Livello intermedio - Apprendimento dell'norvegese

Impara l'norvegese al livello intermedio

Migliora le tue competenze in norvegese con vocabolario e frasi di livello intermedio. Costruisci sulla tua base e sviluppa le tue conoscenze con flashcard strutturate progettate per italofoni.

Ho mangiato.
Jeg spiste.
Sei andato.
Du gikk.
Lui è arrivato.
Han ankom.
È partita.
Hun dro.
Abbiamo visto.
Vi så.
Lo hai fatto.
Du gjorde det.
Sono venuti.
De kom.
Non sono andato.
Jeg gikk ikke.
Non hai mangiato.
Du spiste ikke.
Mi sono svegliato.
Jeg våknet.
Si è vestita.
Hun kledde på seg.
Siamo andati a letto.
Vi la oss.
Sono andato ieri.
Jeg dro i går.
È arrivata la settimana scorsa.
Hun kom forrige uke.
Ci siamo incontrati due giorni fa.
Vi møttes for to dager siden.
Ho finito il mio lavoro.
Jeg fullførte arbeidet mitt.
Hai comprato una macchina.
Du kjøpte en bil.
Ha perso le sue chiavi.
Han mistet nøklene sine.
Ha trovato il suo telefono.
Hun fant telefonen sin.
Abbiamo visitato Parigi.
Vi besøkte Paris.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
Jeg hadde allerede spist da du kom.
Avevano finito prima che iniziassimo.
De hadde fullført før vi startet.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
Jeg holdt på å lese da telefonen ringte.
Aveva lavorato tutto il giorno.
Hun hadde jobbet hele dagen.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
Han hadde glemt å ringe meg.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
De hadde bodd der i fem år.
Avevo aspettato per un'ora.
Jeg hadde ventet i en time.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Vi hadde aldri vært på den restauranten.
Andrò
Jeg skal gå.
Mangerai
Du vil spise.
Verrà
Han vil komme.
Partirà
Hun vil dra.
Vedremo
Vi får se.
Farete
Du vil gjøre.
Arriveranno
De vil ankomme.
Sto per partire
Jeg kommer til å dra.
Stai per mangiare
Du skal spise.
Stiamo per viaggiare
Vi skal reise.
Andrò domani
Jeg vil gå i morgen.
Arriverà la prossima settimana
Hun skal komme neste uke.
Ci incontreremo il prossimo mese
Vi skal møtes neste måned.
Finirò il mio lavoro
Jeg vil fullføre arbeidet mitt.
Comprerai una casa
Du vil kjøpe et hus.
Imparerà il francese.
Han skal lære fransk.
Studierà medicina
Hun skal studere medisin.
Visiteremo il museo
Vi skal besøke museet.
Ti chiamerò
Jeg skal ringe deg.
Torneranno l'anno prossimo
De vil komme tilbake neste år.
Avrò finito entro allora.
Jeg vil ha blitt ferdig innen da.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
Hun vil ha dratt før du kommer.
Saremo qui da un anno.
Vi vil ha bodd her i et år.
Sto per partire.
Jeg er i ferd med å dra.
Stanno per arrivare.
De er i ferd med å ankomme.
A quell'ora starò lavorando.
Jeg kommer til å jobbe da.
Starà studiando quando la chiamerai.
Hun vil holde på å studere når du ringer.
Ha detto che era stanco.
Han sa at han var trøtt.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag.
Penso che pioverà domani.
Jeg tror det vil regne i morgen.
Sono sicuro che ce la farà.
Jeg er sikker på at hun vil lykkes.
Dubito che verranno.
Jeg tviler på at de vil komme.
Mangiavo.
Jeg spiste.
Tu andavi.
Du gikk.
Lui dormiva.
Han sov.
lei leggeva.
Hun leste.
Giocavamo.
Vi spilte.
Lavoravi.
Du jobbet.
Loro studiavano.
De studerte.
Andavo a scuola.
Jeg pleide å gå på skolen.
Abitavamo a Parigi.
Vi bodde i Paris.
Lei suonava il pianoforte.
Hun pleide å spille piano.
Pioveva.
Det regnet.
Il sole splendeva.
Solen skinte.
Ero felice.
Jeg var glad.
Eravamo amici.
Vi var venner.
Erano stanchi.
De var trøtte.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
Jeg besøkte bestemoren min hver søndag.
Lui era sempre in ritardo.
Han var alltid sen.
Leggeva spesso la sera.
Hun leste ofte om kvelden.
All'epoca vivevamo a Londra.
Vi bodde i London på den tiden.
Stava diventando buio.
Det begynte å bli mørkt.
I bambini giocavano in giardino.
Barna lekte i hagen.
Pensavo a te.
Jeg tenkte på deg.
Aspettavano l'autobus.
De ventet på bussen.
Indossava un vestito blu.
Hun hadde på seg en blå kjole.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
Vi spiste middag da telefonen ringte.
Stavo per partire.
Jeg var i ferd med å dra.
Andrei
Jeg ville gå.
Mangeresti
Du ville spise.
Verrebbe
Han ville komme.
Partirebbe
Hun ville dra.
Vedremmo
Vi ville se.
Tu faresti.
Du ville gjøre.
Potrebbe aiutarmi?
Kunne du hjelpe meg?
Vorrebbe un caffè?
Ville du ha litt kaffe?
Vorrei andare
Jeg ville gjerne dra.
Preferirei rimanere
Jeg ville helst bli.
Se avessi tempo, viaggerei
Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise.
Se studiassi, passeresti
Hvis du studerte, ville du bestå.
Comprerei una macchina se avessi soldi
Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne.
Passaporto
pass
Sarebbe felice se vincesse
Hun ville være glad hvis hun vant.
Se fossi in te, accetterei.
Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere.
