上級レベル - アラビア語学習

上級レベルでアラビア語を学ぶ

複雑な語彙とフレーズで上級アラビア語をマスターしましょう。日本語話者向けに設計された構造化されたフラッシュカードでスキルを次のレベルに引き上げます。

私は政治に興味があります。
أنا مهتم بالسياسة.
議論は白熱していた。
كان النقاش محتدماً.
私たちはその候補者を支持します。
نحن ندعم المرشح.
議会が採決した。
صوّت البرلمان.
私は市民です。
أنا مواطن.
権利は守られた。
تمت حماية الحقوق.
私たちには変化が必要です。
نحتاج إلى التغيير.
社会は変化している。
المجتمع يتطور.
私は民主主義に参加しています。
أنا أشارك في الديمقراطية.
その問題は対処されました。
تمت معالجة القضية.
私たちは抗議活動を組織した。
نظمنا احتجاجًا.
その運動は支持を集めた。
اكتسبت الحركة دعماً.
社会について心配しています。
أنا قلق بشأن المجتمع.
地域社会が団結した。
اجتمع المجتمع.
私たちは権利を擁護します。
نحن ندافع عن الحقوق.
その法案が提案された。
تم اقتراح التشريع.
選挙運動を追っています。
أنا أتابع الحملة الانتخابية.
世論は重要です。
الرأي العام مهم.
あなたが幸せでいてほしい。
أريدك أن تكون سعيدًا.
私たちが時間通りに到着することが重要です。
من المهم أن نصل في الوقت المحدد.
あなたがここにいてくれて嬉しいです。
أنا سعيد أن تكون هنا.
彼が来るとは思えない。
أشك في أنه سيأتي.
彼女が勉強する必要がある。
من الضروري أن تدرسَ.
雨が降るのではないかと心配しています。
أخشى أن تمطر.
彼が正しいかもしれない。
من الممكن أن يكون على حق.
あなたが出て行ったとは驚きました。
أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ.
私たちが終えることが不可欠だ。
من الضروري أن ننهي.
彼女が賛成するとは思いません。
لا أظن أنها ستوافق.
知っておいた方がいい
من الأفضل أن تعرف.
あなたが病気でお気の毒です。
أنا آسف لأنك مريض.
散歩する
التنزه
彼が電話してこなかったのは不思議だ。
من الغريب أنه لم يتصل.
あなたが成功しますように。
أتمنى أن تنجح.
彼女が来る可能性は低い。
من غير المحتمل أن تأتي.
彼が遅れるかもしれないと心配しています。
أخشى أن يتأخر.
私たちが今行動することは非常に重要です。
من الضروري أن نتحرك الآن.
あなたがここにいることを嬉しく思います。
يسعدني أنك هنا.
私たちは出発しなければならない。
من الضروري أن نغادر.
彼らが来てくれなかったのが残念です。
أنا حزين لأنهم لم يأتوا.
出かける前に、教えてください。
قبل أن تغادر، أخبرني.
勉強しない限り、合格できません。
ما لم تدرس، فلن تنجح.
あなたが理解できるように説明します。
سأشرح لكي تفهم.
助けてくれる人を探しています。
أبحث عن شخص يمكنه المساعدة.
知っている人はいない。
لا أحد يعلم.
彼には直ちに知らされることが不可欠だ。
من الضروري أن يُبلَّغ فورًا.
私は彼女がその職に考慮されることを勧めます。
أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب.
その問題が解決されることが不可欠だ。
من الضروري أن يُحَلَّ الأمر.
私は彼にもう一度チャンスを与えることを提案します。
أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى.
あなたが出席したほうがよい。
من الأفضل أن تكون حاضراً.
私はその問題が対処されることを要求します。
أطالب بأن تُعالَجَ المسألة.
私たちが事前に通知されることが望ましいです。
من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا.
その書類を確認していただけますようお願い申し上げます。
أطلب أن يُراجَعَ المستند.
期限が守られることが不可欠だ。
من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي.
私はその手順が守られることを強く要求します。
أصرّ على أن يتبع الإجراء.
すべての要件が満たされることが不可欠です。
من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات.
委員会を設けることを提案します。
أقترح أن تُشكَّلَ لجنة.
さまよう
يتجول
予防措置を講じることが推奨されます。
يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات.
直ちに措置が講じられることを強く求めます。
أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور.
措置が講じられる必要がある。
من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير.
私は報告書を金曜日までに提出するよう求めます。
أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة.
安全プロトコルを遵守することが義務付けられている。
من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة.
大きい。
كبير.
大きい
كبير.
巨大
ضخم.
見る
أن ينظر.
見る
يشاهد
見る。
أن يرى
言う
أن يقول
伝える
أن يخبر
話す
التحدث
話す
يتكلم
幸せ。
سعيد
喜びに満ちた
مبتهج
内容。
قانع.
