Rilevare | اكتشاف |
Capire | أن يفهم |
afferrare. | يدرك |
Prosa | نثر |
Metafora | استعارة |
Tesi. | أطروحة |
dissertazione | أطروحة |
Articolo di ricerca. | ورقة بحثية. |
Sto scrivendo la mia tesi. | أكتب أطروحتي. |
La tesi è esaustiva. | الأطروحة شاملة. |
L'articolo di ricerca è stato pubblicato. | نُشِرَت الورقة البحثية. |
La metodologia è rigorosa. | المنهجية صارمة. |
L'ipotesi è stata verificata. | تم اختبار الفرضية. |
I risultati sono significativi. | النتائج ذات أهمية. |
L'anestesia è stata somministrata. | تم إعطاء التخدير. |
Il team medico ha collaborato. | تعاون الفريق الطبي. |
Il consenso del paziente è stato ottenuto. | تم الحصول على موافقة المريض. |
L'etica medica è stata rispettata. | أُحترمت الأخلاقيات الطبية. |
La politica sanitaria è stata attuata. | تم تنفيذ سياسة الرعاية الصحية. |
L'innovazione medica ha migliorato gli esiti. | الابتكار الطبي حسّن النتائج. |
La qualità della vita del paziente è migliorata. | تحسنت جودة حياة المريض. |
Il campo della medicina avanza continuamente. | المجال الطبي يتقدم باستمرار. |
L'erogazione dell'assistenza sanitaria è stata ottimizzata. | تم تحسين تقديم الرعاية الصحية. |
La formazione medica è rigorosa. | التعليم الطبي صارم. |
I diritti del paziente sono stati tutelati. | تمت حماية حقوق المريض. |
La riservatezza medica è stata mantenuta. | تم الحفاظ على السرية الطبية. |
La riforma sanitaria è stata discussa. | تمت مناقشة إصلاح الرعاية الصحية. |
La pratica medica era basata sull'evidenza. | كانت الممارسة الطبية قائمة على الأدلة. |
L'autonomia del paziente è stata rispettata. | تم احترام استقلالية المريض. |
La decisione medica è stata presa in modo informato. | كان القرار الطبي مستنيرًا. |
L'accesso all'assistenza sanitaria è stato migliorato. | تم تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية. |
La ricerca medica è stata rivoluzionaria. | كان البحث الطبي رائدًا. |
Filosofia. | الفلسفة |
Etica. | الأخلاق. |
Moralità. | الأخلاق |
Studio filosofia. | أدرس الفلسفة. |
L'etica guida il comportamento. | الأخلاق توجه السلوك. |
La moralità è complessa. | الأخلاق معقدة. |
La questione filosofica era profonda. | كان السؤال الفلسفي عميقًا. |
Il dilemma etico è stato discusso. | تمت مناقشة المعضلة الأخلاقية. |
Il principio morale è stato applicato. | طُبِّقَ المبدأ الأخلاقي. |
L'argomento filosofico era convincente. | كانت الحجة الفلسفية مقنعة. |
Il quadro etico è stato stabilito. | تم تأسيس الإطار الأخلاقي. |
Il ragionamento morale era solido. | كان الاستدلال الأخلاقي سليمًا. |
La tradizione filosofica ha influenzato il pensiero. | أثرت التقاليد الفلسفية على الفكر. |
La considerazione etica era importante. | كان الاعتبار الأخلاقي مهمًا. |
Il giudizio morale è stato espresso. | صدر الحكم الأخلاقي. |
L'indagine filosofica ha esplorato il significato. | التحقيق الفلسفي استكشف المعنى. |
Lo standard etico è stato rispettato. | تم الالتزام بالمعيار الأخلاقي. |
Il valore morale è stato riconosciuto. | تم الاعتراف بالقيمة الأخلاقية. |
La prospettiva filosofica era unica. | المنظور الفلسفي كان فريدًا. |
La decisione etica è stata difficile. | كان القرار الأخلاقي صعبًا. |
L'obbligo morale è stato adempiuto. | تم الوفاء بالواجب الأخلاقي. |
Il discorso filosofico era stimolante. | كان النقاش الفلسفي شيقًا. |
Il codice etico è stato seguito. | تم اتباع الميثاق الأخلاقي. |
La filosofia morale è stata studiata. | دُرِسَتْ الفلسفة الأخلاقية. |
Il concetto filosofico era astratto. | كان المفهوم الفلسفي مجردًا. |
La teoria etica è stata sviluppata. | تطورت النظرية الأخلاقية. |
La filosofia morale guida l'azione. | الفلسفة الأخلاقية توجه الفعل. |
La riflessione filosofica era profonda. | كان التأمل الفلسفي عميقًا. |
Il principio etico era universale. | كان المبدأ الأخلاقي عالميًا. |
Il ragionamento morale era logico. | كان التفكير الأخلاقي منطقيًا. |
guardare | أن ينظر |
dare un'occhiata | يلقي نظرة خاطفة |
fissare | التحديق |
fissare | يتأمل |
Dire. | أن يقول |
Sussurrare. | يهمس |
Gridare. | يصرخ |
