Livello intermedio - Apprendimento dello coreano

Impara lo coreano al livello intermedio

Migliora le tue competenze in coreano con vocabolario e frasi di livello intermedio. Costruisci sulla tua base e sviluppa le tue conoscenze con flashcard strutturate per italofoni.

Ho mangiato.
나는 먹었다.
Sei andato.
당신은 갔어요.
Lui è arrivato.
그는 도착했다.
È partita.
그녀는 떠났어요.
Sono allergico alla penicillina.
저는 페니실린에 알레르기가 있어요.
Mi sono rotto il braccio.
팔이 부러졌어요.
Lei ha il raffreddore.
그녀는 감기에 걸렸어요.
Ha l'influenza.
그는 독감에 걸렸어요.
Ho bisogno di riposare.
쉬어야 해요.
Mi sento meglio
기분이 나아졌어요.
Chiama un'ambulanza.
구급차를 불러 주세요.
È un'emergenza.
응급 상황입니다.
Ho un appuntamento con il medico.
저는 의사와 약속이 있어요.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.
진료 예약을 해야 합니다.
Ho dolore al petto.
가슴 통증이 있어요.
Ho le vertigini.
어지러워요.
Ho difficoltà a respirare.
호흡 곤란이 있어요.
Il dolore è iniziato ieri.
통증은 어제 시작했어요.
Ho bisogno di un esame del sangue.
저는 혈액 검사가 필요합니다.
Devo vaccinarmi.
예방 접종을 받아야 해요.
Sto assumendo dei farmaci.
약을 복용하고 있어요.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
전문의에게 진료를 받아야 해요.
Ristorante
식당
Menù.
메뉴
Cameriere
웨이터
Tavolo.
식탁
Vorrei un tavolo.
테이블 하나 주세요.
Avete una prenotazione?
예약 있으세요?
Posso vedere il menù?
메뉴를 볼 수 있을까요?
Prendo il pollo.
치킨으로 할게요.
Sono vegetariano.
저는 채식이에요.
Sono allergico alle noci.
저는 견과류 알레르기가 있어요.
Cosa mi consiglia?
무엇을 추천하시겠어요?
Prendo lo stesso.
저도 같은 걸로 할게요.
Il conto, per favore.
계산서 주세요.
La mancia è inclusa?
팁이 포함되어 있나요?
Il cibo è delizioso.
음식이 맛있어요.
Vorrei un bicchiere di vino.
와인 한 잔 주세요.
Sto cucinando la cena.
저녁을 요리하고 있어요.
Lei sta preparando una torta.
그녀는 케이크를 굽고 있어요.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
우리는 재료가 필요해요.
password
비밀번호
Aggiungi sale e pepe.
소금과 후추를 넣으세요.
Preriscalda il forno.
오븐을 예열하세요.
Taglia le verdure.
채소를 썰으세요.
Mescola la salsa.
소스를 저어 주세요.
Il pasto è pronto.
식사가 준비됐습니다.
Apparecchia la tavola.
식탁을 차려 주세요.
Passami il sale.
소금 좀 건네주세요.
Ne vuoi ancora?
좀 더 드릴까요?
Sono pieno.
배가 불러요.
È buono.
맛있어요.
Non mi piace questo.
이건 마음에 들지 않아요.
Vorrei ordinare.
주문할게요.
Potrei avere il conto?
계산서 주세요?
Il servizio è stato eccellente.
서비스가 훌륭했어요.
Prendo il piatto del giorno.
오늘의 특선으로 할게요.
Questo piatto è piccante?
이 요리 매워요?
Lo vorrei ben cotto.
잘 익혀 주세요.
Potrei avere dell'acqua?
물을 좀 주시겠어요?
Sto seguendo una dieta speciale.
저는 특별한 식단을 따르고 있어요.
Felice
행복한
Triste.
슬프다.
Arrabbiato
화난
Entusiasta
신이 난.
Nervoso.
긴장한
Calmo.
차분한
Stanco.
피곤하다.
Sono felice.
저는 행복해요.
Lei è triste.
그녀는 슬퍼요.
Lui è arrabbiato.
그는 화가 나요.
Siamo emozionati.
우리는 신나요.
Mi sento nervoso.
긴장돼요.
Sembra calma.
그녀는 차분해 보여요.
Sono preoccupato.
걱정돼요.
Lui è deluso.
그는 실망했어요.
Siamo orgogliosi.
우리는 자랑스럽다.
Sono sorpreso.
놀랐어요.
Lei è imbarazzata.
그녀는 창피해요.
Lui è geloso.
그는 질투해요.
Sono innamorato.
사랑에 빠졌어요.
Mi sento sopraffatto.
압도당한 기분이에요.
Vedere le cose allo stesso modo
의견이 일치하다
Lei è frustrata.
그녀는 좌절감을 느끼고 있어요.
Si sente sollevato.
그는 안도감을 느낀다.
Sono ansioso per l'esame.
시험 때문에 불안해요.
Lei è contenta.
그녀는 만족해요.
Si sente grato.
그는 고마움을 느낀다.
Mi sento ottimista.
낙관적이에요.
Lei è pessimista.
그녀는 비관적이다.
Si sente confuso.
그는 혼란스러워한다.
Mi sento nostalgico.
향수를 느끼고 있어요.
Montagna
fiume
Foresta
Oceano.
바다
spiaggia
해변
Lago
호수
Albero
나무
Fiore
Primavera.
Estate.
여름
Autunno.
가을
Inverno
겨울.
È soleggiato.
맑아요.
È ventoso.
바람이 분다.
Sta nevicando.
눈이 와요.
C'è una tempesta.
폭풍이 불고 있어요.
Il tempo è bello.
날씨가 좋아요.
Fa caldo fuori.
밖이 더워요.
Fa freddo oggi.
오늘은 추워요.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
우리는 환경을 보호해야 합니다.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
기후 변화는 심각한 문제입니다.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
우리는 오염을 줄여야 합니다.
Il riciclo è importante.
재활용은 중요합니다.
Dobbiamo risparmiare acqua.
우리는 물을 절약해야 합니다.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
오늘 대기질이 나쁩니다.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
우리는 재생 가능한 에너지를 사용해야 합니다.
La deforestazione è un problema.
산림 파괴는 문제입니다.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
우리는 야생 동물을 보호해야 합니다.
La temperatura sta aumentando.
기온이 올라가고 있다.
Dovremmo piantare più alberi.