考える。
التفكير
反映する
يتأمل
考慮する。
يعتبر
速い
سريع
素早い。
سريع.
迅速な
سريع
美しい。
جميل.
きれい
جميل
ゴージャス
خلّاب
理解する
أن يفهم
理解する
أن يفهم
把握する。
أن يدرك
助ける。
مساعدة
支援する
يساعد
援助する
أن يساعد
支援する
أن يدعم
怒っている。
غاضب
激怒した
غاضب جدًا
激怒した
غاضب جدًا
激怒した
مستشيط غضبًا
小さい
صغير.
とても小さい
صغير جدًا.
微小な
صغير جدًا
のんびり歩く
يمشي على مهل.
賢い
ذكي
知的な
ذكي
賢い
ذكي
賢い
حكيم.
コンピューター
حاسوب
ソフトウェア
البرمجيات
インターネット
الإنترنت
ウェブサイト
موقع إلكتروني
電子メール.
البريد الإلكتروني
私は毎日コンピューターを使います。
أستخدم حاسوبي يوميًا.
ソフトウェアが更新されました。
تم تحديث البرنامج.
インターネットを閲覧しています。
أنا أتصفح الإنترنت.
ウェブサイトを読み込んでいます。
الموقع قيد التحميل.
メールを送信しました。
أرسلت رسالة إلكترونية.
パスワードが変更されました。
تم تغيير كلمة المرور.
データをバックアップする必要があります。
نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات.
システムがクラッシュした。
تعطل النظام.
ファイルをダウンロードしています。
أنا أقوم بتنزيل ملف.
接続が遅いです。
الاتصال بطيء.
私たちはクラウドストレージを使います。
نحن نستخدم التخزين السحابي.
アプリがインストールされました。
تم تثبيت التطبيق.
プログラミングをしています。
أنا أبرمج.
アルゴリズムは効率的です。
الخوارزمية فعالة.
新機能を開発しました。
طوّرنا ميزة جديدة.
実験が行われた。
أُجريت التجربة.
仮説は検証された。
اختُبرت الفرضية.
私たちは結果を解析しました。
قمنا بتحليل النتائج.
その理論は証明された。
تم إثبات النظرية.
物理学を勉強しています。
أنا أدرس الفيزياء.
その分子が同定された。
تم تحديد الجزيء.
私たちは研究を行いました。
أجرينا بحثًا.
その発見は発表された。
نُشِرَ الاكتشاف.
私は実験室で働いています。
أنا أعمل في المختبر.
試料は分析された。
تم تحليل العينة.
もっとデータが必要です。
نحتاج إلى مزيد من البيانات.
方程式が解かれた。
حُلَّت المعادلة.
科学的な記事を読んでいます。
أنا أقرأ مقالًا علميًا.
方法論が説明された。
تم شرح المنهجية.
結果を検証しました。
تحققنا من النتائج.
特許が出願された。
تم تقديم طلب براءة الاختراع.
私は人工知能を使っています。
أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي.
データベースが更新されました。
تم تحديث قاعدة البيانات.
私たちは解決策を実装しました。
نفذنا حلاً.
そのイノベーションは成功した。
كان الابتكار ناجحًا.
美しさは主観的だ。
الجمال نسبي.
知恵は経験とともに身につく。
الحكمة تأتي مع الخبرة.
勇気は称賛に値する。
الشجاعة جديرة بالإعجاب.
私たちは自由を大切にします。
نحن نُقدّر الحرية.
正義の概念。
مفهوم العدالة.
平等は権利です。
المساواة حق.
民主主義は脆い。
الديمقراطية هشة.
私たちは真理を追求します。
نحن نبحث عن الحقيقة.
美は私たちを鼓舞する。
الجمال يلهمنا.
知恵は決断を導く。
الحكمة تهدي القرارات.
勇気は恐れを克服する。
الشجاعة تتغلب على الخوف.
表現の自由
حرية التعبير
社会正義
العدالة الاجتماعية.
ジェンダー平等
المساواة بين الجنسين.
民主的価値観
القيم الديمقراطية.
絶対真理
الحقيقة المطلقة.
内面の美しさ
الجمال الداخلي.
研究によると。
وفقًا للأبحاث.
結果に基づいて。
استنادًا إلى النتائج.
証拠は示唆している。
تشير الأدلة إلى ذلك.
〜と主張することができる。
يمكن القول إنّ
そのように主張することもできる。
قد يجادل البعض بأن.
注目すべき点は
من الجدير بالذكر أن.
それは強調されるべきである。
يجب التأكيد على أن
認めることが重要である。
من المهم الاعتراف.
これは疑問を提起する。
هذا يطرح تساؤلاً حول
〜かどうかはまだ明らかではない。
يبقى أن نرى ما إذا
本研究は示している。
تُظهر الدراسة.
データは示している。
تشير البيانات.
結果は示している。
تُظْهِرُ النتائج.