Sarei andato se lo avessi saputo.
Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk.
Preferirei restare a casa.
Jeg ville heller være hjemme.
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
Ville du ha noe imot å lukke vinduet?
Apprezzerei il suo aiuto.
Jeg ville sette pris på hjelpen din.
Se fosse possibile, lo farei.
Hvis det var mulig, ville jeg gjort det.
Non lo farei mai.
Jeg ville aldri gjøre det.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt.
Il libro è stato scritto da lui.
Boken ble skrevet av ham.
La casa viene costruita.
Huset blir bygget.
La lettera è stata inviata ieri.
Brevet ble sendt i går.
L'auto sarà riparata.
Bilen vil bli reparert.
Il problema è stato risolto.
Problemet har blitt løst.
La porta è stata aperta.
Døren ble åpnet.
La finestra è stata rotta.
Vinduet ble knust.
Il pasto viene preparato.
Måltidet blir tilberedt.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
Rapporten ble ferdig forrige uke.
La riunione si terrà domani.
Møtet vil bli holdt i morgen.
La decisione è stata presa dal comitato.
Beslutningen ble tatt av komiteen.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
Bygningen ble ødelagt i brannen.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
Arbeidet blir gjort av fagfolk.
La domanda è stata risposta correttamente.
Spørsmålet ble besvart riktig.
Il pacco è stato consegnato.
Pakken er levert.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
Filmen ble regissert av en berømt regissør.
La canzone viene cantata dai bambini.
Sangen blir sunget av barna.
Le regole devono essere seguite.
Reglene må følges.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
Feilen burde ha blitt unngått.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
Prosjektet forventes å bli fullført snart.
L'informazione mi è stata data.
Informasjonen ble gitt til meg.
L'invito è stato accettato.
Invitasjonen ble akseptert.
Il problema deve essere affrontato.
Problemet må adresseres.
Il documento è stato esaminato.
Dokumentet har blitt gjennomgått.
L'evento è stato organizzato da volontari.
Arrangementet ble organisert av frivillige.
La torta è stata fatta da mia madre.
Kaken ble laget av moren min.
Il messaggio è stato ricevuto.
Meldingen ble mottatt.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
Jobben vil bli gjort av eksperter.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
Hun sa til meg at hun ville komme.
Hanno detto che avevano finito.
De sa at de var ferdige.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
Jeg sa til ham at jeg dro.
Lei ha detto che aveva visto il film.
Hun sa at hun hadde sett filmen.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
Han sa til meg at han ville ringe senere.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
De sa at de skulle reise.
Ho chiesto se fosse pronta.
Jeg spurte om hun var klar.
Mi chiese dove stessi andando.
Han spurte hvor jeg skulle dra.
Lei ha chiesto che ora fosse.
Hun spurte hva klokken var.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
De spurte når vi ville komme.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
Jeg spurte ham hvorfor han var sen.
Mi ha detto di aspettare.
Hun ba meg om å vente.
Mi ha chiesto di non andarmene.
Han ba meg om ikke å gå.
Ci hanno detto di stare zitti.
De ba oss om å være stille.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
De fortalte oss at de hadde ventet.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
Jeg spurte om han hadde sett e-posten.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
Hun spurte om vi ville komme.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
De sa at de kanskje kunne komme senere.
Le ho detto che dovevo andarmene.
Jeg sa til henne at jeg måtte dra.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
Hun sa at hun burde ha ringt.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
Han ba meg om å hjelpe ham.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss.
Ho detto che ci sarei stato.
Jeg sa at jeg ville være der.
Ti chiamerò quando arriverò.
Jeg ringer deg når jeg kommer.
Se n'è andata perché era stanca.
Hun dro fordi hun var trøtt.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
Vi ble hjemme fordi det regnet.
Studio affinché io possa superare l'esame.
Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen.
Lavora sodo per avere successo.
Han jobber hardt for å lykkes.
Se piove, resteremo dentro.
Hvis det regner, blir vi inne.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
Selv om det var sent, fortsatte vi.
Anche se era occupata, ha aiutato.
Selv om hun var opptatt, hjalp hun.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
Mens jeg lagde mat, ringte telefonen.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
Før du går, vennligst lukk vinduet.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
Inntil du kommer, vil jeg vente her.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
Med mindre du skynder deg, kommer du for sent.
Mi piace perché è interessante.
Jeg liker det fordi det er interessant.
Dato che sei qui, iniziamo.
Siden du er her, la oss begynne.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
Jeg dro til butikken for å kjøpe mat.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
Hun studerte hardt for å få gode karakterer.
Verrò se mi inviti.
Jeg kommer hvis du inviterer meg.
Anche se era caro, l'ho comprato.
Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
Selv om han prøvde, mislyktes han.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
Mens hun leste, lagde han mat.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
Før vi begynner, la meg forklare.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
Etter at hun dro, innså jeg feilen min.
Ho aspettato finché non è arrivato.
Jeg ventet til han kom.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
Så snart jeg så henne, smilte jeg.
Andrò, purché il tempo sia buono.
Jeg skal gå forutsatt at været er bra.
A meno che tu non studi, non supererai.
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene.
O vieni con me o vado da solo.
Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene.
Né lui né lei era presente.
Verken han eller hun var til stede.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
Både læreren og elevene var glade.
Lo vedo.
Jeg ser ham.
La vedo.
Jeg ser henne.
Li vedo.
Jeg ser dem.
Ti amo.
Jeg elsker Dem.
Ti amo.
Jeg elsker Dem.
Te lo do.
Jeg gir Dem det.
Te lo do.
Jeg gir Dem det.
Lei mi scrive.
Hun skriver til meg.
Ci parla.
Han snakker til oss.
Diciamo loro.
Vi forteller dem.
Ti sto chiamando.
Jeg ringer Dem.
