Livello avanzato - Apprendimento dello cinese

Impara lo cinese al livello avanzato

Eccelli in cinese con vocabolario avanzato, strutture grammaticali intricate ed espressioni raffinate. Perfeziona la tua competenza quasi nativa con flashcard strutturate per italofoni.

Sulla base dei risultati.
根据研究结果。
Le evidenze suggeriscono.
证据表明。
Si può sostenere che.
可以认为。
Si potrebbe sostenere che.
有人可能会主张。
È importante notare che.
值得注意的是。
Va sottolineato che.
需要强调的是。
È importante riconoscere.
重要的是要承认。
Ciò solleva la questione di.
这就提出了一个问题。
Resta da vedere se.
是否尚待观察。
Lo studio dimostra.
本研究表明。
I dati indicano.
数据表明。
I risultati rivelano.
结果表明。
L'analisi mostra.
分析表明。
Sembra che.
似乎。
Sembra plausibile che.
似乎有理由认为。
Vi sono ragioni per ritenere.
有理由认为。
È concepibile che.
可以设想的是。
In una certa misura.
在一定程度上。
In questo contesto.
在这种语境下。
Per quanto riguarda.
关于
In termini di.
就……而言。
Per quanto riguarda.
关于
Alla luce di.
鉴于
Dato che.
鉴于。
A condizione che.
倘若
Supponendo che.
假设。
Nonostante.
尽管如此。
Sebbene.
尽管
Nostalgico.
怀旧的
Melanconico.
忧郁的.
Euforico.
欣快的
apatico
无动于衷的
Mi sento nostalgico.
我感到怀旧。
Lei è melanconica.
她很忧郁。
Lui era euforico.
他欣喜若狂。
Mi sento apatico.
我感到冷漠。
Mi sento sopraffatto.
我不知所措。
Lei è contenta.
她感到心满意足。
Si sente appagato.
他感到满足。
Sono ansioso.
我很焦虑。
Lei è serena.
她很宁静。
Si sente combattuto.
他感到矛盾。
In sintesi.
总之。
Sono al settimo cielo.
我欣喜若狂。
È abbattuta.
她意志消沉。
Si sente ambivalente.
他感到矛盾。
Sono euforico.
我欣喜若狂。
Lei è contemplativa.
她若有所思。
Si sente vulnerabile.
他感到脆弱。
Sono resiliente.
我很有韧性。
Lei è empatica.
她很有同理心。
Si sente responsabilizzato.
他感到充满力量。
Sono introspettivo.
我很内省。
Lei è appassionata.
她充满激情。
Si sente liberato.
他感到解放了。
Sono contemplativo.
我在沉思。
Lei è riflessiva.
她很沉思。
Lui si sente ispirato.
他感到受到启发。
Sono in pace.
我内心安宁。
Avere un cuore d'oro.
心地善良
Essere al settimo cielo.
欣喜若狂
Prendere due piccioni con una fava.
一箭双雕
La palla è nel tuo campo.
轮到你了。
Mettersi nei panni di qualcun altro.
设身处地为某人着想
Colpire nel segno.
一针见血
Meglio tardi che mai.
亡羊补牢,为时未晚。
L'abito non fa il monaco.
不要以貌取人
Non tutto il male vien per nuocere.
乌云背后总有一线光明。
I fatti parlano più delle parole.
行动胜于言辞
Rompere il ghiaccio.
打破僵局
Essere un gioco da ragazzi.
小菜一碟
Costare un occhio della testa.
贵得要命
Essere tutto orecchi.
洗耳恭听
Ogni morte di papa.
千载难逢。
svelare un segreto
泄露秘密
Essere indaffarato come un'ape.
忙得像只蜜蜂一样。
avere il pollice verde
很会种花草。
essere nella stessa barca
同舟共济。
Chiudere un occhio.
睁一只眼闭一只眼
Stringere i denti.
咬紧牙关
lavorare fino a notte fonda.
挑灯夜战
Chiudere per oggi
到此为止
Prendere scorciatoie.
偷工减料
Dare il via.
开个头
mettersi in quattro.
不遗余力
Mettersi a studiare.
埋头苦读
Tenere la testa alta.
保持乐观
Imparare il mestiere.
熟悉门道
Sbarcare il lunario
勉强维持生计
Prendere in giro qualcuno.
开某人的玩笑
essere d'accordo
意见一致
non prendere posizione
骑墙
Vuotare il sacco.
说漏嘴
Prenderla con un pizzico di sale.
将信将疑
Gettare la spugna.
认输
Capire
弄明白
Quando gli asini voleranno.
太阳从西边出来的时候
L'elefante nella stanza.
避而不谈的问题
Il libro di cui ho parlato.
