Apprentissage du turc au niveau intermédiaire

Apprendre le turc au niveau intermédiaire

Améliorez vos compétences en turc avec le vocabulaire et les phrases de niveau intermédiaire. Construisez sur votre base et développez vos connaissances avec des flashcards structurées conçues pour les francophones.

J'ai mangé.
Yedim.
Tu es allé.
Sen gittin.
Il est arrivé.
O geldi.
Elle est partie.
O ayrıldı.
Nous avons vu.
Gördük.
Tu as fait.
Yaptın.
Ils sont venus.
Geldiler.
Je ne suis pas allé.
Gitmedim.
Tu n'as pas mangé.
Sen yemedin.
Je me suis réveillé.
Uyandım.
Elle s'est habillée.
O giyindi.
Nous sommes allés au lit.
Yatağa gittik.
Je suis allé hier.
Dün gittim.
Elle est arrivée la semaine dernière.
Geçen hafta geldi.
Nous nous sommes rencontrés il y a deux jours.
İki gün önce tanıştık.
J'ai fini mon travail.
İşimi bitirdim.
Tu as acheté une voiture.
Sen bir araba aldın.
Il a perdu ses clés.
O anahtarlarını kaybetti.
Elle a trouvé son téléphone.
O telefonunu buldu.
Nous avons visité Paris.
Paris'i ziyaret ettik.
J'avais déjà mangé quand tu es arrivé.
Sen geldiğinde ben zaten yemiştim.
Ils avaient fini avant que nous commencions.
Biz başlamadan önce onlar bitirmişlerdi.
Je lisais quand le téléphone a sonné.
Telefon çaldığında okuyordum.
Elle avait travaillé toute la journée.
Bütün gün boyunca çalışmıştı.
Nous n'avions jamais vu un coucher de soleil aussi beau.
Böyle güzel bir gün batımını hiç görmemiştik.
Je venais juste de partir quand il a commencé à pleuvoir.
Daha yeni ayrılmıştım ki yağmur yağmaya başladı.
Il avait oublié de m'appeler.
Beni aramayı unutmuştu.
Ils y avaient vécu pendant cinq ans.
Beş yıl boyunca orada yaşamışlardı.
J'attendais depuis une heure.
Bir saattir bekliyordum.
Elle avait étudié le français avant de déménager à Paris.
Paris'e taşınmadan önce Fransızca çalışmıştı.
Nous n'étions jamais allés dans ce restaurant.
O restorana daha önce hiç gitmemiştik.
J'irai
Gideceğim.
Tu mangeras
Sen yiyeceksin.
Il viendra
O gelecek.
Elle partira
O ayrılacak.
Nous verrons
Göreceğiz.
Vous ferez
Yapacaksın.
Ils arriveront
Varacaklar.
Je vais partir
Gideceğim.
Tu vas manger
Sen yiyeceksin.
Nous allons voyager
Seyahat edeceğiz.
J'irai demain
Yarın gideceğim.
Elle arrivera la semaine prochaine
O önümüzdeki hafta gelecek.
Nous nous rencontrerons le mois prochain
Gelecek ay buluşacağız.
Je finirai mon travail
İşimi bitireceğim.
Tu achèteras une maison
Bir ev alacaksın.
Il apprendra le français
O Fransızca öğrenecek.
Elle étudiera la médecine
O tıp okuyacak.
Nous visiterons le musée
Müzeyi ziyaret edeceğiz.
Je t'appellerai
Seni arayacağım.
Ils reviendront l'année prochaine
Onlar gelecek yıl dönecekler.
J'aurai fini d'ici là.
O zamana kadar bitirmiş olacağım.
Elle sera partie avant que tu n'arrives.
Sen gelmeden önce o gitmiş olacak.
Nous aurons vécu ici depuis un an.
Burada bir yıldır yaşıyor olacağız.
Je suis sur le point de partir.
Gitmek üzereyim.
Ils sont sur le point d'arriver.
Varmak üzereler.
Je travaillerai à ce moment-là.
O zaman çalışıyor olacağım.