우리는 나무를 더 많이 심어야 합니다.
Computer.
컴퓨터
Devo controllare la mia email.
제 이메일을 확인해야 해요.
Puoi inviarmi il file?
파일을 보내주실 수 있나요?
Ti invierò un link.
링크를 보내드릴게요.
Internet è lento.
인터넷이 느려요.
Il mio computer si è bloccato.
제 컴퓨터가 다운됐어요.
Devo aggiornare il mio software.
소프트웨어를 업데이트해야 합니다.
Ho dimenticato la mia password.
비밀번호를 잊어버렸어요.
Devo scaricare questo file.
이 파일을 다운로드해야 해요.
Puoi aiutarmi con questa app?
이 앱 좀 도와줄 수 있어요?
Sto pubblicando sui social media.
소셜 미디어에 글을 올리고 있어요.
Lo condividerò con te.
이것을 당신과 공유하겠습니다.
La connessione è instabile.
연결이 불안정합니다.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
내 데이터를 백업해야 합니다.
La batteria del mio telefono è scarica.
제 휴대폰 배터리가 방전되었어요.
Devo caricare il mio dispositivo.
제 기기를 충전해야 해요.
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
계정 설정을 도와주실 수 있나요?
Non riesco ad accedere.
로그인하는 데 문제가 있어요.
Il sito web non si carica.
웹사이트가 로드되지 않습니다.
Devo installare un aggiornamento.
업데이트를 설치해야 합니다.
Ti aggiungerò come amico.
친구로 추가할게요.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
비밀번호를 재설정해야 해요.
Puoi farmi una videochiamata?
저에게 영상 통화해 줄 수 있어요?
Sto caricando foto.
사진을 올리고 있어요.
Il file è troppo grande.
파일이 너무 큽니다.
Film
영화
Televisione.
텔레비전
Libro.
책.
Musica.
음악
Ho visto un film fantastico.
멋진 영화를 봤어요.
Hai visto questo programma?
이 쇼를 본 적 있어요?
Sto leggendo un libro interessante.
저는 재미있는 책을 읽고 있어요.
Che genere di musica ti piace?
어떤 음악을 좋아하세요?
Adoro questa canzone.
이 노래를 좋아해요.
Il film era noioso.
그 영화는 지루했어요.
Consiglio questo libro.
이 책을 추천합니다.
Il concerto è stato fantastico.
그 콘서트는 정말 멋졌어요.
Sto ascoltando un podcast.
팟캐스트를 듣고 있어요.
Hai letto le notizie di oggi?
오늘 뉴스 보셨어요?
Seguo diverse fonti di notizie.
저는 여러 언론 매체를 구독합니다.
L'articolo era ben scritto.
그 기사는 잘 쓰여 있었다.
Sto guardando un documentario.
다큐멘터리를 보고 있어요.
Lo spettacolo è stato fantastico.
그 연극은 환상적이었어요.
Mi piace andare al cinema.
저는 영화관에 가는 것을 즐겨요.
Qual è il tuo genere preferito?
가장 좋아하는 장르는 뭐예요?
Preferisco i film d'azione.
저는 액션 영화를 더 좋아해요.
La trama era confusa.
줄거리가 혼란스러웠다.
Sono un fan di questo autore.
저는 이 작가의 팬이에요.
La recensione è stata positiva.
리뷰는 긍정적이었다.
Sono iscritto a questo canale.
이 채널을 구독하고 있어요.
La performance è stata eccezionale.
공연이 대단했어요.
Vado a un concerto la prossima settimana.
다음 주에 콘서트에 갈 거예요.
La mostra è stata impressionante.
그 전시회는 인상적이었다.
Sto cercando un buon libro da leggere.
읽을 만한 좋은 책을 찾고 있어요.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
비평가들은 그것에 대해 좋은 평가를 내렸다.
Amico
친구
Famiglia.
가족
Mi sono fatto un nuovo amico.
새 친구를 사귀었어요.
Siamo amici da anni.
우리는 몇 년째 친구예요.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
저는 가족과 가깝습니다.
Sto uscendo con qualcuno.
저는 누군가와 사귀고 있어요.
Siamo in una relazione.
우리는 사귀고 있어요.
Sono single.
저는 싱글이에요.
Ci siamo lasciati.
우리는 헤어졌어요.
Mi sposo.
저 결혼해요.
Siamo fidanzati.
저희 약혼했어요.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
저는 누군가와 커피를 마시러 만날 거예요.
Usciamo insieme questo weekend.
이번 주말에 같이 놀자.
Devo socializzare di più.
저는 더 사교적으로 지내야 해요.
Andiamo d'accordo.
우리는 사이가 좋아요.
Gettare la spugna.
손을 들다.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
저는 회사 동료들과 좋은 관계를 유지하고 있습니다.
Facciamo una festa.
우리는 파티를 해요.
Sto invitando degli amici a casa mia.
친구들을 집으로 초대하고 있어요.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
나는 우정을 유지할 필요가 있다.
Abbiamo molto in comune.
우리는 공통점이 많아요.
Sto cercando un coinquilino.
룸메이트를 찾고 있어요.
Siamo vicini di casa.
우리 이웃이에요.
Sto incontrando i miei suoceri.
시부모님을 만나요.
Stiamo festeggiando un anniversario.
우리는 기념일을 축하하고 있어요.
Sto affrontando un divorzio.
저는 이혼을 겪고 있어요.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
우리는 문제를 해결하려고 노력 중이에요.
Apprezzo la nostra amicizia.
저는 우리의 우정을 소중히 여겨요.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
우리는 서로를 믿어요.
Non vedo l'ora di vederti.
당신을 만나는 것이 기대돼요.
Dovremmo rimanere in contatto.
우리는 계속 연락해야 해요.
Ho bisogno del tuo consiglio.
당신의 조언이 필요해요.
Cosa dovrei fare?
어떻게 해야 할까요?
Puoi aiutarmi?
저를 도와주실 수 있어요?
Ho un problema.
문제가 있어요.
Ti suggerisco di provare questo.
이걸 한 번 시도해 보라고 제안합니다.
Dovresti considerare.
고려해 보세요.
Ti consiglio di.
제가 당신에게 권합니다.
Perché non provi?
한 번 해 보는 게 어때?
Hai pensato a...
...에 대해 생각해 보셨나요.
Forse potresti.
아마 그렇게 해보는 게 어떨까요?
Penso che la soluzione migliore sia.
