Ho mangiato. | Jag åt. |
Sei andato. | Du gick. |
Lui è arrivato. | Han anlände. |
È partita. | Hon gick. |
Abbiamo visto. | Vi såg. |
Lo hai fatto. | Du gjorde. |
Sono venuti. | De kom. |
Non sono andato. | Jag gick inte. |
Non hai mangiato. | Du åt inte. |
Mi sono svegliato. | Jag vaknade. |
Si è vestita. | Hon klädde på sig. |
Siamo andati a letto. | Vi gick och lade oss. |
Sono andato ieri. | Jag gick igår. |
È arrivata la settimana scorsa. | Hon kom förra veckan. |
Ci siamo incontrati due giorni fa. | Vi träffades för två dagar sedan. |
Ho finito il mio lavoro. | Jag avslutade mitt arbete. |
Hai comprato una macchina. | Du köpte en bil. |
Ha perso le sue chiavi. | Han tappade bort sina nycklar. |
Ha trovato il suo telefono. | Hon hittade sin telefon. |
Abbiamo visitato Parigi. | Vi besökte Paris. |
Avevo già mangiato quando sei arrivato. | Jag hade redan ätit när du kom. |
Il servizio è stato eccellente. | Servicen var utmärkt. |
Prendo il piatto del giorno. | Jag tar dagens rätt. |
Questo piatto è piccante? | Är den här rätten kryddstark? |
Lo vorrei ben cotto. | Jag vill ha den välstekt. |
Potrei avere dell'acqua? | Kan jag få lite vatten? |
Sto seguendo una dieta speciale. | Jag följer en specialdiet. |
Felice | Glad. |
Triste. | Ledsen. |
Arrabbiato | Arg. |
Entusiasta | Uppspelt |
Nervoso. | Nervös. |
Calmo. | Lugn. |
Stanco. | Trött. |
Sono felice. | Jag är glad. |
Lei è triste. | Hon är ledsen. |
Lui è arrabbiato. | Han är arg. |
Siamo emozionati. | Vi är uppspelta. |
Mi sento nervoso. | Jag känner mig nervös. |
Sembra calma. | Hon verkar lugn. |
Sono preoccupato. | Jag är orolig. |
Lui è deluso. | Han är besviken. |
Siamo orgogliosi. | Vi är stolta. |
Sono sorpreso. | Jag är förvånad. |
Lei è imbarazzata. | Hon är generad. |
Lui è geloso. | Han är svartsjuk. |
Sono innamorato. | Jag är förälskad. |
Mi sento sopraffatto. | Jag känner mig överväldigad. |
Lei è frustrata. | Hon är frustrerad. |
Si sente sollevato. | Han känner sig lättad. |
Sono ansioso per l'esame. | Jag är orolig inför provet. |
Lei è contenta. | Hon är nöjd. |
Si sente grato. | Han känner sig tacksam. |
Mi sento ottimista. | Jag känner mig optimistisk. |
Lei è pessimista. | Hon är pessimistisk. |
Si sente confuso. | Han känner sig förvirrad. |
Mi sento nostalgico. | Jag känner mig nostalgisk. |
Montagna | berg |
fiume | flod |
Foresta | Skog |
Oceano. | ocean |
spiaggia | strand |
Lago | sjö |
Albero | Träd |
Fiore | Blomma |
Primavera. | Vår. |
Estate. | Sommar. |
Autunno. | Höst. |
Inverno | Vinter. |
È soleggiato. | Det är soligt. |
È ventoso. | Det är blåsigt. |
Sta nevicando. | Det snöar. |
C'è una tempesta. | Det är en storm. |
Il tempo è bello. | Vädret är fint. |
Fa caldo fuori. | Det är varmt ute. |
Fa freddo oggi. | Det är kallt idag. |
Dobbiamo proteggere l'ambiente. | Vi måste skydda miljön. |
Il cambiamento climatico è un problema serio. | Klimatförändringar är ett allvarligt problem. |
Dovremmo ridurre l'inquinamento. | Vi bör minska föroreningarna. |
Il riciclo è importante. | Återvinning är viktigt. |
Dobbiamo risparmiare acqua. | Vi måste spara vatten. |
La qualità dell'aria è scarsa oggi. | Luftkvaliteten är dålig idag. |
Dovremmo usare energia rinnovabile. | Vi bör använda förnybar energi. |
La deforestazione è un problema. | Avskogning är ett problem. |
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica. | Vi måste skydda vilda djur. |
La temperatura sta aumentando. | Temperaturen stiger. |
Dovremmo piantare più alberi. | Vi borde plantera fler träd. |
Computer. | Dator. |
Internet | internet. |
e-mail | E-post. |
sito web | webbplats |
password | Lösenord. |
Devo controllare la mia email. | Jag behöver kolla min e-post. |
Puoi inviarmi il file? | Kan du skicka filen till mig? |
Ti invierò un link. | Jag skickar dig en länk. |
Internet è lento. | Internet är långsamt. |
Il mio computer si è bloccato. | Min dator kraschade. |
Devo aggiornare il mio software. | Jag behöver uppdatera min programvara. |
Ho dimenticato la mia password. | Jag har glömt mitt lösenord. |
Devo scaricare questo file. | Jag behöver ladda ner den här filen. |
Puoi aiutarmi con questa app? | Kan du hjälpa mig med den här appen? |
Sto pubblicando sui social media. | Jag postar på sociala medier. |
Lo condividerò con te. | Jag delar det här med dig. |
La connessione è instabile. | Anslutningen är instabil. |
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati. | Jag behöver säkerhetskopiera mina data. |
La batteria del mio telefono è scarica. | Batteriet i min telefon är slut. |
Devo caricare il mio dispositivo. | Jag behöver ladda min enhet. |
Puoi aiutarmi a configurare il mio account? | Kan du hjälpa mig att ställa in mitt konto? |
Non riesco ad accedere. | Jag har problem med att logga in. |
Il sito web non si carica. | Webbplatsen laddas inte. |
Devo installare un aggiornamento. | Jag behöver installera en uppdatering. |
Ti aggiungerò come amico. | Jag lägger till dig som vän. |
Ho bisogno di reimpostare la mia password. | Jag behöver återställa mitt lösenord. |
Puoi farmi una videochiamata? | Kan du videosamtala med mig? |
Sto caricando foto. | Jag laddar upp foton. |
Il file è troppo grande. | Filen är för stor. |
Film | film |
Televisione. | TV. |
Libro. | Bok. |
Musica. | Musik |
Ho visto un film fantastico. | Jag såg en fantastisk film. |
Hai visto questo programma? | Har du sett det här programmet? |
Sto leggendo un libro interessante. | Jag läser en intressant bok. |
Che genere di musica ti piace? | Vilken typ av musik gillar du? |
Adoro questa canzone. | Jag älskar den här låten. |
Il film era noioso. | Filmen var tråkig. |
Consiglio questo libro. | Jag rekommenderar den här boken. |
