |
試してみる価値があると思います。 | أعتقد أنه يستحق التجربة. |
必要だとは思いません。 | لا أعتقد أنه ضروري. |
このことについて強い思いがあります。 | أنا أشعر بشدة تجاه هذا. |
複雑な気持ちです。 | لدي مشاعر مختلطة. |
提案を歓迎します。 | أنا منفتح على الاقتراحات. |
あなたのご意見をお聞かせください。 | أود أن أسمع رأيك. |
どう思いますか? | ما رأيك؟ |
賛成ですか? | هل توافق؟ |
医者 | طبيب. |
先生 | معلّم |
エンジニア | مهندس |
弁護士 | محامي |
看護師 | ممرضة |
シェフ | طاهٍ |
建築家 | مهندس معماري |
会計士 | مُحاسِب |
マネージャー | مدير |
秘書 | سكرتير |
オフィスで働いています | أعمل في مكتب. |
彼女は医者です | هي طبيبة. |
彼は先生として働いています | يعمل كمعلم. |
会議があります | عندي اجتماع. |
一緒に働いています | نحن نعمل معًا. |
このプロジェクトを終える必要があります | أحتاج إلى إنهاء هذا المشروع. |
仕事を探しています | هي تبحث عن عمل. |
昇進しました | تمت ترقيته. |
九時に仕事を始めます | أبدأ العمل في الساعة التاسعة. |
五時に終わります | ننتهي في الساعة الخامسة. |
休暇中です | أنا في إجازة. |
退職しています | هي متقاعدة. |
失業しています | هو عاطل عن العمل. |
良い給料をもらっています | أكسب راتبًا جيدًا. |
締め切りがあります。 | لدينا موعد نهائي. |
明日、仕事の面接があります。 | لدي مقابلة عمل غدًا. |
彼女は履歴書を提出しました。 | قدمت سيرتها الذاتية. |
劇場に行きます | هي تذهب إلى المسرح. |
会議を予定する必要があります。 | نحتاج إلى تحديد موعد للاجتماع. |
同僚にメールを送りました。 | أرسلت بريداً إلكترونياً إلى زميلي. |
彼はプレゼンテーションを行った。 | قدّم عرضًا. |
私たちはプロジェクトについて話し合いました。 | ناقشنا المشروع. |
報告書を作成する必要があります。 | أحتاج إلى إعداد تقرير. |
彼女は自宅で働いています。 | تعمل من المنزل. |
彼は出張しています。 | هو في رحلة عمل. |
電話会議があります。 | لدي مكالمة مؤتمرية. |
会議を予定したいです。 | أود تحديد موعد للاجتماع. |
お電話の予定を調整できますでしょうか? | هل يمكننا ترتيب مكالمة؟ |
先日の会話のフォローとしてご連絡いたします。 | أكتب لمتابعة محادثتنا. |
メールをお送りいただき、ありがとうございます。 | شكراً على رسالتكم الإلكترونية. |
ご連絡をお待ちしております。 | أتطلع إلى سماع ردّكم. |
添付ファイルをご確認ください。 | يرجى الاطلاع على المرفق. |
ご意見をいただけますと幸いです。 | سأكون ممتنًا لملاحظاتكم. |
ご不明な点がございましたらお知らせください。 | يرجى إعلامي إذا كان لديك أي أسئلة. |
来週は都合がつきます。 | أنا متاح الأسبوع المقبل. |
この件について、さらに詳しくお話しできますか? | هل يمكننا مناقشة هذا بمزيد من التفصيل؟ |
来週の月曜日にお会いすることを提案いたします。 | أقترح أن نلتقي يوم الاثنين المقبل. |
会議の議題を添付いたしました。 | جدول أعمال الاجتماع مرفق. |
私の考えを発表させていただきたいと思います。 | أود أن أعرض أفكاري. |
条件について交渉する必要があります。 | نحتاج إلى التفاوض على الشروط. |
契約書を見直すことを提案します。 | أقترح أن نراجع العقد. |
予算について話し合いましょう。 | دعونا نناقش الميزانية. |
いくつかの点を明確にする必要があります。 | أحتاج إلى توضيح بعض النقاط. |
代替案を検討すべきです。 | يجب أن نأخذ البدائل بعين الاعتبار. |
日程を決めましょう。 | يجب أن نحدد موعدًا. |
合意に達することができると確信しています。 | أنا واثق أننا سنتمكن من التوصل إلى اتفاق. |
決定を下す必要があります。 | نحتاج إلى اتخاذ قرار. |
解決策をご提案させていただきたいと思います。 | أود أن أقترح حلاً. |
要点をまとめさせていただきます。 | اسمحوا لي أن ألخص النقاط الرئيسية. |
この問題に対処する必要があります。 | نحتاج إلى معالجة هذه المشكلة. |
お打ち合わせを設定したいと思います。 | أرغب في ترتيب اجتماع. |
詳細をお送りいただけますでしょうか。 | هل يمكنك أن ترسل لي التفاصيل؟ |
先日の打ち合わせの件について、確認のご連絡をさせていただきます。 | أتابع بخصوص مناقشتنا. |
詳細を詰める必要があります。 | نحتاج إلى إتمام التفاصيل. |
ご予約の確認をさせていただきたいです。 | أرغب في تأكيد الموعد. |
ご都合をお知らせください。 | الرجاء إفادتي بتوافركم. |
お知らせするためにご連絡いたします。 | أكتب لإبلاغكم. |
私たちは取り組みを調整する必要があります。 | نحتاج إلى تنسيق جهودنا. |
お早めにご返信いただけますと幸いです。 | أقدّر ردًا سريعًا. |
フォローアップミーティングを予定しましょう。 | لِنُحدِّد موعد اجتماعٍ للمتابعة. |
進捗についてご報告する必要があります。 | أحتاج أن أطلعك على التقدم. |
この件は対面で話し合うべきです。 | يجب أن نناقش هذا وجهًا لوجه. |
明日は空いていますか? | هل أنت متفرّغ غدًا؟ |
コーヒーを飲みに会いませんか? | هل تريد أن نلتقي لتناول القهوة؟ |
何時が都合がいいですか? | ما الوقت المناسب لك؟ |
午後は空いています。 | أنا متاح بعد الظهر. |
レストランで会いましょう。 | دعونا نلتقي في المطعم. |
金曜日は都合がつきません。 | لا أستطيع الحضور يوم الجمعة. |
来週はどうですか? | ماذا عن الأسبوع القادم؟ |
予定を確認しないといけません。 | أحتاج إلى مراجعة جدولي. |
時間を確認させてください。 | دعني أؤكد الوقت. |
打ち合わせの日時を調整するために電話します。 | سأتصل بك لترتيب اجتماع. |
予約を取りたいです。 | أود تحديد موعد. |
ご都合はありますか? | هل لديك أي وقت متاح؟ |