分析の結果は示している。
يُظهر التحليل.
〜と思われる。
يبدو أن
もっともらしいと思われる。
يبدو معقولًا أن.
文学
الأدب
自由
الحرية
正義
العدالة
平等
المساواة
民主主義
الديمقراطية
真理
الحقيقة
美しさ
جمال
知恵
حكمة
勇気
الشجاعة.
自由は不可欠です。
الحرية أساسية.
正義は果たされなければならない。
يجب أن تتحقق العدالة.
私たちは平等のために闘います。
نحن نقاتل من أجل المساواة.
民主主義は参加を必要とする。
الديمقراطية تتطلب المشاركة.
真実は重要です。
الحقيقة مهمة.
そう考える理由がある。
هناك ما يدعو إلى الاعتقاد
それは考えられる。
يمكن تصوّر أن
ある程度。
إلى حدٍ ما.
この文脈において。
في هذا السياق.
に関して
فيما يتعلق بـ.
〜の観点から。
من حيث
に関して
فيما يتعلق بـ
〜を踏まえて
في ضوء
〜を考慮すると。
بالنظر إلى أن
ただし
بشرط أن
仮定すると。
على افتراض أن
それにもかかわらず
مع ذلك.
とはいえ
مع أنّ
懐かしい。
حنين إلى الماضي
憂鬱な
شَجِين
陶酔した
منتشٍ
無関心
غير مبالٍ
郷愁を感じる。
أشعر بالحنين إلى الماضي.
彼女は憂鬱だ。
هي كئيبة.
彼は陶酔していた。
كان في نشوة.
無気力です。
أشعر باللامبالاة.
圧倒されている。
أنا مغلوب على أمري.
彼女は満足しています。
هي راضية.
彼は充実感を感じている。
هو يشعر بالرضا.
不安です。
أنا قلق.
彼女は穏やかです。
هي هادئة.
彼は葛藤を感じている。
يشعر بصراع داخلي.
有頂天です。
أنا مسرور للغاية.
彼女は意気消沈している。
هي يائسة.
彼は相反する感情を抱いている。
هو يشعر بمشاعر متضاربة.
高揚しています。
أنا في قمة الابتهاج.
彼女は物思いにふけっている。
هي متأملة.
彼は傷つきやすいと感じている。
هو يشعر بالضعف.
私は回復力がある。
أنا قادر على الصمود.
彼女は共感的だ。
هي متعاطفة.
彼は力を得たと感じている。
يشعر بالتمكين.
内省的です。
أنا متأمل
劇場
مسرح
彼女は情熱的だ。
هي شغوفة.
彼は解放感を覚えている。
هو يشعر بالتحرر.
私は思索的です。
أنا متأمّل.
彼女は内省的です。
هي متأملة.
彼は触発されている。
هو يشعر بالإلهام.
心が穏やかです。
أنا في سلام.
情に厚い
أن يكون له قلب من ذهب
天にも昇る気持ちでいる
أن تكون في قمة السعادة.
一石二鳥
ضرب عصفورين بحجر واحد
判断はあなたに委ねられている。
الكرة في ملعبك
人の立場に立つ
أن تكون في مكان شخص ما
的を射る
أن يصيب في الصميم
遅れてもやらないよりはましだ。
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً.
見た目で人を判断してはいけない。
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
災い転じて福となす
لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق
言葉より行動が物を言う。
الأفعال أبلغ من الأقوال.
場を和ませる
كسر الجليد
朝飯前だ
أن يكون أمراً سهلاً للغاية.
目が飛び出すほど高い
أن يكلف ثروة
耳を傾ける
أن تكون منصتًا تمامًا
ごく稀に
نادراً ما يحدث
口を滑らせる
يفشي السر
てんてこ舞いだ
مشغول كالنحلة.
植物を育てるのが得意だ
ماهر في العناية بالنباتات
同じ船に乗っている
أن نكون في نفس القارب
見て見ぬ振りをする。
يغض الطرف عن
腹をくくる
يبتلع الطعم المر
徹夜する
يسهر حتى الفجر
今日はこの辺で切り上げる。
أن نُنهي العمل لهذا اليوم.
手を抜く
يختصر الطريق.
物事を始める
لِبَدْءِ الأُمورِ
期待以上のことをする
يبذل جهداً إضافياً
猛勉強する
أن يذاكر بجد
くじけずにいる
حافظ على رأسك مرفوعًا
仕事のいろはを学ぶ
يتعلم خفايا العمل
やりくりする。
أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته
誰かをからかう
يمزح مع شخص ما
意見が一致する
أن يتفقا في الرأي
どっちつかずでいる
أن يبقى على الحياد
口を滑らす
يفشي السرّ
話半分に聞く
أن تأخذ الأمر بحبة ملح
降参する
أن يستسلم
理解する
أن يستوعب الأمر
豚が空を飛ぶとき。
يوم القيامة.
