Livello intermedio - Apprendimento dell'svedese

Impara l'svedese al livello intermedio

Migliora le tue competenze in svedese con vocabolario e frasi di livello intermedio. Costruisci sulla tua base e sviluppa le tue conoscenze con flashcard strutturate progettate per italofoni.

Ho mangiato.
Jag åt.
Sei andato.
Du gick.
Lui è arrivato.
Han anlände.
È partita.
Hon gick.
Abbiamo visto.
Vi såg.
Lo hai fatto.
Du gjorde.
Sono venuti.
De kom.
Non sono andato.
Jag gick inte.
Non hai mangiato.
Du åt inte.
Mi sono svegliato.
Jag vaknade.
Si è vestita.
Hon klädde på sig.
Siamo andati a letto.
Vi gick och lade oss.
Sono andato ieri.
Jag gick igår.
È arrivata la settimana scorsa.
Hon kom förra veckan.
Ci siamo incontrati due giorni fa.
Vi träffades för två dagar sedan.
Ho finito il mio lavoro.
Jag avslutade mitt arbete.
Hai comprato una macchina.
Du köpte en bil.
Ha perso le sue chiavi.
Han tappade bort sina nycklar.
Ha trovato il suo telefono.
Hon hittade sin telefon.
Abbiamo visitato Parigi.
Vi besökte Paris.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
Jag hade redan ätit när du kom.
Il servizio è stato eccellente.
Servicen var utmärkt.
Prendo il piatto del giorno.
Jag tar dagens rätt.
Questo piatto è piccante?
Är den här rätten kryddstark?
Lo vorrei ben cotto.
Jag vill ha den välstekt.
Potrei avere dell'acqua?
Kan jag få lite vatten?
Sto seguendo una dieta speciale.
Jag följer en specialdiet.
Felice
Glad.
Triste.
Ledsen.
Arrabbiato
Arg.
Entusiasta
Uppspelt
Nervoso.
Nervös.
Calmo.
Lugn.
Stanco.
Trött.
Sono felice.
Jag är glad.
Lei è triste.
Hon är ledsen.
Lui è arrabbiato.
Han är arg.
Siamo emozionati.
Vi är uppspelta.
Mi sento nervoso.
Jag känner mig nervös.
Sembra calma.
Hon verkar lugn.
Sono preoccupato.
Jag är orolig.
Lui è deluso.
Han är besviken.
Siamo orgogliosi.
Vi är stolta.
Sono sorpreso.
Jag är förvånad.
Lei è imbarazzata.
Hon är generad.
Lui è geloso.
Han är svartsjuk.
Sono innamorato.
Jag är förälskad.
Mi sento sopraffatto.
Jag känner mig överväldigad.
Lei è frustrata.
Hon är frustrerad.
Si sente sollevato.
Han känner sig lättad.
Sono ansioso per l'esame.
Jag är orolig inför provet.
Lei è contenta.
Hon är nöjd.
Si sente grato.
Han känner sig tacksam.
Mi sento ottimista.
Jag känner mig optimistisk.
Lei è pessimista.
Hon är pessimistisk.
Si sente confuso.
Han känner sig förvirrad.
Mi sento nostalgico.
Jag känner mig nostalgisk.
Montagna
berg
fiume
flod
Foresta
Skog
Oceano.
ocean
spiaggia
strand
Lago
sjö
Albero
Träd
Fiore
Blomma
Primavera.
Vår.
Estate.
Sommar.
Autunno.
Höst.
Inverno
Vinter.
È soleggiato.
Det är soligt.
È ventoso.
Det är blåsigt.
Sta nevicando.
Det snöar.
C'è una tempesta.
Det är en storm.
Il tempo è bello.
Vädret är fint.
Fa caldo fuori.
Det är varmt ute.
Fa freddo oggi.
Det är kallt idag.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
Vi måste skydda miljön.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
Klimatförändringar är ett allvarligt problem.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
Vi bör minska föroreningarna.
Il riciclo è importante.
Återvinning är viktigt.
Dobbiamo risparmiare acqua.
Vi måste spara vatten.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
Luftkvaliteten är dålig idag.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
Vi bör använda förnybar energi.
La deforestazione è un problema.
Avskogning är ett problem.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
Vi måste skydda vilda djur.
La temperatura sta aumentando.
Temperaturen stiger.
Dovremmo piantare più alberi.
Vi borde plantera fler träd.
Computer.
Dator.
Internet
internet.
e-mail
E-post.
sito web
webbplats
password
Lösenord.
Devo controllare la mia email.
Jag behöver kolla min e-post.
Puoi inviarmi il file?
Kan du skicka filen till mig?
Ti invierò un link.
Jag skickar dig en länk.
Internet è lento.
Internet är långsamt.
Il mio computer si è bloccato.
Min dator kraschade.
Devo aggiornare il mio software.
Jag behöver uppdatera min programvara.
Ho dimenticato la mia password.
Jag har glömt mitt lösenord.
Devo scaricare questo file.
Jag behöver ladda ner den här filen.
Puoi aiutarmi con questa app?
Kan du hjälpa mig med den här appen?
Sto pubblicando sui social media.
Jag postar på sociala medier.
Lo condividerò con te.
Jag delar det här med dig.
La connessione è instabile.
Anslutningen är instabil.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
Jag behöver säkerhetskopiera mina data.
La batteria del mio telefono è scarica.
Batteriet i min telefon är slut.
Devo caricare il mio dispositivo.
Jag behöver ladda min enhet.
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
Kan du hjälpa mig att ställa in mitt konto?
Non riesco ad accedere.
Jag har problem med att logga in.
Il sito web non si carica.
Webbplatsen laddas inte.
Devo installare un aggiornamento.
Jag behöver installera en uppdatering.
Ti aggiungerò come amico.
Jag lägger till dig som vän.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
Jag behöver återställa mitt lösenord.
Puoi farmi una videochiamata?
Kan du videosamtala med mig?
Sto caricando foto.