Ti sto chiamando.
Jeg ringer Dem.
Ti sto aspettando.
Jeg venter på Dem.
Ti sto aspettando.
Jeg venter på Dem.
Ne ho bisogno.
Jeg trenger det.
Gli ho dato il libro.
Jeg ga ham boken.
Mi ha mostrato la foto.
Hun viste meg bildet.
Gli abbiamo detto la notizia.
Vi fortalte dem nyhetene.
Gliel'ho comprato.
Jeg kjøpte det til henne.
Ci ha mandato un messaggio.
Han sendte oss en melding.
Non riesco a trovarli.
Jeg finner dem ikke.
Non le piace.
Hun liker det ikke.
Non l'abbiamo visto.
Vi har ikke sett ham.
Ti aiuterò.
Jeg skal hjelpe deg.
Ci hanno invitato.
De inviterte oss.
L'uomo che è qui.
Mannen som er her.
Il libro che ho letto.
Boken som jeg leste.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
Vennen hvis bil jeg lånte.
La città in cui vivo.
Byen der jeg bor.
La persona che ho incontrato.
Personen som jeg møtte.
La casa che è in vendita.
Huset som er til salgs.
Il film che ho visto.
Filmen som jeg så.
L'insegnante che insegna francese.
Læreren som underviser i fransk.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
Restauranten der vi spiste.
L'amico di cui è il compleanno.
Vennen hvis bursdag det er.
La macchina che voglio.
Bilen som jeg vil ha.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
Dagen da vi møttes.
La ragione per cui sono venuto.
Grunnen til at jeg kom.
Il libro di cui ho parlato.
Boken som jeg snakket om.
Le persone che lavorano qui.
Personene som jobber her.
La donna il cui figlio è medico.
Kvinnen hvis sønn er lege.
Il luogo dove sono nato.
Stedet hvor jeg ble født.
Il momento in cui tutto è cambiato.
Tiden da alt endret seg.
Il motivo per cui sono qui.
Grunnen til at jeg er her.
La persona a cui ho scritto.
Personen til hvem jeg skrev.
L'azienda per cui lavoro.
Selskapet som jeg jobber for.
Gli studenti i cui esami erano difficili.
Studentene hvis eksamener var vanskelige.
Il momento in cui mi sono reso conto.
Øyeblikket da jeg innså det.
Il modo in cui l'ha risolto.
Måten som hun løste det på.
La cosa che conta di più.
Det som betyr mest.
Voglio che tu venga.
Jeg vil at du skal komme.
È importante che tu studi.
Det er viktig at du studerer.
Sono felice che tu sia qui.
Jeg er glad for at du er her.
Dubito che lui venga.
Jeg tviler på at han kommer.
È necessario che ce ne andiamo.
Det er nødvendig at vi drar.
Preferisco che tu resti.
Jeg foretrekker at du blir.
È meglio che lei sappia.
Det er bedre at hun vet.
Ho paura che piova.
Jeg er redd for at det skal regne.
È possibile che abbia ragione.
Det er mulig at han har rett.
Mi dispiace che tu sia malato.
Jeg er lei for at du er syk.
È essenziale che arriviamo in orario.
Det er viktig at vi kommer i tide.
Non penso che lui venga.
Jeg tror ikke at han kommer.
È strano che se ne sia andata.
Det er rart at hun dro.
Spero che tu riesca.
Jeg håper at du lykkes.
È necessario che io vada.
Det er nødvendig at jeg går.
Ti suggerisco che tu riposi.
Jeg foreslår at du hviler.
È fondamentale che finiamo oggi.
Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag.
Insisto che tu venga.
Jeg insisterer på at du kommer.
È consigliabile che tu arrivi presto.
Det anbefales at du kommer tidlig.
Esigo che tu spieghi.
Jeg krever at du forklarer.
È vitale che agiamo ora.
Det er avgjørende at vi handler nå.
Esigo che tu completi questo.
Jeg krever at du fullfører dette.
È imperativo che riusciamo.
Det er avgjørende at vi lykkes.
Vorrei che tu fossi qui.
Jeg skulle ønske at du var her.
È improbabile che sia d'accordo.
Det er usannsynlig at hun vil godta det.
Più grande
Større.
Più piccolo
Mindre.
Meglio
Bedre.
Peggio
verre
più bello
vakrere.
Meno caro
Billigere.
tanto grande quanto.
like stor som
Il più grande
Den største.
Il più piccolo
Den minste.
Il migliore
Den beste.
Il peggiore
Den verste.
Il più bello.
den vakreste
Il meno costoso.
Det billigste.
Lei è più alta di me.
Hun er høyere enn meg.
Questo è il miglior ristorante.
Dette er den beste restauranten.
Lui è intelligente come suo fratello.
Han er like smart som broren hans.
Questo è più difficile.
Dette er vanskeligere.
È la città più bella.
Det er den vakreste byen.
Ho più soldi di te.
Jeg har mer penger enn deg.
Lei è la più giovane.
Hun er den yngste.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
Dette er mindre komplisert enn jeg trodde.
Lui è il più esperto.
Han er den mest erfarne.
È meglio di niente.
Det er bedre enn ingenting.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
Hun er like talentfull som søsteren hennes.
Questa è l'opzione meno costosa.
Dette er det billigste alternativet.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
Han er mer intelligent enn klassekameratene hans.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
Det er den mest interessante boken jeg har lest.
È meno sicura di prima.
Hun er mindre selvsikker enn før.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
Dette er langt bedre enn den forrige versjonen.
Lui è molto più alto di suo padre.
Han er mye høyere enn faren sin.
Penso che sia una buona idea.
Jeg synes det er en god idé.
Secondo me, dovremmo aspettare.
Etter min mening bør vi vente.
Credo che sia importante.
Jeg mener det er viktig.