誰も触れようとしない問題。
الفيل في الغرفة.
私が話した本
الكتاب الذي تحدثت عنه.
私が手紙を書いた相手。
الشخص الذي كتبت إليه.
私たちが住んでいた家。
البيت الذي سكنّا فيه.
彼が去った理由。
السبب الذي من أجله غادر
彼女がそれを解決した方法
الطريقة التي حلت بها.
すべてが変わった瞬間。
اللحظة التي تغير فيها كل شيء.
彼らが来た国
البلد الذي جاؤوا منه.
私たちが成功した方法。
الطريقة التي نجحنا بها.
それが起こった期間
الفترة التي حدثت خلالها.
私たちが止まった点。
النقطة التي توقفنا عندها.
それがどの程度重要であるか
المدى الذي يهمّ.
彼が理解した程度
الدرجة التي فهمها.
私たちがコミュニケーションをとる手段。
الوسائل التي نتواصل بها.
それが作られた目的
الغرض الذي خُلِق من أجله.
それが起こった状況。
الظروف التي حدثت فيها
私たちが働いた条件
الظروف التي عملنا فيها.
私たちが到着した時刻。
الوقت الذي وصلنا فيه.
私たちが会った場所。
المكان الذي التقينا فيه.
彼がそれをした理由
السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك.
彼女がそれを説明したやり方
الطريقة التي شرحت بها ذلك.
芸術
فن
絵画
الرسم
美術館
متحف
私は芸術が大好きです。
أحب الفن.
絵画は美しいです。
اللوحة جميلة.
私たちは文学を読みます。
نحن نقرأ الأدب.
劇場に行きます。
أنا ذاهب إلى المسرح.
私たちは美術館を訪れました。
زرنا المتحف.
その芸術家は傑作を生み出した。
أبدع الفنان تحفة فنية.
美術史を勉強しています。
أدرس تاريخ الفن.
展覧会は印象的でした。
كان المعرض رائعًا.
私たちはコンサートに行きました。
حضرنا حفلة موسيقية.
公演は素晴らしかった。
كان العرض رائعًا.
小説を書いています。
أنا أكتب رواية.
その詩は出版された。
نُشِرَت القصيدة.
私たちは文化を大切にしています。
نحن نقدّر الثقافة.
その彫刻は現代的です。
المنحوتة عصرية.
芸術運動について学んでいます。
أتعلم عن الحركات الفنية.
ギャラリーが開館しました。
افتتح المعرض.
私たちはその作品について話し合いました。
ناقشنا العمل الفني.
そのスタイルは独特です。
الأسلوب فريد.
芸術に触発されています。
أنا مُلهَمٌ بالفن.
文化イベントは成功しました。
كان الحدث الثقافي ناجحًا.
私たちは文化遺産を保存します。
نحافظ على التراث.
伝統は続く。
يستمر التقليد.
さまざまな文化を探求しています。
أنا أستكشف ثقافات مختلفة.
お祭りが祝われた。
تم الاحتفال بالمهرجان.
私たちは芸術表現を重んじます。
نحن نُقدّر التعبير الفني.
会社
شركة
ビジネス
الأعمال
会議
اجتماع
契約
عقد
投資
الاستثمار
利益
الربح
損失
خسارة
銀行口座
حساب بنكي
ローン
قرض
金利
معدل الفائدة
ビジネスの打ち合わせがあります。
لدي اجتماع عمل.
私たちは契約書に署名する必要があります。
نحتاج إلى التوقيع على العقد.
会社は利益を上げた。
حققت الشركة ربحًا.
私は銀行口座を開設しました。
فتحت حسابًا بنكيًا.
私たちは融資を申請しました。
قدّمنا طلبًا للحصول على قرض.
金利が高いです。
سعر الفائدة مرتفع.
売上を増やす必要があります。
نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات.
市場は競争が激しいです。
السوق تنافسية.
新製品を発売しました。
أطلقنا منتجًا جديدًا.
予算は承認されました。
تمت الموافقة على الميزانية.
残高を確認する必要があります。
أحتاج إلى التحقق من الرصيد.
私たちは価格を交渉しています。
نحن نتفاوض على السعر.
契約が成立しました。
تم إبرام الصفقة.
私たちは提携しています。
لدينا شراكة.
株価が上がった。
ارتفع سعر السهم.
コストを削減する必要があります。
نحتاج إلى خفض التكاليف.
請求書が送付されました。
أُرسلت الفاتورة.
入金を確認しました。
لقد استلمنا الدفعة.
財務報告書が準備できました。
التقرير المالي جاهز.
当社は事業を拡大しています。
نحن نوسع عملنا.
合併が発表されました。
تم الإعلان عن الاندماج.
データを分析する必要があります。
نحتاج إلى تحليل البيانات.
戦略が議論された。
تمت مناقشة الاستراتيجية.
私たちは目標を達成しました。
حققنا أهدافنا.