Jag laddar upp foton.
Il file è troppo grande.
Filen är för stor.
Film
film
Televisione.
TV.
Libro.
Bok.
Musica.
Musik
Ho visto un film fantastico.
Jag såg en fantastisk film.
Hai visto questo programma?
Har du sett det här programmet?
Sto leggendo un libro interessante.
Jag läser en intressant bok.
Che genere di musica ti piace?
Vilken typ av musik gillar du?
Adoro questa canzone.
Jag älskar den här låten.
Il film era noioso.
Filmen var tråkig.
Consiglio questo libro.
Jag rekommenderar den här boken.
Il concerto è stato fantastico.
Konserten var fantastisk.
Sto ascoltando un podcast.
Jag lyssnar på en podcast.
Hai letto le notizie di oggi?
Har du läst nyheterna idag?
Seguo diverse fonti di notizie.
Jag följer flera nyhetskällor.
L'articolo era ben scritto.
Artikeln var välskriven.
Sto guardando un documentario.
Jag tittar på en dokumentär.
Lo spettacolo è stato fantastico.
Pjäsen var fantastisk.
Mi piace andare al cinema.
Jag tycker om att gå på bio.
Qual è il tuo genere preferito?
Vilken är din favoritgenre?
Preferisco i film d'azione.
Jag föredrar actionfilmer.
La trama era confusa.
Handlingen var förvirrande.
Sono un fan di questo autore.
Jag är ett fan av den här författaren.
La recensione è stata positiva.
Recensionen var positiv.
Sono iscritto a questo canale.
Jag prenumererar på den här kanalen.
La performance è stata eccezionale.
Föreställningen var enastående.
Vado a un concerto la prossima settimana.
Jag ska gå på en konsert nästa vecka.
La mostra è stata impressionante.
Utställningen var imponerande.
Sto cercando un buon libro da leggere.
Jag letar efter en bra bok att läsa.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
Kritikerna gav den bra recensioner.
Amico
vän
Famiglia.
Familj.
Mi sono fatto un nuovo amico.
Jag fick en ny vän.
Siamo amici da anni.
Vi har varit vänner i flera år.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
Jag står nära min familj.
Sto uscendo con qualcuno.
Jag dejtar någon.
Siamo in una relazione.
Vi är i ett förhållande.
Ci siamo lasciati.
Vi gjorde slut.
Mi sposo.
Jag ska gifta mig.
Siamo fidanzati.
Vi är förlovade.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
Jag ska träffa någon på en fika.
Usciamo insieme questo weekend.
Ska vi umgås i helgen?
Devo socializzare di più.
Jag behöver umgås mer.
Andiamo d'accordo.
Vi kommer bra överens.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
Jag har en bra relation med mina kollegor.
Facciamo una festa.
Vi har fest.
Sto invitando degli amici a casa mia.
Jag bjuder hem vänner.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
Jag behöver vårda mina vänskapsrelationer.
Abbiamo molto in comune.
Vi har mycket gemensamt.
Sto cercando un coinquilino.
Jag letar efter en rumskompis.
Siamo vicini di casa.
Vi är grannar.
Sto incontrando i miei suoceri.
Jag träffar mina svärföräldrar.
Stiamo festeggiando un anniversario.
Vi firar vår årsdag.
Sto affrontando un divorzio.
Jag går igenom en skilsmässa.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
Vi försöker reda ut det.
Apprezzo la nostra amicizia.
Jag värdesätter vår vänskap.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
Vi litar på varandra.
Non vedo l'ora di vederti.
Jag ser fram emot att träffa dig.
Dovremmo rimanere in contatto.
Vi borde hålla kontakten.
Ho bisogno del tuo consiglio.
Jag behöver ditt råd.
Cosa dovrei fare?
Vad ska jag göra?
Puoi aiutarmi?
Kan du hjälpa mig?
Ho un problema.
Jag har ett problem.
Ti suggerisco di provare questo.
Jag föreslår att du provar det här.
Dovresti considerare.
Du bör överväga.
Ti consiglio di.
Jag rekommenderar att du.
Perché non provi?
Varför inte prova?
Hai pensato a...
Har du tänkt på.
Forse potresti.
Kanske kan du.
Penso che la soluzione migliore sia.
Jag tror att den bästa lösningen är.
Potresti farlo.
Du kanske vill.
Ti consiglierei di.
Jag skulle råda dig att.
Se fossi in te, lo farei.
Om jag vore du, skulle jag.
Cosa faresti al mio posto?
Vad skulle du göra i min situation?
Non sono sicuro di come risolvere questo.
Jag är inte säker på hur jag ska lösa det.
Fammi pensarci.
Låt mig fundera på det.
Dobbiamo trovare una soluzione.
Vi måste hitta en lösning.
Ci deve essere un modo.
Det måste finnas ett sätt.
Lavoriamo insieme su questo.
Låt oss ta itu med det här tillsammans.
Ho provato di tutto.
Jag har försökt allt.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
Kanske borde vi be om hjälp.
Penso che possiamo risolverlo.
Jag tror att vi kan lösa det.
Lasciami darti un consiglio.
Låt mig ge dig ett råd.
Hai ragione, è una buona idea.
Du har rätt, det är en bra idé.
Grazie per il suggerimento.
Tack för förslaget.
Seguirò il tuo consiglio.
Jag tar ditt råd.
Potrebbe funzionare.
Det kan fungera.
Lascia che provi quell'approccio.
Låt mig prova det tillvägagångssättet.
È un gioco da ragazzi.
Det är lätt som en plätt.
In bocca al lupo.
Lycka till!
Piove a catinelle.
Det spöregnar.
Sono al verde.
Jag är pank.
Costa un occhio della testa.
Det kostar skjortan.
Sono tutto orecchi.
Jag har öronen på skaft.
Non è il mio genere.
Det är inte min grej.
Una volta ogni morte di papa.
mycket sällan
Prendere due piccioni con una fava.
Att slå två flugor i en smäll.