我所说的那本书。
La persona a cui ho scritto.
我写信给的那个人
La casa in cui abbiamo vissuto.
我们住过的房子。
Il motivo per cui se n'è andato.
他离开的原因。
Il modo in cui l'ha risolto.
她解决它的方式。
Il momento in cui tutto è cambiato.
一切发生变化的那一刻。
Il paese da cui sono venuti.
他们来自的国家。
Il metodo mediante il quale siamo riusciti.
我们成功的方法
Il periodo durante il quale è avvenuto.
它发生的时期。
Il punto in cui ci siamo fermati.
我们停下来的地方
La misura in cui conta.
它的重要程度
Il grado in cui ha capito.
他理解的程度
I mezzi attraverso i quali comunichiamo.
我们沟通的方式。
Lo scopo per il quale è stato creato.
它被创造的目的。
Le circostanze in cui si è verificato.
其发生的情况。
Le condizioni in cui abbiamo lavorato.
我们所工作的条件。
Il momento in cui siamo arrivati.
我们到达的时间
Il luogo in cui ci siamo incontrati.
我们相遇的地方。
Il motivo per cui l'ha fatto.
他之所以这样做的原因。
Il modo in cui lo ha spiegato.
她所解释的方式
Arte.
艺术
Pittura
绘画
Letteratura.
文学
Teatro.
戏剧
Museo
博物馆
Amo l'arte.
我爱艺术。
Il dipinto è bello.
这幅画很美。
Leggiamo letteratura.
我们阅读文学作品。
Vado a teatro.
我要去剧院。
Abbiamo visitato il museo.
我们参观了博物馆。
L'artista ha creato un capolavoro.
艺术家创作了一件杰作。
Sto studiando la storia dell'arte.
我在学习艺术史。
La mostra è stata impressionante.
那场展览令人印象深刻。
Abbiamo assistito a un concerto.
我们参加了一场音乐会。
L'esibizione è stata straordinaria.
表演非常精彩。
Sto scrivendo un romanzo.
我在写一部小说。
La poesia è stata pubblicata.
这首诗被发表了。
Apprezziamo la cultura.
我们欣赏文化。
La scultura è moderna.
这座雕塑是现代的。
Sto imparando i movimenti artistici.
我在学习艺术流派。
La galleria ha aperto.
画廊开幕了。
Abbiamo discusso l'opera.
我们讨论了这件作品。
Lo stile è unico.
风格独特。
L'arte mi ispira.
艺术启发了我。
L'evento culturale è stato un successo.
文化活动很成功。
Preserviamo il patrimonio.
我们保护文化遗产。
La tradizione continua.
传统延续。
Sto esplorando culture diverse.
我正在探索不同的文化。
Il festival è stato celebrato.
节日被庆祝了。
Valorizziamo l'espressione artistica.
我们重视艺术表达。
azienda
公司
Affari.
商业
Riunione
会议
Contratto
合同
Investimento.
投资
Utile
利润
Perdita
亏损
Conto bancario.
银行账户
Prestito
贷款
tasso di interesse
利率
Ho una riunione di lavoro.
我有一个商务会议。
Dobbiamo firmare il contratto.
我们需要签署合同。
L'azienda ha realizzato un profitto.
公司盈利了。
Ho aperto un conto bancario.
我在银行开了一个账户。
Abbiamo richiesto un prestito.
我们申请了贷款。
Il tasso d'interesse è alto.
利率很高。
Dobbiamo aumentare le vendite.
我们需要提高销售额。
Il mercato è competitivo.
市场竞争激烈。
Abbiamo lanciato un nuovo prodotto.
我们推出了一款新产品。
Il budget è stato approvato.
预算已被批准。
Devo controllare il saldo.
我需要查询余额。
Stiamo negoziando il prezzo.
我们正在谈判价格。
L'accordo è stato concluso.
交易已敲定。
Abbiamo una partnership.
我们有合伙关系。
Il prezzo delle azioni è aumentato.
股价上涨了。
Dobbiamo ridurre i costi.
我们需要降低成本。
La fattura è stata inviata.
发票已发送。
Abbiamo ricevuto il pagamento.
我们已收到付款。
Il rapporto finanziario è pronto.
财务报表已准备好。
Stiamo espandendo l'attività.
我们正在拓展业务。
La fusione è stata annunciata.
合并已宣布。
Dobbiamo analizzare i dati.
我们需要分析数据。
La strategia è stata discussa.
该策略已经被讨论。
Abbiamo raggiunto i nostri obiettivi.
我们达成了目标。
I risultati trimestrali sono positivi.
季度业绩良好。
Dobbiamo migliorare l'efficienza.
我们需要提高效率。
Il cliente è soddisfatto.