제 생각에는 가장 좋은 해결책은
Potresti farlo.
그렇게 하는 게 좋을지도 몰라요.
Ti consiglierei di.
제가 조언을 드리자면.
Se fossi in te, lo farei.
내가 너라면 그렇게 할 거야.
Cosa faresti al mio posto?
제 입장이라면 어떻게 하시겠어요?
Non sono sicuro di come risolvere questo.
이 문제를 어떻게 해결해야 할지 잘 모르겠어요.
Fammi pensarci.
생각해 볼게요.
Dobbiamo trovare una soluzione.
우리는 해결책을 찾아야 해요.
Ci deve essere un modo.
방법이 있을 거야.
Lavoriamo insieme su questo.
이 문제를 함께 해결해 봅시다.
Ho provato di tutto.
다 해봤어요.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
도움을 요청하는 게 어떨까요?
Penso che possiamo risolverlo.
저는 우리가 이 문제를 해결할 수 있을 것 같아요.
Lasciami darti un consiglio.
조언 하나 드릴게요.
Hai ragione, è una buona idea.
맞아요, 좋은 생각이에요.
Grazie per il suggerimento.
제안해 주셔서 감사합니다.
Seguirò il tuo consiglio.
네 조언을 따를게요.
Potrebbe funzionare.
그게 통할지도 몰라.
Lascia che provi quell'approccio.
제가 그 방법을 한 번 시도해 볼게요.
È un gioco da ragazzi.
식은 죽 먹기예요.
In bocca al lupo.
행운을 빌어.
Piove a catinelle.
비가 억수같이 쏟아진다.
Sono al verde.
나 지금 완전 빈털터리야.
Costa un occhio della testa.
눈이 튀어나올 정도로 비싸다
Sono tutto orecchi.
귀를 기울이고 있어요.
Non è il mio genere.
내 취향이 아니에요.
Una volta ogni morte di papa.
가뭄에 콩 나듯
Prendere due piccioni con una fava.
일석이조
La palla è nel tuo campo.
이제 네가 결정할 차례야.
essere nei panni di qualcuno
남의 입장이 되다
Cogliere nel segno.
정곡을 찌르다
Meglio tardi che mai.
늦더라도 하는 게 낫다.
L'abito non fa il monaco.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
Non tutto il male viene per nuocere.
구름 뒤에는 햇빛이 있다.
I fatti parlano più delle parole.
말보다 행동이 더 중요하다.
Essere al settimo cielo
하늘을 나는 기분이다.
Avere un cuore d'oro.
마음씨가 착하다.
Essere indaffarato come un'ape.
벌처럼 바쁘다.
Svelare un segreto
비밀을 누설하다
stringere i denti
이를 악물다
Chiudere per oggi.
오늘은 여기까지 하자.
Prendere scorciatoie.
지름길로 가다
dare il via
물꼬를 트다
Mettersi a studiare
열공하다
tenere d'occhio
지켜보다
Prendere in giro qualcuno
누군가를 놀리다
Manager
관리자
Non sono andato.
나는 가지 않았어요.
Non hai mangiato.
당신은 먹지 않았어요.
Mi sono svegliato.
나는 잠에서 깼어요.
Si è vestita.
그녀는 옷을 입었다.
Siamo andati a letto.
우리는 잠자리에 들었다.
Sono andato ieri.
저는 어제 갔어요.
È arrivata la settimana scorsa.
그녀는 지난주에 도착했어요.
Ci siamo incontrati due giorni fa.
우리는 이틀 전에 만났어요.
Ho finito il mio lavoro.
나는 내 일을 끝냈다.
Hai comprato una macchina.
당신은 차를 샀어요.
Ha perso le sue chiavi.
그는 그의 열쇠를 잃어버렸어요.
Ha trovato il suo telefono.
그녀는 휴대폰을 찾았어요.
Abbiamo visitato Parigi.
우리는 파리를 방문했어요.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
네가 도착했을 때 나는 이미 먹었었어.
Avevano finito prima che iniziassimo.
우리가 시작하기 전에 그들은 이미 끝냈다.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
전화가 울렸을 때 저는 책을 읽고 있었어요.
Aveva lavorato tutto il giorno.
그녀는 하루 종일 일을 하고 있었어요.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
우리는 그렇게 아름다운 석양을 본 적이 없었다.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
내가 막 떠난 직후에 비가 오기 시작했다.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
그는 나에게 전화하는 것을 잊어버렸었다.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
그들은 거기에서 5년 동안 살았었다.
Avevo aspettato per un'ora.
나는 한 시간 동안 기다리고 있었었다.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
그녀는 파리로 이사하기 전에 프랑스어를 공부했었다.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
우리는 그 식당에 가본 적이 없었다.
Andrò
나는 갈 것이다.
Mangerai
당신은 먹을 거예요.
Verrà
그는 올 거예요.
Partirà
그녀는 떠날 거예요.
Vedremo
우리는 볼 것이다.
Farete
당신은 할 것입니다.
Arriveranno
그들은 도착할 거예요.
Sto per partire
저는 떠날 거예요.
Stai per mangiare
당신은 먹을 거예요.
Stiamo per viaggiare
우리는 여행할 거예요.
Andrò domani
나는 내일 갈 것입니다.
Arriverà la prossima settimana
그녀는 다음 주에 도착할 거예요.
Ci incontreremo il prossimo mese
우리는 다음 달에 만날 거예요.
Finirò il mio lavoro
저는 제 일을 끝낼 것입니다.
Comprerai una casa
당신은 집을 살 거예요.
Imparerà il francese.
그는 프랑스어를 배울 것이다.
Studierà medicina
그녀는 의학을 공부할 것이다.
Visiteremo il museo
우리는 박물관을 방문할 거예요.
Ti chiamerò
내가 너에게 전화할게.
Torneranno l'anno prossimo
그들은 내년에 돌아올 것이다.
Avrò finito entro allora.
그때까지는 제가 다 끝내 놓았을 거예요.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
그녀는 네가 도착하기 전에 이미 떠났을 것이다.
Saremo qui da un anno.
우리는 여기에서 1년째 살고 있을 것이다.
Sto per partire.
지금 떠나려고 해.
Stanno per arrivare.
그들은 막 도착하려고 한다.
A quell'ora starò lavorando.
그때 일하고 있을 거예요.
Starà studiando quando la chiamerai.