La palla è nel tuo campo.
Bollen ligger hos dig.
essere nei panni di qualcuno
Att vara i någons ställe
Cogliere nel segno.
sätta fingret på saken
Meglio tardi che mai.
Bättre sent än aldrig.
L'abito non fa il monaco.
Döm inte boken efter omslaget.
Non tutto il male viene per nuocere.
Varje moln har en silverkant.
I fatti parlano più delle parole.
Handlingar talar högre än ord.
Essere al settimo cielo
att vara i sjunde himlen
Avere un cuore d'oro.
Att ha ett hjärta av guld.
Essere indaffarato come un'ape.
Att vara flitig som ett bi.
Svelare un segreto
Att avslöja en hemlighet.
stringere i denti
Bita i det sura äpplet.
Chiudere per oggi.
att sluta för dagen
Prendere scorciatoie.
att ta genvägar
dare il via
Att få bollen att rulla.
Mettersi a studiare
Att plugga hårt.
tenere d'occhio
att hålla koll på
Prendere in giro qualcuno
Att dra någon vid näsan.
Vedere le cose allo stesso modo
Att vara ense.
Gettare la spugna.
Att kasta in handduken.
Non sentirsi bene.
Inte helt kry.
Avevano finito prima che iniziassimo.
De hade avslutat innan vi började.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
Jag läste när telefonen ringde.
Aveva lavorato tutto il giorno.
Hon hade arbetat hela dagen.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
Vi hade aldrig sett en så vacker solnedgång.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
Jag hade precis gått när det började regna.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
Han hade glömt att ringa mig.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
De hade bott där i fem år.
Avevo aspettato per un'ora.
Jag hade väntat i en timme.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
Hon hade studerat franska innan hon flyttade till Paris.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Vi hade aldrig varit på den restaurangen.
Andrò
Jag ska gå.
Mangerai
Du kommer att äta.
Verrà
Han kommer att komma.
Partirà
Hon kommer att lämna.
Vedremo
Vi kommer att se.
Farete
Du kommer att göra.
Arriveranno
De kommer att anlända.
Sto per partire
Jag kommer att gå.
Stai per mangiare
Du ska äta.
Stiamo per viaggiare
Vi ska resa.
Andrò domani
Jag ska gå imorgon.
Arriverà la prossima settimana
Hon kommer att anlända nästa vecka.
Ci incontreremo il prossimo mese
Vi kommer att ses nästa månad.
Finirò il mio lavoro
Jag kommer att slutföra mitt arbete.
Comprerai una casa
Du kommer att köpa ett hus.
Imparerà il francese.
Han kommer att lära sig franska.
Studierà medicina
Hon ska studera medicin.
Visiteremo il museo
Vi ska besöka museet.
Ti chiamerò
Jag kommer att ringa dig.
Torneranno l'anno prossimo
De kommer att återvända nästa år.
Avrò finito entro allora.
Jag kommer att ha avslutat det då.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
Hon kommer att ha lämnat innan du kommer.
Saremo qui da un anno.
Vi kommer att ha bott här i ett år.
Sto per partire.
Jag är på väg att gå.
Stanno per arrivare.
De kommer snart att anlända.
A quell'ora starò lavorando.
Jag kommer att arbeta vid den tiden.
Starà studiando quando la chiamerai.
Hon kommer att studera när du ringer.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
Vi kommer att ha slutfört projektet senast på fredag.
Penso che pioverà domani.
Jag tror att det kommer att regna i morgon.
Sono sicuro che ce la farà.
Jag är säker på att hon kommer att lyckas.
Dubito che verranno.
Jag tvivlar på att de kommer.
Mangiavo.
Jag åt.
Tu andavi.
Du gick.
Lui dormiva.
Han sov.
lei leggeva.
Hon läste.
Giocavamo.
Vi spelade.
Lavoravi.
Du arbetade.
Loro studiavano.
De studerade.
Andavo a scuola.
Jag brukade gå i skolan.
Abitavamo a Parigi.
Vi bodde i Paris.
Lei suonava il pianoforte.
Hon brukade spela piano.
Pioveva.
Det regnade.
Il sole splendeva.
Solen sken.
Ero felice.
Jag var glad.
Eravamo amici.
Vi var vänner.
Erano stanchi.
De var trötta.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
Jag brukade besöka min mormor varje söndag.
Lui era sempre in ritardo.
Han var alltid sen.
Leggeva spesso la sera.
Hon läste ofta på kvällen.
All'epoca vivevamo a Londra.
Vi bodde i London då.
Stava diventando buio.
Det höll på att bli mörkt.
I bambini giocavano in giardino.
Barnen lekte i trädgården.
Pensavo a te.
Jag tänkte på dig.
Aspettavano l'autobus.
De väntade på bussen.
Indossava un vestito blu.
Hon hade på sig en blå klänning.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
Vi åt middag när telefonen ringde.
Stavo per partire.
Jag höll på att gå.
Andrei
Jag skulle gå.
Mangeresti
Du skulle äta.
Verrebbe
Han skulle komma.
Partirebbe
Hon skulle lämna.
Vedremmo
Vi skulle se.
Tu faresti.
Du skulle göra.
Potrebbe aiutarmi?
Skulle du kunna hjälpa mig?
Vorrebbe un caffè?
Skulle du vilja ha lite kaffe?
Vorrei andare
Jag skulle vilja gå.
Preferirei rimanere
Jag skulle föredra att stanna.
Se avessi tempo, viaggerei
Om jag hade tid skulle jag resa.
Se studiassi, passeresti
Om du studerade skulle du klara provet.
Comprerei una macchina se avessi soldi
Jag skulle köpa en bil om jag hade pengar.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
Vi skulle besöka Frankrike om vi kunde.
Sarebbe felice se vincesse
Hon skulle vara glad om hon vann.
Se fossi in te, accetterei.
Om jag vore du, skulle jag acceptera.
Sarei andato se lo avessi saputo.