今週は忙しいです。 | أنا مشغول هذا الأسبوع. |
来月に予定を変更しましょう。 | دعونا نؤجل إلى الشهر المقبل. |
私たちの打ち合わせをキャンセルしなければなりません。 | أحتاج إلى إلغاء اجتماعنا. |
それを延期できますか? | هل يمكننا تأجيله؟ |
何か変更があったらお知らせします。 | سأخبرك إذا تغير أي شيء. |
予定はどうですか? | كيف جدولك؟ |
火曜日に空きがあります。 | أنا متاح يوم الثلاثاء. |
週末に何か計画を立てましょう。 | هيا نخطط لشيء في عطلة نهاية الأسبوع. |
チームと調整する必要があります。 | أحتاج إلى التنسيق مع فريقي. |
事前に予約したほうがいいです。 | يجب أن نحجز مسبقًا. |
カレンダーの招待を送ります。 | سأرسل لك دعوة للتقويم. |
詳細を確認しましょう。 | دعنا نؤكد التفاصيل. |
お会いするのを楽しみにしています。 | أتطلع إلى لقائنا. |
みんなの都合がつく時間を見つける必要があります。 | نحتاج إلى إيجاد وقت يناسب الجميع. |
時間が決まり次第、ご連絡します。 | سأخبرك بالموعد لاحقًا. |
途中で会いましょう。 | دعونا نلتقِ في منتصف الطريق. |
メールで確認します。 | سأؤكد عبر البريد الإلكتروني. |
読書が好きです | أحب القراءة. |
テニスをします | هي تلعب التنس. |
ギターを弾きます | هو يعزف على الجيتار. |
泳ぎに行きます | نذهب للسباحة. |
料理を楽しんでいます | أستمتع بالطبخ. |
ダンスが大好きです | هي تحب الرقص. |
ヨガをしています | هو يمارس اليوغا. |
ハイキングに行きます | نحن نذهب للتنزه. |
チェスをします | ألعب الشطرنج. |
絵を描きます | هي ترسم. |
写真を撮ります | هو يلتقط صورًا. |
映画を見ます | نحن نشاهد الأفلام. |
音楽を聞きます | أستمع إلى الموسيقى. |
切手を集めています | هو يجمع الطوابع. |
ボードゲームをします | نلعب ألعاب الطاولة. |
ジムに行きます | أذهب إلى النادي الرياضي. |
ガーデニングをしています | هي تقوم بالبستنة. |
釣りに行きます | يذهب للصيد. |
サッカーをします | نلعب كرة القدم. |
私は自転車に乗ります。 | أركب دراجة. |
彼女はジョギングをします。 | هي تذهب للجري. |
彼はビデオゲームをします。 | هو يلعب ألعاب الفيديو. |
私たちはキャンプに行きます。 | نذهب للتخييم. |
私は詩を書きます。 | أكتب الشعر. |
写真が大好きです。 | أنا شغوف بالتصوير. |
彼女はロッククライミングが好きです。 | هي تحب تسلق الصخور. |
彼は木工を楽しんでいます。 | هو يستمتع بالنجارة. |
私たちはコンサートに行くのが大好きです。 | نحب الذهاب إلى الحفلات الموسيقية. |
自由時間は読書で過ごします。 | أقضي وقت فراغي في القراءة. |
彼女は絵を描くとリラックスできると感じている。 | تجد الرسم مريحًا. |
彼は天文学に興味があります。 | هو مهتم بعلم الفلك. |
私たちは新しいレストランを試すのを楽しんでいます。 | نستمتع بتجربة مطاعم جديدة. |
屋外での活動の方が好きです。 | أفضل الأنشطة الخارجية. |
彼女は新しい趣味を試してみるのが好きです。 | هي تحب تجربة هوايات جديدة. |
空港 | مطار |
飛行機 | رحلة جوية |
切符 | تذكرة |
パスポート | جواز سفر |
荷物 | الأمتعة |
ホテル | فندق |
予約 | حجز |
部屋 | غرفة |
切符が必要です | أحتاج إلى تذكرة. |
空港はどこですか? | أين المطار؟ |
予約があります | لدي حجز. |
チェックインをお願いします。 | تسجيل الوصول من فضلك. |
飛行機は何時ですか? | ما موعد الرحلة؟ |
荷物を失くしました | فقدت أمتعتي. |
駅はどこですか? | أين محطة القطار؟ |
市中心部へはどう行けばいいですか? | كيف أصل إلى وسط المدينة؟ |
車を借りたいです | أريد استئجار سيارة. |
いくらですか? | كم يكلف؟ |
ホテルを探しています | أبحث عن فندق. |
空室はありますか? | هل لديكم غرفة متاحة؟ |
チェックアウトをお願いします。 | أود إنهاء إجراءات المغادرة. |
地下鉄の切符はどこで買えますか? | أين أستطيع شراء تذكرة المترو؟ |
何番線ですか? | أي رصيف؟ |
この席は空いていますか? | هل هذا المقعد محجوز؟ |
パリに行きます。 | سأذهب إلى باريس. |
無事に到着しました。 | وصلنا بأمان. |
出張で来ています。 | أنا أسافر في رحلة عمل. |
彼女は休暇中です。 | هي في إجازة. |
私たちは観光客です。 | نحن سياح. |
道案内が必要です。 | أحتاج إلى إرشادات. |
両替が必要です。 | أحتاج إلى صرف العملة. |
観光案内所はどこですか? | أين مكتب المعلومات السياحية؟ |
部屋を予約したいです。 | أرغب في حجز غرفة. |
チェックインの時間は何時ですか? | ما هو وقت تسجيل الوصول؟ |
朝食は含まれていますか? | هل الإفطار مشمول؟ |
予約をキャンセルする必要があります。 | أحتاج إلى إلغاء حجزي. |
便が遅れています。 | تأخرت الرحلة. |
乗り継ぎの便があります。 | عندي رحلة متصلة. |
店 | متجر |
買う | أن يشتري |
売る | يبيع |
値段. | السعر |
お金 | نقود |
クレジットカード | بطاقة ائتمان |
現金 | نقد |
レシート. | إيصال |
これを買いたいです。 | أريد أن أشتري هذا. |
いくらですか? | كم يكلف؟ |
高すぎます。 | إنه غالٍ جداً. |
割引はありますか? | هل لديكم خصم؟ |
カードでお支払いできますか? | هل يمكنني الدفع بالبطاقة؟ |
これにします。 | سأخذها |
これの他のサイズはありますか? | هل لديكم هذا بمقاس آخر؟ |
ちょっと見ているだけです。 | أنا فقط أنظر. |
試着室はどこですか? | أين غرفة القياس؟ |
これを両替する必要があります。 | أحتاج إلى استبدال هذا. |
返金してもらえますか? | هل يمكنني استرداد المبلغ؟ |
プレゼントを探しています。 | أبحث عن هدية. |
ご予算はいくらですか? | ما ميزانيتك؟ |
それはお買い得です。 | هذه صفقة جيدة. |