네가 전화할 때 그녀는 공부하고 있을 거예요.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
우리는 금요일까지 프로젝트를 완료했을 것입니다.
Penso che pioverà domani.
내일 비가 올 것 같아요.
Sono sicuro che ce la farà.
저는 그녀가 성공할 것이라고 확신해요.
Dubito che verranno.
그들이 올 것 같지 않아요.
Mangiavo.
나는 먹고 있었다.
Tu andavi.
당신은 가고 있었어요.
Lui dormiva.
그는 자고 있었다.
lei leggeva.
그녀는 읽고 있었다.
Giocavamo.
우리는 놀고 있었어요.
Lavoravi.
너는 일하고 있었어.
Loro studiavano.
그들은 공부하고 있었어요.
Andavo a scuola.
나는 학교에 다녔어요.
Abitavamo a Parigi.
우리는 파리에 살곤 했다.
Lei suonava il pianoforte.
그녀는 피아노를 치곤 했다.
Pioveva.
비가 오고 있었다.
Il sole splendeva.
해가 빛나고 있었다.
Ero felice.
나는 행복하고 있었다.
Eravamo amici.
우리는 친구였어요.
Erano stanchi.
그들은 피곤했다.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
나는 일요일마다 할머니를 방문하곤 했다.
Lui era sempre in ritardo.
그는 항상 늦곤 했다.
Leggeva spesso la sera.
그녀는 저녁에 자주 책을 읽곤 했다.
All'epoca vivevamo a Londra.
그때 우리는 런던에 살고 있었어요.
Stava diventando buio.
어두워지고 있었다.
I bambini giocavano in giardino.
아이들이 정원에서 놀고 있었다.
Pensavo a te.
너를 생각하고 있었어.
Aspettavano l'autobus.
그들은 버스를 기다리고 있었다.
Indossava un vestito blu.
그녀는 파란 드레스를 입고 있었다.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
전화가 울렸을 때 우리는 저녁을 먹고 있었어요.
Stavo per partire.
막 떠나려던 참이었다.
Andrei
나는 가겠다.
Mangeresti
너라면 먹을 거야.
Verrebbe
그는 올 것이다.
Partirebbe
그녀는 떠날 것이다.
Vedremmo
우리는 보겠어요.
Tu faresti.
너는 할 것이다.
Potrebbe aiutarmi?
저를 도와주실 수 있나요?
Vorrebbe un caffè?
커피 한 잔 드시겠어요?
Vorrei andare
가고 싶어요.
Preferirei rimanere
나는 머무르는 편이 더 좋겠어요.
Se avessi tempo, viaggerei
시간이 있다면 여행하겠다.
Se studiassi, passeresti
공부한다면 합격할 거예요.
Comprerei una macchina se avessi soldi
돈이 있다면 차를 살 거예요.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
우리가 할 수 있다면 프랑스를 방문할 텐데요.
Sarebbe felice se vincesse
그녀가 이긴다면 그녀는 기쁠 것이다.
Se fossi in te, accetterei.
내가 너라면 받아들일 거야.
Sarei andato se lo avessi saputo.
알았더라면 갔을 거예요.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
시간이 있었더라면 그녀는 전화했을 것이다.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
교통 체증이 없었더라면 우리는 더 일찍 도착했을 텐데.
Preferirei restare a casa.
차라리 집에 있겠어요.
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
창문 좀 닫아 주시겠어요?
Apprezzerei il suo aiuto.
도와주시면 감사하겠습니다.
Se fosse possibile, lo farei.
가능하다면 나는 그것을 할 것이다.
Non lo farei mai.
저라면 절대 그렇게 하지 않을 거예요.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
그녀는 부탁하면 항상 도와줄 것이다.
Il libro è stato scritto da lui.
그 책은 그에 의해 쓰여졌다.
La casa viene costruita.
집이 지어지고 있다.
La lettera è stata inviata ieri.
편지는 어제 보내졌다.
L'auto sarà riparata.
자동차가 수리될 것이다.
Il problema è stato risolto.
문제가 해결되었습니다.
La porta è stata aperta.
문이 열렸다.
La finestra è stata rotta.
창문이 깨졌다.
Il pasto viene preparato.
식사가 준비되고 있다.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
보고서는 지난주에 완료되었습니다.
La riunione si terrà domani.
회의는 내일 열릴 것입니다.
La decisione è stata presa dal comitato.
위원회에 의해 결정되었다.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
그 건물은 화재로 인해 파괴되었다.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
그 일은 전문가들에 의해 수행되고 있다.
La domanda è stata risposta correttamente.
질문이 정확하게 답변되었다.
Il pacco è stato consegnato.
소포가 배달되었습니다.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
그 영화는 유명한 감독에 의해 연출되었다.
La canzone viene cantata dai bambini.
그 노래는 아이들에 의해 불리고 있다.
Le regole devono essere seguite.
규칙은 지켜져야 한다.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
그 실수는 피했어야 했다.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
프로젝트는 곧 완료될 것으로 예상된다.
L'informazione mi è stata data.
그 정보가 나에게 주어졌다.
L'invito è stato accettato.
초대가 받아들여졌다.
Il problema deve essere affrontato.
그 문제는 해결되어야 한다.
Il documento è stato esaminato.
문서가 검토되었습니다.
L'evento è stato organizzato da volontari.
그 행사는 자원봉사자들에 의해 조직되었다.
La torta è stata fatta da mia madre.
케이크는 제 어머니에 의해 만들어졌습니다.
Il messaggio è stato ricevuto.
메시지가 수신되었다.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
그 일은 전문가들에 의해 이루어질 것이다.
Ha detto che era stanco.
그는 피곤하다고 말했다.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
그녀는 나에게 오겠다고 말했다.
Hanno detto che avevano finito.
그들은 끝냈다고 말했다.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
나는 그에게 내가 떠나고 있다고 말했다.
Lei ha detto che aveva visto il film.
그녀는 그 영화를 봤었다고 말했다.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
그는 나에게 나중에 전화하겠다고 말했다.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
그들은 여행을 갈 거라고 말했다.
Ho chiesto se fosse pronta.
나는 그녀가 준비됐는지 물어봤다.
Mi chiese dove stessi andando.
그가 내가 어디로 가고 있었는지 물었다.
Lei ha chiesto che ora fosse.
그녀는 몇 시인지 물었다.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
그들은 우리가 언제 도착할지 물었다.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
나는 그에게 왜 늦었는지 물었다.
Mi ha detto di aspettare.