Jag skulle ha gått om jag hade vetat.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
Hon skulle ha ringt om hon hade haft tid.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
Vi skulle ha kommit tidigare om det inte hade varit någon trafik.
Preferirei restare a casa.
Jag skulle hellre stanna hemma.
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
Skulle du kunna stänga fönstret?
Apprezzerei il suo aiuto.
Jag skulle uppskatta er hjälp.
Se fosse possibile, lo farei.
Om det vore möjligt skulle jag göra det.
Non lo farei mai.
Jag skulle aldrig göra det.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
Hon skulle alltid hjälpa om hon blev tillfrågad.
Il libro è stato scritto da lui.
Boken skrevs av honom.
La casa viene costruita.
Huset håller på att byggas.
La lettera è stata inviata ieri.
Brevet skickades igår.
L'auto sarà riparata.
Bilen kommer att repareras.
Il problema è stato risolto.
Problemet har blivit löst.
La porta è stata aperta.
Dörren öppnades.
La finestra è stata rotta.
Fönstret krossades.
Il pasto viene preparato.
Måltiden förbereds.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
Rapporten färdigställdes förra veckan.
La riunione si terrà domani.
Mötet kommer att hållas i morgon.
La decisione è stata presa dal comitato.
Beslutet fattades av kommittén.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
Byggnaden förstördes i branden.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
Arbetet utförs av professionella.
La domanda è stata risposta correttamente.
Frågan besvarades korrekt.
Il pacco è stato consegnato.
Paketet har levererats.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
Filmen regisserades av en berömd regissör.
La canzone viene cantata dai bambini.
Sången sjungs av barn.
Le regole devono essere seguite.
Reglerna måste följas.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
Felet borde ha undvikits.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
Projektet förväntas bli färdigt snart.
L'informazione mi è stata data.
Informationen gavs till mig.
L'invito è stato accettato.
Inbjudan accepterades.
Il problema deve essere affrontato.
Problemet behöver åtgärdas.
Il documento è stato esaminato.
Dokumentet har granskats.
L'evento è stato organizzato da volontari.
Evenemanget organiserades av volontärer.
La torta è stata fatta da mia madre.
Kakan gjordes av min mamma.
Il messaggio è stato ricevuto.
Meddelandet mottogs.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
Arbetet kommer att utföras av experter.
Ha detto che era stanco.
Han sa att han var trött.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
Hon sa till mig att hon skulle komma.
Hanno detto che avevano finito.
De sa att de hade avslutat.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
Jag sa till honom att jag skulle gå.
Lei ha detto che aveva visto il film.
Hon sa att hon hade sett filmen.
Non le piace.
Hon gillar det inte.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
Han sa till mig att han skulle ringa senare.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
De sa att de skulle resa.
Ho chiesto se fosse pronta.
Jag frågade om hon var redo.
Mi chiese dove stessi andando.
Han frågade vart jag var på väg.
Lei ha chiesto che ora fosse.
Hon frågade vad klockan var.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
De frågade när vi skulle komma.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
Jag frågade honom varför han var sen.
Mi ha detto di aspettare.
Hon bad mig att vänta.
Mi ha chiesto di non andarmene.
Han bad mig att inte gå.
Ci hanno detto di stare zitti.
De bad oss att vara tysta.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
Jag sa att jag hade jobbat hela dagen.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
Hon sa till mig att hon aldrig hade varit där.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
Han sa att han skulle ha varit klar då.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
De sa till oss att de hade väntat.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
Jag frågade om han hade sett mejlet.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
Hon frågade om vi ville komma.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
Han sa till mig att han inte kunde hjälpa till.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
De sa att de kanske skulle komma senare.
Le ho detto che dovevo andarmene.
Jag sa till henne att jag var tvungen att gå.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
Hon sa att hon borde ha ringt.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
Han bad mig att hjälpa honom.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
De sa åt oss att inte oroa oss.
Ho detto che ci sarei stato.
Jag sa att jag skulle vara där.
Ti chiamerò quando arriverò.
Jag ringer dig när jag kommer fram.
Se n'è andata perché era stanca.
Hon gick eftersom hon var trött.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
Vi stannade hemma eftersom det regnade.
Studio affinché io possa superare l'esame.
Jag studerar så att jag kan klara provet.
Lavora sodo per avere successo.
Han arbetar hårt för att lyckas.
Se piove, resteremo dentro.
Om det regnar stannar vi inne.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
Trots att det var sent fortsatte vi.
Anche se era occupata, ha aiutato.
Även om hon var upptagen, hjälpte hon.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
Medan jag lagade mat ringde telefonen.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
Innan du går, vänligen stäng fönstret.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
Efter att jag har slutat jobbet ska jag gå hem.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
Tills du kommer, väntar jag här.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
Så snart jag hörde nyheterna ringde jag.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
Jag kommer att hjälpa dig förutsatt att du ber.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
Om du inte skyndar dig kommer du att bli sen.
Mi piace perché è interessante.
Jag gillar det eftersom det är intressant.
Dato che sei qui, iniziamo.
Eftersom du är här, låt oss börja.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
Jag gick till affären så att jag kunde köpa mat.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
Hon studerade flitigt för att få bra betyg.
Verrò se mi inviti.
Jag kommer om du bjuder in mig.
Anche se era caro, l'ho comprato.
Även om det var dyrt köpte jag det.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
Trots att han försökte misslyckades han.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
Medan hon läste lagade han mat.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
Innan vi börjar, låt mig förklara.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
Efter att hon hade gått insåg jag mitt misstag.
Ho aspettato finché non è arrivato.
Jag väntade tills han kom.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
Så snart jag såg henne, log jag.
Andrò, purché il tempo sia buono.
Jag kommer att gå förutsatt att vädret är bra.
A meno che tu non studi, non supererai.
Om du inte studerar kommer du inte att klara dig.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
Ju mer jag lär mig, desto mer inser jag att jag inte vet.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
Inte bara kom hon för sent, utan hon glömde också dokumenten.