四半期の業績は好調です。
النتائج الفصلية إيجابية.
業務効率を改善する必要があります。
نحتاج إلى تحسين الكفاءة.
顧客は満足しています。
العميل راضٍ.
投資家を募集しています。
نحن نبحث عن مستثمرين.
事業計画が提示された。
عُرضت خطة العمل.
学生
طالب
雨が降っていたにもかかわらず、私たちは出かけました。
على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا.
彼は疲れているにもかかわらず、続ける。
على الرغم من أنه متعب، يستمر.
どんなに難しくても、私たちは挑戦しなければならない。
مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول.
勉強すればするほど、学ぶことが増える。
كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر.
睡眠時間が短ければ短いほど、疲れやすい。
كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا.
彼は遅刻しただけでなく、忘れ物もした。
لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً.
好きかどうかにかかわらず、それをしなければならない。
سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك.
着くとすぐに電話をかけた。
بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ.
勉強さえすれば、成功します。
طالما أنك تدرس، ستنجح.
支払うことを条件に、入ることができます。
بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول.
もし雨が降ったら、傘を持って行ってください。
إذا أمطرت، أحضر مظلة.
ここにいるのなら、話をしましょう。
بما أنك هنا، فلنتحدث.
遅いことを考えると、出発した方がいいでしょう。
بما أنه متأخر، يجب أن نغادر.
彼はコーヒーを好む一方で、彼女は紅茶を好む。
بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي.
私が本を読んでいる間、彼女は料理をしていました。
بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ.
私が到着したとたんに雨が降り出した。
ما إن وصلت حتى بدأ المطر.
彼女が終わったか終わらないかのうちに、電話が鳴った。
ما إن أنهت حتى رن الهاتف.
彼はフランス語を話すだけでなく、書くこともできる。
لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا.
その問題は非常に複雑で、誰も解くことができなかった。
كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها.
その影響はあまりにも大きかったため、誰もが気づいた。
كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه.
これほどの献身を見たことはめったにない。
نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص.
彼らはこれから何が起こるかをほとんど知らなかった。
لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً.
理解してこそ教えられる。
لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم.
彼が説明するまでは理解できなかった。
لم أفهم إلا بعد أن شرح لي.
いかなる場合でも決して諦めてはいけません。
تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم.
決してこれを繰り返してはならない。
لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا.
これが結果に影響を与えることは決してありません。
هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال.
混乱を避けるために、説明させてください。
حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح.
皆が理解できるように、説明します。
لكي يفهم الجميع، سأشرح.
行っただろう。
كنت سأذهب.
あなたは食べていたでしょう。
كنت ستأكل.
彼は来ただろう。
لَكانَ قَدْ أَتَى.
彼女は出て行っていただろう。
كانت ستغادر.
私たちは見ていただろう。
كنا سنرى.
もし知っていたら、来たのに。
لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ.
もしあなたが勉強していたら、合格していただろう。
لو كنت قد درستَ لنجحتَ.
もし彼が電話をかけていたら、私は電話に出ただろう。
لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ.
もし私たちがもっと早く出発していたら、時間通りに到着していただろう。
لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب.
もし彼女が頼んでいたら、私は助けてあげただろう。
لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها.
もしお金があったらそれを買っていただろう。
لو كان لدي مال، لاشتريته.
もし時間があったなら、私たちはフランスを訪れていただろう。
لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا.
もし私があなただったら、断っていたでしょう。
لو كنتُ مكانك، لرفضتُ.
もし雨が降っていたら、私たちは家にいたでしょう。
لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت.
もっと頑張っていたら、成功していただろう。
لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ.
もし私たちが説明していれば、彼らは理解しただろう。
كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا.
もし彼を見ていたら、彼に言っただろう。
لو كنت قد رأيته لأخبرته.
もしあなたが電話をかけていたら、彼女は幸せだったでしょう。
كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ.
教授
أستاذ
もっと上手くプレーしていたら、私たちは勝っていただろう。
كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل.
もし彼らが時間通りに到着していたら、私たちは始めただろう。
لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا.
彼らがもっと提示してくれていたら、私は受け入れただろう。
لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت.
もっと時間があったら、彼は終わっていただろう。
لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى.
もし私が真実を知っていたら、違った行動をとっただろう。
لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
もし来ていたら、楽しめたでしょう。
كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت.
さらに。
علاوة على ذلك.
さらに。
علاوة على ذلك.
さらに。
بالإضافة إلى ذلك.
さらに。
بالإضافة إلى ذلك.
それにもかかわらず。
ومع ذلك.
それにもかかわらず
مع ذلك
しかし。
مع ذلك.
一方で。
من ناحية أخرى.
逆に。
بالمقابل.
それに対して。
على النقيض.
したがって。
لذلك.