그녀는 나에게 기다리라고 말했다.
Mi ha chiesto di non andarmene.
그는 나에게 떠나지 말라고 부탁했다.
Ci hanno detto di stare zitti.
그들은 우리에게 조용히 있으라고 말했다.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
나는 하루 종일 일하고 있었다고 말했다.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
그녀는 나에게 거기에 한 번도 가본 적이 없었다고 말했다.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
그는 그때까지 끝냈을 것이라고 말했다.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
그들은 우리에게 기다리고 있었다고 말했다.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
그에게 이메일을 보았는지 물어보았다.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
그녀는 우리가 오고 싶어했는지 물었다.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
그는 나에게 도와줄 수 없다고 말했다.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
그들은 나중에 올지도 모른다고 말했다.
Le ho detto che dovevo andarmene.
나는 그녀에게 떠나야 한다고 말했다.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
그녀는 전화를 했어야 했다고 말했다.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
그는 나에게 자신을 도와달라고 부탁했다.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
그들은 우리에게 걱정하지 말라고 했다.
Ho detto che ci sarei stato.
나는 거기 있을 거라고 말했다.
Ti chiamerò quando arriverò.
도착하면 전화할게요.
Se n'è andata perché era stanca.
그녀는 피곤해서 떠났다.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
비가 와서 우리는 집에 있었어요.
Studio affinché io possa superare l'esame.
나는 시험에 합격할 수 있도록 공부한다.
Lavora sodo per avere successo.
그는 성공하기 위해 열심히 일한다.
Se piove, resteremo dentro.
비가 오면 우리는 안에 있을 거예요.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
늦었지만 우리는 계속했다.
Anche se era occupata, ha aiutato.
비록 바빴지만 그녀는 도와주었다.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
내가 요리하고 있을 때 전화가 울렸어요.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
떠나기 전에 창문을 닫아 주세요.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
일을 끝내고 집에 갈 거예요.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
네가 도착할 때까지 여기서 기다릴게.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
그 소식을 듣자마자 전화를 걸었다.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
네가 요청하면 도와주겠다.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
서두르지 않으면 늦을 거예요.
Mi piace perché è interessante.
재미있어서 좋아해요.
Dato che sei qui, iniziamo.
여기 계시니까 시작합시다.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
나는 음식을 사기 위해 가게에 갔다.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
그녀는 좋은 성적을 받기 위해 열심히 공부했다.
Verrò se mi inviti.
초대해 주시면 갈게요.
Anche se era caro, l'ho comprato.
비쌌지만 샀어요.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
그는 노력했음에도 불구하고 실패했다.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
그녀가 책을 읽는 동안 그는 요리하고 있었다.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
시작하기 전에 제가 설명하겠습니다.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
그녀가 떠난 후에 나는 내 실수를 깨달았다.
Ho aspettato finché non è arrivato.
나는 그가 도착할 때까지 기다렸다.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
그녀를 보자마자 웃었다.
Andrò, purché il tempo sia buono.
날씨가 좋다면 갈 것이다.
A meno che tu non studi, non supererai.
공부하지 않으면 합격하지 못할 거예요.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
배울수록 모르는 것이 더 많다는 것을 깨닫게 된다.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
그녀는 늦게 도착했을 뿐만 아니라 서류도 잊어버렸다.
O vieni con me o vado da solo.
네가 나와 함께 오든지, 아니면 내가 혼자 갈 거야.
Né lui né lei era presente.
그도 그녀도 없었다.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
선생님과 학생들 모두 행복했다.
Lo vedo.
나는 그를 본다.
La vedo.
나는 그녀를 봐요.
Li vedo.
나는 그들을 봐요.
Ti amo.
저는 당신을 사랑합니다.
Ti amo.
저는 당신을 사랑합니다.
Te lo do.
제가 당신께 그것을 드립니다.
Te lo do.
제가 당신께 그것을 드립니다.
Lei mi scrive.
그녀는 나에게 편지를 쓴다.
Ci parla.
그는 우리에게 말한다.
Diciamo loro.
우리는 그들에게 말한다.
Ti sto chiamando.
저는 당신에게 전화를 걸고 있습니다.
Ti sto chiamando.
저는 당신에게 전화를 걸고 있습니다.
Ti sto aspettando.
당신을 기다리고 있습니다.
Ti sto aspettando.
당신을 기다리고 있습니다.
Ne ho bisogno.
저는 그것을 필요로 해요.
Gli ho dato il libro.
나는 그에게 책을 주었다.
Mi ha mostrato la foto.
그녀가 나에게 사진을 보여줬다.
Gli abbiamo detto la notizia.
우리는 그들에게 그 소식을 전했다.
Gliel'ho comprato.
나는 그녀를 위해 그것을 샀다.
Ci ha mandato un messaggio.
그는 우리에게 메시지를 보냈다.
Non riesco a trovarli.
저는 그들을 찾을 수 없어요.
Non le piace.
그녀는 그것을 좋아하지 않는다.
Non l'abbiamo visto.
우리는 그를 보지 못했어요.
Ti aiuterò.
내가 너를 도와줄게.
Ci hanno invitato.
그들은 우리를 초대했다.
L'uomo che è qui.
여기에 있는 남자.
Il libro che ho letto.
내가 읽은 책.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
내가 차를 빌린 친구.
La città in cui vivo.
내가 사는 도시.
La persona che ho incontrato.
내가 만난 사람.
La casa che è in vendita.
판매 중인 집.
Il film che ho visto.
내가 본 영화.
L'insegnante che insegna francese.
프랑스어를 가르치는 선생님.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
우리가 먹었던 식당.
L'amico di cui è il compleanno.
생일인 친구
La macchina che voglio.
내가 원하는 차.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
우리가 만난 날.
La ragione per cui sono venuto.
내가 온 이유.
Il libro di cui ho parlato.
내가 말한 책
Le persone che lavorano qui.
여기서 일하는 사람들.
La donna il cui figlio è medico.
아들이 의사인 여자.
Il luogo dove sono nato.
내가 태어난 곳.
Il momento in cui tutto è cambiato.
모든 것이 변한 때.
Il motivo per cui sono qui.
내가 여기 있는 이유
La persona a cui ho scritto.
내가 편지를 보낸 사람
L'azienda per cui lavoro.
내가 일하는 회사
Gli studenti i cui esami erano difficili.
시험이 어려웠던 학생들.
Il momento in cui mi sono reso conto.