O vieni con me o vado da solo.
Antingen följer du med mig, eller så går jag ensam.
Né lui né lei era presente.
Varken han eller hon var närvarande.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
Både läraren och eleverna var glada.
Lo vedo.
Jag ser honom.
La vedo.
Jag ser henne.
Li vedo.
Jag ser dem.
Ti amo.
Jag älskar er.
Ti amo.
Jag älskar er.
Te lo do.
Jag ger det till er.
Te lo do.
Jag ger det till er.
Lei mi scrive.
Hon skriver till mig.
Ci parla.
Han talar till oss.
Diciamo loro.
Vi berättar för dem.
Ti sto chiamando.
Jag ringer Er.
Ti sto chiamando.
Jag ringer Er.
Ti sto aspettando.
Jag väntar på Er.
Ti sto aspettando.
Jag väntar på Er.
Ne ho bisogno.
Jag behöver det.
Gli ho dato il libro.
Jag gav honom boken.
Mi ha mostrato la foto.
Hon visade mig fotot.
Gli abbiamo detto la notizia.
Vi berättade nyheten för dem.
Gliel'ho comprato.
Jag köpte det åt henne.
Ci ha mandato un messaggio.
Han skickade oss ett meddelande.
Non riesco a trovarli.
Jag kan inte hitta dem.
Non l'abbiamo visto.
Vi har inte sett honom.
Ti aiuterò.
Jag kommer att hjälpa dig.
Ci hanno invitato.
De bjöd in oss.
L'uomo che è qui.
Mannen som är här.
Il libro che ho letto.
Boken som jag läste.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
Vännen vars bil jag lånade.
La città in cui vivo.
Staden där jag bor.
La persona che ho incontrato.
Personen som jag träffade.
La casa che è in vendita.
Huset som är till salu.
Il film che ho visto.
Filmen som jag såg.
L'insegnante che insegna francese.
Läraren som undervisar i franska.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
Restaurangen där vi åt.
L'amico di cui è il compleanno.
Vännen vars födelsedag det är.
La macchina che voglio.
Bilen som jag vill ha.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
Dagen då vi träffades.
La ragione per cui sono venuto.
Anledningen till att jag kom.
Il libro di cui ho parlato.
Boken om vilken jag talade.
Le persone che lavorano qui.
Människorna som arbetar här.
La donna il cui figlio è medico.
Kvinnan vars son är läkare.
Il luogo dove sono nato.
Platsen där jag föddes.
Il momento in cui tutto è cambiato.
Den tid då allt förändrades.
Il motivo per cui sono qui.
Anledningen till att jag är här.
La persona a cui ho scritto.
Personen som jag skrev till.
L'azienda per cui lavoro.
Företaget som jag arbetar för.
Gli studenti i cui esami erano difficili.
Studenterna vars tentor var svåra.
Il momento in cui mi sono reso conto.
Ögonblicket då jag insåg.
Il modo in cui l'ha risolto.
Sättet på vilket hon löste det.
La cosa che conta di più.
Det som betyder mest.
Voglio che tu venga.
Jag vill att du kommer.
È importante che tu studi.
Det är viktigt att du studerar.
Sono felice che tu sia qui.
Jag är glad att du är här.
Dubito che lui venga.
Jag tvivlar på att han kommer.
È necessario che ce ne andiamo.
Det är nödvändigt att vi går.
Preferisco che tu resti.
Jag föredrar att du stannar.
È meglio che lei sappia.
Det är bättre att hon vet.
Ho paura che piova.
Jag är rädd att det ska regna.
È possibile che abbia ragione.
Det är möjligt att han har rätt.
Mi dispiace che tu sia malato.
Jag är ledsen att du är sjuk.
È essenziale che arriviamo in orario.
Det är viktigt att vi kommer i tid.
Non penso che lui venga.
Jag tror inte att han kommer.
È strano che se ne sia andata.
Det är konstigt att hon gick.
Hotel
Hotell.
Spero che tu riesca.
Jag hoppas att du lyckas.
È necessario che io vada.
Det är nödvändigt att jag går.
Ti suggerisco che tu riposi.
Jag föreslår att du vilar.
È fondamentale che finiamo oggi.
Det är avgörande att vi blir klara idag.
Insisto che tu venga.
Jag insisterar på att du kommer.
È consigliabile che tu arrivi presto.
Det rekommenderas att du anländer i god tid.
Esigo che tu spieghi.
Jag kräver att du förklarar.
È vitale che agiamo ora.
Det är avgörande att vi agerar nu.
Esigo che tu completi questo.
Jag kräver att du slutför detta.
È imperativo che riusciamo.
Det är nödvändigt att vi lyckas.
Vorrei che tu fossi qui.
Jag önskar att du vore här.
È improbabile che sia d'accordo.
Det är osannolikt att hon skulle gå med på det.
Più grande
större.
Più piccolo
Mindre.
Meglio
Bättre.
Peggio
Sämre.
più bello
Vackrare.
Meno caro
Mindre dyr.
tanto grande quanto.
Lika stor som.
Il più grande
Den största.
Il più piccolo
Den minsta.
Il migliore
Det bästa.
Il peggiore
Den sämsta.
Il più bello.
Den vackraste.
Il meno costoso.
Den minst dyra.
Lei è più alta di me.
Hon är längre än jag.
Questo è il miglior ristorante.
Det här är den bästa restaurangen.
Lui è intelligente come suo fratello.
Han är lika smart som sin bror.
Questo è più difficile.
Det här är svårare.
È la città più bella.
Det är den vackraste staden.
Ho più soldi di te.
Jag har mer pengar än du.
Lei è la più giovane.
Hon är yngst.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
Det här är mindre komplicerat än jag trodde.
Lui è il più esperto.
Han är den mest erfarna.
È meglio di niente.
Det är bättre än inget.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
Hon är lika begåvad som sin syster.
Questa è l'opzione meno costosa.