客户满意。
Stiamo cercando investitori.
我们正在寻找投资者。
Il business plan è stato presentato.
商业计划书已提交。
Sebbene stesse piovendo, siamo usciti.
虽然下着雨,我们还是出去了。
Nonostante sia stanco, continua.
尽管他很累,他仍然坚持下去。
Per quanto sia difficile, dobbiamo provarci.
无论有多困难,我们必须尝试。
Quanto più studi, tanto più impari.
你越学习,就学得越多。
Meno dormi, più sei stanco.
你睡得越少,就越累。
Non solo è arrivato in ritardo, ma si è anche dimenticato.
他不仅迟到了,而且还忘了。
Sia che ti piaccia o no, devi farlo.
不管你喜不喜欢,你都必须做这件事。
Non appena sono arrivato, ho chiamato.
我一到就打电话了。
Finché studi, avrai successo.
只要你学习,你就会成功。
A condizione che tu paghi, puoi entrare.
只要你付钱,你就可以进去。
Nel caso in cui piova, porta un ombrello.
以防下雨,带把伞。
Poiché sei qui, parliamo.
既然你在这里,就谈谈吧。
Dato che è tardi, dovremmo partire.
鉴于现在很晚,我们应该离开。
Mentre lui preferisce il caffè, lei preferisce il tè.
他喜欢咖啡,而她喜欢茶。
Mentre leggevo, lei cucinava.
我在读书的时候,她在做饭。
Non appena arrivai, cominciò a piovere.
我一到,就开始下雨。
Appena ebbe finito, il telefono squillò.
她刚一做完,电话就响了。
Non solo parla francese, ma lo scrive anche.
他不仅会说法语,而且还会写法语。
Il problema era così complesso che nessuno riusciva a risolverlo.
这个问题如此复杂,以至于没有人能解决它。
Tale fu l'impatto che tutti se ne accorsero.
影响如此之大,以至于每个人都注意到了。
Raramente ho visto tanta dedizione.
我很少见到如此的奉献精神。
Non avevano idea di ciò che stava per accadere.
他们对即将发生的事情一无所知。
Solo quando capisci puoi insegnare.
只有当你理解了,你才能教别人。
Fu solo quando lui spiegò che capii.
直到他解释了,我才明白。
In nessun caso dovresti arrenderti.
在任何情况下,你都不应该放弃。
In nessun caso questo deve essere ripetuto.
在任何情况下都不得重复此事。
In nessun modo ciò influisce sull'esito.
这在任何方面都不会影响结果。
Per evitare confusione, permettimi di chiarire.
为了避免混淆,让我澄清一下。
Affinché tutti capiscano, spiegherò.
为了让大家都明白,我来解释。
Sarei andato
我本来会去的。
Avresti mangiato
你本来会吃的。
Sarebbe venuto
他本来会来的。
Sarebbe partita
她本来会离开的。
Avremmo visto
我们本来会看到。
Se avessi saputo, sarei venuto
如果我早知道的话,我就会来了。
Se avessi studiato, avresti passato
如果你当时学过,你就会通过了。
Se avesse chiamato, avrei risposto
如果他给我打了电话,我本来会接的。
Se fossimo partiti prima, saremmo arrivati in tempo
如果我们早一点出发,我们本来就会按时到达。
Se avesse chiesto, avrei aiutato
如果她当时问过,我本来会帮她的。
L'avrei comprato se avessi avuto soldi
如果我当时有钱,我就会买它。
Tutto sommato.
总之。
Se avessimo avuto tempo, avremmo visitato la Francia.
如果我们那时有时间,我们本来会去法国的。
Se fossi stato tu, avrei rifiutato
如果我是你的话,我就会拒绝了。
Se avesse piovuto, saremmo rimasti a casa
如果下了雨,我们就会待在家里。
Avrei avuto successo se mi fossi impegnato di più
如果我当时更努力一点,我本来会成功的。
Avrebbero capito se avessimo spiegato.
如果我们当时解释了,他们本来会理解。
Se l'avessi visto, gli avrei detto.
如果我当时见到他,我就会告诉他。
Sarebbe stata felice se tu avessi chiamato.
如果你给她打电话的话,她本来会很高兴。
Avremmo vinto se avessimo giocato meglio.
如果我们打得更好,我们本来会赢的。
Se fossero arrivati in tempo, avremmo iniziato.
如果他们当时按时到达,我们就已经开始了。
Avrei accettato se avessero offerto di più.
如果他们提供更多,我本来会接受的。
Lui avrebbe finito se avesse avuto più tempo.
如果他有更多时间,他本可以完成。
Se avessi saputo la verità, avrei agito diversamente.