Il concerto è stato fantastico. | Konserten var fantastisk. |
Sto ascoltando un podcast. | Jag lyssnar på en podcast. |
Hai letto le notizie di oggi? | Har du läst nyheterna idag? |
Seguo diverse fonti di notizie. | Jag följer flera nyhetskällor. |
L'articolo era ben scritto. | Artikeln var välskriven. |
Sto guardando un documentario. | Jag tittar på en dokumentär. |
Lo spettacolo è stato fantastico. | Pjäsen var fantastisk. |
Mi piace andare al cinema. | Jag tycker om att gå på bio. |
Qual è il tuo genere preferito? | Vilken är din favoritgenre? |
Preferisco i film d'azione. | Jag föredrar actionfilmer. |
La trama era confusa. | Handlingen var förvirrande. |
Sono un fan di questo autore. | Jag är ett fan av den här författaren. |
La recensione è stata positiva. | Recensionen var positiv. |
Sono iscritto a questo canale. | Jag prenumererar på den här kanalen. |
La performance è stata eccezionale. | Föreställningen var enastående. |
Vado a un concerto la prossima settimana. | Jag ska gå på en konsert nästa vecka. |
La mostra è stata impressionante. | Utställningen var imponerande. |
Sto cercando un buon libro da leggere. | Jag letar efter en bra bok att läsa. |
I critici gli hanno dato buone recensioni. | Kritikerna gav den bra recensioner. |
Amico | vän |
Famiglia. | Familj. |
Mi sono fatto un nuovo amico. | Jag fick en ny vän. |
Siamo amici da anni. | Vi har varit vänner i flera år. |
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia. | Jag står nära min familj. |
Sto uscendo con qualcuno. | Jag dejtar någon. |
Siamo in una relazione. | Vi är i ett förhållande. |
Ci siamo lasciati. | Vi gjorde slut. |
Mi sposo. | Jag ska gifta mig. |
Siamo fidanzati. | Vi är förlovade. |
Mi vedo con qualcuno per un caffè. | Jag ska träffa någon på en fika. |
Usciamo insieme questo weekend. | Ska vi umgås i helgen? |
Devo socializzare di più. | Jag behöver umgås mer. |
Andiamo d'accordo. | Vi kommer bra överens. |
Ho un buon rapporto con i miei colleghi. | Jag har en bra relation med mina kollegor. |
Facciamo una festa. | Vi har fest. |
Sto invitando degli amici a casa mia. | Jag bjuder hem vänner. |
Ho bisogno di mantenere le amicizie. | Jag behöver vårda mina vänskapsrelationer. |
Abbiamo molto in comune. | Vi har mycket gemensamt. |
Sto cercando un coinquilino. | Jag letar efter en rumskompis. |
Siamo vicini di casa. | Vi är grannar. |
Sto incontrando i miei suoceri. | Jag träffar mina svärföräldrar. |
Stiamo festeggiando un anniversario. | Vi firar vår årsdag. |
Sto affrontando un divorzio. | Jag går igenom en skilsmässa. |
Stiamo cercando di risolvere le cose. | Vi försöker reda ut det. |
Apprezzo la nostra amicizia. | Jag värdesätter vår vänskap. |
Ci fidiamo l'uno dell'altro. | Vi litar på varandra. |
Non vedo l'ora di vederti. | Jag ser fram emot att träffa dig. |
Dovremmo rimanere in contatto. | Vi borde hålla kontakten. |
Ho bisogno del tuo consiglio. | Jag behöver ditt råd. |
Cosa dovrei fare? | Vad ska jag göra? |
Puoi aiutarmi? | Kan du hjälpa mig? |
Ho un problema. | Jag har ett problem. |
Ti suggerisco di provare questo. | Jag föreslår att du provar det här. |
Dovresti considerare. | Du bör överväga. |
Ti consiglio di. | Jag rekommenderar att du. |
Perché non provi? | Varför inte prova? |
Hai pensato a... | Har du tänkt på. |
Forse potresti. | Kanske kan du. |
Penso che la soluzione migliore sia. | Jag tror att den bästa lösningen är. |
Potresti farlo. | Du kanske vill. |
Ti consiglierei di. | Jag skulle råda dig att. |
Se fossi in te, lo farei. | Om jag vore du, skulle jag. |
Cosa faresti al mio posto? | Vad skulle du göra i min situation? |
Non sono sicuro di come risolvere questo. | Jag är inte säker på hur jag ska lösa det. |
Fammi pensarci. | Låt mig fundera på det. |
Dobbiamo trovare una soluzione. | Vi måste hitta en lösning. |
Ci deve essere un modo. | Det måste finnas ett sätt. |
Lavoriamo insieme su questo. | Låt oss ta itu med det här tillsammans. |
Ho provato di tutto. | Jag har försökt allt. |
Forse dovremmo chiedere aiuto. | Kanske borde vi be om hjälp. |
Penso che possiamo risolverlo. | Jag tror att vi kan lösa det. |
Lasciami darti un consiglio. | Låt mig ge dig ett råd. |
Hai ragione, è una buona idea. | Du har rätt, det är en bra idé. |
Grazie per il suggerimento. | Tack för förslaget. |
Seguirò il tuo consiglio. | Jag tar ditt råd. |
Potrebbe funzionare. | Det kan fungera. |
Lascia che provi quell'approccio. | Låt mig prova det tillvägagångssättet. |
È un gioco da ragazzi. | Det är lätt som en plätt. |
In bocca al lupo. | Lycka till! |
Piove a catinelle. | Det spöregnar. |
Sono al verde. | Jag är pank. |
Costa un occhio della testa. | Det kostar skjortan. |
Sono tutto orecchi. | Jag har öronen på skaft. |
Non è il mio genere. | Det är inte min grej. |
Una volta ogni morte di papa. | mycket sällan |
Prendere due piccioni con una fava. | Att slå två flugor i en smäll. |
La palla è nel tuo campo. | Bollen ligger hos dig. |
essere nei panni di qualcuno | Att vara i någons ställe |
Cogliere nel segno. | sätta fingret på saken |
Meglio tardi che mai. | Bättre sent än aldrig. |
L'abito non fa il monaco. | Döm inte boken efter omslaget. |
Non tutto il male viene per nuocere. | Varje moln har en silverkant. |
I fatti parlano più delle parole. | Handlingar talar högre än ord. |
Essere al settimo cielo | att vara i sjunde himlen |
Avere un cuore d'oro. | Att ha ett hjärta av guld. |
Essere indaffarato come un'ape. | Att vara flitig som ett bi. |
Svelare un segreto | Att avslöja en hemlighet. |
stringere i denti | Bita i det sura äpplet. |
Chiudere per oggi. | att sluta för dagen |
Prendere scorciatoie. | att ta genvägar |