내가 깨달은 순간.
Il modo in cui l'ha risolto.
그녀가 그것을 해결한 방식.
La cosa che conta di più.
가장 중요한 것.
Voglio che tu venga.
네가 왔으면 좋겠어.
È importante che tu studi.
네가 공부하는 것이 중요하다.
Sono felice che tu sia qui.
네가 여기 있기를 기쁘게 생각해.
Dubito che lui venga.
나는 그가 올지 의심한다.
È necessario che ce ne andiamo.
우리가 떠나는 것이 필요하다.
Preferisco che tu resti.
나는 네가 머물기를 더 원해.
È meglio che lei sappia.
그녀가 알면 더 낫다.
Ho paura che piova.
비가 올까 봐 걱정이에요.
È possibile che abbia ragione.
그가 옳을지도 모른다.
Mi dispiace che tu sia malato.
네가 아파서 안타깝다.
È essenziale che arriviamo in orario.
우리가 제시간에 도착하는 것이 필수적이다.
Non penso che lui venga.
그가 올 것 같지 않다.
È strano che se ne sia andata.
그녀가 떠나다니 이상하다.
Spero che tu riesca.
당신이 성공하기를 바랍니다.
È necessario che io vada.
내가 가야 한다.
Ti suggerisco che tu riposi.
당신이 쉬기를 권합니다.
È fondamentale che finiamo oggi.
오늘 우리가 끝내는 것이 중요하다.
Insisto che tu venga.
나는 네가 오라고 주장한다.
È consigliabile che tu arrivi presto.
일찍 도착하는 것이 권장됩니다.
Segretaria
비서
Esigo che tu spieghi.
나는 네가 설명하기를 요구한다.
È vitale che agiamo ora.
우리가 지금 당장 행동하는 것이 필수적이다.
Esigo che tu completi questo.
나는 네가 이것을 끝내기를 요구한다.
È imperativo che riusciamo.
우리가 반드시 성공해야 한다.
Vorrei che tu fossi qui.
네가 여기 있었으면 좋겠어.
È improbabile che sia d'accordo.
그녀가 동의할 것 같지 않다.
Più grande
더 큰.
Più piccolo
더 작다.
Meglio
더 나은.
Peggio
더 나쁜
più bello
더 아름다운.
Meno caro
덜 비싼.
tanto grande quanto.
만큼 크다.
Il più grande
가장 큰 것.
Il più piccolo
가장 작은
Il migliore
가장 좋은
Il peggiore
가장 나쁜
Il più bello.
가장 아름다운.
Il meno costoso.
가장 저렴한.
Lei è più alta di me.
그녀는 나보다 키가 더 크다.
Questo è il miglior ristorante.
여기는 최고의 식당입니다.
Lui è intelligente come suo fratello.
그는 그의 형만큼 똑똑하다.
Questo è più difficile.
이것은 더 어렵다.
È la città più bella.
가장 아름다운 도시입니다.
Ho più soldi di te.
저는 당신보다 돈이 더 많아요.
Lei è la più giovane.
그녀가 가장 젊다.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
이건 생각보다 덜 복잡해요.
Lui è il più esperto.
그는 가장 경험이 많다.
È meglio di niente.
없는 것보다는 낫다.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
그녀는 그녀의 자매만큼 재능이 있다.
Questa è l'opzione meno costosa.
이것은 가장 저렴한 옵션입니다.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
그는 반 친구들보다 더 똑똑하다.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
내가 읽은 책 중에서 가장 흥미로운 책이야.
È meno sicura di prima.
그녀는 예전보다 자신감이 덜하다.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
이것은 이전 버전보다 훨씬 낫다.
Lui è molto più alto di suo padre.
그는 아버지보다 훨씬 키가 크다.
Penso che sia una buona idea.
그건 좋은 생각인 것 같아요.
Secondo me, dovremmo aspettare.
제 생각에는 우리가 기다려야 해요.
Credo che sia importante.
저는 그것이 중요하다고 믿어요.
Sono d'accordo con te.
당신의 의견에 동의합니다.
Non sono d'accordo.
동의하지 않아요.
Sono parzialmente d'accordo.
부분적으로 동의합니다.
Sono completamente in disaccordo.
전적으로 동의하지 않습니다.
È un buon punto.
좋은 지적이에요.
Capisco cosa intendi.
무슨 말인지 알겠어요.
Non credo.
그렇게 생각하지 않아요.
Preferisco questa opzione.
저는 이 옵션을 선호합니다.
Preferirei andare a casa.
차라리 집에 가고 싶어요.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
다른 접근 방식을 시도해 보는 게 어떨까요?
Consiglio questo ristorante.
이 식당을 추천합니다.
Penso che dovremmo riconsiderare.
다시 고려해야 한다고 생각합니다.
Dal mio punto di vista, ha senso.
제 관점에서는 이해가 됩니다.
Sono convinto che sia giusto.
저는 이것이 맞다고 확신합니다.
Non ne sono sicuro.
그건 잘 모르겠어요.
Ho dei dubbi.
의심이 있어요.
Sono favorevole a questo piano.
이 계획에 찬성합니다.
Sono contrario a questa proposta.
저는 이 제안에 반대합니다.
Penso che valga la pena provarci.
해볼 가치가 있다고 생각해.
Non penso che sia necessario.
그럴 필요가 없다고 생각해요.
Mi sta molto a cuore.
저는 이것에 대해 강한 의견이 있어요.
Ho sentimenti contrastanti.
마음이 복잡해요.
Sono aperto a suggerimenti.
제안에 열려 있어요.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
당신의 의견을 듣고 싶어요.
Che ne pensi?
어떻게 생각하세요?
Sei d'accordo?
동의하세요?
Dottoressa
의사
Insegnante
선생님
Ingegnere
엔지니어
Avvocato
변호사
Infermiera
간호사
Chef
요리사
Architetto
건축가
Contabile
회계사
Lavoro in un ufficio
저는 사무실에서 일합니다.
Lei è dottoressa
그녀는 의사입니다.
Lui lavora come insegnante
그는 선생님으로 일합니다.
Ho una riunione
회의가 있어요.
Lavoriamo insieme
우리는 함께 일해요.
Devo finire questo progetto
이 프로젝트를 끝내야 해요.
Sta cercando lavoro
그녀는 직장을 구하고 있어요.
È stato promosso
그는 승진했어요.
Inizio a lavorare alle nove
저는 아홉 시에 일을 시작해요.