考えておきます。 | سأفكر في الأمر. |
閉店しています。 | نحن مغلقون. |
お店は午前9時に開店します。 | المتجر يفتح الساعة التاسعة. |
もう少し安くしていただけますか? | هل يمكنك أن تعطيني سعراً أفضل؟ |
値段を交渉したいです。 | أود أن أتفاوض |
これは合いません。 | هذا لا يناسبني. |
これを返品したいです。 | أود إرجاع هذا. |
保証はありますか? | هل لديكم ضمان؟ |
この商品について苦情を言いたいです。 | أريد أن أشتكي من هذا المنتج. |
品質は期待していたとおりではありません。 | الجودة ليست كما توقعت. |
店長とお話ししたいです。 | أود التحدث إلى المدير. |
分割払いはできますか? | هل يمكنني الدفع بالتقسيط؟ |
セールはありますか? | هل هناك تخفيض؟ |
医者 | طبيب |
病院 | مستشفى |
薬局 | صيدلية |
薬 | دواء |
具合が悪いです。 | أنا مريض. |
頭痛がします | أعاني من صداع. |
熱があります。 | لديّ حمى. |
のどが痛いです。 | أعاني من التهاب في الحلق. |
吐き気がします。 | أشعر بالغثيان. |
痛みがあります。 | أشعر بألم. |
医者に診てもらう必要があります | أحتاج إلى رؤية طبيب. |
ご予約はありますか? | هل لديك موعد؟ |
どのような症状がありますか? | ما هي أعراضك؟ |
処方箋が必要です。 | أحتاج إلى وصفة طبية. |
薬局はどこですか? | أين الصيدلية؟ |
薬が必要です | أحتاج إلى دواء. |
これを1日3回服用してください。 | خذ هذا ثلاث مرات في اليوم. |
ペニシリンにアレルギーがあります。 | لدي حساسية من البنسيلين. |
腕を骨折しました。 | كسرتُ ذراعي. |
彼女は風邪をひいています。 | لديها زكام. |
彼はインフルエンザにかかっています。 | هو مريض بالإنفلونزا. |
休む必要があります。 | أحتاج إلى الراحة. |
気分が良くなりました | أشعر بتحسن. |
救急車を呼んでください。 | اتصل بالإسعاف. |
緊急です。 | إنها حالة طارئة. |
診察の予約があります。 | لدي موعد مع الطبيب. |
予約をしなければなりません。 | أحتاج إلى تحديد موعد. |
胸の痛みがあります。 | أشعر بألم في صدري. |
めまいがします。 | أشعر بالدوار. |
呼吸がしにくいです。 | أعاني من صعوبة في التنفس. |
痛みは昨日から始まりました。 | بدأ الألم أمس. |
血液検査が必要です。 | أحتاج إلى تحليل دم. |
予防接種を受ける必要があります。 | أحتاج إلى الحصول على التطعيم. |
薬を飲んでいます。 | أنا أتناول دواء. |
専門医に診てもらう必要があります。 | أحتاج إلى رؤية أخصائي. |
レストラン | مطعم |
メニュー | قائمة الطعام |
ウェイター | نادل |
テーブル | طاولة |
テーブルをお願いします。 | أود الحصول على طاولة. |
ご予約はありますか? | هل لديك حجز؟ |
メニューを見せていただけますか? | هل أستطيع رؤية القائمة؟ |
チキンにします。 | سأطلب الدجاج. |
私はベジタリアンです。 | أنا نباتي. |
ナッツアレルギーです。 | عندي حساسية من المكسرات. |
おすすめは何ですか? | بماذا تنصح؟ |
同じものをお願いします。 | سآخذ نفس الطلب. |
お会計をお願いします。 | الحساب، من فضلك. |
チップは含まれていますか? | هل البقشيش مشمول؟ |
料理はおいしいです。 | الطعام لذيذ. |
ワインを一杯ください。 | سأخذ كأسًا من النبيذ. |
夕食を作っています。 | أنا أطبخ العشاء. |
彼女はケーキを焼いています。 | هي تخبز كعكة. |
材料が必要です。 | نحتاج إلى مكونات. |
塩と胡椒を加えてください。 | أضف الملح والفلفل. |
オーブンを予熱してください。 | سخّن الفرن. |
野菜を切ってください。 | اقطع الخضروات. |
ソースをかき混ぜてください。 | حرّك الصلصة. |
ご飯ができました。 | الطعام جاهز. |
食卓を整えてください。 | جهّز المائدة. |
塩を取ってください。 | أعطني الملح. |
おかわりはいかがですか? | هل تريد المزيد؟ |
お腹がいっぱいです。 | أنا شبعان |
おいしいです。 | طعمه لذيذ. |
これは好きではありません。 | لا أحب هذا. |
注文をお願いします。 | أود أن أطلب. |
お会計をお願いします。 | هل يمكنني الحصول على الفاتورة؟ |
サービスは素晴らしかったです。 | كانت الخدمة ممتازة. |
日替わりをお願いします。 | سآخذ طبق اليوم. |
この料理は辛いですか? | هل هذا الطبق حار؟ |
よく焼いてください。 | أريده مستوياً جيدًا. |
お水をいただけますか? | هل يمكنني الحصول على بعض الماء؟ |
特別な食事療法をしています。 | أنا أتبع نظامًا غذائيًا خاصًا. |
嬉しい | سعيد |
悲しい。 | حزين. |
怒っている | غاضب |
ワクワクしている。 | متحمس. |
緊張している | متوتر |
落ち着いた | هادئ |
疲れている | متعب |
嬉しいです。 | أنا سعيد. |
彼女は悲しいです。 | هي حزينة. |
彼は怒っている。 | هو غاضب. |
私たちはワクワクしています。 | نحن متحمسون. |
私は緊張しています。 | أشعر بالتوتر. |
彼女は落ち着いているようです。 | تبدو هادئة. |
心配しています。 | أشعر بالقلق. |
彼はがっかりしている。 | هو محبط. |
私たちは誇りに思っています。 | نحن فخورون. |
驚いています。 | أنا متفاجئ. |
彼女は恥ずかしがっている。 | هي محرجة. |
彼は嫉妬している。 | هو غيور. |
恋をしています。 | أنا في حالة حب. |
圧倒されています。 | أشعر بالإرهاق. |
彼女はイライラしている。 | هي محبطة. |
彼はほっとしている。 | هو يشعر بالارتياح. |
試験のことで不安です。 | أنا قلق بشأن الامتحان. |
彼女は満足しています。 | هي راضية. |
彼は感謝している。 | هو يشعر بالامتنان. |
前向きな気持ちです。 | أشعر بالتفاؤل. |
彼女は悲観的です。 | هي متشائمة. |
彼は混乱している。 | هو يشعر بالحيرة. |
懐かしい気持ちです。 | أشعر بالحنين إلى الماضي. |
山 | جبل |
川 | نهر |
森 | غابة |
海 | محيط |
ビーチ | شاطئ |