如果我早知道真相,我就会采取不同的行动。
Ti saresti divertito se fossi venuto.
如果你当时来了,你本来会很喜欢的。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
此外。
Inoltre.
此外。
Tuttavia.
然而
Tuttavia.
尽管如此.
Tuttavia.
然而。
D'altra parte.
另一方面。
Viceversa.
反之
Al contrario.
相比之下。
Pertanto.
因此
Di conseguenza.
因此
Di conseguenza.
因此。
Pertanto.
因此。
Pertanto.
因此。
Di conseguenza.
因此。
Per esempio.
例如。
Ad esempio.
例如。
Cioè.
也就是说。
In altre parole.
换句话说。
Cioè.
也就是说。
Per dirla diversamente.
换句话说。
In sintesi.
总之。
Per concludere.
总之。
In conclusione.
总之。
Nel complesso.
总的来说。
In sostanza.
本质上。
Università
大学
Studente.
学生
Professore.
教授
Laurea.
学位
Tesi.
论文
Ricerca.
研究
Studio all'università.
我在大学学习。
Sta scrivendo la sua tesi.
她正在写她的论文。
Stiamo facendo ricerca.
我们正在做研究。
Il professore ha tenuto una lezione.
教授做了演讲。
Devo scrivere un saggio.
我需要写一篇论文。
L'esame è la prossima settimana.
考试在下周。
Ho superato l'esame.
我通过了考试。
Ha conseguito la laurea.
她获得了学位。
Abbiamo partecipato al seminario.
我们参加了研讨会。
La biblioteca è aperta.
图书馆开门了。
Sto seguendo un corso.
我正在修一门课程。
Il compito è da consegnare domani.
作业明天截止。
Abbiamo discusso l'argomento.
我们讨论了这个主题。
L'anno accademico inizia a settembre.
学年从九月开始。
Studio letteratura.
我主修文学。
Sta facendo un dottorato di ricerca.
她在攻读博士学位。
Dobbiamo citare le nostre fonti.
我们需要引用我们的来源。
La bibliografia è obbligatoria.
必须提供参考文献。
Mi sto preparando per l'esame orale.
我正在准备口试。
Il voto era eccellente.
成绩很优秀。
Abbiamo studiato insieme.
我们一起学习了。
Il curriculum è completo.
课程设置很全面。
Sto imparando il francese.
我在学法语。
La borsa di studio è stata assegnata.
奖学金被授予了。
Buongiorno.
您好。
Ciao.
Arrivederci.
告辞。
Ciao.
拜拜
La ringrazio molto.
非常感谢您。
Grazie mille.
谢谢啦.
Vorrei.
我希望。
Voglio.
我要。
Potrebbe per favore.
您能否。
Puoi.
你能吗?
Piacere di conoscerla.
很高兴认识您。
Piacere di conoscerti.
很高兴认识你。
Le chiedo scusa.
我向您致歉。
Scusa.
不好意思.
Le sarei grato se.
如果您能……,我将不胜感激。
Mi piacerebbe se.
要是...我就会很感激。
Mi rincresce informarla.
我遗憾地告知您。
Mi dispiace dirtelo.
不好意思告诉你。
Resto in attesa di un suo cortese riscontro.
期待您的回复。
Spero di sentirti.
等你回复。
Mangiando, leggo.
我一边吃一边看书。
Camminando, penso.
我一边走一边想。
Aspettando, ho chiamato.
在等的时候,我打了电话。
Studiando, imparerai.
通过学习,你会学到。
Lavorando sodo, è riuscito.
通过努力工作,他成功了。
Non dicendo nulla, se n'è andata.
她什么都没说就离开了。
Dopo aver finito, siamo partiti.
完成后,我们离开了。
Prima di partire, saluta.
离开之前,说再见。
Parlando, gesticolò.
他一边说话,一边做手势。
Leggendo di più, migliori.
通过多读书,你会进步。
Ascoltando la musica, lavoro.
我一边听音乐,一边工作。
Non pensando, ha risposto.
他没多想就回答了。
Avendo mangiato, siamo usciti.
吃过饭后,我们出去了。
Praticando ogni giorno, è migliorata.
通过每天练习,她进步了。
Viaggiando, ho imparato molto.
旅行时,我学到了很多。
Arrivando, ha chiamato la sua famiglia.
到达后,他就给家人打了电话。
Sentendo la notizia, lei ha pianto.
一听到这个消息,她就哭了。
Invece di lamentarti, fai qualcosa.
与其抱怨,不如去做点事。
Oltre a lavorare, studia anche.
除了工作之外,他还在学习。
Pur essendo stanca, continuò.
尽管累着,她还是继续。
Seguendo le istruzioni, riuscirai.