mormorare | يهمس |
camminare | أن يمشي |
Passeggiare. | يتجول |
Camminare a grandi passi. | يخطو بخطى واثقة |
Camminare senza fretta. | يمشي على مهل. |
correre | الجري |
Scattare. | يجري بأقصى سرعة |
fare jogging | يجري بوتيرة معتدلة |
scattare. | ينطلق مسرعًا |
Pensare. | أن يفكر |
ponderare | يتأمل |
Contemplare. | يتأمل |
Deliberare. | التشاور |
sentire | أن يشعر |
Percepire. | يشعر |
Percepire. | أن يدرك |
Comprendere. | أن يستوعب |
rendersi conto | يدرك |
Sapere | يعرف |
Essere consapevole. | أن تكون على وعي. |
Riconoscere. | يتعرف على |
Avere familiarità con | أن تكون على دراية بـ |
Ipotesi. | فرضية |
Esperimento. | تجربة |
Teoria. | نظرية |
L'ipotesi è stata formulata. | تم صياغة الفرضية. |
L'esperimento è stato progettato. | تم تصميم التجربة. |
La teoria è stata convalidata. | تم التحقق من صحة النظرية. |
È stato applicato il metodo scientifico. | تم تطبيق المنهج العلمي. |
La ricerca è stata condotta in modo rigoroso. | أُجري البحث بدقةٍ. |
I dati sono stati raccolti sistematicamente. | تم جمع البيانات بشكل منهجي. |
L'analisi è stata approfondita. | كان التحليل شاملاً. |
L'apparecchiatura di laboratorio è stata calibrata. | تمت معايرة معدات المختبر. |
La scoperta scientifica è stata significativa. | كان الاكتشاف العلمي مهمًا. |
I risultati della ricerca sono stati pubblicati. | نُشِرَت نتائج البحث. |
Il processo di revisione tra pari è stato completato. | اكتملت عملية مراجعة الأقران. |
La comunità scientifica ha risposto. | استجاب المجتمع العلمي. |
La metodologia era solida. | كانت المنهجية سليمة. |
La domanda di ricerca è stata affrontata. | تمت معالجة سؤال البحث. |
L'articolo scientifico è stato sottoposto a revisione paritaria. | خضعت الورقة العلمية لمراجعة الأقران. |
La ricerca accademica ha contribuito alla conoscenza. | ساهم البحث الأكاديمي في المعرفة. |
Il disegno sperimentale era controllato. | كان التصميم التجريبي محكماً. |
Le variabili sono state misurate con precisione. | تم قياس المتغيرات بدقة. |
L'analisi statistica è stata eseguita. | تم إجراء التحليل الإحصائي. |
Il protocollo di ricerca è stato seguito. | تم اتباع بروتوكول البحث. |
L'indagine scientifica era sistematica. | كان البحث العلمي منهجيًا. |
Il lavoro di laboratorio è stato preciso. | كان العمل المخبري دقيقًا. |
La metodologia di ricerca è stata rigorosa. | كانت منهجية البحث صارمة. |
Le prove scientifiche erano convincenti. | كانت الأدلة العلمية مقنعة. |
Lo studio accademico era esaustivo. | كانت الدراسة الأكاديمية شاملة. |
L'innovazione nella ricerca ha fatto progredire il campo. | دفع الابتكار البحثي المجال إلى الأمام. |
La conoscenza scientifica è stata ampliata. | تم توسيع المعرفة العلمية. |
La collaborazione di ricerca è stata proficua. | كان التعاون البحثي مثمرًا. |
I risultati di laboratorio erano riproducibili. | كانت النتائج المختبرية قابلة للتكرار. |
L'indagine scientifica è stata esaustiva. | كان التحقيق العلمي شاملاً. |
Il contributo della ricerca è stato originale. | كانت مساهمة البحث أصلية. |
La pubblicazione accademica è stata influente. | كان المنشور الأكاديمي مؤثرًا. |
Il paradigma scientifico è cambiato. | تحوّل النموذج العلمي. |
La metodologia di ricerca è stata convalidata. | تم التحقق من صحة منهجية البحث. |
La ricerca in laboratorio è stata rivoluzionaria. | كان البحث المختبري رائدًا. |
Il progresso scientifico è stato significativo. | كان التقدم العلمي كبيرًا. |
L'eccellenza della ricerca è stata riconosciuta. | تم الاعتراف بتميز البحث العلمي. |
La ricerca accademica è stata finanziata. | تم تمويل البحث الأكاديمي. |
L'integrità scientifica è stata mantenuta. | تم الحفاظ على النزاهة العلمية. |
Le norme etiche della ricerca sono state rispettate. | تم احترام أخلاقيات البحث. |
La sicurezza del laboratorio è stata garantita. | تم ضمان سلامة المختبر. |
L'accuratezza scientifica è stata verificata. | تم التحقق من الدقة العلمية. |
La trasparenza della ricerca è stata promossa. | تم تعزيز شفافية البحث. |
La ricerca accademica era rigorosa. | كانت المنحة الأكاديمية صارمة. |