湖 | بحيرة |
木 | شجرة |
花 | زهرة |
春 | الربيع |
夏 | الصيف |
秋 | الخريف |
冬 | الشتاء |
晴れです。 | الجو مشمس. |
風が強いです。 | الجو عاصف. |
雪が降っています。 | يتساقط الثلج. |
嵐が来ています。 | هناك عاصفة. |
天気がいいです。 | الطقس جميل. |
外は暑いです。 | الجو حار في الخارج. |
今日は寒いです。 | الجو بارد اليوم. |
私たちは環境を守る必要がある。 | نحن بحاجة إلى حماية البيئة. |
気候変動は深刻な問題です。 | تغير المناخ مشكلة خطيرة. |
私たちは汚染を減らすべきです。 | يجب أن نقلل التلوث. |
リサイクルは重要です。 | إعادة التدوير مهمة. |
私たちは水を節約する必要があります。 | نحتاج إلى الحفاظ على المياه. |
今日は空気の質が悪い。 | جودة الهواء سيئة اليوم. |
再生可能エネルギーを利用すべきです。 | يجب أن نستخدم الطاقة المتجددة. |
森林破壊は問題です。 | إزالة الغابات مشكلة. |
私たちは野生動物を守る必要があります。 | نحتاج إلى حماية الحياة البرية. |
気温が上がっています。 | ترتفع درجة الحرارة. |
もっと木を植えるべきです。 | ينبغي أن نزرع المزيد من الأشجار. |
コンピューター | حاسوب |
インターネット | الإنترنت |
メール。 | البريد الإلكتروني |
ウェブサイト | موقع إلكتروني |
パスワード | كلمة المرور |
メールを確認する必要があります。 | أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني. |
ファイルを送っていただけますか? | هل يمكنك إرسال الملف إليّ؟ |
リンクを送ります。 | سأرسل لك رابطًا. |
インターネットが遅いです。 | الإنترنت بطيء. |
パソコンがクラッシュした。 | تعطّل جهاز الكمبيوتر الخاص بي. |
ソフトウェアをアップデートする必要があります。 | أحتاج إلى تحديث البرنامج الخاص بي. |
パスワードを忘れました。 | نسيت كلمة المرور. |
このファイルをダウンロードする必要があります。 | أحتاج إلى تنزيل هذا الملف. |
私たちは仲がいいです。 | نحن نتفاهم جيدًا. |
このアプリを手伝ってもらえますか? | هل يمكنك مساعدتي في هذا التطبيق؟ |
SNSに投稿しています。 | أنا أنشر منشورًا على وسائل التواصل الاجتماعي. |
これをあなたと共有します。 | سأشارك هذا معك. |
接続が不安定です。 | الاتصال غير مستقر. |
データをバックアップする必要があります。 | أحتاج إلى عمل نسخة احتياطية من بياناتي. |
スマホのバッテリーが切れた。 | بطارية هاتفي فارغة. |
デバイスを充電する必要があります。 | أحتاج إلى شحن جهازي. |
アカウントの設定を手伝っていただけますか? | هل يمكنك مساعدتي في إعداد حسابي؟ |
ログインできません。 | أواجه مشكلة في تسجيل الدخول. |
ウェブサイトが読み込まれません。 | الموقع لا يتم تحميله. |
アップデートをインストールする必要があります。 | أحتاج إلى تثبيت تحديث. |
あなたを友達に追加します。 | سأضيفك كصديق. |
パスワードをリセットする必要があります。 | أحتاج إلى إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي. |
ビデオ通話してもらえますか? | هل يمكنك إجراء مكالمة فيديو معي؟ |
写真をアップロードしています。 | أنا أرفع الصور. |
ファイルが大きすぎます。 | حجم الملف كبير جدًا. |
映画 | فيلم |
テレビ | التلفزيون |
本 | كتاب |
音楽 | موسيقى |
素晴らしい映画を見ました。 | شاهدت فيلماً رائعاً. |
この番組を見たことがありますか? | هل شاهدت هذا البرنامج؟ |
面白い本を読んでいます。 | أقرأ كتابًا ممتعًا. |
どんな音楽が好きですか? | أي نوع من الموسيقى تحب؟ |
この曲が大好きです。 | أحب هذه الأغنية. |
映画はつまらなかった。 | كان الفيلم مملًا. |
この本をおすすめします。 | أنصح بهذا الكتاب. |
コンサートは素晴らしかった。 | كان الحفل رائعًا. |
ポッドキャストを聞いています。 | أنا أستمع إلى بودكاست. |
今日のニュースを読みましたか? | هل قرأت الأخبار اليوم؟ |
私はいくつかのニュースソースをフォローしています。 | أتابع عدة مصادر إخبارية. |
その記事はよく書かれていました。 | المقالة كانت مكتوبة جيدًا. |
ドキュメンタリーを見ています。 | أنا أشاهد فيلماً وثائقياً. |
その演劇は素晴らしかった。 | المسرحية كانت رائعة. |
映画館に行くのが好きです。 | أستمتع بالذهاب إلى السينما. |
好きなジャンルは何ですか? | ما هو النوع المفضل لديك؟ |
アクション映画の方が好きです。 | أنا أفضل أفلام الحركة. |
話の筋が分かりにくかった。 | كانت الحبكة محيرة. |
私はこの作家のファンです。 | أنا معجب بهذا الكاتب. |
レビューは好評だった。 | كانت المراجعة إيجابية. |
このチャンネルを登録しています。 | أنا مشترك في هذه القناة. |
パフォーマンスは素晴らしかった。 | كان الأداء رائعًا. |
来週コンサートに行きます。 | سأذهب إلى حفل موسيقي الأسبوع المقبل. |
展示会は印象的でした。 | كان المعرض مثيرًا للإعجاب. |
読むのに良い本を探しています。 | أبحث عن كتاب جيد لأقرأه. |
批評家たちはそれに高評価を与えた。 | النقاد أعطوه مراجعات جيدة. |
友達 | صديق |
家族 | عائلة |
新しい友達ができました。 | تعرفت على صديق جديد. |
私たちは何年も友達です。 | لقد كنا أصدقاء لسنوات. |
家族と仲がいいです。 | أنا قريب من عائلتي. |
誰かと付き合っています。 | أنا أواعد شخصًا. |
私たちは付き合っています。 | نحن في علاقة. |
私は独身です。 | أنا أعزب. |
私たちは別れた。 | انفصلنا. |
結婚します。 | سأتزوج. |
私たちは婚約しています。 | نحن مخطوبان. |
誰かとコーヒーを飲む予定です。 | سألتقي بأحد لتناول القهوة. |
今週末、遊ぼうよ。 | دعنا نخرج معًا نهاية هذا الأسبوع. |