通过遵循指示,你就会成功。
Non accorgendosene, il tempo passò.
不知不觉,时间就过去了。
Dopo averne discusso, abbiamo deciso.
讨论完之后,我们决定了。
Prima di prendere una decisione, pensa attentamente.
在做决定之前,仔细思考。
Considerando le opzioni, esitò.
在考虑这些选项时,他犹豫了。
Concentrandoti sui dettagli, migliori la qualità.
通过关注细节,你提高质量。
Senza conoscere i fatti, non possiamo giudicare.
不了解事实的话,我们无法判断。
Vedendo i risultati, rimase sorpreso.
一看到结果,他很惊讶。
Invece di arrenderti, riprova.
与其放弃,不如再试一次。
causa
诉讼
attore
原告
Imputato
被告
Avvocato
律师
Avvocato
律师
Testimonianza
证词
Prova.
证据
Testimone.
证人
giuria
陪审团
Verdetto.
裁决
Appello
上诉
Responsabilità
法律责任
Negligenza.
过失
Inadempimento contrattuale.
违约
Transazione
和解
Risarcimento
赔偿
Danni
损害赔偿
ingiunzione
禁令
citazione
传票
Dichiarazione giurata
宣誓书
Statuto.
成文法
Ordinanza.
条例
Giurisdizione.
管辖权
giusto processo.
正当法律程序
habeas corpus
人身保护令
Patteggiamento.
辩诉交易
accusa
起诉
Difesa.
辩护
Assoluzione
无罪判决
Giornalista.
记者
Articolo.
文章
Giornale
报纸
Televisione.
电视
Leggo il giornale ogni giorno.
我每天看报纸。
L'articolo è stato pubblicato.
这篇文章已发布。
Sto guardando le notizie.
我在看新闻。
Il giornalista lo ha intervistato.
记者采访了他。
Abbiamo parlato di attualità.
我们讨论了时事。
Il servizio è stato trasmesso.
报道被播出。
Sto seguendo i social media.
我在关注社交媒体。
Il post è diventato virale.
那条帖子疯传了。
Abbiamo condiviso le informazioni.
我们分享了信息。
Il commento è stato eliminato.
评论已被删除。
Sto creando contenuti.
我正在创作内容。
Il video è stato caricato.
视频已上传。
Abbiamo lanciato una campagna.
我们发起了一项宣传活动。
La pubblicità è stata efficace.
那个广告很有效。
Sto tenendo una presentazione.
我正在做演示。
Il discorso è stato ispirante.
那次演讲鼓舞人心。
Abbiamo comunicato il messaggio.
我们传达了信息。
La conferenza stampa si è tenuta.
新闻发布会举行了。
Sto scrivendo un post sul blog.
我正在写一篇博客文章。
Il podcast è stato registrato.
播客已录制。
Abbiamo analizzato il pubblico.
我们分析了受众。
La copertura mediatica è stata ampia.
媒体报道广泛。
Sto montando il video.
我在编辑视频。
L'intervista è stata condotta.
采访已经进行了。
Abbiamo pubblicato la storia.
我们发布了这篇报道。
Il titolo era accattivante.
标题很吸引人。
Gestisco i social media.
我在管理社交媒体。
Il tasso di coinvolgimento è aumentato.
互动率上升了。
Abbiamo raggiunto il nostro pubblico di riferimento.
我们触达了目标受众。
La strategia di comunicazione ha funzionato.
传播策略奏效了。
Sto monitorando il feedback.
我正在监控反馈。
Il messaggio era chiaro.
信息很清楚。
Abbiamo migliorato la nostra comunicazione.
我们改善了沟通。
Il brand è stato riconosciuto.
该品牌被认可。
Sto scrivendo un comunicato stampa.
我正在写一份新闻稿。
L'attenzione dei media è stata positiva.
媒体关注是正面的。
Il libro è letto dagli studenti
这本书被学生读。
La casa è stata costruita l'anno scorso
这座房子是去年建造的。
La lettera sarà inviata domani
这封信明天会被寄出。
Il problema sta essere risolto
这个问题正在被解决。
La decisione è stata presa ieri
这个决定是昨天做出的。
Il francese è parlato qui.
法语在这里被讲。
Si dice che lui sia ricco.
据说他很有钱。
Si crede che sia partita.
她被认为已经离开了。
La porta è stata aperta.
门被打开了。
La finestra è stata chiusa.
窗户被关上了。
L'auto è stata riparata.
汽车被修好了。
Il documento è stato firmato.
文件已被签署。
La riunione è stata cancellata
会议被取消了。
Il progetto sarà completato il mese prossimo.
这个项目将在下个月完成。
Il rapporto viene scritto.