Sono d'accordo con te.
Jeg er enig med deg.
Non sono d'accordo.
Jeg er uenig.
Sono parzialmente d'accordo.
Jeg er delvis enig.
Sono completamente in disaccordo.
Jeg er helt uenig.
È un buon punto.
Det er et godt poeng.
Capisco cosa intendi.
Jeg skjønner hva du mener.
Non credo.
Det tror jeg ikke.
Preferisco questa opzione.
Jeg foretrekker dette alternativet.
Preferirei andare a casa.
Jeg ville heller dra hjem.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming.
Consiglio questo ristorante.
Jeg anbefaler denne restauranten.
Penso che dovremmo riconsiderare.
Jeg synes vi bør revurdere.
Dal mio punto di vista, ha senso.
Fra mitt perspektiv gir det mening.
Sono convinto che sia giusto.
Jeg er overbevist om at dette er riktig.
Non ne sono sicuro.
Jeg er ikke sikker på det.
Ho dei dubbi.
Jeg er skeptisk.
Sono favorevole a questo piano.
Jeg er for denne planen.
Sono contrario a questa proposta.
Jeg er imot dette forslaget.
Penso che valga la pena provarci.
Jeg synes det er verdt å prøve.
Non penso che sia necessario.
Jeg synes ikke det er nødvendig.
Mi sta molto a cuore.
Jeg har sterke meninger om dette.
Ho sentimenti contrastanti.
Jeg har blandede følelser.
Sono aperto a suggerimenti.
Jeg er åpen for forslag.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
Jeg vil gjerne høre din mening.
Che ne pensi?
Hva synes du?
Sei d'accordo?
Er du enig?
Dottoressa
Lege.
Insegnante
Lærer.
Ingegnere
ingeniør
Avvocato
advokat
Infermiera
sykepleier
Chef
Kokk.
Architetto
arkitekt
Contabile
regnskapsfører
Manager
leder
Segretaria
sekretær
Lavoro in un ufficio
Jeg jobber på et kontor.
Lei è dottoressa
Hun er lege.
Lui lavora come insegnante
Han jobber som lærer.
Ho una riunione
Jeg har et møte.
Lavoriamo insieme
Vi jobber sammen.
Devo finire questo progetto
Jeg må fullføre dette prosjektet.
Sta cercando lavoro
Hun leter etter en jobb.
È stato promosso
Han ble forfremmet.
Inizio a lavorare alle nove
Jeg begynner på jobb klokka ni.
Finiamo alle cinque
Vi slutter klokka fem.
Sono in vacanza
Jeg er på ferie.
È in pensione
Hun er pensjonert.
È disoccupato
Han er arbeidsledig.
Guadagno un buon stipendio
Jeg tjener en god lønn.
Abbiamo una scadenza
Vi har en frist.
Ho un colloquio di lavoro domani.
Jeg har et jobbintervju i morgen.
Ha inviato il suo curriculum.
Hun sendte inn CV-en sin.
Dobbiamo fissare una riunione.
Vi må planlegge et møte.
Ho inviato un'email al mio collega.
Jeg sendte en e-post til kollegaen min.
Ha tenuto una presentazione.
Han holdt en presentasjon.
Abbiamo discusso il progetto.
Vi diskuterte prosjektet.
Devo preparare una relazione.
Jeg må utarbeide en rapport.
Lei lavora da casa.
Hun jobber hjemmefra.
È in viaggio di lavoro.
Han er på forretningsreise.
Ho una chiamata in conferenza.
Jeg har en telefonkonferanse.
Vorrei fissare una riunione.
Jeg ønsker å avtale et møte.
Potremmo organizzare una chiamata?
Kunne vi avtale en telefonsamtale?
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
Jeg skriver for å følge opp samtalen vår.
La ringrazio per la sua email.
Takk for e-posten.
Resto in attesa di una sua risposta.
Jeg ser frem til å høre fra deg.
In allegato troverà.
Vennligst se vedlagt.
Apprezzerei un suo riscontro.
Jeg ville satt pris på din tilbakemelding.
Mi faccia sapere se ha domande.
Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål.
Sono disponibile la prossima settimana.
Jeg er tilgjengelig neste uke.
Potremmo discuterne ulteriormente?
Kan vi diskutere dette nærmere?
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
Jeg foreslår at vi møtes neste mandag.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
Møteagendaen er vedlagt.
Vorrei presentare le mie idee.
Jeg ønsker å presentere mine ideer.
Dobbiamo negoziare i termini.
Vi må forhandle om vilkårene.
Suggerisco di rivedere il contratto.
Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten.
Parliamo del budget.
La oss diskutere budsjettet.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
Jeg trenger å avklare noen punkter.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
Vi bør vurdere alternativene.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet.
Dobbiamo prendere una decisione.
Vi må ta en beslutning.
Vorrei proporre una soluzione.
Jeg vil gjerne foreslå en løsning.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
La meg oppsummere hovedpunktene.
Dobbiamo affrontare questo problema.
Vi må ta tak i dette problemet.
Vorrei fissare un incontro.
Jeg ønsker å avtale et møte.
Potrebbe inviarmi i dettagli?
Kan du sende meg detaljene?
Faccio seguito alla nostra discussione.
Jeg følger opp vår diskusjon.
Dobbiamo definire i dettagli.
Vi må ferdigstille detaljene.
Vorrei confermare l'appuntamento.
Jeg ønsker å bekrefte avtalen.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet.
Le scrivo per informarla.
Jeg skriver for å informere deg.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
Vi må koordinere innsatsen vår.
Apprezzerei una pronta risposta.
Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding.
Programmiamo una riunione di follow-up.
La oss avtale et oppfølgingsmøte.
Devo aggiornarla sui progressi.
Jeg må oppdatere deg om fremdriften.