したがって。
وبالتالي.
その結果。
نتيجة لذلك.
したがって。
لذلك
したがって。
لذلك.
したがって。
بناءً على ذلك.
例えば。
على سبيل المثال.
例えば。
على سبيل المثال.
つまり。
أي
つまり。
بمعنى آخر.
つまり。
بمعنى آخر.
言い換えれば。
بعبارة أخرى.
まとめると。
باختصار.
結論として。
في الختام.
結論として。
في الختام.
要するに。
خلاصة القول.
総じて。
في المجمل
全体として。
بشكل عام
本質的には。
في الجوهر.
大学
جامعة
学位
درجة علمية
論文
أطروحة
研究
بحث
大学で勉強しています。
أنا أدرس في الجامعة.
彼女は論文を書いています。
هي تكتب أطروحتها.
私たちは研究をしています。
نحن نجري بحثًا.
教授は講義をした。
ألقى الأستاذ محاضرة.
エッセイを書かなければならない。
أحتاج أن أكتب مقالا.
試験は来週です。
الامتحان الأسبوع المقبل.
試験に合格しました。
نجحت في الاختبار.
彼女は学位を取得した。
حصلت على شهادتها.
私たちはセミナーに参加しました。
حضرنا الندوة.
図書館は開いています。
المكتبة مفتوحة.
私はコースを履修しています。
أنا مسجّل في مقرر.
課題の提出期限は明日です。
الواجب مستحق غدًا.
私たちはそのテーマについて議論しました。
ناقشنا الموضوع.
学年は9月に始まります。
يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر.
文学を専攻しています。
أنا أتخصص في الأدب.
彼女は博士課程に通っています。
هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه.
参考文献を引用する必要があります。
نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا.
参考文献は必須です。
قائمة المراجع مطلوبة.
口頭試験の準備をしています。
أنا أستعد للامتحان الشفوي.
成績は優秀でした。
كانت الدرجة ممتازة.
私たちは一緒に勉強しました。
درسنا معًا.
教育課程は包括的です。
المنهج شامل.
フランス語を勉強しています。
أنا أتعلم الفرنسية.
奨学金が授与された。
مُنحت المنحة.
こんにちは。
مرحبًا.
やあ。
هاي.
さようなら。
وداعاً
じゃあね。
باي
どうもありがとうございます。
شكراً جزيلاً لكم.
どうもありがとう
شكراً كتير.
したいと思います
أود
欲しい。
بدي.
お願いできますか。
هل يمكنك من فضلك؟
できる?
تقدر؟
お会いできてうれしく存じます。
تشرفت بلقائك.
よろしく
سعدت بلقائك
申し訳ございません。
أعتذر.
ごめん。
آسف.
していただければ幸いです。
سأكون ممتنًا لو
してくれると助かる。
هكون ممنون لو
残念ながらお知らせしなければなりません。
يؤسفني أن أبلغكم.
言うのは悪いけど。
آسف أقول لك.
ご連絡をお待ちしております。
أتطلع إلى سماع ردكم.
連絡待ってるね。
أتمنى أسمع منك.
食べながら読む。
بينما آكل، أقرأ.
歩きながら私は考える。
أثناء المشي، أفكر.
待っている間に、電話をかけました。
أثناء الانتظار، اتصلت.
勉強することで、あなたは学ぶでしょう。
بالدراسة، ستتعلم.
一生懸命働くことで、彼は成功した。
من خلال العمل الجاد، نجح.
何も言わずに、彼女は出て行った。
دون أن تقول شيئًا، غادرت.
終えて、私たちは出発した。
بعد الانتهاء، غادرنا.
出発する前に、さよならを言ってください。
قبل المغادرة، قل وداعًا.
話しながら、彼は身振りをした。
أثناء حديثه، أشار.
もっと読むことで、上達します。
من خلال قراءة المزيد، تتحسن.
音楽を聴きながら働きます。
أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى.
考えずに、彼は答えた。
بدون تفكير، أجاب.
食べてから、私たちは出かけた。
بعد أن أكلنا خرجنا.
毎日練習することで、彼女は上達した。
بالممارسة اليومية، تحسنت.
旅行している間に多くのことを学びました。
أثناء السفر تعلمت الكثير.
到着して、彼は家族に電話した。
عند وصوله اتصل بأسرته.
管轄権
الاختصاص القضائي
その知らせを聞いて、彼女は泣いた。
عند سماع الأخبار، بكت.
文句を言う代わりに、何かしてください。
بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا.
仕事をしているほか、彼は勉強もしている。
بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً.
疲れていながらも、彼女は続けた。
على الرغم من كونها متعبة، واصلت.
指示に従うことで成功するでしょう。
باتباع التعليمات، ستنجح.
気づかないうちに、時間が過ぎた。
دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت.
それについて話し合った後、私たちは決めた。
بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا.