La comunità scientifica ha collaborato. | تعاون المجتمع العلمي. |
L'impatto della ricerca è stato misurato. | تم قياس أثر البحث. |
Ero andato. | كنت قد ذهبتُ. |
Avevi mangiato. | كنت قد أكلتَ |
Era arrivato. | كان قد وصل. |
Era partita. | كانت قد غادرت. |
Avevamo visto. | كنا قد رأينا. |
Avrò finito. | سأكون قد انتهيتُ. |
Sarai arrivato. | ستكون قد وصلتَ. |
Sarà partito. | سيكون قد غادر |
Lei avrà completato. | ستكون قد أكملت. |
Avremo raggiunto. | سنكون قد أنجزنا. |
Sarei andato. | كنت سأذهب. |
Avresti mangiato. | لكنت قد أكلت |
Sarebbe arrivato. | لَكانَ قَدْ وَصَلَ. |
Sarebbe partita. | كانت لتغادر. |
Avremmo visto. | كنا سنرى |
Ero stato andando. | لقد كنت أذهب. |
Avevi mangiato. | كنتَ تأكل. |
Lui aveva lavorato. | كان يعمل |
Lei stava studiando. | كانت تدرس. |
Eravamo stati ad aspettare. | لقد كنا ننتظر. |
Io avrò lavorato. | سأكون قد كنت أعمل |
Sarai stato a studiare. | سوف تكون قد كنت تدرس. |
Sarà rimasto ad aspettare. | سيكون قد ظل ينتظر |
Sarà stata a leggere. | ستكون قد ظلت تقرأ. |
Saremo stati in viaggio. | سنكون قد كنا مسافرين. |
Sarei stato andando. | كنت سأكون ذاهبًا. |
Saresti stato a mangiare. | كنتَ ستظل تأكل. |
Lui sarebbe stato al lavoro. | لَكانَ يعملُ. |
Lei sarebbe stata a studiare. | كانت ستكون تدرس. |
Saremmo stati ad aspettare. | كنا سنكون في انتظار |
Avendo finito, me ne sono andato. | بعد أن انتهيتُ، غادرتُ. |
Arrivati, ci siamo riposati. | بعد أن وصلنا، استرحنا. |
Avendo studiato, ha superato l'esame. | بعد أن ذاكرت، نجحت. |
Avendo lavorato, si rilassò. | بعد أن عمل، استرخى. |
Avendo letto, ho capito. | بعد أن قرأتُ، فهمتُ. |
Se dovessi andare, ti informerei. | لو ذهبتُ، لأخبرك. |
Se lo avessi saputo, avrei agito diversamente. | لو كنت أعلم، لتصرّفتُ بشكل مختلف. |
Qualora dovesse avere bisogno di assistenza, la preghiamo di contattarci. | إذا احتجت إلى مساعدة، يرجى الاتصال بنا. |
Se non fosse stato per il tuo aiuto, avrei fallito. | لولا مساعدتك لكنت قد فشلت. |
Se fosse stato possibile, avremmo partecipato. | لو كان ذلك ممكنًا، لكنا قد حضرنا. |
Se le circostanze fossero diverse, l'esito sarebbe diverso. | لو اختلفت الظروف لاختلفت النتيجة. |
Se dovesse presentarsi la necessità, risponderemo. | إذا دعت الحاجة، سنستجيب. |
Se solo lo avessimo saputo, ci saremmo preparati. | لو كنا قد علمنا، لَكُنّا قد استعدّنا. |
Se si considerassero le implicazioni. | لو اعتبر المرء العواقب. |
Sarebbe meglio che tu rimanessi in silenzio. | لكان أفضل لو ظللت صامتًا. |
Vorrei che fosse altrimenti. | ليت الأمر غير ذلك. |
Se fossi in te, ci ripenserei. | لو كنتُ مكانك، لأعدت النظر. |
Per così dire, la situazione è complessa. | إن صحّ التعبير، الوضع معقّد. |
Sia come sia, dobbiamo procedere. | مهما كان الأمر كذلك، يجب أن نمضي قدمًا. |
Accada quel che accada, persevereremo. | مهما حدث، سنثابر. |
Per quanto possa essere umile, non c'è posto come casa. | ولو كان متواضعًا، فلا مكان مثل البيت. |
Basta dire che la questione è risolta. | يكفي أن نقول إن الأمر قد حُسم. |
Lungi da me criticare. | لا يليق بي أن أنتقد. |
Così sia. | فليكن كذلك. |
La conclusione riassume la ricerca. | الخاتمة تلخص البحث. |
La revisione della letteratura è ampia. | مراجعة الأدبيات شاملة. |
L'abstract fornisce una panoramica. | الملخص يقدم نظرة عامة. |
La citazione segue lo standard. | الاستشهاد يتبع المعيار. |
La bibliografia è completa. | قائمة المراجع كاملة. |
La revisione tra pari è stata positiva. | كانت مراجعة الأقران إيجابية. |
La rivista accademica lo ha pubblicato. | نشرت المجلة الأكاديمية ذلك. |
Il quadro teorico guida lo studio. | الإطار النظري يوجّه الدراسة. |
Le prove empiriche sostengono l'affermazione. | الأدلة التجريبية تدعم الادعاء. |
L'analisi quantitativa evidenzia schemi. | يكشف التحليل الكمي عن أنماط. |
La ricerca qualitativa esplora prospettive. | البحث النوعي يستكشف وجهات النظر. |
L'articolo accademico contribuisce alla conoscenza. | تساهم المقالة العلمية في المعرفة. |
Il discorso accademico è formale. | الخطاب الأكاديمي رسمي. |