Finiamo alle cinque
우리는 다섯 시에 끝나요.
Sono in vacanza
저는 휴가 중입니다.
È in pensione
그녀는 은퇴했다.
È disoccupato
그는 실업자입니다.
Guadagno un buon stipendio
저는 좋은 월급을 받습니다.
Abbiamo una scadenza
마감 기한이 있어요.
Ho un colloquio di lavoro domani.
저는 내일 취업 면접이 있어요.
Ha inviato il suo curriculum.
그녀는 이력서를 제출했다.
Dobbiamo fissare una riunione.
회의 일정을 잡아야 합니다.
Ho inviato un'email al mio collega.
동료에게 이메일을 보냈습니다.
Ha tenuto una presentazione.
그는 발표를 했다.
Abbiamo discusso il progetto.
우리는 그 프로젝트에 대해 논의했습니다.
Devo preparare una relazione.
보고서를 준비해야 합니다.
Lei lavora da casa.
그녀는 재택근무를 해요.
È in viaggio di lavoro.
그는 출장 중이다.
Ho una chiamata in conferenza.
컨퍼런스 콜이 있어요.
Vorrei fissare una riunione.
회의 일정을 잡고 싶습니다.
Potremmo organizzare una chiamata?
통화 일정을 잡을 수 있을까요?
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
우리의 대화에 대해 후속 연락을 드리기 위해 글을 씁니다.
La ringrazio per la sua email.
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
Resto in attesa di una sua risposta.
답변을 기다리겠습니다.
In allegato troverà.
첨부합니다.
Apprezzerei un suo riscontro.
피드백 주시면 감사하겠습니다.
Mi faccia sapere se ha domande.
질문이 있으시면 알려주세요.
Sono disponibile la prossima settimana.
다음 주에 가능합니다.
Internet
인터넷
Potremmo discuterne ulteriormente?
이 문제에 대해 더 논의해도 될까요?
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
다음 주 월요일에 만나자고 제안합니다.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
회의 안건을 첨부합니다.
Vorrei presentare le mie idee.
제 의견을 말씀드리고 싶습니다.
Dobbiamo negoziare i termini.
우리는 조건을 협상해야 합니다.
Suggerisco di rivedere il contratto.
계약서를 검토할 것을 제안합니다.
Parliamo del budget.
예산에 대해 논의합시다.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
몇 가지 사항을 명확히 할 필요가 있습니다.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
우리는 대안을 고려해야 합니다.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
저는 우리가 합의에 이를 수 있다고 확신합니다.
Dobbiamo prendere una decisione.
우리는 결정을 내려야 합니다.
Vorrei proporre una soluzione.
해결책을 제안드리고자 합니다.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
요점을 정리해 드리겠습니다.
Dobbiamo affrontare questo problema.
우리는 이 문제를 해결해야 합니다.
Vorrei fissare un incontro.
회의 일정을 잡고 싶습니다.
Potrebbe inviarmi i dettagli?
자세한 내용을 보내주시겠어요?
Faccio seguito alla nostra discussione.
논의한 내용에 대해 후속 연락드립니다.
Dobbiamo definire i dettagli.
세부 사항을 확정해야 합니다.
Vorrei confermare l'appuntamento.
약속을 확인하고 싶습니다.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
가능하신 시간을 알려 주시기 바랍니다.
Le scrivo per informarla.
알려드리고자 글을 씁니다.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
우리는 우리의 노력을 조율해야 합니다.
Apprezzerei una pronta risposta.
빠른 회신 부탁드립니다.
Programmiamo una riunione di follow-up.
후속 회의를 잡읍시다.
Devo aggiornarla sui progressi.
진행 상황을 알려 드려야 합니다.
Dovremmo discuterne di persona.
이 문제는 직접 만나서 논의해야 합니다.
Sei libero domani?
내일 시간 있어요?
Ti va di incontrarci per un caffè?
커피 마시러 만날래요?
A che ora ti va bene?
몇 시가 편하세요?
Sono disponibile nel pomeriggio.
오후에 시간이 있어요.
Incontriamoci al ristorante.
식당에서 만나자.
Non posso venire venerdì.
금요일에는 못 갈 것 같아요.
Che ne dici della prossima settimana?
다음 주는 어때요?
Devo controllare la mia agenda.
일정을 확인해야 해.
Fammi confermare l'orario.
시간을 확인해 볼게요.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
일정을 조정하려고 전화할게요.
Dovremmo fissare una data.
날짜를 정해야 해요.
Vorrei fissare un appuntamento.
약속을 잡고 싶어요.
Hai qualche disponibilità?
가능한 시간 있으세요?
Sono impegnato questa settimana.
이번 주는 바빠요.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
일정을 다음 달로 변경합시다.
Devo cancellare il nostro incontro.
우리 약속을 취소해야 해요.
Possiamo rimandarlo?
그거를 연기할 수 있을까요?
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
변동이 있으면 알려드릴게요.
Com'è il tuo programma?
일정이 어떻게 돼요?
Ho una disponibilità martedì.
화요일에 시간이 있어요.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
주말에 뭐 같이 할까?
Devo coordinarmi con il mio team.
팀과 조율해야 해요.
Dovremmo prenotare in anticipo.
미리 예약해야 해요.
Ti invierò un invito al calendario.
캘린더 초대장을 보내드릴게요.
Confermiamo i dettagli.
세부 사항을 확인합시다.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
우리 만날 날을 기대하고 있어요.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
모두에게 편한 시간을 찾아야 해요.
Ti farò sapere l'orario.
시간을 알려드릴게요.
Vediamoci a metà strada.
중간에서 만나자.
Confermerò via e-mail.
이메일로 확인할게요.
Mi piace leggere
저는 독서를 좋아해요.
Gioca a tennis
그녀는 테니스를 쳐요.
Suona la chitarra
그는 기타를 연주해요.
Andiamo a nuotare
우리는 수영하러 가요.
Mi piace cucinare
저는 요리하는 것을 즐깁니다.
Adora ballare
그녀는 춤추는 것을 좋아해요.
Pratica yoga
그는 요가를 해요.
Facciamo escursioni
우리는 하이킹하러 가요.
Gioco a scacchi
저는 체스를 해요.
Dipinge
그녀는 그림을 그려요.
Scatta fotografie
그는 사진을 찍어요.
e-mail
이메일
Guardiamo film
우리는 영화를 봐요.