dare il via | Att få bollen att rulla. |
Mettersi a studiare | Att plugga hårt. |
tenere d'occhio | att hålla koll på |
Prendere in giro qualcuno | Att dra någon vid näsan. |
Vedere le cose allo stesso modo | Att vara ense. |
Gettare la spugna. | Att kasta in handduken. |
Non sentirsi bene. | Inte helt kry. |
Avevano finito prima che iniziassimo. | De hade avslutat innan vi började. |
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato. | Jag läste när telefonen ringde. |
Aveva lavorato tutto il giorno. | Hon hade arbetat hela dagen. |
Non avevamo mai visto un tramonto così bello. | Vi hade aldrig sett en så vacker solnedgång. |
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere. | Jag hade precis gått när det började regna. |
Aveva dimenticato di chiamarmi. | Han hade glömt att ringa mig. |
Avevano vissuto lì per cinque anni. | De hade bott där i fem år. |
Avevo aspettato per un'ora. | Jag hade väntat i en timme. |
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi. | Hon hade studerat franska innan hon flyttade till Paris. |
Non eravamo mai stati in quel ristorante. | Vi hade aldrig varit på den restaurangen. |
Andrò | Jag ska gå. |
Mangerai | Du kommer att äta. |
Verrà | Han kommer att komma. |
Partirà | Hon kommer att lämna. |
Vedremo | Vi kommer att se. |
Farete | Du kommer att göra. |
Arriveranno | De kommer att anlända. |
Sto per partire | Jag kommer att gå. |
Stai per mangiare | Du ska äta. |
Stiamo per viaggiare | Vi ska resa. |
Andrò domani | Jag ska gå imorgon. |
Arriverà la prossima settimana | Hon kommer att anlända nästa vecka. |
Ci incontreremo il prossimo mese | Vi kommer att ses nästa månad. |
Finirò il mio lavoro | Jag kommer att slutföra mitt arbete. |
Comprerai una casa | Du kommer att köpa ett hus. |
Imparerà il francese. | Han kommer att lära sig franska. |
Studierà medicina | Hon ska studera medicin. |
Visiteremo il museo | Vi ska besöka museet. |
Ti chiamerò | Jag kommer att ringa dig. |
Torneranno l'anno prossimo | De kommer att återvända nästa år. |
Avrò finito entro allora. | Jag kommer att ha avslutat det då. |
Se ne sarà andata prima che tu arrivi. | Hon kommer att ha lämnat innan du kommer. |
Saremo qui da un anno. | Vi kommer att ha bott här i ett år. |
Sto per partire. | Jag är på väg att gå. |
Stanno per arrivare. | De kommer snart att anlända. |
A quell'ora starò lavorando. | Jag kommer att arbeta vid den tiden. |
Starà studiando quando la chiamerai. | Hon kommer att studera när du ringer. |
Avremo completato il progetto entro venerdì. | Vi kommer att ha slutfört projektet senast på fredag. |
Penso che pioverà domani. | Jag tror att det kommer att regna i morgon. |
Sono sicuro che ce la farà. | Jag är säker på att hon kommer att lyckas. |
Dubito che verranno. | Jag tvivlar på att de kommer. |
Mangiavo. | Jag åt. |
Tu andavi. | Du gick. |
Lui dormiva. | Han sov. |
lei leggeva. | Hon läste. |
Giocavamo. | Vi spelade. |
Lavoravi. | Du arbetade. |
Loro studiavano. | De studerade. |
Andavo a scuola. | Jag brukade gå i skolan. |
Abitavamo a Parigi. | Vi bodde i Paris. |
Lei suonava il pianoforte. | Hon brukade spela piano. |
Pioveva. | Det regnade. |
Il sole splendeva. | Solen sken. |
Ero felice. | Jag var glad. |
Eravamo amici. | Vi var vänner. |
Erano stanchi. | De var trötta. |
Visitavo mia nonna ogni domenica. | Jag brukade besöka min mormor varje söndag. |
Lui era sempre in ritardo. | Han var alltid sen. |
Leggeva spesso la sera. | Hon läste ofta på kvällen. |
All'epoca vivevamo a Londra. | Vi bodde i London då. |
Stava diventando buio. | Det höll på att bli mörkt. |
I bambini giocavano in giardino. | Barnen lekte i trädgården. |
Pensavo a te. | Jag tänkte på dig. |
Aspettavano l'autobus. | De väntade på bussen. |
Indossava un vestito blu. | Hon hade på sig en blå klänning. |
Stavamo cenando quando il telefono squillò. | Vi åt middag när telefonen ringde. |
Stavo per partire. | Jag höll på att gå. |
Andrei | Jag skulle gå. |
Mangeresti | Du skulle äta. |
Verrebbe | Han skulle komma. |
Partirebbe | Hon skulle lämna. |
Vedremmo | Vi skulle se. |
Tu faresti. | Du skulle göra. |
Potrebbe aiutarmi? | Skulle du kunna hjälpa mig? |
Vorrebbe un caffè? | Skulle du vilja ha lite kaffe? |
Vorrei andare | Jag skulle vilja gå. |
Preferirei rimanere | Jag skulle föredra att stanna. |
Se avessi tempo, viaggerei | Om jag hade tid skulle jag resa. |
Se studiassi, passeresti | Om du studerade skulle du klara provet. |
Comprerei una macchina se avessi soldi | Jag skulle köpa en bil om jag hade pengar. |
Visiteremmo la Francia se potessimo. | Vi skulle besöka Frankrike om vi kunde. |
Sarebbe felice se vincesse | Hon skulle vara glad om hon vann. |
Se fossi in te, accetterei. | Om jag vore du, skulle jag acceptera. |
Sarei andato se lo avessi saputo. | Jag skulle ha gått om jag hade vetat. |
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo. | Hon skulle ha ringt om hon hade haft tid. |
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico. | Vi skulle ha kommit tidigare om det inte hade varit någon trafik. |
Preferirei restare a casa. | Jag skulle hellre stanna hemma. |
Le dispiacerebbe chiudere la finestra? | Skulle du kunna stänga fönstret? |
Apprezzerei il suo aiuto. | Jag skulle uppskatta er hjälp. |
Se fosse possibile, lo farei. | Om det vore möjligt skulle jag göra det. |
Non lo farei mai. | Jag skulle aldrig göra det. |
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto. | Hon skulle alltid hjälpa om hon blev tillfrågad. |
Il libro è stato scritto da lui. | Boken skrevs av honom. |
La casa viene costruita. | Huset håller på att byggas. |
La lettera è stata inviata ieri. | Brevet skickades igår. |