La domanda di ricerca è chiara. | سؤال البحث واضح. |
L'analisi dei dati è approfondita. | تحليل البيانات شامل. |
La scrittura accademica segue le convenzioni. | الكتابة الأكاديمية تتبع الأعراف. |
Il lavoro accademico è sottoposto a revisione tra pari. | العمل العلمي يخضع لمراجعة الأقران. |
La ricerca contribuisce al campo. | يساهم البحث في هذا المجال. |
L'argomentazione accademica è ben strutturata. | الحجة الأكاديمية مُنظَّمة جيدًا. |
La prospettiva teorica informa l'analisi. | المنظور النظري يوجّه التحليل |
La pubblicazione accademica avanza la comprensione. | المنشور العلمي يعزز الفهم. |
Il quadro epistemologico è alla base della ricerca. | الإطار الإبستمولوجي يشكل أساسًا للبحث. |
Le assunzioni ontologiche informano la metodologia. | الافتراضات الأنطولوجية تُوجّه المنهجية. |
L'approccio ermeneutico interpreta i dati. | المنهج التأويلي يفسّر البيانات. |
La svolta paradigmatica si è verificata nel campo. | حدث التحول في الإطار المفاهيمي للمجال. |
I fondamenti teorici sono solidi. | الأسس النظرية سليمة. |
Il quadro concettuale guida l'analisi. | الإطار المفاهيمي يوجّه التحليل. |
Il rigore metodologico garantisce la validità. | الصرامة المنهجية تضمن الصلاحية. |
La posizione epistemologica è esplicita. | الموقف الإبستمولوجي واضح. |
L'impegno ontologico plasma l'indagine. | الالتزام الأنطولوجي يشكّل الاستقصاء. |
Le considerazioni assiologiche sono affrontate. | تُعالَج الاعتبارات القيمية. |
Il paradigma di ricerca influenza l'interpretazione. | النموذج البحثي يؤثر على التفسير. |
La posizione epistemologica è coerente. | الموقف الإبستمولوجي متسق. |
La lente teorica fornisce approfondimenti. | يوفر المنظور النظري فهماً. |
La triangolazione metodologica aumenta la credibilità. | المثلثية المنهجية تعزز المصداقية. |
Le assunzioni epistemologiche sono trasparenti. | الافتراضات المعرفية واضحة. |
La prospettiva ontologica inquadra lo studio. | المنظور الأنطولوجي يؤطر الدراسة. |
Il contributo teorico fa progredire la conoscenza. | تُسهم المساهمة النظرية في تقدم المعرفة. |
L'innovazione metodologica apre nuove prospettive. | الابتكار المنهجي يفتح آفاقًا جديدة. |
Il rigore epistemologico garantisce l'integrità accademica. | الصرامة المعرفية تضمن النزاهة العلمية. |
Avere un cuore d'oro. | أن يكون له قلب من ذهب |
Essere al settimo cielo. | في قمة السعادة. |
Prendere due piccioni con una fava. | ضرب عصفورين بحجر واحد |
La palla è nel tuo campo. | الكرة في ملعبك. |
Essere nei panni di qualcuno. | أن تكون في مكان شخص آخر |
Colpire nel segno. | أن يصيب في الصميم. |
Meglio tardi che mai. | أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً |
Non giudicare un libro dalla copertina. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
Non tutto il male viene per nuocere. | لكل سحابة بطانة فضية. |
I fatti parlano più delle parole. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Rompere il ghiaccio. | كسر الجليد |
Essere un gioco da ragazzi. | أن يكون سهلاً جدًا |
Costare un occhio della testa. | يكلف ثروة |
Essere tutto orecchi. | أن تكون منصتًا |
Ogni morte di papa. | نادراً ما |
Svelare un segreto. | أن يفشي السر |
Essere indaffarato come un'ape. | مشغول كالنحلة. |
Avere il pollice verde. | له يد خضراء |
essere nella stessa barca. | نحن في نفس القارب. |
Chiudere un occhio. | أن يغضّ الطرف |
fare le ore piccole | يسهر حتى الفجر |
Essere un lupo travestito da pecora. | أن يكون ذئبًا في ثياب الحملان. |
Piangere sul latte versato. | البكاء على اللبن المسكوب |
Vorrei estendere. | أود أن أقدّم. |
Essere il beniamino di qualcuno. | أن تكون قرة عين شخصٍ ما |
menare il can per l'aia | يدور حول الموضوع |
Essere un ago in un pagliaio. | أن تكون إبرة في كومة قش. |
Essere la goccia che fa traboccare il vaso. | أن تكون القشة التي قصمت ظهر البعير. |
Essere tra l'incudine e il martello. | أن تكون بين المطرقة والسندان. |
Essere la ciliegina sulla torta. | أن يكون الكرز على الكعكة. |
Essere una goccia nel mare. | أن تكون قطرة في البحر |
Essere il sale della terra. | أن يكون من خيرة الناس. |