Detta är det billigaste alternativet.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
Han är mer intelligent än sina klasskamrater.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
Det är den mest intressanta boken jag har läst.
È meno sicura di prima.
Hon är mindre självsäker än tidigare.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
Detta är mycket bättre än den tidigare versionen.
Lui è molto più alto di suo padre.
Han är mycket längre än sin far.
Penso che sia una buona idea.
Jag tycker att det är en bra idé.
Secondo me, dovremmo aspettare.
Enligt min åsikt bör vi vänta.
Credo che sia importante.
Jag tycker att det är viktigt.
Sono d'accordo con te.
Jag håller med dig.
Non sono d'accordo.
Jag håller inte med.
Sono parzialmente d'accordo.
Jag håller delvis med.
Sono completamente in disaccordo.
Jag håller inte alls med.
È un buon punto.
Det är en bra poäng.
Capisco cosa intendi.
Jag förstår vad du menar.
Non credo.
Det tror jag inte.
Preferisco questa opzione.
Jag föredrar det här alternativet.
Preferirei andare a casa.
Jag skulle hellre gå hem.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
Jag föreslår att vi provar en annan metod.
Consiglio questo ristorante.
Jag rekommenderar den här restaurangen.
Penso che dovremmo riconsiderare.
Jag tycker att vi borde ompröva.
Dal mio punto di vista, ha senso.
Ur mitt perspektiv är det vettigt.
Sono convinto che sia giusto.
Jag är övertygad om att det här är rätt.
Non ne sono sicuro.
Jag är inte säker på det.
Ho dei dubbi.
Jag har mina tvivel.
Sono favorevole a questo piano.
Jag är för den här planen.
Sono contrario a questa proposta.
Jag är emot det här förslaget.
Penso che valga la pena provarci.
Jag tycker att det är värt att försöka.
Non penso che sia necessario.
Jag tycker inte att det är nödvändigt.
Mi sta molto a cuore.
Jag känner starkt för det här.
Ho sentimenti contrastanti.
Jag har blandade känslor.
Sono aperto a suggerimenti.
Jag är öppen för förslag.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
Jag skulle vilja höra din åsikt.
Che ne pensi?
Vad tycker du?
Sei d'accordo?
Håller du med?
Dottoressa
Läkare
Insegnante
lärare
Ingegnere
ingenjör
Avvocato
advokat
Infermiera
sjuksköterska
Chef
Kock.
Architetto
arkitekt
Contabile
revisor
Manager
Chef.
Segretaria
Sekreterare
Lavoro in un ufficio
Jag arbetar på ett kontor.
Lei è dottoressa
Hon är läkare.
Lui lavora come insegnante
Han arbetar som lärare.
Ho una riunione
Jag har ett möte.
Lavoriamo insieme
Vi arbetar tillsammans.
Devo finire questo progetto
Jag behöver slutföra det här projektet.
Sta cercando lavoro
Hon söker ett jobb.
È stato promosso
Han blev befordrad.
Inizio a lavorare alle nove
Jag börjar jobba klockan nio.
Finiamo alle cinque
Vi slutar klockan fem.
Sono in vacanza
Jag är på semester.
È in pensione
Hon är pensionär.
È disoccupato
Han är arbetslös.
Guadagno un buon stipendio
Jag tjänar en bra lön.
Abbiamo una scadenza
Vi har en deadline.
Ho un colloquio di lavoro domani.
Jag har en jobbintervju imorgon.
Ha inviato il suo curriculum.
Hon skickade in sitt CV.
Dobbiamo fissare una riunione.
Vi behöver schemalägga ett möte.
Ho inviato un'email al mio collega.
Jag skickade ett mejl till min kollega.
Ha tenuto una presentazione.
Han höll en presentation.
Abbiamo discusso il progetto.
Vi diskuterade projektet.
Devo preparare una relazione.
Jag behöver förbereda en rapport.
Lei lavora da casa.
Hon arbetar hemifrån.
È in viaggio di lavoro.
Han är på en affärsresa.
Ho una chiamata in conferenza.
Jag har ett konferenssamtal.
Vorrei fissare una riunione.
Jag skulle vilja boka ett möte.
Potremmo organizzare una chiamata?
Skulle vi kunna boka ett samtal?
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
Jag skriver för att följa upp vårt samtal.
La ringrazio per la sua email.
Tack för ditt mejl.
Resto in attesa di una sua risposta.
Jag ser fram emot att höra från er.
In allegato troverà.
Vänligen se bifogat.
Apprezzerei un suo riscontro.
Jag skulle uppskatta din återkoppling.
Mi faccia sapere se ha domande.
Vänligen meddela mig om ni har några frågor.
Sono disponibile la prossima settimana.
Jag är tillgänglig nästa vecka.
Potremmo discuterne ulteriormente?
Skulle vi kunna diskutera detta vidare?
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
Jag föreslår att vi träffas nästa måndag.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
Mötesagendan är bifogad.
Vorrei presentare le mie idee.
Jag skulle vilja presentera mina idéer.
Dobbiamo negoziare i termini.
Vi behöver förhandla om villkoren.
Suggerisco di rivedere il contratto.
Jag föreslår att vi går igenom kontraktet.
Parliamo del budget.
Låt oss diskutera budgeten.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
Jag behöver förtydliga några punkter.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
Vi bör överväga alternativen.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
Jag är övertygad om att vi kan nå en överenskommelse.
Dobbiamo prendere una decisione.
Vi behöver fatta ett beslut.
Vorrei proporre una soluzione.
Jag skulle vilja föreslå en lösning.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
Låt mig sammanfatta huvudpunkterna.
Dobbiamo affrontare questo problema.
Vi måste ta itu med detta problem.
Vorrei fissare un incontro.
Jag skulle vilja boka ett möte.
Potrebbe inviarmi i dettagli?
Skulle du kunna skicka detaljerna till mig?
Faccio seguito alla nostra discussione.
Jag följer upp vår diskussion.
Dobbiamo definire i dettagli.
Vi behöver slutföra detaljerna.