Ascolto musica
저는 음악을 들어요.
Va a teatro
그녀는 극장에 간다.
Colleziona francobolli
그는 우표를 수집한다.
Giochiamo a giochi da tavolo
우리는 보드게임을 해요.
Vado in palestra
저는 헬스장에 가요.
Fa giardinaggio
그녀는 정원 가꾸기를 해요.
Va a pescare
그는 낚시하러 간다.
Giochiamo a calcio
우리는 축구를 해요.
Vado in bicicletta
저는 자전거를 탑니다.
Va a correre
그녀는 달리러 간다.
Gioca ai videogiochi
그는 비디오 게임을 해요.
Andiamo in campeggio
우리는 캠핑을 가요.
Scrivo poesie
저는 시를 씁니다.
Sono appassionato di fotografia.
저는 사진 촬영에 열정이 있어요.
Le piace l'arrampicata su roccia.
그녀는 암벽 등반을 좋아해요.
Gli piace lavorare il legno.
그는 목공을 즐긴다.
Amiamo andare ai concerti.
우리는 콘서트에 가는 것을 좋아해요.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
나는 여가 시간에 독서를 해요.
Trova rilassante dipingere.
그녀는 그림 그리는 것을 편안하게 느낀다.
È interessato all'astronomia.
그는 천문학에 관심이 있다.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
우리는 새로운 식당을 가보는 것을 즐겨요.
Preferisco le attività all'aperto.
저는 야외 활동을 더 좋아해요.
Le piace provare nuovi hobby.
그녀는 새로운 취미를 시도해 보는 것을 좋아해요.
Aeroporto
공항
Volo
항공편
Biglietto
Passaporto
여권
Bagaglio
수하물
Hotel
호텔
Prenotazione
예약
Camera
객실
Ho bisogno di un biglietto
표가 필요합니다.
Dov'è l'aeroporto?
공항이 어디에 있어요?
Ho una prenotazione
예약이 있어요.
Check-in, per favore
체크인 부탁드립니다.
A che ora è il volo?
항공편은 몇 시예요?
sito web
웹사이트
Ho perso il bagaglio
제 짐을 잃어버렸어요.
Dov'è la stazione?
기차역이 어디에 있나요?
Come arrivo al centro città?
시내까지 어떻게 가나요?
Voglio noleggiare una macchina
차를 빌리고 싶어요.
Quanto costa?
얼마예요?
Sto cercando un hotel
호텔을 찾고 있어요.
Avete una camera disponibile?
빈 방 있어요?
Vorrei fare il check-out.
체크아웃하고 싶습니다.
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
지하철 표를 어디에서 살 수 있나요?
Quale binario?
몇 번 승강장이에요?
Questo posto è occupato?
이 자리 비었어요?
Vado a Parigi.
파리에 갈 거예요.
Siamo arrivati sani e salvi.
우리는 무사히 도착했습니다.
Sono in viaggio per lavoro.
출장 중입니다.
Lei è in vacanza.
그녀는 휴가 중이에요.
Siamo turisti.
우리는 관광객입니다.
Ho bisogno di indicazioni.
길을 알려 주세요.
Ho bisogno di cambiare valuta.
환전해야 해요.
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
관광 안내소는 어디에 있나요?
Vorrei prenotare una camera.
객실을 예약하고 싶습니다.
A che ora è il check-in?
체크인 시간은 언제인가요?
La colazione è inclusa?
조식이 포함되어 있나요?
Devo cancellare la mia prenotazione.
예약을 취소해야 합니다.
Il volo è stato ritardato.
항공편이 지연되었습니다.
Ho un volo di collegamento.
저는 환승 항공편이 있어요.
negozio
가게
Comprare.
사다
Vendere.
팔다.
Prezzo.
가격
Soldi.
돈.
Carta di credito.
신용카드
Contanti.
현금
Ricevuta
영수증.
Voglio comprare questo.
이거 사고 싶어요.
Quanto costa?
얼마예요?
È troppo caro.
너무 비싸요.
Avete uno sconto?
할인 있어요?
Posso pagare con carta?
카드로 결제할 수 있나요?
Lo prendo.
이걸로 할게요.
Ce l'ha in un'altra taglia?
이거 다른 사이즈 있어요?
Sto solo guardando.
그냥 둘러보고 있어요.
Dov'è il camerino?
탈의실이 어디에 있나요?
Ho bisogno di cambiarlo.
이것을 환전해야 해요.
Posso avere un rimborso?
환불 받을 수 있어요?
Sto cercando un regalo.
선물을 찾고 있어요.
Qual è il tuo budget?
예산이 얼마예요?
È un buon affare.
그건 좋은 거래야.
Ci penserò.
생각해 볼게요.
Siamo chiusi.
영업 중이 아닙니다.
Il negozio apre alle nove.
가게는 아홉 시에 문을 엽니다.
Mi può fare un prezzo migliore?
좀 더 깎아 주실 수 있나요?
Vorrei contrattare.
흥정하고 싶어요.
Questo non mi sta bene.
이건 안 맞아요.
Vorrei restituire questo.
이거 반품하고 싶어요.
Avete una garanzia?
보증서가 있습니까?
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
이 제품에 대해 불만을 제기하고 싶습니다.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
품질이 기대한 것과 다릅니다.
Vorrei parlare con il responsabile.
매니저와 통화하고 싶습니다.
Posso pagare a rate?
할부로 결제할 수 있나요?
Ci sono saldi?
세일 있어요?
Dottoressa
의사.
Ospedale
병원
Farmacia
약국
Medicina
Sto male.
아파요.
Ho mal di testa
머리가 아파요.
Ho la febbre.
열이 있어요.
Ho mal di gola.
목이 아파요.
Mi sento nauseato.
속이 메스꺼워요.
Ho dolore.
아파요.
Devo vedere un dottore
의사에게 진료를 받아야 해요.
Ha un appuntamento?
진료 예약 있으세요?
Quali sono i suoi sintomi?
어떤 증상이 있으세요?
Ho bisogno di una prescrizione.
처방전이 필요합니다.
Dov'è la farmacia?
약국은 어디에 있나요?
Ho bisogno di medicina
약이 필요합니다.
Prenda questo tre volte al giorno.
이 약을 하루에 세 번 복용하세요.
Abbiamo visto.
우리는 봤다.
Lo hai fatto.
너는 했어.
Sono venuti.
그들은 왔다.
Non sentirsi bene.
몸이 안 좋다