もっと社交的にならないといけない。 | أحتاج إلى المزيد من التواصل الاجتماعي. |
同僚とは良い関係です。 | لدي علاقة جيدة مع زملائي. |
私たちはパーティーをします。 | نحن نقيم حفلة. |
友達を家に招待しています。 | أنا أدعو أصدقاء إلى المنزل. |
友人との関係を維持する必要がある。 | أحتاج إلى الحفاظ على الصداقات. |
私たちは共通点が多いです。 | لدينا الكثير من القواسم المشتركة. |
ルームメイトを探しています。 | أبحث عن زميل في السكن. |
私たちは隣人です。 | نحن جيران. |
義理の両親に会います。 | أنا أقابل أصهاري. |
私たちは記念日を祝っています。 | نحن نحتفل بذكرى زواجنا. |
離婚の手続きをしています。 | أنا أمر بمرحلة الطلاق. |
私たちは仲直りしようとしています。 | نحن نحاول حل الأمور. |
私たちの友情を大切にしています。 | أنا أقدّر صداقتنا. |
私たちはお互いを信頼しています。 | نثق ببعضنا البعض. |
お会いできるのを楽しみにしています。 | أتطلع إلى رؤيتك. |
連絡を取り合いましょう。 | يجب أن نبقى على اتصال. |
あなたのアドバイスが必要です。 | أحتاج إلى نصيحتك. |
どうしたらいいですか? | ماذا أفعل؟ |
手伝ってくれますか? | هل يمكنك مساعدتي؟ |
問題があります。 | لدي مشكلة. |
これを試してみてはどうですか。 | أقترح أن تجرب هذا. |
検討したほうがいいです。 | يجب أن تأخذ ذلك بعين الاعتبار. |
あなたにそうすることをおすすめします。 | أنصحك أن |
やってみたらどうですか。 | لماذا لا تحاول؟ |
〜について考えたことはありますか。 | هل فكرت في. |
してみたらどうですか。 | ربما يمكنك. |
一番良い解決策はこれだと思います。 | أعتقد أن أفضل حل هو. |
そうした方がいいかもしれません。 | قد ترغب في ذلك. |
あなたに〜することをお勧めします。 | أنصحك بأن تفعل ذلك. |
もし私があなたなら、そうするでしょう。 | لو كنتُ مكانك، لَفَعَلْتُ. |
天にも昇る気持ちだ | في قمة السعادة |
私の立場だったら、あなたはどうしますか? | ماذا كنت ستفعل في موقفي؟ |
これをどう解決すればいいかわかりません。 | لست متأكداً كيف أحل هذا. |
ちょっと考えさせてください。 | دعني أفكر في الأمر. |
解決策を見つける必要がある。 | نحتاج إلى إيجاد حل. |
きっと方法がある。 | لا بد أن تكون هناك طريقة. |
これについて一緒に取り組みましょう。 | لنعمل معًا على هذا. |
もう全部試した。 | لقد جربت كل شيء. |
私たちは助けを求めたほうがいいかもしれません。 | ربما يجب أن نطلب المساعدة. |
私たちならこれを解決できると思います。 | أعتقد أننا نستطيع حل هذا. |
アドバイスをさせてください。 | دعني أقدم لك بعض النصائح. |
その通りだね、それはいい考えだ。 | أنت على حق، هذه فكرة جيدة. |
ご提案ありがとうございます。 | شكراً على الاقتراح. |
あなたのアドバイスに従います。 | سآخذ بنصيحتك. |
それはうまくいくかもしれません。 | قد ينجح ذلك. |
その方法を試してみます。 | دعني أجرب تلك الطريقة. |
朝飯前だ。 | إنه سهل للغاية. |
頑張ってね。 | بالتوفيق |
土砂降りだ。 | تمطر بغزارة |
金欠だ。 | أنا مفلس. |
目玉が飛び出すほど高い。 | يكلف ثروة. |
耳を傾けています。 | أنا مُنصت |
私の好みではない。 | هذا ليس من ذوقي. |
めったにない | نادراً ما |
一石二鳥 | يضرب عصفورين بحجر واحد |
次はあなたの番です。 | الكرة في ملعبك. |
人の立場に立つ | أن تكون في مكان شخص ما. |
的を射る | يصيب في الصميم |
遅れても、やらないよりはましだ。 | أن تأتي متأخراً خيرٌ من ألا تأتي أبداً. |
見かけで判断するな。 | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
雨降って地固まる。 | لكل سحابة جانب مشرق. |
行動は言葉よりも雄弁だ。 | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
心が優しい | له قلب من ذهب. |
てんてこ舞いだ | مشغول كالنحلة |
秘密をばらす | يفشي السر |
腹をくくる | تقبّل الأمر |
今日はこれで終わりにする。 | أن نُنهي العمل لهذا اليوم. |
手を抜く | يأخذ الطريق المختصر |
きっかけを作る | لبدء الأمور |
本気で勉強する | يذاكر بجدّ |
目を光らせる | يراقب |
誰かをからかう | يمزح مع شخص ما |
意見が一致する | أن يكونا على نفس الرأي |
白旗を上げる | أن يستسلم |
具合が悪い | متوعك |
食べました | أكلتُ |
行きました | ذَهَبْتَ |
着きました | وصل. |
出発しました | غادرت. |
見ました | رأينا |
あなたはした。 | فعلتَ |
彼らは来た。 | جاءوا |
行きませんでした | لم أذهب. |
食べませんでした | لم تأكل. |
私は起きた。 | استيقظتُ. |
彼女は着替えた。 | هي ارتدت. |
私たちは寝ました。 | ذهبنا إلى الفراش. |
昨日行きました | ذهبت أمس. |
先週着きました | وصلت الأسبوع الماضي. |
二日前に会いました | التقينا قبل يومين. |
仕事を終えました | أنهيت عملي. |
車を買いました | اشتريتَ سيارة. |
鍵を失くしました | فقد مفاتيحه. |
携帯電話を見つけました | وَجَدَتْ هَاتِفَهَا. |
私たちはパリを訪れました。 | زرنا باريس. |
あなたが来たとき、私はもう食べていました。 | كنت قد أكلت بالفعل عندما وصلت. |
私たちが始める前に、彼らはもう終わっていた。 | كانوا قد انتهوا قبل أن نبدأ. |
私は読んでいたときに電話が鳴った。 | كنت أقرأ عندما رن الهاتف. |
彼女は一日中働いていた。 | كانت تعمل طوال اليوم. |
私たちはこんなに美しい夕日を見たことがなかった。 | ما كنا قد رأينا غروبًا جميلاً مثل هذا. |
ちょうど出たところだったときに雨が降り出した。 | كنت قد غادرت للتو عندما بدأ المطر. |
彼は私に電話するのを忘れていた。 | كان قد نسي أن يتصل بي. |
彼らはそこに5年間住んでいました。 | كانوا قد عاشوا هناك لمدة خمس سنوات. |