L'auto sarà riparata. | Bilen kommer att repareras. |
Il problema è stato risolto. | Problemet har blivit löst. |
La porta è stata aperta. | Dörren öppnades. |
La finestra è stata rotta. | Fönstret krossades. |
Il pasto viene preparato. | Måltiden förbereds. |
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa. | Rapporten färdigställdes förra veckan. |
La riunione si terrà domani. | Mötet kommer att hållas i morgon. |
La decisione è stata presa dal comitato. | Beslutet fattades av kommittén. |
L'edificio è stato distrutto nell'incendio. | Byggnaden förstördes i branden. |
Il lavoro viene svolto da professionisti. | Arbetet utförs av professionella. |
La domanda è stata risposta correttamente. | Frågan besvarades korrekt. |
Il pacco è stato consegnato. | Paketet har levererats. |
Il film è stato diretto da un famoso regista. | Filmen regisserades av en berömd regissör. |
La canzone viene cantata dai bambini. | Sången sjungs av barn. |
Le regole devono essere seguite. | Reglerna måste följas. |
L'errore avrebbe dovuto essere evitato. | Felet borde ha undvikits. |
Si prevede che il progetto sarà completato presto. | Projektet förväntas bli färdigt snart. |
L'informazione mi è stata data. | Informationen gavs till mig. |
L'invito è stato accettato. | Inbjudan accepterades. |
Il problema deve essere affrontato. | Problemet behöver åtgärdas. |
Il documento è stato esaminato. | Dokumentet har granskats. |
L'evento è stato organizzato da volontari. | Evenemanget organiserades av volontärer. |
La torta è stata fatta da mia madre. | Kakan gjordes av min mamma. |
Il messaggio è stato ricevuto. | Meddelandet mottogs. |
Il lavoro sarà svolto da esperti. | Arbetet kommer att utföras av experter. |
Ha detto che era stanco. | Han sa att han var trött. |
Mi ha detto che sarebbe venuta. | Hon sa till mig att hon skulle komma. |
Hanno detto che avevano finito. | De sa att de hade avslutat. |
Gli ho detto che me ne stavo andando. | Jag sa till honom att jag skulle gå. |
Lei ha detto che aveva visto il film. | Hon sa att hon hade sett filmen. |
Non le piace. | Hon gillar det inte. |
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi. | Han sa till mig att han skulle ringa senare. |
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio. | De sa att de skulle resa. |
Ho chiesto se fosse pronta. | Jag frågade om hon var redo. |
Mi chiese dove stessi andando. | Han frågade vart jag var på väg. |
Lei ha chiesto che ora fosse. | Hon frågade vad klockan var. |
Hanno chiesto quando saremmo arrivati. | De frågade när vi skulle komma. |
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo. | Jag frågade honom varför han var sen. |
Mi ha detto di aspettare. | Hon bad mig att vänta. |
Mi ha chiesto di non andarmene. | Han bad mig att inte gå. |
Ci hanno detto di stare zitti. | De bad oss att vara tysta. |
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno. | Jag sa att jag hade jobbat hela dagen. |
Mi ha detto che non era mai stata lì. | Hon sa till mig att hon aldrig hade varit där. |
Ha detto che avrebbe finito entro allora. | Han sa att han skulle ha varit klar då. |
Ci hanno detto che stavano aspettando. | De sa till oss att de hade väntat. |
Ho chiesto se avesse visto l'email. | Jag frågade om han hade sett mejlet. |
Lei ha chiesto se volevamo venire. | Hon frågade om vi ville komma. |
Mi ha detto che non poteva aiutarmi. | Han sa till mig att han inte kunde hjälpa till. |
Hanno detto che potrebbero venire più tardi. | De sa att de kanske skulle komma senare. |
Le ho detto che dovevo andarmene. | Jag sa till henne att jag var tvungen att gå. |
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare. | Hon sa att hon borde ha ringt. |
Mi ha chiesto di aiutarlo. | Han bad mig att hjälpa honom. |
Ci hanno detto di non preoccuparci. | De sa åt oss att inte oroa oss. |
Ho detto che ci sarei stato. | Jag sa att jag skulle vara där. |
Ti chiamerò quando arriverò. | Jag ringer dig när jag kommer fram. |
Se n'è andata perché era stanca. | Hon gick eftersom hon var trött. |
Siamo rimasti a casa perché pioveva. | Vi stannade hemma eftersom det regnade. |
Studio affinché io possa superare l'esame. | Jag studerar så att jag kan klara provet. |
Lavora sodo per avere successo. | Han arbetar hårt för att lyckas. |
Se piove, resteremo dentro. | Om det regnar stannar vi inne. |
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato. | Trots att det var sent fortsatte vi. |
Anche se era occupata, ha aiutato. | Även om hon var upptagen, hjälpte hon. |
Mentre cucinavo, il telefono squillò. | Medan jag lagade mat ringde telefonen. |
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra. | Innan du går, vänligen stäng fönstret. |
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa. | Efter att jag har slutat jobbet ska jag gå hem. |
Finché non arrivi, aspetterò qui. | Tills du kommer, väntar jag här. |
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato. | Så snart jag hörde nyheterna ringde jag. |
Ti aiuterò purché tu lo chieda. | Jag kommer att hjälpa dig förutsatt att du ber. |
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo. | Om du inte skyndar dig kommer du att bli sen. |
Mi piace perché è interessante. | Jag gillar det eftersom det är intressant. |
Dato che sei qui, iniziamo. | Eftersom du är här, låt oss börja. |
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo. | Jag gick till affären så att jag kunde köpa mat. |
Ha studiato molto per ottenere buoni voti. | Hon studerade flitigt för att få bra betyg. |
Verrò se mi inviti. | Jag kommer om du bjuder in mig. |
Anche se era caro, l'ho comprato. | Även om det var dyrt köpte jag det. |
Anche se ci ha provato, ha fallito. | Trots att han försökte misslyckades han. |