決断をする前によく考えてください。
قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية.
選択肢を検討している間、彼はためらった。
أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد.
細部に注意を払うことで、品質が向上します。
من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة.
事実を知らずに判断することはできない。
بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم.
結果を見て、彼は驚いた。
عند رؤية النتائج، تفاجأ.
諦めることの代わりに、もう一度挑戦してみてください。
بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى.
訴訟
دعوى قضائية
原告
المدّعي
被告
المدعى عليه
弁護士
محامي
弁護士
محامي
証言
شهادة
証拠
الأدلة
証人
شاهد
陪審団
هيئة المحلفين
評決
حكم
控訴
استئناف
法的責任
المسؤولية
過失
الإهمال
契約不履行
خرق العقد
和解
تسوية
補償
تعويض
損害賠償
تعويضات.
差し止め命令
أمر قضائي بالمنع
召喚状
استدعاء
宣誓供述書
إفادة خطية
法令
قانون.
条例
مرسوم
適正手続
الإجراءات القانونية الواجبة
人身保護令状
أمر إحضار
司法取引
اتفاق الاعتراف بالذنب
起訴
الملاحقة القضائية
弁護
دفاع.
無罪判決
البراءة
記者
صحفي
記事
مقال.
新聞
صحيفة
テレビ
التلفزيون
私は毎日新聞を読みます。
أقرأ الصحيفة يوميًا.
記事が公開された。
نُشر المقال.
ニュースを見ています。
أنا أشاهد الأخبار.
記者は彼にインタビューした。
أجرى الصحفي مقابلة معه.
私たちは時事問題について話し合いました。
ناقشنا الأحداث الجارية.
そのレポートは放送された。
أُذيع التقرير.
ソーシャルメディアをフォローしています。
أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي.
その投稿はバズった。
انتشر المنشور على نطاق واسع.
私たちは情報を共有しました。
شاركنا المعلومات.
コメントが削除されました。
تم حذف التعليق.
コンテンツを作っています。
أنا أنشئ محتوى.
動画がアップロードされました。
تم رفع الفيديو.
私たちはキャンペーンを開始しました。
أطلقنا حملة.
広告は効果的だった。
الإعلان كان فعالًا.
プレゼンテーションをしています。
أنا أقدّم عرضًا تقديميًا.
その演説は感動的だった。
كان الخطاب ملهمًا.
私たちはそのメッセージを伝えました。
نقلنا الرسالة.
記者会見が行われました。
عُقد المؤتمر الصحفي.
ブログ記事を書いています。
أكتب تدوينة في المدونة.
ポッドキャストは録音されました。
تم تسجيل البودكاست.
私たちは視聴者を分析しました。
قمنا بتحليل الجمهور.
メディアの報道は大々的だった。
كانت التغطية الإعلامية واسعة.
動画を編集しています。
أنا أحرر الفيديو.
インタビューが行われた。
تم إجراء المقابلة.
私たちはその記事を公開しました。
نشرنا القصة.
見出しはキャッチーだった。
كان العنوان جذابًا.
ソーシャルメディアを管理しています。
أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي.
エンゲージメント率が上がった。
ارتفع معدل التفاعل.
私たちはターゲット層に到達しました。
وصلنا إلى جمهورنا المستهدف.
コミュニケーション戦略はうまくいった。
نجحت استراتيجية الاتصال.
フィードバックを確認しています。
أنا أتابع التعليقات.
そのメッセージは明確だった。
كانت الرسالة واضحة.
私たちはコミュニケーションを改善しました。
حسّنّا تواصلنا.
そのブランドは認知された。
تم التعرف على العلامة التجارية.
プレスリリースを書いています。
أنا أكتب بيانًا صحفيًا.
メディアの注目は好意的だった。
كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً.
本は学生に読まれています
يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب.
家は去年建てられました
بُنِيَ البيتُ في العام الماضي.
手紙は明日送られます
سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا.
問題は解決されています
يتم حل المشكلة.
決定は昨日なされました
تم اتخاذ القرار أمس.
ここではフランス語が話されます。
تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا
彼は金持ちだと言われている。
يُقال إنه غني.
彼女が去ったと考えられている。
يُعتقد أنها غادرت.
ドアが開けられた。
فُتِحَ البابُ.
窓が閉められた。
أُغلقت النافذة.
車は修理された。
أُصْلِحَت السيارة.
書類が署名された。
وُقِّعَ المستند.
会議は中止された。
أُلغي الاجتماع.
プロジェクトは来月完成されます。
سيُستكمل المشروع الشهر المقبل.
レポートが書かれている。
التقرير يُكتب.
その建物は改装された。
تم تجديد المبنى.
提案は来週レビューされます。
سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل.
その間違いはすぐに気づかれました。
لوحظ الخطأ على الفور.
その知らせは昨日発表されました。
أُعلِنَت الأخبار أمس.