Elle sera en train d'étudier quand tu appelleras.
Sen aradığında o ders çalışıyor olacak.
Nous aurons terminé le projet d'ici vendredi.
Cuma'ya kadar projeyi tamamlamış olacağız.
Je pense qu'il pleuvra demain.
Yarın yağmur yağacak, sanırım.
Je suis sûr qu'elle réussira.
Eminim o başaracak.
Je doute qu'ils viennent.
Geleceklerinden şüpheliyim.
Je mangeais
Yiyordum.
Tu allais
Gidiyordun.
Il dormait
O uyuyordu.
Elle lisait
O okuyordu.
Nous jouions
Oynuyorduk.
Vous travailliez
Çalışıyordun.
Ils étudiaient
Onlar ders çalışıyorlardı.
J'allais à l'école
Okula giderdim.
Nous habitions à Paris
Eskiden Paris'te yaşardık.
Elle jouait du piano
O piyano çalardı.
Il pleuvait
Yağmur yağıyordu.
Le soleil brillait
Güneş parlıyordu.
J'étais heureux
Mutlu oluyordum.
Nous étions amis
Biz arkadaş oluyorduk.
Ils étaient fatigués
Onlar yorgunlardı.
Je rendais visite à ma grand-mère tous les dimanches.
Her pazar büyükannemi ziyaret ederdim.
Il était toujours en retard.
Her zaman geç kalırdı.
Elle lisait souvent le soir.
O akşamları sık sık kitap okurdu.
Nous vivions à Londres à cette époque.
O zaman Londra'da yaşıyorduk.
Il commençait à faire sombre.
Hava kararıyordu.
Les enfants jouaient dans le jardin.
Çocuklar bahçede oynuyorlardı.
Je pensais à toi.
Seni düşünüyordum.
Ils attendaient le bus.
Otobüsü bekliyorlardı.
Elle portait une robe bleue.
O mavi bir elbise giyiyordu.
Nous dînions quand le téléphone a sonné.
Telefon çaldığında yemek yiyorduk.
J'allais partir.
Gitmek üzereydim.
J'irais
Giderdim.
Tu mangerais
Yerdin.
Il viendrait
O gelirdi.
Elle partirait
O giderdi.
Nous verrions
Görürdük.
Vous feriez
Yapardın.
Pourriez-vous m'aider ?
Bana yardımcı olabilir misiniz?
Voudriez-vous du café ?
Biraz kahve ister misiniz?
J'aimerais aller
Gitmek isterim.
Je préférerais rester
Kalmayı tercih ederdim.
Si j'avais le temps, je voyagerais
Eğer zamanım olsaydı, seyahat ederdim.
Si tu étudiais, tu réussirais
Eğer çalışsaydın, geçerdin.
J'achèterais une voiture si j'avais de l'argent
Eğer param olsaydı, bir araba alırdım.
Nous visiterions la France si nous pouvions
Gidebilseydik Fransa'yı ziyaret ederdik.
Elle serait heureuse si elle gagnait
O kazansa mutlu olurdu.
Si j'étais toi, j'accepterais.
Senin yerinde olsaydım, kabul ederdim.
Je serais allé si j'avais su.
Eğer bilseydim, gitmiş olurdum.
Elle aurait téléphoné si elle avait eu le temps.
Zamanı olsaydı aramış olurdu.
Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu de circulation.
Trafik olmasaydı daha erken varırdık.
Je préférerais rester chez moi.
Evde kalmayı tercih ederdim.
Est-ce que cela vous dérangerait de fermer la fenêtre ?
Pencereyi kapatmanızın bir sakıncası olur mu?
J'apprécierais votre aide.
Yardımınızı takdir ederdim.
Si c'était possible, je le ferais.
Eğer mümkün olsaydı, bunu yapardım.
Je ne ferais jamais cela.
Bunu asla yapmazdım.
Elle aiderait toujours si on le lui demandait.
Sorulsa her zaman yardım ederdi.
Le livre a été écrit par lui.
Kitap onun tarafından yazıldı.
La maison est en train d'être construite.
Ev inşa ediliyor.