Vorrei confermare l'appuntamento.
Jag skulle vilja bekräfta mötet.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
Vänligen meddela mig din tillgänglighet.
Le scrivo per informarla.
Jag skriver för att informera dig.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
Vi behöver samordna våra insatser.
Apprezzerei una pronta risposta.
Jag skulle uppskatta ett snabbt svar.
Programmiamo una riunione di follow-up.
Låt oss schemalägga ett uppföljningsmöte.
Devo aggiornarla sui progressi.
Jag behöver uppdatera dig om hur det går.
Dovremmo discuterne di persona.
Vi bör diskutera detta personligen.
Sei libero domani?
Är du ledig imorgon?
Ti va di incontrarci per un caffè?
Vill du ta en fika?
A che ora ti va bene?
Vilken tid passar dig?
Sono disponibile nel pomeriggio.
Jag är ledig på eftermiddagen.
Incontriamoci al ristorante.
Vi ses på restaurangen.
Non posso venire venerdì.
Jag kan inte komma på fredag.
Che ne dici della prossima settimana?
Vad sägs om nästa vecka?
Devo controllare la mia agenda.
Jag behöver kolla mitt schema.
Fammi confermare l'orario.
Låt mig bekräfta tiden.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
Jag ringer dig för att ordna ett möte.
Dovremmo fissare una data.
Vi borde bestämma ett datum.
Vorrei fissare un appuntamento.
Jag skulle vilja boka en tid.
Hai qualche disponibilità?
Har du någon ledig tid?
Sono impegnato questa settimana.
Jag är upptagen den här veckan.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
Låt oss boka om till nästa månad.
Devo cancellare il nostro incontro.
Jag behöver avboka vårt möte.
Possiamo rimandarlo?
Kan vi skjuta upp det?
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
Jag hör av mig om något ändras.
Com'è il tuo programma?
Hur ser ditt schema ut?
Ho una disponibilità martedì.
Jag har en ledig tid på tisdag.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
Låt oss planera något till helgen.
Devo coordinarmi con il mio team.
Jag behöver samordna med mitt team.
Dovremmo prenotare in anticipo.
Vi borde boka i förväg.
Ti invierò un invito al calendario.
Jag skickar dig en kalenderinbjudan.
Confermiamo i dettagli.
Låt oss bekräfta detaljerna.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
Jag ser fram emot vårt möte.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
Vi måste hitta en tid som passar alla.
Ti farò sapere l'orario.
Jag återkommer med en tid.
Vediamoci a metà strada.
Låt oss mötas halvvägs.
Confermerò via e-mail.
Jag bekräftar via e-post.
Mi piace leggere
Jag gillar att läsa.
Gioca a tennis
Hon spelar tennis.
Suona la chitarra
Han spelar gitarr.
Andiamo a nuotare
Vi går och simmar.
Mi piace cucinare
Jag tycker om att laga mat.
Adora ballare
Hon älskar att dansa.
Pratica yoga
Han utövar yoga.
Facciamo escursioni
Vi vandrar.
Gioco a scacchi
Jag spelar schack.
Dipinge
Hon målar.
Scatta fotografie
Han fotograferar.
Guardiamo film
Vi tittar på filmer.
Ascolto musica
Jag lyssnar på musik.
Va a teatro
Hon går på teatern.
Colleziona francobolli
Han samlar frimärken.
Giochiamo a giochi da tavolo
Vi spelar brädspel.
Vado in palestra
Jag går till gymmet.
Fa giardinaggio
Hon gör trädgårdsarbete.
Va a pescare
Han går och fiskar.
Giochiamo a calcio
Vi spelar fotboll.
Vado in bicicletta
Jag cyklar.
Va a correre
Hon går ut och springer.
Gioca ai videogiochi
Han spelar videospel.
Andiamo in campeggio
Vi campar.
Scrivo poesie
Jag skriver poesi.
Sono appassionato di fotografia.
Jag brinner för fotografering.
Le piace l'arrampicata su roccia.
Hon är intresserad av klättring.
Gli piace lavorare il legno.
Han tycker om snickeri.
Amiamo andare ai concerti.
Vi älskar att gå på konserter.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
Jag tillbringar min fritid med att läsa.
Trova rilassante dipingere.
Hon tycker att målning är avkopplande.
È interessato all'astronomia.
Han är intresserad av astronomi.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
Vi tycker om att prova nya restauranger.
Preferisco le attività all'aperto.
Jag föredrar utomhusaktiviteter.
Le piace provare nuovi hobby.
Hon gillar att prova nya hobbyer.
Aeroporto
Flygplats.
Volo
Flyg
Biglietto
biljett
Passaporto
Pass
Bagaglio
Bagage.
Prenotazione
Bokning
Camera
rum
Ho bisogno di un biglietto
Jag behöver en biljett.
Dov'è l'aeroporto?
Var är flygplatsen?
Ho una prenotazione
Jag har en bokning.
Check-in, per favore
Incheckning, tack.
A che ora è il volo?
Vilken tid går flyget?
Ho perso il bagaglio
Jag har förlorat mitt bagage.
Dov'è la stazione?
Var ligger tågstationen?
Come arrivo al centro città?
Hur tar jag mig till centrum?
Voglio noleggiare una macchina
Jag vill hyra en bil.
Quanto costa?
Hur mycket kostar det?
Sto cercando un hotel
Jag letar efter ett hotell.
Avete una camera disponibile?
Har ni ett rum ledigt?
Vorrei fare il check-out.
Jag skulle vilja checka ut.
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
Var kan jag köpa en tunnelbanebiljett?
Quale binario?
Vilken perrong?
Questo posto è occupato?
Är den här platsen upptagen?
Vado a Parigi.
Jag åker till Paris.
Siamo arrivati sani e salvi.
Vi kom fram säkert.
Sono in viaggio per lavoro.
Jag är på en affärsresa.
Lei è in vacanza.
Hon är på semester.
Siamo turisti.
Vi är turister.