meritare il proprio stipendio | أن يكون جديرًا بأجره |
Essere un diversivo. | أن يكون خدعة لإلهاء الانتباه. |
Essere un elefante bianco. | أن يكون عبئًا باهظ التكلفة ولا جدوى منه. |
Essere un outsider. | أن يكون مفاجأة |
Essere un giorno da ricordare. | أن يكون يومًا لا يُنسى |
essere colto con le mani nel sacco. | أن يُقبَض عليه متلبّسًا |
Morire d'invidia. | أن يغار بشدة |
Essere in rosso. | أن يكون مديونًا |
Essere in attivo. | أن تكون في وضع مالي إيجابي |
insistere fino allo sfinimento | أن يحاول بلا جدوى |
una volta ogni morte di papa | نادراً ما يحدث |
Essere inaspettato. | أن يحدث من دون سابق إنذار |
essere fedele | أن يكون وفياً |
Essere un codardo. | أن يكون جبانًا |
Essere un'opportunità d'oro. | أن تكون فرصة ذهبية |
Valere il suo peso in oro. | لا يُقدَّر بثمن |
Essere la regola d'oro. | أن تكون القاعدة الذهبية. |
Essere il lato positivo. | أن يكون بصيص أمل. |
Essere nato con la camicia. | وُلد وفي فمه ملعقة من فضة. |
Avere la lingua d'argento. | أن يكون فصيحًا |
Essere una zona grigia. | أن يكون أمراً غامضاً |
Essere licenziato. | أن يُفصل من العمل |
essere in ottima forma. | في أتمّ الصحة |
Essere una prosa pomposa. | أن يكون نثراً مزخرفاً مبالغاً فيه |
Essere assorto nei propri pensieri. | غارق في التفكير |
essere chiaro e inequivocabile. | أن يكون بالأبيض والأسود |
essere inserito nella lista nera. | أن تُدرَج في القائمة السوداء. |
I social media. | وسائل التواصل الاجتماعي. |
Sto scorrendo i social media. | أتصفح وسائل التواصل الاجتماعي. |
Il post è diventato virale. | انتشر المنشور. |
Seguo le tendenze. | أنا أتابع الصيحات. |
Il meme è stato condiviso. | تمت مشاركة الميم. |
Sto trasmettendo contenuti. | أنا أبث محتوى. |
L'influencer ha promosso il prodotto. | المؤثر روّج للمنتج. |
Sto creando contenuti. | أنا أصنع محتوى. |
L'hashtag era di tendenza. | الهاشتاغ كان رائجًا. |
Mi sto impegnando con la comunità. | أنا أتفاعل مع المجتمع. |
La cultura digitale si evolve. | الثقافة الرقمية تتطور. |
Sto usando espressioni moderne. | أنا أستخدم تعابير حديثة. |
È stato fatto un riferimento alla cultura pop. | تمت الإشارة إلى مرجع في الثقافة الشعبية. |
Sono al corrente degli eventi attuali. | أنا على دراية بالأحداث الجارية. |
Si usa il gergo contemporaneo. | تُستخدم العامية المعاصرة. |
Mi sto adattando al linguaggio moderno. | أنا أتكيف مع اللغة الحديثة. |
Il fenomeno culturale è emerso. | ظهرت الظاهرة الثقافية. |
Seguo la cultura pop. | أنا أتابع الثقافة الشعبية. |
L'espressione moderna prese piede. | التعبير الحديث انتشر. |
Sto usando un lessico contemporaneo. | أنا أستخدم مفردات معاصرة. |
Il cambiamento culturale è avvenuto. | حدث التحول الثقافي. |
Sto interagendo con la cultura contemporanea. | أتفاعل مع الثقافة المعاصرة. |
La tendenza è durata poco. | كان الاتجاه قصير الأمد. |
Sono consapevole dei cambiamenti culturali. | أنا على علم بالتغيرات الثقافية. |
Il riferimento contemporaneo è stato compreso. | تم فهم المرجع المعاصر. |
Ingegneria | الهندسة |
Progettazione | تصميم |
Prototipo | نموذج أولي |
Il progetto ingegneristico è stato completato. | تم إكمال المشروع الهندسي. |
Il design era innovativo. | كان التصميم مبتكرًا. |
Il prototipo è stato testato. | اختُبر النموذج الأولي. |
Le specifiche tecniche sono state soddisfatte. | تم استيفاء المواصفات الفنية. |
La soluzione ingegneristica è stata efficiente. | كان الحل الهندسي فعالًا. |
La documentazione tecnica era esaustiva. | كانت الوثائق الفنية شاملة. |
Il team di ingegneria ha collaborato. | تعاون فريق الهندسة. |
Il processo di progettazione è stato iterativo. | كانت عملية التصميم تكرارية. |
I requisiti tecnici sono stati analizzati. | تم تحليل المتطلبات الفنية. |
L'innovazione ingegneristica è stata brevettata. | حصل الابتكار الهندسي على براءة اختراع. |
La fattibilità tecnica è stata valutata. | تم تقييم الجدوى الفنية. |
Gli standard ingegneristici sono stati rispettati. | تم الالتزام بالمعايير الهندسية. |
L'ottimizzazione del progetto ha migliorato le prestazioni. | أدى تحسين التصميم إلى تحسّن الأداء. |