La lettre a été envoyée hier.
Mektup dün gönderildi.
La voiture sera réparée.
Araba tamir edilecek.
Le problème a été résolu.
Sorun çözüldü.
La porte a été ouverte.
Kapı açıldı.
La fenêtre a été cassée.
Pencere kırıldı.
Le repas est en train d'être préparé.
Yemek hazırlanıyor.
Le rapport a été terminé la semaine dernière.
Rapor geçen hafta bitirildi.
La réunion sera tenue demain.
Toplantı yarın yapılacak.
La décision a été prise par le comité.
Karar komite tarafından verildi.
Le bâtiment a été détruit par l'incendie.
Bina yangında yıkıldı.
Le travail est en train d'être fait par des professionnels.
İş profesyoneller tarafından yapılıyor.
La question a reçu une réponse correcte.
Soru doğru cevaplandı.
Le colis a été livré.
Paket teslim edildi.
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre.
Film ünlü bir yönetmen tarafından yönetildi.
La chanson est en train d'être chantée par des enfants.
Şarkı çocuklar tarafından söyleniyor.
Les règles doivent être suivies.
Kurallara uyulmalıdır.
L'erreur aurait dû être évitée.
Hata önlenmeliydi.
Le projet devrait être terminé bientôt.
Projenin yakında tamamlanması bekleniyor.
L'information m'a été donnée.
Bilgi bana verildi.
L'invitation a été acceptée.
Davet kabul edildi.
Le problème doit être abordé.
Sorunun ele alınması gerekiyor.
Le document a été examiné.
Belge gözden geçirilmiştir.
L'événement a été organisé par des bénévoles.
Etkinlik gönüllüler tarafından düzenlendi.
Le gâteau a été fait par ma mère.
Kek annem tarafından yapıldı.
Le message a été reçu.
Mesaj alındı.
Le travail sera fait par des experts.
İş uzmanlar tarafından yapılacak.
Il a dit qu'il était fatigué.
Yorgun olduğunu söyledi.
Elle m'a dit qu'elle viendrait.
Bana geleceğini söyledi.
Ils ont dit qu'ils avaient terminé.
Bitirdiklerini söylediler.
Je lui ai dit que je partais.
Ona gideceğimi söyledim.
Elle a dit qu'elle avait vu le film.
Filmi gördüğünü söyledi.
Il m'a dit qu'il appellerait plus tard.
Bana daha sonra arayacağını söyledi.
Ils ont dit qu'ils allaient voyager.
Seyahat edeceklerini söylediler.
J'ai demandé si elle était prête.
Hazır olup olmadığını sordum.
Il m'a demandé où j'allais.
Nereye gittiğimi sordu.
Elle a demandé quelle heure il était.
Saat kaç olduğunu sordu.
Ils ont demandé quand nous arriverions.
Bize ne zaman varacağımızı sordular.
Je lui ai demandé pourquoi il était en retard.
Ona neden geç kaldığını sordum.
Elle m'a dit d'attendre.
Bana beklememi söyledi.
Il m'a demandé de ne pas partir.
Benden ayrılmamamı istedi.
Ils nous ont dit de nous taire.
Bize sessiz olmamızı söylediler.
J'ai dit que j'avais travaillé toute la journée.
Bütün gün çalıştığımı söyledim.
Elle m'a dit qu'elle n'y avait jamais été.
Bana oraya hiç gitmediğini söyledi.
Il a dit qu'il aurait fini d'ici là.
O, o zamana kadar bitirmiş olacağını söyledi.
Ils nous ont dit qu'ils nous avaient attendus.
Bize beklediklerini söylediler.
J'ai demandé s'il avait vu le courriel.
E-postayı görüp görmediğini sordum.
Elle a demandé si nous voulions venir.
Gelemek isteyip istemediğimizi sordu.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas m'aider.
Bana yardım edemeyeceğini söyledi.
Ils ont dit qu'ils pourraient venir plus tard.
Daha sonra gelebileceklerini söylediler.
Je lui ai dit que je devais partir.
Ona gitmem gerektiğini söyledim.