报告正在被写。
L'edificio è stato ristrutturato.
这座建筑已经被翻修了。
La proposta sarà esaminata la prossima settimana.
提案将在下周被审查。
L'errore è stato notato immediatamente.
错误立刻被注意到。
La notizia è stata annunciata ieri.
这条新闻昨天被宣布了。
La domanda dovrebbe essere risposta.
这个问题应该被回答。
Il lavoro deve essere completato entro venerdì.
这项工作必须在星期五之前完成。
La questione è in fase di indagine.
这个问题正在被调查。
I risultati sono stati pubblicati.
结果已经被发布了。
Il contratto è stato firmato da entrambe le parti.
合同由双方签署。
Il film è stato diretto da un famoso regista.
这部电影被一位著名的导演执导。
La teoria è stata dimostrata.
该理论已被证明。
La domanda viene elaborata.
申请正在被处理。
Le modifiche sono state approvate dal comitato.
这些更改被委员会批准了。
Il problema deve essere affrontato.
这个问题需要被解决。
Il lavoro dovrebbe essere completato.
这项工作预计会被完成。
Si dice che il rapporto sia stato presentato.
据说报告已经被提交了。
Si ritiene che l'edificio sia stato costruito nell'Ottocento.
这座建筑被认为建于19世纪。
La questione è considerata risolta.
该问题被认为已解决。
Si pensa che la proposta sia stata respinta.
该提案被认为已经被拒绝。
Si sa che la questione è stata discussa.
该事项为人所知,曾被讨论过。
La decisione è ritenuta essere stata presa.
该决定被认为已经作出。
Si riporta che il problema sia stato risolto.
据报道,这个问题已被解决。
Si sostiene che il documento sia stato falsificato.
该文件据称已被伪造。
Il progetto dovrebbe essere completato entro il mese prossimo.
这个项目应该在下个月完成。
La riunione è programmata per essere tenuta domani.
会议被安排在明天举行。
È probabile che il libro venga pubblicato l'anno prossimo.
这本书很可能会在明年被出版。
Il caso è destinato a essere indagato.
这个案件必然会被调查。
È certo che la questione sarà risolta.
这件事一定会得到解决。
Essendo stati informati delle modifiche, abbiamo adeguato i nostri piani.
在被告知这些变化后,我们调整了计划。
Essendo stati avvertiti del pericolo, hanno preso delle precauzioni.
在被警告有危险之后,他们采取了预防措施。
Il lavoro essendo stato completato, potevamo finalmente riposare.
工作被完成了,我们终于可以休息了。
È ampiamente ritenuto che la teoria sia corretta.
该理论被广泛认为是正确的。
È stato suggerito che riconsiderassimo il nostro approccio.
有人建议我们重新考虑我们的方法。
Vorrei che lo avessi saputo.
要是我早知道就好了。
Se solo avessi studiato di più.
要是我当时多学一点就好了。
Preferirei che tu mi avessi detto.
我宁愿你早就告诉我了。
È un peccato che se ne fosse andato.
可惜他已经离开了。
Mi dispiace che non fosse venuta.
我很遗憾她没有来。
Mi dispiace che siano già andati.
我很遗憾他们已经走了。
È un peccato che avessimo perso il treno.
可惜我们错过了火车。
Vorrei che fossi stato lì.
要是我当时在那里就好了。
Se solo tu avessi chiamato prima.
要是你早点打电话就好了。
Avrei preferito che lui fosse rimasto.
我本来更希望他当时留下来。
È un peccato che lei avesse dimenticato.
真可惜她已经忘记了。
Vorrei che ci fossimo incontrati prima.
要是我们早点相遇就好了。
Magari avessi ascoltato il tuo consiglio.
要是我当时听了你的建议就好了。
Mi dispiace che non avessi capito.
我后悔当时没有理解。
È un peccato che non si fossero preparati.
可惜他们没有准备好。
Vorrei che avessi colto l'opportunità.
要是我当时抓住了那个机会就好了。
Se solo avessimo saputo la verità.
要是我们早就知道真相就好了。
Mi sarebbe piaciuto che tu fossi stato presente.
我本来希望你当时在场。
È un peccato che non ci avesse informati.
遗憾的是他没有通知我们。
Vorrei che le cose fossero state diverse.
要是事情当时不一样就好了。
Etica.
伦理学
Moralità.
道德
Virtù.
美德
Dilemma morale.
道德困境.
Coscienza.
良心
Principio.
原则
Valore.
价值
Credenza
信念
Dottrina.
学说
Teoria.
理论
Paradigma
范式
Metafisica.
形而上学
Epistemologia
认识论
Ontologia
本体论
Logica.
逻辑学
Ragionamento.
推理
Argomentazione.