私は1時間待っていた。 | كنتُ أنتظر منذ ساعة. |
彼女はパリに引っ越す前にフランス語を勉強していた。 | كانت قد درست الفرنسية قبل أن تنتقل إلى باريس. |
私たちはそのレストランに行ったことがありませんでした。 | لم نزُر ذلك المطعم من قبل. |
私は行きます。 | سأذهب. |
あなたは食べるでしょう。 | سوف تأكل |
彼は来るでしょう。 | سيأتي. |
彼女は出発するでしょう。 | ستغادر. |
私たちは見ます。 | سنرى. |
あなたはするでしょう。 | سوف تفعل |
あなたは働いていた。 | كنت تعمل. |
彼らは到着するでしょう。 | سَيَصِلُونَ |
私は出発するつもりです。 | سأغادر. |
あなたは食べるつもりです。 | سوف تأكل. |
私たちは旅行に行くつもりです。 | سوف نسافر. |
私は明日行きます。 | سأذهب غدًا. |
彼女は来週着きます。 | ستصل الأسبوع القادم. |
私たちは来月会います。 | سوف نلتقي الشهر المقبل. |
仕事を終えます。 | سأنهي عملي. |
あなたは家を買うでしょう。 | سوف تشتري بيتًا. |
彼はフランス語を学ぶでしょう。 | سوف يتعلم اللغة الفرنسية. |
彼女は医学を勉強するでしょう。 | سوف تدرس الطب. |
私たちは博物館を訪れます。 | سنزور المتحف. |
あなたに電話します。 | سأتصل بك. |
彼らは来年戻ってきます。 | سوف يعودون العام القادم. |
その時までには終わっているでしょう。 | سأكون قد انتهيتُ بحلول ذلك الوقت. |
あなたが着く前に彼女はもう出発しているでしょう。 | ستكون قد غادرت قبل أن تصل. |
私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 | سوف نكون قد كنا نعيش هنا لمدة عام. |
今から出ます。 | سأغادر الآن. |
彼らはもうすぐ到着します。 | هم على وشك الوصول. |
その時は働いているでしょう。 | سأكون في العمل في ذلك الوقت. |
あなたが電話をかけるとき、彼女は勉強しているでしょう。 | ستكون تدرس عندما تتصل. |
私たちは金曜日までにプロジェクトを完成させているでしょう。 | سنكون قد أكملنا المشروع بحلول يوم الجمعة. |
明日は雨が降ると思います。 | أعتقد أنه سيمطر غدًا. |
彼女はきっと成功するでしょう。 | أنا متأكد أنها ستنجح. |
彼らが来るとは思えません。 | أشك أنهم سيأتون. |
私は食べていた。 | كنت آكل. |
あなたは行っていた。 | كنت تذهب. |
彼は寝ていた。 | كان ينام. |
彼女は読んでいた。 | كانت تقرأ. |
私たちは遊んでいました。 | كنا نلعب |
彼らは勉強していた。 | كانوا يدرسون. |
学校に通っていました。 | كنت أذهب إلى المدرسة. |
私たちはパリに住んでいました。 | كنا نعيش في باريس. |
彼女はピアノを弾いていました。 | كانت تعزف على البيانو. |
雨が降っていた。 | كان الجو يمطر. |
太陽が輝いていた。 | كانت الشمس تشرق. |
私は幸せだった。 | كنتُ سعيدًا. |
私たちは友達でした。 | نكون أصدقاء. |
彼らは疲れていた。 | كانوا متعبين. |
毎週日曜日は祖母を訪ねていました。 | كنت أزور جدتي كل يوم أحد. |
彼はいつも遅刻していた。 | كان يتأخر دائماً. |
彼女は夕方によく本を読んでいた。 | كانت تقرأ غالبًا في المساء. |
私たちはその当時ロンドンに住んでいました。 | كنا نعيش في لندن في ذلك الوقت. |
暗くなってきていた。 | كان الجو يظلم. |
子供たちは庭で遊んでいました。 | الأطفال يلعبون في الحديقة. |
あなたのことを考えていました。 | كنتُ أفكر بك. |
彼らはバスを待っていた。 | كانوا ينتظرون الحافلة. |
彼女は青いドレスを着ていた。 | كانت ترتدي فستانًا أزرقًا |
電話が鳴ったとき、私たちは夕食を食べていました。 | كنا نتناول العشاء عندما رن الهاتف. |
出かけようとしていた。 | كنت على وشك المغادرة. |
私は行くでしょう。 | كنت سأذهب. |
あなたは食べるでしょう。 | ستأكل. |
彼は来るだろう。 | كان سيأتي. |
彼女は出て行くだろう。 | كانت ستغادر. |
私たちは見るだろう。 | كنا سنرى. |
あなたはするだろう。 | كنت ستفعل. |
手伝っていただけますか? | هل يمكنك مساعدتي؟ |
コーヒーはいかがですか? | هل تود بعض القهوة؟ |
行きたいです。 | أود أن أذهب. |
私はむしろ滞在したいです。 | أفضل أن أبقى. |
もし時間があったら、旅行するでしょう。 | لو كان لدي وقت، لسافرتُ. |
もしあなたが勉強したら、合格するでしょう。 | لو درستَ لنجحتَ. |
お金があったら車を買います。 | لو كان لدي مال، لأشتري سيارة. |
もし行けたら、私たちはフランスを訪れるだろう。 | كنا سنزور فرنسا لو استطعنا. |
もし彼女が勝ったら、彼女は嬉しいでしょう。 | ستكون سعيدة لو فازت. |
私があなたなら、受け入れるでしょう。 | لو كنتُ مكانك، لقبلتُ. |
知っていたら行ったのに。 | لو كنت قد علمت، لكنت قد ذهبت. |
もし時間があったら、彼女は電話しただろう。 | لو كان لديها وقت، لكانت قد اتصلت. |
もし渋滞がなかったら、私たちはもっと早く着いていたでしょう。 | لكنا قد وصلنا مبكراً لو لم يكن هناك ازدحام مروري. |
家にいるほうがいい。 | أفضل أن أبقى في المنزل. |
窓を閉めていただけませんか? | هل تمانع أن تغلق النافذة؟ |
お手伝いいただければありがたいです。 | سأكون ممتنًا لمساعدتك. |
もし可能であれば、私はそれをするだろう。 | لو كان ذلك ممكنًا، لَفَعَلْتُهُ. |
私は決してそんなことはしないでしょう。 | لن أفعل ذلك أبداً. |
頼まれれば、彼女はいつも手伝ってくれるだろう。 | كانت دائماً تساعد إذا طُلب منها. |
その本は彼によって書かれました。 | كُتِبَ الكتابُ مِن قِبَلِهِ. |
家が建てられている。 | المنزل قيد البناء. |
手紙は昨日送られました。 | أُرسلت الرسالة أمس. |
車は修理されるでしょう。 | ستُصلَح السيارة. |
問題は解決されています。 | حُلَّت المشكلة. |
ドアが開けられた。 | فُتِحَ البابُ. |
窓が壊された。 | كُسِرَت النافذة. |
食事が準備されています。 | تُحضَّرُ الوجبةُ. |