Dovremmo discuterne di persona.
Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt.
Sei libero domani?
Er du ledig i morgen?
Ti va di incontrarci per un caffè?
Vil du møtes for en kaffe?
A che ora ti va bene?
Når passer det for deg?
Sono disponibile nel pomeriggio.
Jeg er ledig på ettermiddagen.
Incontriamoci al ristorante.
La oss møtes på restauranten.
Non posso venire venerdì.
Jeg kan ikke komme på fredag.
Che ne dici della prossima settimana?
Hva med neste uke?
Devo controllare la mia agenda.
Jeg må sjekke kalenderen min.
Fammi confermare l'orario.
La meg bekrefte tidspunktet.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
Jeg ringer deg for å avtale et møte.
Dovremmo fissare una data.
Vi bør sette en dato.
Vorrei fissare un appuntamento.
Jeg vil gjerne avtale en time.
Hai qualche disponibilità?
Har du ledig tid?
Sono impegnato questa settimana.
Jeg er opptatt denne uken.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
La oss flytte det til neste måned.
Devo cancellare il nostro incontro.
Jeg må avlyse møtet vårt.
Possiamo rimandarlo?
Kan vi utsette det?
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg.
Com'è il tuo programma?
Hvordan ser timeplanen din ut?
Ho una disponibilità martedì.
Jeg har en ledig tid på tirsdag.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
La oss planlegge noe til helgen.
Devo coordinarmi con il mio team.
Jeg må koordinere med teamet mitt.
Dovremmo prenotare in anticipo.
Vi bør bestille på forhånd.
Ti invierò un invito al calendario.
Jeg sender deg en kalenderinvitasjon.
Confermiamo i dettagli.
La oss bekrefte detaljene.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
Jeg ser frem til møtet vårt.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
Vi må finne et tidspunkt som passer for alle.
Ti farò sapere l'orario.
Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt.
Vediamoci a metà strada.
La oss møtes på halvveien.
Confermerò via e-mail.
Jeg bekrefter via e-post.
Mi piace leggere
Jeg liker å lese.
Gioca a tennis
Hun spiller tennis.
Suona la chitarra
Han spiller gitar.
Andiamo a nuotare
Vi går og svømmer.
Mi piace cucinare
Jeg liker å lage mat.
Adora ballare
Hun elsker å danse.
Pratica yoga
Han trener yoga.
Facciamo escursioni
Vi går på fottur.
Gioco a scacchi
Jeg spiller sjakk.
Dipinge
Hun maler.
Scatta fotografie
Han tar bilder.
Guardiamo film
Vi ser på filmer.
Ascolto musica
Jeg hører på musikk.
Va a teatro
Hun går på teater.
Colleziona francobolli
Han samler på frimerker.
Giochiamo a giochi da tavolo
Vi spiller brettspill.
Vado in palestra
Jeg går på treningssenteret.
Fa giardinaggio
Hun driver med hagearbeid.
Va a pescare
Han drar på fisketur.
Giochiamo a calcio
Vi spiller fotball.
Vado in bicicletta
Jeg sykler.
Va a correre
Hun går på joggetur.
Gioca ai videogiochi
Han spiller videospill.
Andiamo in campeggio
Vi drar på camping.
Scrivo poesie
Jeg skriver poesi.
Sono appassionato di fotografia.
Jeg brenner for fotografering.
Le piace l'arrampicata su roccia.
Hun er interessert i klatring.
Gli piace lavorare il legno.
Han liker trearbeid.
Amiamo andare ai concerti.
Vi elsker å gå på konserter.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
Jeg bruker fritiden min på å lese.
Trova rilassante dipingere.
Hun synes det er avslappende å male.
È interessato all'astronomia.
Han er interessert i astronomi.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
Vi liker å prøve nye restauranter.
Preferisco le attività all'aperto.
Jeg foretrekker utendørsaktiviteter.
Le piace provare nuovi hobby.
Hun liker å prøve nye hobbyer.
Aeroporto
Flyplass
Volo
Flyreise
Biglietto
Billett
Ho bisogno di un biglietto
Jeg trenger en billett.
Dov'è l'aeroporto?
Hvor er flyplassen?
Ho una prenotazione
Jeg har en reservasjon.
Check-in, per favore
Innsjekking, takk.
A che ora è il volo?
Når går flyet?
Ho perso il bagaglio
Jeg mistet bagasjen.
Dov'è la stazione?
Hvor er togstasjonen?
Come arrivo al centro città?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Voglio noleggiare una macchina
Jeg vil leie en bil.
Quanto costa?
Hvor mye koster det?
Sto cercando un hotel
Jeg leter etter et hotell.
Avete una camera disponibile?
Har dere et ledig rom?
Vorrei fare il check-out.
Jeg vil gjerne sjekke ut.
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett?
Quale binario?
Hvilken plattform?
Questo posto è occupato?
Er dette setet opptatt?
Vado a Parigi.
Jeg skal til Paris.
Siamo arrivati sani e salvi.
Vi kom trygt frem.
Sono in viaggio per lavoro.
Jeg er på forretningsreise.
Lei è in vacanza.
Hun er på ferie.
Siamo turisti.
Vi er turister.
Ho bisogno di indicazioni.
Jeg trenger veibeskrivelser.
Ho bisogno di cambiare valuta.
Jeg trenger å veksle valuta.
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
Hvor er turistinformasjonen?
Vorrei prenotare una camera.
Jeg vil gjerne reservere et rom.
A che ora è il check-in?
Hva er innsjekkingstiden?
La colazione è inclusa?
Er frokost inkludert?
Devo cancellare la mia prenotazione.
Jeg må avbestille reservasjonen min.
Il volo è stato ritardato.
Flyet er forsinket.
Ho un volo di collegamento.
Jeg har et tilslutningsfly.
negozio
butikk
Comprare.