Mentre lei leggeva, lui cucinava. | Medan hon läste lagade han mat. |
Prima di iniziare, lasciami spiegare. | Innan vi börjar, låt mig förklara. |
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore. | Efter att hon hade gått insåg jag mitt misstag. |
Ho aspettato finché non è arrivato. | Jag väntade tills han kom. |
Appena l'ho vista, ho sorriso. | Så snart jag såg henne, log jag. |
Andrò, purché il tempo sia buono. | Jag kommer att gå förutsatt att vädret är bra. |
A meno che tu non studi, non supererai. | Om du inte studerar kommer du inte att klara dig. |
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere. | Ju mer jag lär mig, desto mer inser jag att jag inte vet. |
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti. | Inte bara kom hon för sent, utan hon glömde också dokumenten. |
O vieni con me o vado da solo. | Antingen följer du med mig, eller så går jag ensam. |
Né lui né lei era presente. | Varken han eller hon var närvarande. |
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici. | Både läraren och eleverna var glada. |
Lo vedo. | Jag ser honom. |
La vedo. | Jag ser henne. |
Li vedo. | Jag ser dem. |
Ti amo. | Jag älskar er. |
Ti amo. | Jag älskar er. |
Te lo do. | Jag ger det till er. |
Te lo do. | Jag ger det till er. |
Lei mi scrive. | Hon skriver till mig. |
Ci parla. | Han talar till oss. |
Diciamo loro. | Vi berättar för dem. |
Ti sto chiamando. | Jag ringer Er. |
Ti sto chiamando. | Jag ringer Er. |
Ti sto aspettando. | Jag väntar på Er. |
Ti sto aspettando. | Jag väntar på Er. |
Ne ho bisogno. | Jag behöver det. |
Gli ho dato il libro. | Jag gav honom boken. |
Mi ha mostrato la foto. | Hon visade mig fotot. |
Gli abbiamo detto la notizia. | Vi berättade nyheten för dem. |
Gliel'ho comprato. | Jag köpte det åt henne. |
Ci ha mandato un messaggio. | Han skickade oss ett meddelande. |
Non riesco a trovarli. | Jag kan inte hitta dem. |
Non l'abbiamo visto. | Vi har inte sett honom. |
Ti aiuterò. | Jag kommer att hjälpa dig. |
Ci hanno invitato. | De bjöd in oss. |
L'uomo che è qui. | Mannen som är här. |
Il libro che ho letto. | Boken som jag läste. |
L'amico la cui macchina ho preso in prestito. | Vännen vars bil jag lånade. |
La città in cui vivo. | Staden där jag bor. |
La persona che ho incontrato. | Personen som jag träffade. |
La casa che è in vendita. | Huset som är till salu. |
Il film che ho visto. | Filmen som jag såg. |
L'insegnante che insegna francese. | Läraren som undervisar i franska. |
Il ristorante dove abbiamo mangiato. | Restaurangen där vi åt. |
L'amico di cui è il compleanno. | Vännen vars födelsedag det är. |
La macchina che voglio. | Bilen som jag vill ha. |
Il giorno in cui ci siamo incontrati. | Dagen då vi träffades. |
La ragione per cui sono venuto. | Anledningen till att jag kom. |
Il libro di cui ho parlato. | Boken om vilken jag talade. |
Le persone che lavorano qui. | Människorna som arbetar här. |
La donna il cui figlio è medico. | Kvinnan vars son är läkare. |
Il luogo dove sono nato. | Platsen där jag föddes. |
Il momento in cui tutto è cambiato. | Den tid då allt förändrades. |
Il motivo per cui sono qui. | Anledningen till att jag är här. |
La persona a cui ho scritto. | Personen som jag skrev till. |
L'azienda per cui lavoro. | Företaget som jag arbetar för. |
Gli studenti i cui esami erano difficili. | Studenterna vars tentor var svåra. |
Il momento in cui mi sono reso conto. | Ögonblicket då jag insåg. |
Il modo in cui l'ha risolto. | Sättet på vilket hon löste det. |
La cosa che conta di più. | Det som betyder mest. |
Voglio che tu venga. | Jag vill att du kommer. |
È importante che tu studi. | Det är viktigt att du studerar. |
Sono felice che tu sia qui. | Jag är glad att du är här. |
Dubito che lui venga. | Jag tvivlar på att han kommer. |
È necessario che ce ne andiamo. | Det är nödvändigt att vi går. |
Preferisco che tu resti. | Jag föredrar att du stannar. |
È meglio che lei sappia. | Det är bättre att hon vet. |
Ho paura che piova. | Jag är rädd att det ska regna. |
È possibile che abbia ragione. | Det är möjligt att han har rätt. |
Mi dispiace che tu sia malato. | Jag är ledsen att du är sjuk. |
È essenziale che arriviamo in orario. | Det är viktigt att vi kommer i tid. |
Non penso che lui venga. | Jag tror inte att han kommer. |
È strano che se ne sia andata. | Det är konstigt att hon gick. |
Hotel | Hotell. |
Spero che tu riesca. | Jag hoppas att du lyckas. |
È necessario che io vada. | Det är nödvändigt att jag går. |
Ti suggerisco che tu riposi. | Jag föreslår att du vilar. |
È fondamentale che finiamo oggi. | Det är avgörande att vi blir klara idag. |
Insisto che tu venga. | Jag insisterar på att du kommer. |
È consigliabile che tu arrivi presto. | Det rekommenderas att du anländer i god tid. |
Esigo che tu spieghi. | Jag kräver att du förklarar. |
È vitale che agiamo ora. | Det är avgörande att vi agerar nu. |
Esigo che tu completi questo. | Jag kräver att du slutför detta. |
È imperativo che riusciamo. | Det är nödvändigt att vi lyckas. |
Vorrei che tu fossi qui. | Jag önskar att du vore här. |
È improbabile che sia d'accordo. | Det är osannolikt att hon skulle gå med på det. |
Più grande | större. |
Più piccolo | Mindre. |
Meglio | Bättre. |
Peggio | Sämre. |
più bello | Vackrare. |
Meno caro | Mindre dyr. |
tanto grande quanto. | Lika stor som. |
Il più grande | Den största. |
Il più piccolo | Den minsta. |
Il migliore | Det bästa. |
Il peggiore | Den sämsta. |
Il più bello. | Den vackraste. |
Il meno costoso. | Den minst dyra. |
Lei è più alta di me. | Hon är längre än jag. |
Questo è il miglior ristorante. | Det här är den bästa restaurangen. |