Ho bisogno di indicazioni.
Jag behöver vägbeskrivning.
Ho bisogno di cambiare valuta.
Jag behöver växla valuta.
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
Var ligger turistbyrån?
Vorrei prenotare una camera.
Jag skulle vilja boka ett rum.
A che ora è il check-in?
Vilken tid är incheckningen?
La colazione è inclusa?
Ingår frukost?
Devo cancellare la mia prenotazione.
Jag behöver avboka min bokning.
Il volo è stato ritardato.
Flyget är försenat.
Ho un volo di collegamento.
Jag har ett anslutningsflyg.
negozio
butik
Comprare.
att köpa.
Vendere.
Att sälja.
Prezzo.
Pris.
Soldi.
Pengar.
Carta di credito.
Kreditkort.
Contanti.
kontanter
Ricevuta
Kvitto.
Voglio comprare questo.
Jag vill köpa det här.
Quanto costa?
Hur mycket kostar det?
È troppo caro.
Det är för dyrt.
Avete uno sconto?
Har ni rabatt?
Posso pagare con carta?
Kan jag betala med kort?
Lo prendo.
Jag tar den.
Ce l'ha in un'altra taglia?
Har ni den här i en annan storlek?
Sto solo guardando.
Jag tittar bara.
Dov'è il camerino?
Var är provrummet?
Ho bisogno di cambiarlo.
Jag behöver växla detta.
Posso avere un rimborso?
Kan jag få pengarna tillbaka?
Sto cercando un regalo.
Jag letar efter en present.
Qual è il tuo budget?
Vad är din budget?
È un buon affare.
Det är ett bra erbjudande.
Ci penserò.
Jag ska fundera på det.
Siamo chiusi.
Vi har stängt.
Il negozio apre alle nove.
Butiken öppnar klockan nio.
Mi può fare un prezzo migliore?
Kan du ge mig ett bättre pris?
Vorrei contrattare.
Jag skulle vilja pruta.
Questo non mi sta bene.
Det här passar inte.
Vorrei restituire questo.
Jag skulle vilja lämna tillbaka det här.
Avete una garanzia?
Har ni garanti?
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
Jag vill klaga på den här produkten.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
Kvaliteten är inte vad jag förväntade mig.
Vorrei parlare con il responsabile.
Jag skulle vilja prata med chefen.
Posso pagare a rate?
Kan jag betala på avbetalning?
Ci sono saldi?
Är det rea?
Dottoressa
Läkare.
Ospedale
sjukhus
Farmacia
Apotek
Medicina
Medicin.
Sto male.
Jag är sjuk.
Ho mal di testa
Jag har huvudvärk.
Ho la febbre.
Jag har feber.
Ho mal di gola.
Jag har ont i halsen.
Mi sento nauseato.
Jag mår illa.
Ho dolore.
Jag har ont.
Devo vedere un dottore
Jag behöver träffa en läkare.
Ha un appuntamento?
Har du en tid?
Quali sono i suoi sintomi?
Vilka symtom har du?
Ho bisogno di una prescrizione.
Jag behöver ett recept.
Dov'è la farmacia?
Var ligger apoteket?
Ho bisogno di medicina
Jag behöver medicin.
Prenda questo tre volte al giorno.
Ta detta tre gånger om dagen.
Sono allergico alla penicillina.
Jag är allergisk mot penicillin.
Mi sono rotto il braccio.
Jag bröt armen.
Lei ha il raffreddore.
Hon är förkyld.
Ha l'influenza.
Han har influensa.
Ho bisogno di riposare.
Jag behöver vila.
Sono single.
Jag är singel.
Mi sento meglio
Jag mår bättre.
Chiama un'ambulanza.
Ring en ambulans.
È un'emergenza.
Det är en nödsituation.
Ho un appuntamento con il medico.
Jag har en tid hos läkaren.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.
Jag behöver boka en tid.
Ho dolore al petto.
Jag har bröstsmärta.
Ho le vertigini.
Jag känner mig yr.
Ho difficoltà a respirare.
Jag har svårt att andas.
Il dolore è iniziato ieri.
Smärtan började igår.
Ho bisogno di un esame del sangue.
Jag behöver ett blodprov.
Devo vaccinarmi.
Jag behöver vaccinera mig.
Sto assumendo dei farmaci.
Jag tar medicin.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
Jag behöver träffa en specialist.
Ristorante
Restaurang.
Menù.
Meny.
Cameriere
Servitör
Tavolo.
Bord.
Vorrei un tavolo.
Jag skulle vilja ha ett bord.
Avete una prenotazione?
Har ni en bokning?
Posso vedere il menù?
Kan jag få se menyn?
Prendo il pollo.
Jag tar kycklingen.
Sono vegetariano.
Jag är vegetarian.
Sono allergico alle noci.
Jag är allergisk mot nötter.
Cosa mi consiglia?
Vad rekommenderar du?
Prendo lo stesso.
Jag tar samma som du.
Il conto, per favore.
Notan, tack.
La mancia è inclusa?
Ingår dricksen?
Il cibo è delizioso.
Maten är utsökt.
Vorrei un bicchiere di vino.
Jag tar ett glas vin.
Sto cucinando la cena.
Jag lagar middag.
Lei sta preparando una torta.
Hon bakar en kaka.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
Vi behöver ingredienser.
Aggiungi sale e pepe.
Tillsätt salt och peppar.
Preriscalda il forno.
Förvärm ugnen.
Taglia le verdure.
Skär grönsakerna.
Mescola la salsa.
Rör om såsen.
Il pasto è pronto.
Maten är klar.
Apparecchia la tavola.
Duka bordet.
Passami il sale.
Skicka mig saltet.
Ne vuoi ancora?
Vill du ha mer?
Sono pieno.
Jag är mätt.
È buono.
Det smakar gott.
Non mi piace questo.
Jag gillar inte det här.
Vorrei ordinare.
Jag skulle vilja beställa.
Potrei avere il conto?
Kan jag få notan?