L'implementazione tecnica è stata completata con successo. | كان التنفيذ الفني ناجحًا. |
La metodologia ingegneristica era sistematica. | كانت المنهجية الهندسية نظامية. |
L'analisi tecnica è stata dettagliata. | التحليل التقني كان مفصلاً. |
La soluzione ingegneristica era sostenibile. | كان الحل الهندسي مستدامًا. |
Il progresso tecnologico è stato significativo. | كان التقدم التقني ملحوظًا. |
La progettazione ingegneristica è stata convalidata. | تم التحقق من صحة التصميم الهندسي. |
La competenza tecnica è stata dimostrata. | تم إظهار الخبرة التقنية. |
Il progetto di ingegneria è stato gestito efficacemente. | تمت إدارة المشروع الهندسي بفعالية. |
L'innovazione tecnologica è stata rivoluzionaria. | كان الابتكار التقني ثورياً. |
L'approccio ingegneristico era multidisciplinare. | كان النهج الهندسي متعدد التخصصات. |
La soluzione tecnica era scalabile. | كان الحل التقني قابلاً للتوسع. |
La qualità ingegneristica è stata garantita. | تم ضمان الجودة الهندسية. |
Lo sviluppo tecnologico è stato accelerato. | تم تسريع التطور التقني. |
L'eccellenza ingegneristica è stata riconosciuta. | تم الاعتراف بالتميّز الهندسي. |
Signore e signori. | السيدات والسادة |
Ho l'onore di. | يشرفني أن... |
È con grande piacere che | يسرني جدًا أن |
Vorrei esprimere. | أود أن أعرب. |
A nome di. | بالنيابة عن |
È un onore essere qui. | يشرفني أن أكون هنا. |
È un privilegio | إنه لمن دواعي الشرف أن |
Vorrei riconoscere. | أود أن أقرّ |
Mi permetta di presentare. | اسمح لي أن أقدّم. |
Ho il piacere di annunciare. | يسعدني أن أعلن. |
È per me un grande piacere... | يسعدني كثيرًا أن |
Poesia | الشعر |
In questa occasione. | في هذه المناسبة. |
Ho il piacere di. | يسعدني أن. |
È per me un piacere. | يسرني أن. |
Vorrei cogliere questa opportunità. | أود أن أغتنم هذه الفرصة. |
Permettetemi di esprimere. | اسمحوا لي أن أعبر. |
Sono riconoscente per. | أنا ممتن لـ. |
È con profonda gratitudine che. | إنه لمن دواعي الامتنان العميق أن |
Vorrei comunicare. | أود أن أنقل. |
Rivoluzione. | ثورة |
La Rivoluzione francese. | الثورة الفرنسية |
La Bastiglia. | الباستيل. |
L'Illuminismo. | عصر التنوير. |
Il Medioevo. | العصور الوسطى. |
Il Rinascimento. | عصر النهضة. |
La monarchia fu rovesciata. | أُطيحَ بالنظام الملكي. |
La repubblica fu istituita. | تأسست الجمهورية. |
Il periodo storico influenzò la cultura. | الفترة التاريخية أثرت على الثقافة. |
L'evento storico ha plasmato la società. | شكّل الحدث التاريخي المجتمع. |
Il patrimonio culturale è stato preservato. | تم الحفاظ على التراث الثقافي. |
La figura storica è stata influente. | كانت الشخصية التاريخية مؤثرة. |
È stata utilizzata la lingua specifica dell'epoca. | استُخدمت لغة خاصة بالفترة. |
Il contesto storico è importante. | السياق التاريخي مهم. |
La storia culturale è stata studiata. | دُرِسَ التاريخ الثقافي. |
Il riferimento storico è stato fatto. | تمت الإشارة التاريخية. |
Il periodo fu caratterizzato da. | تميّزت الفترة بـ. |
L'importanza storica è stata riconosciuta. | تم الاعتراف بالأهمية التاريخية. |
Il movimento culturale emerse. | ظهرت الحركة الثقافية. |
L'eredità storica perdura. | الإرث التاريخي يدوم. |
Il periodo segnò una svolta. | شكّلت تلك الفترة نقطة تحوّل. |
La narrazione storica è stata scritta. | كُتِبَ السرد التاريخي. |
La tradizione culturale è stata tramandata. | نُقِلَ التقليد الثقافي. |
La prospettiva storica è stata analizzata. | تم تحليل المنظور التاريخي. |
Il periodo ha influenzato il pensiero moderno. | أثرت الفترة على الفكر الحديث. |
Tribunale. | محكمة |
Giudice | قاضي |
Avvocato. | محامي |
Il tribunale ha esaminato il caso. | نظرت المحكمة في القضية. |
Il giudice ha emesso una sentenza. | أصدر القاضي قرارًا. |
L'avvocato ha presentato l'argomentazione. | قدّم المحامي الحجة. |
Il sistema giuridico garantisce la giustizia. | يضمن النظام القانوني العدالة. |
Il processo è stato condotto in modo equo. | أُجريت المحاكمة بنزاهة. |
Le prove sono state presentate. | تم تقديم الأدلة. |