Lui è intelligente come suo fratello. | Han är lika smart som sin bror. |
Questo è più difficile. | Det här är svårare. |
È la città più bella. | Det är den vackraste staden. |
Ho più soldi di te. | Jag har mer pengar än du. |
Lei è la più giovane. | Hon är yngst. |
Questo è meno complicato di quanto pensassi. | Det här är mindre komplicerat än jag trodde. |
Lui è il più esperto. | Han är den mest erfarna. |
È meglio di niente. | Det är bättre än inget. |
È tanto talentuosa quanto sua sorella. | Hon är lika begåvad som sin syster. |
Questa è l'opzione meno costosa. | Detta är det billigaste alternativet. |
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe. | Han är mer intelligent än sina klasskamrater. |
È il libro più interessante che abbia mai letto. | Det är den mest intressanta boken jag har läst. |
È meno sicura di prima. | Hon är mindre självsäker än tidigare. |
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente. | Detta är mycket bättre än den tidigare versionen. |
Lui è molto più alto di suo padre. | Han är mycket längre än sin far. |
Penso che sia una buona idea. | Jag tycker att det är en bra idé. |
Secondo me, dovremmo aspettare. | Enligt min åsikt bör vi vänta. |
Credo che sia importante. | Jag tycker att det är viktigt. |
Sono d'accordo con te. | Jag håller med dig. |
Non sono d'accordo. | Jag håller inte med. |
Sono parzialmente d'accordo. | Jag håller delvis med. |
Sono completamente in disaccordo. | Jag håller inte alls med. |
È un buon punto. | Det är en bra poäng. |
Capisco cosa intendi. | Jag förstår vad du menar. |
Non credo. | Det tror jag inte. |
Preferisco questa opzione. | Jag föredrar det här alternativet. |
Preferirei andare a casa. | Jag skulle hellre gå hem. |
Suggerisco di provare un approccio diverso. | Jag föreslår att vi provar en annan metod. |
Consiglio questo ristorante. | Jag rekommenderar den här restaurangen. |
Penso che dovremmo riconsiderare. | Jag tycker att vi borde ompröva. |
Dal mio punto di vista, ha senso. | Ur mitt perspektiv är det vettigt. |
Sono convinto che sia giusto. | Jag är övertygad om att det här är rätt. |
Non ne sono sicuro. | Jag är inte säker på det. |
Ho dei dubbi. | Jag har mina tvivel. |
Sono favorevole a questo piano. | Jag är för den här planen. |
Sono contrario a questa proposta. | Jag är emot det här förslaget. |
Penso che valga la pena provarci. | Jag tycker att det är värt att försöka. |
Non penso che sia necessario. | Jag tycker inte att det är nödvändigt. |
Mi sta molto a cuore. | Jag känner starkt för det här. |
Ho sentimenti contrastanti. | Jag har blandade känslor. |
Sono aperto a suggerimenti. | Jag är öppen för förslag. |
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione. | Jag skulle vilja höra din åsikt. |
Che ne pensi? | Vad tycker du? |
Sei d'accordo? | Håller du med? |
Dottoressa | Läkare |
Insegnante | lärare |
Ingegnere | ingenjör |
Avvocato | advokat |
Infermiera | sjuksköterska |
Chef | Kock. |
Architetto | arkitekt |
Contabile | revisor |
Manager | Chef. |
Segretaria | Sekreterare |
Lavoro in un ufficio | Jag arbetar på ett kontor. |
Lei è dottoressa | Hon är läkare. |
Lui lavora come insegnante | Han arbetar som lärare. |
Ho una riunione | Jag har ett möte. |
Lavoriamo insieme | Vi arbetar tillsammans. |
Devo finire questo progetto | Jag behöver slutföra det här projektet. |
Sta cercando lavoro | Hon söker ett jobb. |
È stato promosso | Han blev befordrad. |
Inizio a lavorare alle nove | Jag börjar jobba klockan nio. |
Finiamo alle cinque | Vi slutar klockan fem. |
Sono in vacanza | Jag är på semester. |
È in pensione | Hon är pensionär. |
È disoccupato | Han är arbetslös. |
Guadagno un buon stipendio | Jag tjänar en bra lön. |
Abbiamo una scadenza | Vi har en deadline. |
Ho un colloquio di lavoro domani. | Jag har en jobbintervju imorgon. |
Ha inviato il suo curriculum. | Hon skickade in sitt CV. |
Dobbiamo fissare una riunione. | Vi behöver schemalägga ett möte. |
Ho inviato un'email al mio collega. | Jag skickade ett mejl till min kollega. |
Ha tenuto una presentazione. | Han höll en presentation. |
Abbiamo discusso il progetto. | Vi diskuterade projektet. |
Devo preparare una relazione. | Jag behöver förbereda en rapport. |
Lei lavora da casa. | Hon arbetar hemifrån. |
È in viaggio di lavoro. | Han är på en affärsresa. |
Ho una chiamata in conferenza. | Jag har ett konferenssamtal. |
Vorrei fissare una riunione. | Jag skulle vilja boka ett möte. |
Potremmo organizzare una chiamata? | Skulle vi kunna boka ett samtal? |
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione. | Jag skriver för att följa upp vårt samtal. |
La ringrazio per la sua email. | Tack för ditt mejl. |
Resto in attesa di una sua risposta. | Jag ser fram emot att höra från er. |
In allegato troverà. | Vänligen se bifogat. |
Apprezzerei un suo riscontro. | Jag skulle uppskatta din återkoppling. |
Mi faccia sapere se ha domande. | Vänligen meddela mig om ni har några frågor. |
Sono disponibile la prossima settimana. | Jag är tillgänglig nästa vecka. |
Potremmo discuterne ulteriormente? | Skulle vi kunna diskutera detta vidare? |
Propongo di incontrarci lunedì prossimo. | Jag föreslår att vi träffas nästa måndag. |
L'ordine del giorno della riunione è allegato. | Mötesagendan är bifogad. |
Vorrei presentare le mie idee. | Jag skulle vilja presentera mina idéer. |
Dobbiamo negoziare i termini. | Vi behöver förhandla om villkoren. |
Suggerisco di rivedere il contratto. | Jag föreslår att vi går igenom kontraktet. |
Parliamo del budget. | Låt oss diskutera budgeten. |
Ho bisogno di chiarire alcuni punti. | Jag behöver förtydliga några punkter. |