论证
Premessa.
前提。
Conclusione.
结论
Deduzione.
演绎推理
Induzione.
归纳推理
fallacia
谬误
Paradosso.
悖论
Esistenzialismo.
存在主义
Utilitarismo
功利主义
Deontologia
义务论
Altruismo.
利他主义
Egoismo.
利己主义.
Relativismo.
相对主义
Assolutismo.
绝对主义
Governo.
政府
Politica.
政治
Elezione.
选举
Vota.
投票
Cittadino
公民
Ho votato alle elezioni.
我在选举中投票了。
Il governo è stato eletto.
政府被选举了。
Abbiamo discusso di politica.
我们讨论了政治。
Il cittadino ha dei diritti.
公民有权利。
La legge è stata approvata.
法律通过了。
Abbiamo bisogno di riforme sociali.
我们需要社会改革。
La politica è stata attuata.
该政策已经实施。
Mi interessa la politica.
我对政治感兴趣。
Il dibattito è stato acceso.
辩论很激烈。
Sosteniamo il candidato.
我们支持这位候选人。
Il Parlamento ha votato.
议会投票了。
Sono un cittadino.
我是公民。
I diritti sono stati protetti.
权利受到了保护。
Abbiamo bisogno di cambiamento.
我们需要改变。
La società si sta evolvendo.
社会在发展。
Partecipo alla democrazia.
我在参与民主。
La questione è stata affrontata.
该问题已得到解决。
Abbiamo organizzato una protesta.
我们组织了一次抗议。
Il movimento ha guadagnato sostegno.
该运动获得了支持。
Mi preoccupa la società.
我对社会感到担忧。
La comunità si è unita.
社区团结起来了。
Noi sosteniamo i diritti.
我们倡导权利。
La legislazione è stata proposta.
该法案被提出。
Sto seguendo la campagna.
我在关注竞选活动。
L'opinione pubblica conta.
舆论很重要。
Voglio che tu sia felice.
我希望你快乐。
È importante che arriviamo in orario.
重要的是我们要准时到达。
Sono felice che tu sia qui.
我很高兴你在这里。
Dubito che lui venga.
我怀疑他会来。
È necessario che studi.
她必须学习。
Ho paura che piova.
我恐怕会下雨。
È possibile che abbia ragione.
他可能是对的。
Mi sorprende che tu sia partito.
我很惊讶你离开了。
È essenziale che finiamo.
我们必须完成。
Non penso che lei sia d'accordo.
我不认为她会同意。
È meglio che tu sappia.
你最好知道。
Mi dispiace che tu sia malato.
我很抱歉你生病了。
È strano che non abbia chiamato.
奇怪他没有打电话。
Spero che tu riesca.
我希望你能成功。
È improbabile che lei venga.
她不太可能会来。
Temo che possa essere in ritardo.
我担心他可能会迟到。
È cruciale che agiamo adesso.
我们现在就必须采取行动。
Sono lieto che tu sia qui.
我很高兴你能在这里。
È imperativo che ce ne andiamo.
我们必须离开。
Mi dispiace che non siano venuti.
我很失望他们没有来。
Prima che tu parta, dimmi.
在你离开之前,告诉我。
A meno che tu non studi, non passerai.
除非你学习,否则你不会通过。
Affinché tu capisca, ti spiegherò.
为了让你明白,我会解释。
Sto cercando qualcuno che possa aiutarmi.
我在找可以帮忙的人。
Non c'è nessuno che sappia.
没有人知道。
È imperativo che egli sia informato immediatamente.
必须立即通知他。
Raccomando che lei sia presa in considerazione per la posizione.
我建议考虑让她担任该职位。
È vitale che la questione sia risolta.
这件事必须得到解决。
Suggerisco che gli venga data un'altra possibilità.
我建议再给他一次机会。
È consigliabile che tu sia presente.
最好你在场。
Pretendo che il problema venga affrontato.
我要求这个问题得到解决。
È preferibile che siamo informati in anticipo.
最好我们事先被通知。
Chiedo che il documento venga esaminato.
我请求对该文件进行审查。
È cruciale che la scadenza sia rispettata.
至关重要的是必须在截止日期前完成。
Insisto che la procedura sia seguita.
我坚持要遵循这个程序。
È essenziale che tutti i requisiti siano soddisfatti.
至关重要的是,所有要求都得到满足。
Propongo che si formi un comitato.
我提议成立一个委员会。
È consigliabile che si prendano precauzioni.
建议采取预防措施。
Esorto che vengano adottate misure immediatamente.
我敦促立即采取行动。
È necessario che vengano attuate delle misure.
有必要采取措施。
Richiedo che il rapporto sia presentato entro venerdì.