Il testimone ha deposto. | أدلى الشاهد بشهادته. |
La giuria ha deliberato. | تدارست هيئة المحلفين. |
Il verdetto è stato annunciato. | أُعلن الحكم. |
La sentenza è stata pronunciata. | تم النطق بالحكم. |
L'appello è stato presentato. | تم تقديم الاستئناف. |
Il precedente giuridico è stato stabilito. | تَأَسَّسَ السَّابِقُ القَضَائِيُّ. |
Il diritto costituzionale è stato tutelato. | تمت حماية الحق الدستوري. |
La procedura legale è stata seguita. | تم اتباع الإجراءات القانونية. |
Il sistema giudiziario opera in modo indipendente. | يعمل نظام العدالة بشكل مستقل. |
Il quadro giuridico tutela i diritti. | الإطار القانوني يحمي الحقوق. |
L'ordine del tribunale è stato emesso. | صدر أمر المحكمة. |
La rappresentanza legale è stata fornita. | تم توفير التمثيل القانوني. |
Il caso è stato archiviato. | تم رفض الدعوى. |
È stato richiesto un rimedio legale. | تم السعي للحصول على الإنصاف القانوني. |
È stata fatta giustizia. | تحققت العدالة. |
La controversia legale è stata risolta. | تم حل النزاع القانوني. |
I procedimenti giudiziari sono stati trasparenti. | كانت إجراءات المحكمة شفافة. |
Il principio giuridico è stato applicato. | طُبِّق المبدأ القانوني. |
La revisione giudiziaria è stata condotta. | أُجريت المراجعة القضائية. |
La protezione legale è stata concessa. | تم منح الحماية القانونية. |
Il sistema giudiziario garantisce l'equità. | يضمن نظام العدالة الإنصاف. |
L'obbligo legale è stato adempiuto. | تم الوفاء بالالتزام القانوني. |
La competenza del tribunale è stata stabilita. | تم تحديد اختصاص المحكمة. |
L'argomentazione legale era persuasiva. | الحجة القانونية كانت مقنعة. |
La giustizia era imparziale. | كانت العدالة محايدة. |
Il sistema giuridico si è evoluto. | تطوّر النظام القانوني. |
La decisione del tribunale era definitiva. | كان قرار المحكمة نهائياً. |
I diritti legali sono stati fatti rispettare. | تم تنفيذ الحقوق القانونية. |
Il processo giudiziario è stato approfondito. | كانت عملية العدالة شاملة. |
Il quadro giuridico era esaustivo. | كان الإطار القانوني شاملاً. |
Legge | قانون |
Legale. | قانوني. |
Contratto. | عقد |
Ho sottoscritto il contratto. | وقعت العقد. |
La legge è stata promulgata. | صدر القانون. |
Il documento legale è stato esaminato. | تمت مراجعة المستند القانوني. |
L'accordo è vincolante. | الاتفاق ملزم. |
La clausola stabilisce i termini. | البند يحدد الشروط. |
Il procedimento giudiziario è stato avviato. | تم الشروع في الإجراء القانوني. |
Il tribunale ha emesso un verdetto. | أصدرت المحكمة حكمًا. |
Il consulente legale ha consigliato. | نصح المستشار القانوني. |
Il statuto è stato modificato. | تم تعديل القانون. |
Il regolamento è stato fatto rispettare. | تم تطبيق اللائحة. |
Il quadro normativo disciplina. | الإطار القانوني ينظم. |
Il documento ufficiale è stato autenticato dal notaio. | تم توثيق الوثيقة الرسمية. |
La procedura burocratica è complessa. | الإجراء البيروقراطي معقد. |
Il modulo amministrativo è stato presentato. | تم تقديم النموذج الإداري. |
L'avviso ufficiale è stato emesso. | صدر الإشعار الرسمي. |
La persona giuridica è stata costituita. | تم إنشاء الكيان القانوني. |
Il requisito di conformità è stato soddisfatto. | تم استيفاء متطلبات الامتثال. |
Il precedente giuridico è stato citato. | تم الاستشهاد بسابقة قضائية. |
La decisione giudiziaria è stata impugnata. | تم استئناف القرار القضائي. |
L'obbligo legale deve essere adempiuto. | يجب الوفاء بالالتزام القانوني. |
Il documento ufficiale è stato archiviato. | تم أرشفة السجل الرسمي. |
L'organo di regolamentazione vigila. | الهيئة الرقابية تشرف. |
Si applica la disposizione legale. | ينطبق النص القانوني. |
L'autorizzazione ufficiale è stata concessa. | تم منح التفويض الرسمي. |
Il procedimento burocratico è lungo. | العملية البيروقراطية طويلة. |
L'interpretazione giuridica varia. | يختلف التفسير القانوني. |
Il protocollo ufficiale è stato seguito. | تم اتباع البروتوكول الرسمي. |
Romanzo | رواية |
Allegoria | الاستعارة المطولة |