Dovremmo prendere in considerazione le alternative. | Vi bör överväga alternativen. |
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo. | Jag är övertygad om att vi kan nå en överenskommelse. |
Dobbiamo prendere una decisione. | Vi behöver fatta ett beslut. |
Vorrei proporre una soluzione. | Jag skulle vilja föreslå en lösning. |
Permettetemi di riassumere i punti principali. | Låt mig sammanfatta huvudpunkterna. |
Dobbiamo affrontare questo problema. | Vi måste ta itu med detta problem. |
Vorrei fissare un incontro. | Jag skulle vilja boka ett möte. |
Potrebbe inviarmi i dettagli? | Skulle du kunna skicka detaljerna till mig? |
Faccio seguito alla nostra discussione. | Jag följer upp vår diskussion. |
Dobbiamo definire i dettagli. | Vi behöver slutföra detaljerna. |
Vorrei confermare l'appuntamento. | Jag skulle vilja bekräfta mötet. |
La prego di farmi sapere la sua disponibilità. | Vänligen meddela mig din tillgänglighet. |
Le scrivo per informarla. | Jag skriver för att informera dig. |
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi. | Vi behöver samordna våra insatser. |
Apprezzerei una pronta risposta. | Jag skulle uppskatta ett snabbt svar. |
Programmiamo una riunione di follow-up. | Låt oss schemalägga ett uppföljningsmöte. |
Devo aggiornarla sui progressi. | Jag behöver uppdatera dig om hur det går. |
Dovremmo discuterne di persona. | Vi bör diskutera detta personligen. |
Sei libero domani? | Är du ledig imorgon? |
Ti va di incontrarci per un caffè? | Vill du ta en fika? |
A che ora ti va bene? | Vilken tid passar dig? |
Sono disponibile nel pomeriggio. | Jag är ledig på eftermiddagen. |
Incontriamoci al ristorante. | Vi ses på restaurangen. |
Non posso venire venerdì. | Jag kan inte komma på fredag. |
Che ne dici della prossima settimana? | Vad sägs om nästa vecka? |
Devo controllare la mia agenda. | Jag behöver kolla mitt schema. |
Fammi confermare l'orario. | Låt mig bekräfta tiden. |
Ti chiamerò per organizzare un incontro. | Jag ringer dig för att ordna ett möte. |
Dovremmo fissare una data. | Vi borde bestämma ett datum. |
Vorrei fissare un appuntamento. | Jag skulle vilja boka en tid. |
Hai qualche disponibilità? | Har du någon ledig tid? |
Sono impegnato questa settimana. | Jag är upptagen den här veckan. |
Riprogrammiamo per il mese prossimo. | Låt oss boka om till nästa månad. |
Devo cancellare il nostro incontro. | Jag behöver avboka vårt möte. |
Possiamo rimandarlo? | Kan vi skjuta upp det? |
Ti farò sapere se cambia qualcosa. | Jag hör av mig om något ändras. |
Com'è il tuo programma? | Hur ser ditt schema ut? |
Ho una disponibilità martedì. | Jag har en ledig tid på tisdag. |
Organizziamo qualcosa per il weekend. | Låt oss planera något till helgen. |
Devo coordinarmi con il mio team. | Jag behöver samordna med mitt team. |
Dovremmo prenotare in anticipo. | Vi borde boka i förväg. |
Ti invierò un invito al calendario. | Jag skickar dig en kalenderinbjudan. |
Confermiamo i dettagli. | Låt oss bekräfta detaljerna. |
Non vedo l'ora del nostro incontro. | Jag ser fram emot vårt möte. |
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti. | Vi måste hitta en tid som passar alla. |
Ti farò sapere l'orario. | Jag återkommer med en tid. |
Vediamoci a metà strada. | Låt oss mötas halvvägs. |
Confermerò via e-mail. | Jag bekräftar via e-post. |
Mi piace leggere | Jag gillar att läsa. |
Gioca a tennis | Hon spelar tennis. |
Suona la chitarra | Han spelar gitarr. |
Andiamo a nuotare | Vi går och simmar. |
Mi piace cucinare | Jag tycker om att laga mat. |
Adora ballare | Hon älskar att dansa. |
Pratica yoga | Han utövar yoga. |
Facciamo escursioni | Vi vandrar. |
Gioco a scacchi | Jag spelar schack. |
Dipinge | Hon målar. |
Scatta fotografie | Han fotograferar. |
Guardiamo film | Vi tittar på filmer. |
Ascolto musica | Jag lyssnar på musik. |
Va a teatro | Hon går på teatern. |
Colleziona francobolli | Han samlar frimärken. |
Giochiamo a giochi da tavolo | Vi spelar brädspel. |
Vado in palestra | Jag går till gymmet. |
Fa giardinaggio | Hon gör trädgårdsarbete. |
Va a pescare | Han går och fiskar. |
Giochiamo a calcio | Vi spelar fotboll. |
Vado in bicicletta | Jag cyklar. |
Va a correre | Hon går ut och springer. |
Gioca ai videogiochi | Han spelar videospel. |
Andiamo in campeggio | Vi campar. |
Scrivo poesie | Jag skriver poesi. |
Sono appassionato di fotografia. | Jag brinner för fotografering. |
Le piace l'arrampicata su roccia. | Hon är intresserad av klättring. |
Gli piace lavorare il legno. | Han tycker om snickeri. |
Amiamo andare ai concerti. | Vi älskar att gå på konserter. |
Trascorro il mio tempo libero leggendo. | Jag tillbringar min fritid med att läsa. |
Trova rilassante dipingere. | Hon tycker att målning är avkopplande. |
È interessato all'astronomia. | Han är intresserad av astronomi. |
Ci piace provare nuovi ristoranti. | Vi tycker om att prova nya restauranger. |
Preferisco le attività all'aperto. | Jag föredrar utomhusaktiviteter. |
Le piace provare nuovi hobby. | Hon gillar att prova nya hobbyer. |
Aeroporto | Flygplats. |
Volo | Flyg |
Biglietto | biljett |
Passaporto | Pass |
Bagaglio | Bagage. |
Prenotazione | Bokning |
Camera | rum |
Ho bisogno di un biglietto | Jag behöver en biljett. |
Dov'è l'aeroporto? | Var är flygplatsen? |
Ho una prenotazione | Jag har en bokning. |
Check-in, per favore | Incheckning, tack. |
A che ora è il volo? | Vilken tid går flyget? |
Ho perso il bagaglio | Jag har förlorat mitt bagage. |
Dov'è la stazione? | Var ligger tågstationen? |
Come arrivo al centro città? | Hur tar jag mig till centrum? |
Voglio noleggiare una macchina | Jag vill hyra en bil. |
Quanto costa? | Hur mycket kostar det? |