報告書は先週完成されました。 | أُنجز التقرير الأسبوع الماضي. |
会議は明日開かれます。 | سيُعقد الاجتماع غدًا. |
その決定は委員会によって下された。 | تم اتخاذ القرار من قبل اللجنة. |
その建物は火事で破壊された。 | دُمِرَ المبنى في الحريق. |
その仕事は専門家によって行われている。 | يُنجَز العمل من قبل المحترفين. |
その質問は正しく答えられました。 | أُجِيبَ على السؤال بشكل صحيح. |
荷物が配達されました。 | تم تسليم الطرد. |
その映画は有名な監督によって監督された。 | أُخرِج الفيلم بواسطة مخرج مشهور. |
その歌は子供たちによって歌われている。 | الأغنية تُغنى من قبل الأطفال. |
規則は守られなければならない。 | يجب أن تُتَّبع القواعد. |
その間違いは避けられるべきだった。 | كان ينبغي أن يُتَجَنَّبَ الخطأ. |
プロジェクトはまもなく完了すると見込まれています。 | من المتوقع أن يُستكمل المشروع قريبًا. |
その情報は私に与えられました。 | تم إعطاء المعلومات لي. |
招待が受け入れられた。 | قُبِلَتْ الدَّعْوَةُ. |
その問題は対処される必要がある。 | يجب أن تُعالج المشكلة. |
書類は確認されました。 | تمت مراجعة المستند. |
そのイベントはボランティアによって組織されました。 | نُظِّم الحدث من قبل متطوعين. |
ケーキは母によって作られました。 | صُنِعَتْ الكعكة بواسطة والدتي. |
メッセージが受け取られた。 | تم استلام الرسالة. |
その仕事は専門家によって行われます。 | سيُنجَز العمل على يد خبراء. |
彼は疲れていたと言った。 | قال إنه كان متعبًا. |
彼女は私に来ると言った。 | أخبرتني أنها ستأتي. |
彼らは終わったと言いました。 | قالوا إنهم قد أنهوا. |
私は彼に出ると言った。 | أخبرته أنني كنت أغادر. |
彼女はその映画を見たと言った。 | قالت إنها قد شاهدت الفيلم. |
彼は私に後で電話すると言った。 | أخبرني أنه سيتصل لاحقًا. |
彼らは旅行するつもりだと言いました。 | قالوا إنهم كانوا سيسافرون. |
彼女に準備ができているかどうか尋ねた。 | سألت إن كانت جاهزة. |
彼は私にどこに行っているのか尋ねた。 | سأل أين كنت ذاهبًا. |
彼女は何時かと尋ねた。 | سألت عن الوقت. |
彼らは私たちがいつ到着するか尋ねた。 | سألوا متى سنصل. |
私は彼に、なぜ遅れたのか尋ねた。 | سألته لماذا تأخر. |
彼女は私に待つように言った。 | قالت لي أن أنتظر. |
彼は私に出て行かないでくれと頼んだ。 | طلب مني ألا أغادر. |
彼らは私たちに静かにするように言った。 | قالوا لنا أن نكون هادئين. |
私は一日中働いていたと言いました。 | قلت إنني كنت أعمل طوال اليوم. |
彼女は私にそこに一度も行ったことがないと言った。 | أخبرتني أنها لم تزر هناك أبداً. |
彼はその時までには終わっているだろうと言った。 | قال إنه سيكون قد انتهى بحلول ذلك الحين. |
彼らは私たちに待っていたと伝えた。 | قالوا لنا إنهم كانوا ينتظرون. |
私は彼がそのメールを見たかどうか尋ねた。 | سألتُ ما إذا كان قد رأى البريد الإلكتروني. |
彼女は私たちが来たいかどうかを尋ねた。 | سألت ما إذا كنا نريد أن نأتي. |
彼は私に手伝えないと言った。 | قال لي إنه لم يستطع المساعدة. |
彼らは後で来るかもしれないと言った。 | قالوا إنهم قد يأتون لاحقًا. |
私は彼女に行かなければならないと伝えた。 | أخبرتها أنني اضطررت للمغادرة. |
彼女は電話をかけるべきだったと言った。 | قالت إنها كان ينبغي أن تكون قد اتصلت. |
彼は私に彼を助けてほしいと頼んだ。 | طلب مني أن أساعده. |
彼らは私たちに心配しないように言った。 | قالوا لنا ألا نقلق. |
私はそこにいると言った。 | قلت إنني سأكون هناك. |
着いたら電話します。 | سأتصل بك عندما أصل. |
彼女は疲れていたので出て行った。 | هي غادرت لأنها كانت متعبة. |
雨が降っていたので、私たちは家にいました。 | بقينا في المنزل لأنّ المطر كان يهطل. |
私は試験に合格できるように勉強します。 | أدرس حتى أتمكن من النجاح في الامتحان. |
彼は成功するために一生懸命働く。 | يعمل بجد لكي ينجح. |
もし雨が降ったら、私たちは家の中にいます。 | إذا أمطرت، سنبقى في الداخل. |
遅かったにもかかわらず、私たちは続けた。 | على الرغم من تأخر الوقت، واصلنا. |
忙しかったにもかかわらず、彼女は手伝った。 | على الرغم من أنها كانت مشغولة، فقد ساعدت. |
私が見た映画。 | الفيلم الذي شاهدته. |
私が料理をしている間に、電話が鳴った。 | بينما كنت أطبخ، رن الهاتف. |
出かける前に窓を閉めてください。 | قبل أن تغادر، من فضلك أغلق النافذة. |
仕事が終わったら、家に帰ります。 | بعد أن أنتهي من العمل، سأذهب إلى المنزل. |
あなたが到着するまで、私はここで待ちます。 | سأنتظر هنا حتى تصل. |
その知らせを聞いてすぐに電話をかけた。 | بمجرد أن سمعت الخبر، اتصلت. |
あなたが頼めば、私は手伝います。 | سأساعدك بشرط أن تطلب. |
急がないと、遅刻します。 | إذا لم تسرع، سوف تتأخر. |
それが面白いから好きです。 | أحبه لأنه ممتع. |
あなたがここにいるので、始めましょう。 | بما أنك هنا، فلنبدأ. |
食べ物を買うために店に行きました。 | ذهبت إلى المتجر لكي أستطيع شراء الطعام. |
彼女は良い成績を取るために一生懸命勉強した。 | درست بجد لكي تحصل على درجات جيدة. |
私を招待してくれれば、来ます。 | سأأتي إذا دعوتني. |
それは高かったけれど、買いました。 | على الرغم من أنه كان مكلفًا، اشتريته. |
彼は努力したにもかかわらず、失敗した。 | مع أنه حاول، فشل. |
彼女が読んでいる間、彼は料理をしていた。 | بينما كانت تقرأ، كان يطبخ. |
始める前に、説明させてください。 | قبل أن نبدأ، دعني أشرح. |
彼女が去った後で、私は自分の間違いに気づきました。 | بعد أن غادرت، أدركت خطأي. |
私は彼が来るまで待っていた。 | انتظرت حتى وصل. |