å kjøpe.
Vendere.
Å selge.
Prezzo.
Pris.
Soldi.
Penger.
Carta di credito.
Kredittkort.
Contanti.
Kontanter
Ricevuta
Kvittering.
Voglio comprare questo.
Jeg vil kjøpe dette.
Quanto costa?
Hvor mye koster det?
È troppo caro.
Det er for dyrt.
Avete uno sconto?
Har dere rabatt?
Posso pagare con carta?
Kan jeg betale med kort?
Lo prendo.
Jeg tar det.
Ce l'ha in un'altra taglia?
Har dere dette i en annen størrelse?
Sto solo guardando.
Jeg ser bare.
Dov'è il camerino?
Hvor er prøverommet?
Ho bisogno di cambiarlo.
Jeg trenger å bytte dette.
Posso avere un rimborso?
Kan jeg få pengene tilbake?
Sto cercando un regalo.
Jeg leter etter en gave.
Qual è il tuo budget?
Hva er budsjettet ditt?
È un buon affare.
Det er et godt tilbud.
Ci penserò.
Jeg skal tenke på det.
Siamo chiusi.
Vi har stengt.
Il negozio apre alle nove.
Butikken åpner klokken ni.
Mi può fare un prezzo migliore?
Kan du gi meg en bedre pris?
Vorrei contrattare.
Jeg vil gjerne forhandle.
Questo non mi sta bene.
Dette passer ikke.
Vorrei restituire questo.
Jeg vil gjerne returnere dette.
Avete una garanzia?
Har du en garanti?
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
Jeg vil klage på dette produktet.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
Kvaliteten er ikke som jeg forventet.
Vorrei parlare con il responsabile.
Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen.
Posso pagare a rate?
Kan jeg betale i avdrag?
Ci sono saldi?
Er det salg?
Dottoressa
lege
Ospedale
Sykehus
Farmacia
apotek
Medicina
Medisin.
Sto male.
Jeg er syk.
Ho mal di testa
Jeg har hodepine.
Ho la febbre.
Jeg har feber.
Ho mal di gola.
Jeg har vondt i halsen.
Mi sento nauseato.
Jeg føler meg kvalm.
Ho dolore.
Jeg har smerter.
Devo vedere un dottore
Jeg trenger å se en lege.
Ha un appuntamento?
Har du en time?
Quali sono i suoi sintomi?
Hvilke symptomer har du?
Ho bisogno di una prescrizione.
Jeg trenger en resept.
Dov'è la farmacia?
Hvor er apoteket?
Ho bisogno di medicina
Jeg trenger medisin.
Prenda questo tre volte al giorno.
Ta dette tre ganger om dagen.
Sono allergico alla penicillina.
Jeg er allergisk mot penicillin.
Mi sono rotto il braccio.
Jeg brakk armen.
Lei ha il raffreddore.
Hun er forkjølet.
Ha l'influenza.
Han har influensa.
Ho bisogno di riposare.
Jeg trenger å hvile.
Mi sento meglio
Jeg føler meg bedre.
Chiama un'ambulanza.
Ring en ambulanse.
È un'emergenza.
Det er en nødsituasjon.
Ho un appuntamento con il medico.
Jeg har en time hos legen.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.
Jeg trenger å bestille en time.
Ho dolore al petto.
Jeg har brystsmerter.
Ho le vertigini.
Jeg føler meg svimmel.
Ho difficoltà a respirare.
Jeg har problemer med å puste.
Il dolore è iniziato ieri.
Smerten startet i går.
Ho bisogno di un esame del sangue.
Jeg trenger en blodprøve.
Devo vaccinarmi.
Jeg må vaksinere meg.
Sto assumendo dei farmaci.
Jeg tar medisiner.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
Jeg trenger å se en spesialist.
Ristorante
Restaurant.
Menù.
Meny
Cameriere
Servitør.
Tavolo.
bord
Vorrei un tavolo.
Jeg vil gjerne ha et bord.
Avete una prenotazione?
Har du en reservasjon?
Posso vedere il menù?
Kan jeg få se menyen?
Prendo il pollo.
Jeg tar kyllingen.
Sono vegetariano.
Jeg er vegetarianer.
Sono allergico alle noci.
Jeg er allergisk mot nøtter.
Cosa mi consiglia?
Hva anbefaler du?
Prendo lo stesso.
Det samme for meg.
Il conto, per favore.
Regningen, takk.
La mancia è inclusa?
Er tipset inkludert?
Il cibo è delizioso.
Maten er deilig.
Vorrei un bicchiere di vino.
Jeg tar et glass vin.
Sto cucinando la cena.
Jeg lager middag.
Lei sta preparando una torta.
Hun baker en kake.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
Vi trenger ingredienser.
Aggiungi sale e pepe.
Tilsett salt og pepper.
Preriscalda il forno.
Forvarm ovnen.
Taglia le verdure.
Kutt grønnsakene.
Mescola la salsa.
Rør sausen.
Il pasto è pronto.
Maten er klar.
Apparecchia la tavola.
Dekk bordet.
Passami il sale.
Gi meg saltet.
Ne vuoi ancora?
Vil du ha litt mer?
Sono pieno.
Jeg er mett.
È buono.
Det smaker godt.
Non mi piace questo.
Jeg liker ikke dette.
Vorrei ordinare.
Jeg vil gjerne bestille.
Potrei avere il conto?
Kan jeg få regningen?
Il servizio è stato eccellente.
Servicen var utmerket.
Prendo il piatto del giorno.
Jeg tar dagens rett.
Questo piatto è piccante?
Er denne retten sterk?
Lo vorrei ben cotto.
Jeg vil ha den godt stekt.
Potrei avere dell'acqua?
Kan jeg få litt vann?
Sto seguendo una dieta speciale.