Sto cercando un hotel | Jag letar efter ett hotell. |
Avete una camera disponibile? | Har ni ett rum ledigt? |
Vorrei fare il check-out. | Jag skulle vilja checka ut. |
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana? | Var kan jag köpa en tunnelbanebiljett? |
Quale binario? | Vilken perrong? |
Questo posto è occupato? | Är den här platsen upptagen? |
Vado a Parigi. | Jag åker till Paris. |
Siamo arrivati sani e salvi. | Vi kom fram säkert. |
Sono in viaggio per lavoro. | Jag är på en affärsresa. |
Lei è in vacanza. | Hon är på semester. |
Siamo turisti. | Vi är turister. |
Ho bisogno di indicazioni. | Jag behöver vägbeskrivning. |
Ho bisogno di cambiare valuta. | Jag behöver växla valuta. |
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche? | Var ligger turistbyrån? |
Vorrei prenotare una camera. | Jag skulle vilja boka ett rum. |
A che ora è il check-in? | Vilken tid är incheckningen? |
La colazione è inclusa? | Ingår frukost? |
Devo cancellare la mia prenotazione. | Jag behöver avboka min bokning. |
Il volo è stato ritardato. | Flyget är försenat. |
Ho un volo di collegamento. | Jag har ett anslutningsflyg. |
negozio | butik |
Comprare. | att köpa. |
Vendere. | Att sälja. |
Prezzo. | Pris. |
Soldi. | Pengar. |
Carta di credito. | Kreditkort. |
Contanti. | kontanter |
Ricevuta | Kvitto. |
Voglio comprare questo. | Jag vill köpa det här. |
Quanto costa? | Hur mycket kostar det? |
È troppo caro. | Det är för dyrt. |
Avete uno sconto? | Har ni rabatt? |
Posso pagare con carta? | Kan jag betala med kort? |
Lo prendo. | Jag tar den. |
Ce l'ha in un'altra taglia? | Har ni den här i en annan storlek? |
Sto solo guardando. | Jag tittar bara. |
Dov'è il camerino? | Var är provrummet? |
Ho bisogno di cambiarlo. | Jag behöver växla detta. |
Posso avere un rimborso? | Kan jag få pengarna tillbaka? |
Sto cercando un regalo. | Jag letar efter en present. |
Qual è il tuo budget? | Vad är din budget? |
È un buon affare. | Det är ett bra erbjudande. |
Ci penserò. | Jag ska fundera på det. |
Siamo chiusi. | Vi har stängt. |
Il negozio apre alle nove. | Butiken öppnar klockan nio. |
Mi può fare un prezzo migliore? | Kan du ge mig ett bättre pris? |
Vorrei contrattare. | Jag skulle vilja pruta. |
Questo non mi sta bene. | Det här passar inte. |
Vorrei restituire questo. | Jag skulle vilja lämna tillbaka det här. |
Avete una garanzia? | Har ni garanti? |
Vorrei lamentarmi di questo prodotto. | Jag vill klaga på den här produkten. |
La qualità non è quella che mi aspettavo. | Kvaliteten är inte vad jag förväntade mig. |
Vorrei parlare con il responsabile. | Jag skulle vilja prata med chefen. |
Posso pagare a rate? | Kan jag betala på avbetalning? |
Ci sono saldi? | Är det rea? |
Dottoressa | Läkare. |
Ospedale | sjukhus |
Farmacia | Apotek |
Medicina | Medicin. |
Sto male. | Jag är sjuk. |
Ho mal di testa | Jag har huvudvärk. |
Ho la febbre. | Jag har feber. |
Ho mal di gola. | Jag har ont i halsen. |
Mi sento nauseato. | Jag mår illa. |
Ho dolore. | Jag har ont. |
Devo vedere un dottore | Jag behöver träffa en läkare. |
Ha un appuntamento? | Har du en tid? |
Quali sono i suoi sintomi? | Vilka symtom har du? |
Ho bisogno di una prescrizione. | Jag behöver ett recept. |
Dov'è la farmacia? | Var ligger apoteket? |
Ho bisogno di medicina | Jag behöver medicin. |
Prenda questo tre volte al giorno. | Ta detta tre gånger om dagen. |
Sono allergico alla penicillina. | Jag är allergisk mot penicillin. |
Mi sono rotto il braccio. | Jag bröt armen. |
Lei ha il raffreddore. | Hon är förkyld. |
Ha l'influenza. | Han har influensa. |
Ho bisogno di riposare. | Jag behöver vila. |
Sono single. | Jag är singel. |
Mi sento meglio | Jag mår bättre. |
Chiama un'ambulanza. | Ring en ambulans. |
È un'emergenza. | Det är en nödsituation. |
Ho un appuntamento con il medico. | Jag har en tid hos läkaren. |
Ho bisogno di prendere un appuntamento. | Jag behöver boka en tid. |
Ho dolore al petto. | Jag har bröstsmärta. |
Ho le vertigini. | Jag känner mig yr. |
Ho difficoltà a respirare. | Jag har svårt att andas. |
Il dolore è iniziato ieri. | Smärtan började igår. |
Ho bisogno di un esame del sangue. | Jag behöver ett blodprov. |
Devo vaccinarmi. | Jag behöver vaccinera mig. |
Sto assumendo dei farmaci. | Jag tar medicin. |
Ho bisogno di vedere uno specialista. | Jag behöver träffa en specialist. |
Ristorante | Restaurang. |
Menù. | Meny. |
Cameriere | Servitör |
Tavolo. | Bord. |
Vorrei un tavolo. | Jag skulle vilja ha ett bord. |
Avete una prenotazione? | Har ni en bokning? |
Posso vedere il menù? | Kan jag få se menyn? |
Prendo il pollo. | Jag tar kycklingen. |
Sono vegetariano. | Jag är vegetarian. |
Sono allergico alle noci. | Jag är allergisk mot nötter. |
Cosa mi consiglia? | Vad rekommenderar du? |
Prendo lo stesso. | Jag tar samma som du. |
Il conto, per favore. | Notan, tack. |
La mancia è inclusa? | Ingår dricksen? |
Il cibo è delizioso. | Maten är utsökt. |
Vorrei un bicchiere di vino. | Jag tar ett glas vin. |
Sto cucinando la cena. | Jag lagar middag. |
Lei sta preparando una torta. | Hon bakar en kaka. |
Abbiamo bisogno di ingredienti. | Vi behöver ingredienser. |
Aggiungi sale e pepe. | Tillsätt salt och peppar. |
Preriscalda il forno. | Förvärm ugnen. |
Taglia le verdure. | Skär grönsakerna. |
Mescola la salsa. | Rör om såsen. |
Il pasto è pronto. | Maten är klar. |
Apparecchia la tavola. | Duka bordet. |
Passami il sale. | Skicka mig saltet. |
Ne vuoi ancora? | Vill du ha mer? |
Sono pieno. | Jag är mätt. |
È buono. | Det smakar gott. |
Non mi piace questo. | Jag gillar inte det här. |
Vorrei ordinare. | Jag skulle vilja beställa. |
Potrei avere il conto? | Kan jag få notan? |