L'autore ha scritto un capolavoro | كتب المؤلف تحفة. |
La poesia usa metafore | القصيدة تستخدم الاستعارات. |
La narrazione è avvincente | السرد مشوق. |
La prosa è elegante | النثر أنيق. |
L'allegoria rappresenta la libertà | الرمزية تمثل الحرية. |
Il personaggio è ben sviluppato | الشخصية مبنية بشكل جيد. |
La trama si sviluppa gradualmente | تنكشف الحبكة تدريجيًا. |
Le immagini sono vivide | التصوير حيّ |
Il simbolismo è profondo | الرمزية عميقة. |
Lo stile è raffinato | الأسلوب راقٍ. |
L'opera è senza tempo | العمل خالد. |
L'autore impiega l'ironia | يستخدم المؤلف السخرية. |
Il tema è universale | الثيمة عالمية. |
Il dialogo è autentico | الحوار أصيل. |
La descrizione è evocativa | الوصف يبعث على الخيال. |
La voce narrativa è distintiva | الصوت السردي مميز. |
Il dispositivo letterario migliora il significato | الأداة الأدبية تُعزِّز المعنى. |
L'epilogo conclude la storia | الخاتمة تختم القصة. |
Il prologo stabilisce la scena | المقدمة تمهّد المشهد. |
Il verso è ritmico | البيت إيقاعي. |
La strofa contiene quattro versi | المقطع الشعري يتألف من أربعة أبيات. |
Il sonetto segue una forma rigorosa | السونيت يتبع قالبًا صارمًا. |
Il movimento letterario ha influenzato gli scrittori | أثرت الحركة الأدبية على الكتّاب. |
L'opera classica resiste | العمل الكلاسيكي يدوم. |
Il romanzo contemporaneo riflette la società | الرواية المعاصرة تعكس المجتمع. |
La critica letteraria analizza i temi. | النقد الأدبي يحلل الموضوعات. |
L'antologia raccoglie poesie. | تجمع المختارات القصائد. |
Il manoscritto fu scoperto. | اكتُشِفت المخطوطة. |
L'edizione è annotata. | الطبعة مشروحة. |
La traduzione cattura l'essenza. | تلتقط الترجمة الجوهرَ |
La tradizione letteraria continua. | تستمر التقاليد الأدبية. |
La produzione dell'autore è vasta. | مجموعة أعمال المؤلف واسعة. |
Il canone letterario include i classici. | الكانون الأدبي يشمل الكلاسيكيات. |
La struttura narrativa è complessa. | التركيب السردي معقّد. |
L'analisi letteraria rivela profondità. | يُظهر التحليل الأدبي عمقًا. |
Diagnosi. | تشخيص |
Trattamento. | علاج |
Chirurgia. | جراحة |
La diagnosi è stata confermata. | تم تأكيد التشخيص. |
Il trattamento è efficace. | العلاج فعال. |
L'intervento è riuscito. | كانت العملية ناجحة. |
La condizione del paziente è migliorata. | تحسنت حالة المريض. |
L'esame medico ha rivelato. | أظهر الفحص الطبي. |
La ricetta è stata evasa. | تم صرف الوصفة. |
I sintomi sono stati analizzati. | تم تحليل الأعراض. |
La malattia è stata diagnosticata. | تم تشخيص المرض. |
Il farmaco è stato somministrato. | تم إعطاء الدواء. |
La procedura medica è stata eseguita. | تم إجراء العملية الطبية. |
I parametri vitali del paziente sono stati monitorati. | تمت مراقبة العلامات الحيوية للمريض. |
L'anatomia è stata studiata. | تمت دراسة التشريح. |
La fisiologia è stata spiegata. | تم شرح علم وظائف الأعضاء. |
La patologia è stata identificata. | تم تحديد المرضية. |
La condizione medica richiede attenzione. | الحالة الطبية تحتاج إلى اهتمام. |
Lo studio clinico è stato condotto. | أُجريت التجربة السريرية. |
La ricerca medica ha ampliato le conoscenze. | ساهمت الأبحاث الطبية في تقدم المعرفة. |
Il sistema sanitario fornisce assistenza. | نظام الرعاية الصحية يقدم الرعاية. |
La specialità medica si concentra su. | يركز التخصص الطبي على. |
La diagnosi era differenziale. | كان التشخيص تفريقيًا. |
La prognosi è favorevole. | النتيجة المتوقعة جيدة. |
L'intervento medico è stato necessario. | كان التدخل الطبي ضروريًا. |
La storia medica del paziente è stata esaminata. | تمت مراجعة التاريخ الطبي للمريض. |
La terminologia medica è precisa. | المصطلحات الطبية دقيقة. |
Il professionista sanitario consultato. | تم استشارة مقدم الرعاية الصحية. |
Il protocollo medico è stato seguito. | تم اتباع البروتوكول الطبي. |
Il recupero del paziente è stato monitorato. | تمت مراقبة تعافي المريض. |
L'attrezzatura medica è stata sterilizzata. | تم تعقيم المعدات الطبية. |
L'intervento chirurgico è stato pianificato. | تم التخطيط للإجراء الجراحي. |