我要求报告在星期五之前提交。
È obbligatorio che si osservino i protocolli di sicurezza.
必须遵守安全规程。
Grande.
大。
Grande.
Enorme.
巨大的。
Guardare.
Guardare.
观看
Vedere.
看见
Dire.
Dire.
告诉
Parlare.
Parlare.
说话
Felice.
高兴
Gioioso.
喜悦的
Contenuto.
内容.
Pensare.
思考。
Riflettere.
反思
Considerare.
考虑
Veloce.
迅速
Veloce.
快。
Rapido.
迅速的
Bello.
美丽
Carina
漂亮。
Bellissimo.
华丽。
Capire.
理解
Comprendere.
理解
comprendere
理解
Aiutare.
帮助。
Assistere.
协助
Aiutare.
帮助
Sostenere.
支持
Arrabbiato.
生气
Furioso.
愤怒的。
Irato.
愤怒的
Infuriato.
愤怒的
Piccolo.
Minuscolo.
微小
Minuscolo.
微小的
Libertà
自由
Giustizia.
正义
Uguaglianza.
平等
Democrazia
民主
Verità.
真理
Bellezza
Saggezza
智慧
Coraggio.
勇气
La libertà è essenziale.
自由是必不可少的。
La giustizia deve essere fatta.
正义必须得到伸张。
Lottiamo per l'uguaglianza.
我们为平等而奋斗。
La democrazia richiede la partecipazione.
民主需要参与。
La verità è importante.
真理很重要。
La bellezza è soggettiva.
美是主观的。
La saggezza viene con l'esperienza.
智慧随经验而来。
Il coraggio è ammirevole.
勇气令人钦佩。
Valorizziamo la libertà.
我们重视自由。
Il concetto di giustizia.
正义的概念。
L'uguaglianza è un diritto.
平等是一项权利。
La democrazia è fragile.
民主是脆弱的。
Cerchiamo la verità.
我们寻求真理。
La bellezza ci ispira.
美激励着我们。
La saggezza guida le decisioni.
智慧指导决策。
Il coraggio vince la paura.
勇气战胜恐惧。
Libertà di espressione.
言论自由
Giustizia sociale.
社会正义
Uguaglianza di genere.
性别平等。
Valori democratici.
民主价值观
Verità assoluta.
绝对真理.
Bellezza interiore.
内在美
Secondo la ricerca.
根据研究。
camminare.
Passeggiare.
漫步
Vagare.
漫游
passeggiare
漫步。
intelligente
聪明
Intelligente.
聪明
Intelligente.
聪明
Saggio.
明智的
computer
计算机
Software.
软件
Internet
互联网
sito web
网站
E-mail.
电子邮件.
Uso il mio computer ogni giorno.
我每天使用我的电脑。
Il software è stato aggiornato.
软件已更新。
Sto navigando su Internet.
我在上网。
Il sito web si sta caricando.
网站正在加载。
Ho inviato un'email.
我发了一封邮件。
La password è stata cambiata.
密码已更改。
Dobbiamo fare il backup dei dati.
我们需要备份数据。
Il sistema si è bloccato.
系统崩溃了。
Sto scaricando un file.
我正在下载一个文件。
La connessione è lenta.
连接很慢。
Usiamo l'archiviazione cloud.
我们使用云存储。
L'app è stata installata.
应用已安装。
Sto programmando.
我在编程。
L'algoritmo è efficiente.
该算法很高效。
Abbiamo sviluppato una nuova funzionalità.
我们开发了一个新功能。
L'esperimento è stato condotto.
该实验已经进行了。
L'ipotesi è stata testata.
该假设已被检验。
Abbiamo analizzato i risultati.
我们分析了结果。
La teoria è stata dimostrata.
该理论被证实了。
Sto studiando fisica.
我在学习物理。
La molecola è stata identificata.
该分子已被鉴定。
Abbiamo condotto ricerche.
我们进行了研究。
La scoperta è stata pubblicata.
这一发现已发表。
Sto lavorando in laboratorio.
我在实验室工作。
Il campione è stato analizzato.
样品已被分析。
Abbiamo bisogno di più dati.
我们需要更多的数据。
L'equazione è stata risolta.
方程被解出。
Sto leggendo un articolo scientifico.
我正在阅读一篇科学论文。
La metodologia è stata spiegata.
方法论已被解释。
Abbiamo verificato i risultati.
我们验证了结果。
Il brevetto è stato depositato.
已提交专利申请。
Sto usando l'intelligenza artificiale.
我正在使用人工智能。
Il database è stato aggiornato.
数据库已更新。
Abbiamo implementato una soluzione.
我们实现了一个解决方案。
L'innovazione ha avuto successo.
这项创新是成功的。