彼女を見たとたん、私は笑った。 | بمجرد أن رأيتها، ابتسمت. |
天気が良ければ行きます。 | سأذهب بشرط أن يكون الطقس جيدًا. |
勉強しなければ合格できません。 | إذا لم تدرس، فلن تنجح. |
学べば学ぶほど、自分が知らないことが増えていることに気づく。 | كلما تعلَّمتُ أكثر، ازداد إدراكي بأنني لا أعرف. |
彼女は遅刻しただけでなく、書類も忘れました。 | لم تكتفِ بالوصول متأخرة فحسب، بل نسيت أيضًا المستندات. |
あなたが私と一緒に来るか、それとも私が一人で行くかだ。 | إما أن تأتي معي أو أذهب وحدي. |
彼も彼女もいませんでした。 | لم يكن أي منهما حاضراً |
先生も生徒も嬉しかった。 | كان كل من المعلم والطلاب سعيدين. |
私は彼を見ます。 | أراه. |
私は彼女を見ます。 | أراها. |
私は彼らを見ます。 | أراهم. |
私はあなたを愛しています。 | أنا أحبك. |
私はあなたを愛しています。 | أنا أحبك. |
私はそれをあなたにあげます。 | أعطيه لك. |
私はそれをあなたにあげます。 | أعطيه لك. |
彼女は私に手紙を書きます。 | هي تكتب لي. |
彼は私たちに話します。 | هو يكلمنا. |
私たちは彼らに言います。 | نخبرهم. |
あなたに電話しています。 | أنا أتصل بك. |
あなたに電話しています。 | أنا أتصل بك. |
あなたを待っています。 | أنا في انتظارك. |
あなたを待っています。 | أنا في انتظارك. |
私はそれを必要としています。 | أحتاجه. |
私は彼にその本をあげた。 | أعطيته الكتاب. |
彼女は私にその写真を見せた。 | أَرَتْنِي الصُّورَةَ. |
私たちは彼らにその知らせを伝えた。 | قلنا لهم الخبر. |
私はそれを彼女のために買いました。 | اشتريته لها. |
彼は私たちにメッセージを送った。 | أرسل لنا رسالة. |
彼らを見つけられません。 | لا أستطيع أن أجدهم. |
彼女はそれが好きではありません。 | هي لا تحبه. |
私たちは彼を見ていません。 | لم نره. |
私はあなたを助けます。 | سأساعدك. |
彼らは私たちを招待した。 | دعونا |
ここにいる男 | الرجل الذي هنا. |
私が読んだ本。 | الكتاب الذي قرأته. |
私が車を借りた友達。 | الصديق الذي استعرْتُ سيارته. |
私が住んでいる町。 | المدينة التي أعيش فيها |
私が会った人。 | الشخص الذي التقيت به. |
売りに出されている家。 | البيت الذي هو معروض للبيع. |
フランス語を教える先生。 | المعلم الذي يدرّس الفرنسية. |
私たちが食べたレストラン | المطعم الذي أكلنا فيه. |
誕生日の友達 | الصديق الذي عيد ميلاده. |
私が欲しい車。 | السيارة التي أريدها. |
私たちが出会った日。 | اليوم الذي التقينا فيه. |
私が来た理由。 | السبب الذي جئت من أجله. |
私が話した本。 | الكتاب الذي تكلمت عنه. |
ここで働く人々。 | الناس الذين يعملون هنا. |
息子が医者である女性。 | المرأة التي ابنها طبيب. |
私が生まれた場所。 | المكان الذي وُلِدتُ فيه. |
すべてが変わったとき。 | الوقت الذي تغير فيه كل شيء. |
私がここにいる理由 | السبب الذي أنا هنا من أجله. |
私が手紙を書いた人。 | الشخص الذي كتبت إليه. |
私が勤めている会社 | الشركة التي أعمل فيها. |
試験が難しかった学生たち。 | الطلاب الذين كانت امتحاناتهم صعبة. |
私が気づいた瞬間。 | اللحظة التي أدركت فيها. |
彼女がそれを解決した方法。 | الطريقة التي حلتها |
一番大切なこと。 | الشيء الذي يهم أكثر. |
あなたに来てほしいです。 | أريدك أن تأتي. |
あなたが勉強することが大切です。 | من المهم أن تدرسَ. |
ここに来てくれてうれしいです。 | أنا سعيد لأنك هنا. |
彼が来るかどうか疑っています。 | أشك في أن يأتي. |
私たちは出発しなければならない。 | من الضروري أن نغادر. |
あなたが残る方がいいです。 | أفضل أن تبقى. |
彼女が知っていた方がいい。 | من الأفضل أن تَعْلَمَ. |
雨が降るのではないかと心配です。 | أخشى أن تمطرَ. |
彼が正しいかもしれない。 | من الممكن أن يكون على حق. |
病気でお気の毒です。 | يؤسفني أن تكون مريضًا. |
私たちが時間通りに到着することが不可欠です。 | من الضروري أن نصل في الوقت المحدد. |
彼が来るとは思わない。 | لا أظن أنه سيأتي. |
彼女が去ったのは不思議だ。 | من الغريب أنها غادرت. |
あなたが成功しますように。 | أتمنى أن تنجح. |
私が行く必要がある。 | من الضروري أن أذهب. |
休むように勧めます。 | أقترح أن تستريح. |
私たちが今日中に終わらせることが重要だ。 | من الضروري أن ننتهي اليوم. |
あなたに来てほしいと主張します。 | أصرّ عليك أن تأتي. |
早めに到着することをおすすめします。 | من المستحسن أن تصل مبكراً. |
あなたが説明するように要求します。 | أطالبك أن تشرح. |
私たちが今すぐ行動することが不可欠です。 | من الضروري أن نتصرف الآن. |
私はあなたがこれを完了することを要求します。 | أطلب منك أن تُكْمِلَ هذا. |
私たちが成功することは不可欠だ。 | من الضروري أن ننجح. |
あなたがここにいたらいいのに。 | أتمنى لو كنت هنا. |
彼女が賛成するとは考えにくい。 | من غير المحتمل أن توافقَ. |
より大きい | أكبر. |
より小さい | أصغر. |
より良い | أفضل. |
より悪い | أسوأ |
より美しい | أجمل |
より安い | أرخص |
同じくらい大きい | بنفس الحجم |
一番大きい | الأكبر. |
一番小さい | الأصغر |
一番良い | الأفضل. |
一番悪い | الأسوأ |
最も美しい。 | الأجمل |
最も安い | الأقل تكلفة |
彼女は私より背が高いです。 | هي أطول مني. |
これは一番いいレストランです。 | هذا أفضل مطعم. |
彼は兄と同じくらい頭がいい。 | هو ذكي مثل أخيه. |
これはより難しいです。 | هذا أصعب. |
それは一番美しい都市です。 | إنها أجمل مدينة. |
私はあなたよりお金を多く持っています。 | لدي مال أكثر منك. |
彼女が一番若いです。 | هي الأصغر. |
私はこの計画に賛成です。 | أنا أؤيد هذه الخطة. |