Jeg følger et spesielt kosthold.
Felice
Glad.
Triste.
Trist.
Arrabbiato
Sint
Entusiasta
Spent.
Nervoso.
Nervøs.
Calmo.
Rolig.
Stanco.
Trøtt.
Sono felice.
Jeg er glad.
Lei è triste.
Hun er trist.
Lui è arrabbiato.
Han er sint.
Siamo emozionati.
Vi er spente.
Mi sento nervoso.
Jeg føler meg nervøs.
Sembra calma.
Hun virker rolig.
Sono preoccupato.
Jeg er bekymret.
Lui è deluso.
Han er skuffet.
Siamo orgogliosi.
Vi er stolte.
Sono sorpreso.
Jeg er overrasket.
Lei è imbarazzata.
Hun er flau.
Lui è geloso.
Han er sjalu.
Sono innamorato.
Jeg er forelsket.
Mi sento sopraffatto.
Jeg føler meg overveldet.
Lei è frustrata.
Hun er frustrert.
Si sente sollevato.
Han føler seg lettet.
Sono ansioso per l'esame.
Jeg er engstelig for eksamen.
Lei è contenta.
Hun er fornøyd.
Si sente grato.
Han føler seg takknemlig.
Mi sento ottimista.
Jeg føler meg optimistisk.
Lei è pessimista.
Hun er pessimistisk.
Si sente confuso.
Han føler seg forvirret.
Mi sento nostalgico.
Jeg føler meg nostalgisk.
Montagna
Fjell
fiume
elv
Foresta
skog
Oceano.
hav
spiaggia
strand
Lago
innsjø
Albero
Tre.
Fiore
blomst
Primavera.
Vår.
Estate.
Sommer.
Autunno.
Høst.
Inverno
Vinter.
È soleggiato.
Det er sol.
È ventoso.
Det blåser.
Sta nevicando.
Det snør.
C'è una tempesta.
Det er en storm.
Il tempo è bello.
Været er fint.
Fa caldo fuori.
Det er varmt ute.
Fa freddo oggi.
Det er kaldt i dag.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
Vi må beskytte miljøet.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
Klimaendringer er et alvorlig problem.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
Vi bør redusere forurensning.
Il riciclo è importante.
Resirkulering er viktig.
Dobbiamo risparmiare acqua.
Vi må spare på vann.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
Luftkvaliteten er dårlig i dag.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
Vi bør bruke fornybar energi.
La deforestazione è un problema.
Avskoging er et problem.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
Vi må beskytte dyrelivet.
La temperatura sta aumentando.
Temperaturen stiger.
Dovremmo piantare più alberi.
Vi bør plante flere trær.
Computer.
datamaskin
Internet
Internett
e-mail
E-post.
sito web
nettsted
password
Passord
Devo controllare la mia email.
Jeg må sjekke e-posten min.
Puoi inviarmi il file?
Kan du sende meg filen?
Ti invierò un link.
Jeg sender deg en lenke.
Internet è lento.
Internett er tregt.
Il mio computer si è bloccato.
Datamaskinen min krasjet.
Devo aggiornare il mio software.
Jeg må oppdatere programvaren min.
Ho dimenticato la mia password.
Jeg har glemt passordet mitt.
Devo scaricare questo file.
Jeg trenger å laste ned denne filen.
Puoi aiutarmi con questa app?
Kan du hjelpe meg med denne appen?
Sto pubblicando sui social media.
Jeg legger ut på sosiale medier.
Lo condividerò con te.
Jeg skal dele dette med deg.
La connessione è instabile.
Tilkoblingen er ustabil.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine.
La batteria del mio telefono è scarica.
Telefonbatteriet mitt er tomt.
Devo caricare il mio dispositivo.
Jeg må lade enheten min.
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min?
Non riesco ad accedere.
Jeg har problemer med å logge inn.
Il sito web non si carica.
Nettstedet lastes ikke.
Devo installare un aggiornamento.
Jeg må installere en oppdatering.
Ti aggiungerò come amico.
Jeg legger deg til som venn.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
Jeg må tilbakestille passordet mitt.
Puoi farmi una videochiamata?
Kan du ringe meg på video?
Sto caricando foto.
Jeg laster opp bilder.
Il file è troppo grande.
Filen er for stor.
Film
Film.
Televisione.
fjernsyn
Libro.
Bok.
Musica.
Musikk
Ho visto un film fantastico.
Jeg så en flott film.
Hai visto questo programma?
Har du sett dette programmet?
Sto leggendo un libro interessante.
Jeg leser en interessant bok.
Che genere di musica ti piace?
Hva slags musikk liker du?
Adoro questa canzone.
Jeg elsker denne sangen.
Il film era noioso.
Filmen var kjedelig.
Consiglio questo libro.
Jeg anbefaler denne boken.
Il concerto è stato fantastico.
Konserten var fantastisk.
Sto ascoltando un podcast.
Jeg hører på en podkast.
Hai letto le notizie di oggi?
Har du lest nyhetene i dag?
Seguo diverse fonti di notizie.
Jeg følger flere nyhetskilder.
L'articolo era ben scritto.
Artikkelen var velskrevet.
Sto guardando un documentario.
Jeg ser på en dokumentar.
Lo spettacolo è stato fantastico.
Stykket var fantastisk.
Mi piace andare al cinema.
Jeg liker å gå på kino.
Qual è il tuo genere preferito?
Hva er favorittsjangeren din?
Preferisco i film d'azione.
Jeg foretrekker actionfilmer.
La trama era confusa.
Handlingen var forvirrende.
Sono un fan di questo autore.
Jeg er fan av denne forfatteren.
La recensione è stata positiva.
Anmeldelsen var positiv.
Sono iscritto a questo canale.
Jeg abonnerer på denne kanalen.