その質問は答えられるべきだ。
يجب أن يُجابَ السؤال.
その仕事は金曜日までに完了しなければなりません。
يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة.
その問題は調査されています。
يتم التحقيق في المسألة.
結果が発表されました。
نُشرت النتائج.
契約は両当事者によって署名された。
تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين.
その映画は有名な監督によって監督された。
تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور.
その理論は証明されている。
تم إثبات النظرية.
申請は処理されています。
يُعالَج الطلب.
その変更は委員会によって承認されました。
تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة.
その問題は対処される必要がある。
يجب أن تُعالَج المشكلة.
その仕事は完了することが期待されています。
من المتوقع أن يتم إنجاز العمل.
報告書は提出されたと言われている。
يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم.
その建物は1800年代に建てられたと信じられている。
يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر.
その問題は解決されていると見なされている。
تُعْتَبَرُ القضية محلولة.
その提案は却下されたと考えられている。
يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض.
その件は議論されたことが知られている。
المسألة معروفة بأنها نوقشت.
その決定は下されたと理解されている。
يُفهم أن القرار قد تمّ.
その問題は解決されたと報告されている。
يُذكر أن المشكلة قد حُلت.
その書類は偽造されたとされている。
يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت.
そのプロジェクトは来月までに完成することになっている。
من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم.
会議は明日開催される予定です。
من المقرر عقد الاجتماع غدًا.
その本は来年出版されそうだ。
من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل.
その件は調査されるに違いない。
لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية.
歩く。
المشي
その問題は確実に解決される。
من المؤكد أن تُحَلّ المسألة.
変更を知らされて、私たちは計画を調整した。
بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا.
危険について警告されて、彼らは予防措置を取った。
بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات.
仕事が完了されて、私たちはようやく休むことができた。
بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة.
その理論は正しいと広く信じられている。
يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة.
我々の方針を見直すべきだと示唆されている。
لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا.
知っていればよかった。
ليتني كنت أعلم.
もっと勉強していればよかった。
ليتني درستُ أكثر.
あなたが私に言ってくれていたらよかったのに。
أفضل لو أنك قد أخبرتني.
彼が去ってしまっていたのは残念です。
من المؤسف أنه كان قد رحل.
私は彼女が来なかったことを後悔しています。
أندم على أنها لم تأتِ.
彼らがもう行ってしまっていたことを残念に思います。
أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل.
電車に乗り遅れてしまったのは残念だ。
من المؤسف أننا قد فاتنا القطار.
そこにいたらよかったのに。
ليتني كنت هناك.
もっと早く電話してくれていたらよかったのに。
يا ليتك اتصلت مبكرًا.
彼が残ってくれていたらよかったのに。
كنت أفضل لو أنه كان قد بقي.
彼女が忘れてしまっていたのは残念だ。
من المؤسف أنها قد نسيت.
もっと早く会っていればよかった。
ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر.
あなたの助言を聞いていればよかったのに。
لو استمعت إلى نصيحتك.
理解していなかったことを後悔しています。
أندم أنني لم أكن قد فهمت
彼らが準備していなかったのは残念だ。
من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا.
その機会を利用していればよかった。
ليتني قد اغتنمت الفرصة.
私たちが真実を知っていたらよかったのに。
لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة.
あなたがそこに来てくれていたらよかったのに。
كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا.
彼が私たちに知らせてくれていればよかったのに。
من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا
物事が違っていたらよかったのに。
يا ليت الأمور كانت مختلفة.
倫理学
الأخلاق
道徳
الأخلاق.
美徳
الفضيلة
道徳的ジレンマ
مأزق أخلاقي
良心
الضمير
原則
مبدأ
価値
قيمة
信念
اعتقاد
教義
مذهب
理論
نظرية
パラダイム
نموذج
形而上学
الميتافيزيقا
認識論
نظرية المعرفة
存在論
علم الوجود
論理学
المنطق
推論
الاستدلال
論証
حجة
前提
مقدمة.
結論。
الاستنتاج.
演繹
الاستنتاج
帰納法.
الاستقراء.
誤謬
مغالطة
逆説.
مفارقة
実存主義
الوجودية
功利主義
النفعية
義務論
الواجبية
利他主義
الإيثار
利己主義
الأناوية.
相対主義
النسبية
絶対主義
المطلقية
政府
الحكومة
政治
السياسة.
選挙
الانتخابات
投票する
صوت
市民
مواطن
選挙で投票しました。
صَوَّتُ في الانتخابات.
政府が選出された。
تم انتخاب الحكومة.
私たちは政治について話し合いました。
ناقشنا السياسة.
市民には権利がある。
للمواطن حقوق.
法律が可決された。
تم إقرار القانون.
私たちは社会改革が必要です。
نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي.
その政策は実施された。
تم تنفيذ السياسة.