La performance è stata eccezionale.
Forestillingen var fremragende.
Vado a un concerto la prossima settimana.
Jeg skal på konsert neste uke.
La mostra è stata impressionante.
Utstillingen var imponerende.
Sto cercando un buon libro da leggere.
Jeg leter etter en god bok å lese.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
Kritikerne ga den gode anmeldelser.
Amico
venn
Famiglia.
Familie.
Mi sono fatto un nuovo amico.
Jeg fikk en ny venn.
Siamo amici da anni.
Vi har vært venner i mange år.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
Jeg har et nært forhold til familien min.
Sto uscendo con qualcuno.
Jeg dater noen.
Siamo in una relazione.
Vi er i et forhold.
Sono single.
Jeg er singel.
Ci siamo lasciati.
Vi slo opp.
Mi sposo.
Jeg skal gifte meg.
Siamo fidanzati.
Vi er forlovet.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
Jeg skal møte noen for kaffe.
Usciamo insieme questo weekend.
La oss henge sammen i helgen.
Devo socializzare di più.
Jeg trenger å sosialisere meg mer.
Andiamo d'accordo.
Vi kommer godt overens.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
Jeg har et godt forhold til kollegene mine.
Facciamo una festa.
Vi skal ha en fest.
Sto invitando degli amici a casa mia.
Jeg inviterer venner over.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
Jeg trenger å opprettholde vennskap.
Abbiamo molto in comune.
Vi har mye til felles.
Sto cercando un coinquilino.
Jeg ser etter en romkamerat.
Siamo vicini di casa.
Vi er naboer.
Sto incontrando i miei suoceri.
Jeg møter mine svigerforeldre.
Stiamo festeggiando un anniversario.
Vi feirer vårt jubileum.
Sto affrontando un divorzio.
Jeg går gjennom en skilsmisse.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
Vi prøver å finne ut av ting.
Apprezzo la nostra amicizia.
Jeg setter pris på vennskapet vårt.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
Vi stoler på hverandre.
Non vedo l'ora di vederti.
Jeg gleder meg til å se deg.
Dovremmo rimanere in contatto.
Vi bør holde kontakten.
Ho bisogno del tuo consiglio.
Jeg trenger rådene dine.
Cosa dovrei fare?
Hva bør jeg gjøre?
Puoi aiutarmi?
Kan du hjelpe meg?
Ho un problema.
Jeg har et problem.
Ti suggerisco di provare questo.
Jeg foreslår at du prøver dette.
Dovresti considerare.
Du bør vurdere.
Ti consiglio di.
Jeg anbefaler at du.
Perché non provi?
Hvorfor prøver du ikke?
Hai pensato a...
Har du tenkt på det?
Forse potresti.
Kanskje du kan.
Penso che la soluzione migliore sia.
Jeg tror den beste løsningen er.
Potresti farlo.
Du vil kanskje.
Ti consiglierei di.
Jeg ville råde deg til å.
Se fossi in te, lo farei.
Hvis jeg var deg, ville jeg.
Cosa faresti al mio posto?
Hva ville du gjort i min situasjon?
Non sono sicuro di come risolvere questo.
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette.
Fammi pensarci.
La meg tenke på det.
Dobbiamo trovare una soluzione.
Vi må finne en løsning.
Ci deve essere un modo.
Det må finnes en løsning.
Lavoriamo insieme su questo.
La oss jobbe sammen om dette.
Ho provato di tutto.
Jeg har prøvd alt.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
Kanskje vi bør be om hjelp.
Penso che possiamo risolverlo.
Jeg tror vi kan finne ut av dette.
Lasciami darti un consiglio.
La meg gi deg noen råd.
Hai ragione, è una buona idea.
Du har rett, det er en god idé.
Grazie per il suggerimento.
Takk for forslaget.
Seguirò il tuo consiglio.
Jeg følger rådet ditt.
Potrebbe funzionare.
Det kan fungere.
Lascia che provi quell'approccio.
La meg prøve den tilnærmingen.
È un gioco da ragazzi.
Lett som en plett.
In bocca al lupo.
Lykke til!
Piove a catinelle.
Det pøser ned.
Sono al verde.
Jeg er blakk.
Costa un occhio della testa.
Det koster skjorta.
Sono tutto orecchi.
Jeg lytter med begge ører.
Non è il mio genere.
Det er ikke min greie.
Una volta ogni morte di papa.
En sjelden gang
Prendere due piccioni con una fava.
å slå to fluer i en smekk
La palla è nel tuo campo.
Nå ligger ballen hos deg.
essere nei panni di qualcuno
Å være i noens sted
Cogliere nel segno.
Å treffe spikeren på hodet.
Meglio tardi che mai.
Bedre sent enn aldri.
L'abito non fa il monaco.
Man skal ikke dømme en bok etter omslaget.
Non tutto il male viene per nuocere.
Hver sky har en sølvkant.
I fatti parlano più delle parole.
Handlinger sier mer enn ord.
Essere al settimo cielo
Å være i syvende himmel.
Avere un cuore d'oro.
Å ha et hjerte av gull.
Essere indaffarato come un'ape.
Å være like travel som en bie.
Svelare un segreto
Å røpe en hemmelighet.
stringere i denti
Å bite i det sure eplet.
Chiudere per oggi.
Å gi seg for dagen.
Prendere scorciatoie.
Å ta snarveier
dare il via
Å få ballen i gang.
Mettersi a studiare
Å pugge
tenere d'occhio
å holde øye med
Prendere in giro qualcuno
å tulle med noen
Vedere le cose allo stesso modo
å være helt enige
Gettare la spugna.
Å kaste inn håndkleet.
Non sentirsi bene.
ikke i form
Camera
Rom.
Hotel
Hotell.
Bagaglio
bagasje
Prenotazione
bestilling