Elle a dit qu'elle aurait dû téléphoner.
Araması gerektiğini söyledi.
Il m'a demandé de l'aider.
O benden ona yardım etmemi istedi.
Ils nous ont dit de ne pas nous inquiéter.
Bize endişelenmememizi söylediler.
J'ai dit que je serais là.
Orada olacağımı söyledim.
Je t'appellerai quand j'arriverai.
Vardığımda seni arayacağım.
Elle est partie parce qu'elle était fatiguée.
O gitti çünkü yorgundu.
Nous sommes restés à la maison puisqu'il pleuvait.
Yağmur yağdığı için evde kaldık.
J'étudie pour que je puisse réussir l'examen.
Sınavı geçebilmek için ders çalışıyorum.
Il travaille dur afin de réussir.
Başarılı olmak için çok çalışıyor.
S'il pleut, nous resterons à l'intérieur.
Yağmur yağarsa, içeride kalacağız.
Bien qu'il ait été tard, nous avons continué.
Geç olmasına rağmen devam ettik.
Même si elle était occupée, elle a aidé.
Meşgul olmasına rağmen yardım etti.
Pendant que je cuisinais, le téléphone a sonné.
Ben yemek yaparken telefon çaldı.
Avant de partir, veuillez fermer la fenêtre.
Lütfen gitmeden önce pencereyi kapat.
Après que j'aurai fini le travail, je rentrerai chez moi.
İşi bitirdikten sonra eve gideceğim.
Jusqu'à ce que tu arrives, je t'attendrai ici.
Sen gelene kadar burada bekleyeceğim.
Dès que j'ai entendu la nouvelle, j'ai appelé.
Haberi duyar duymaz, aradım.
Je t'aiderai à condition que tu le demandes.
Sana yardım edeceğim, eğer sorarsan.
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard.
Acele etmezsen, geç kalırsın.
Je l'aime parce que c'est intéressant.
İlginç olduğu için onu seviyorum.
Puisque vous êtes ici, commençons.
Burada olduğuna göre, başlayalım.
Je suis allé au magasin pour pouvoir acheter de la nourriture.
Yiyecek alabilmek için mağazaya gittim.
Elle a beaucoup étudié pour obtenir de bonnes notes.
İyi notlar almak için çok çalıştı.
Je viendrai si tu m'invites.
Beni davet edersen gelirim.
Même si c'était cher, je l'ai acheté.
Pahalı olmasına rağmen, onu aldım.
Bien qu'il ait essayé, il a échoué.
Denediği halde başarısız oldu.
Pendant qu'elle lisait, il cuisinait.
O okurken, o yemek pişiriyordu.
Avant de commencer, laissez-moi expliquer.
Başlamadan önce, izin ver açıklayayım.
Après qu'elle est partie, je me suis rendu compte de mon erreur.
O ayrıldıktan sonra hatamı fark ettim.
Je l'ai attendu jusqu'à ce qu'il arrive.
O gelene kadar bekledim.
Dès que je l'ai vue, j'ai souri.
Onu görür görmez gülümsedim.
J'irai à condition que le temps soit beau.
Hava iyi olduğu takdirde gideceğim.
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas.
Çalışmazsan geçemezsin.
Plus j'en apprends, plus je me rends compte que je ne sais rien.
Ne kadar çok öğrenirsem, o kadar çok bilmediğimi fark ediyorum.
Non seulement elle est arrivée en retard, mais elle a aussi oublié les documents.
Sadece geç kalmadı, aynı zamanda belgeleri de unuttu.
Soit tu viens avec moi, soit j'y vais seul.
Ya sen benimle gelirsin, ya da ben yalnız giderim.
Ni lui ni elle n'était présente.
Ne o ne de o orada vardı.
Le professeur et les élèves étaient tous heureux.
Hem öğretmen hem de öğrenciler mutluydu.
Je le vois
Onu görüyorum.
Je la vois
Onu görüyorum.
Je les vois
Onları görüyorum.
Je vous aime
Sizi seviyorum.
Je vous aime
Sizi seviyorum.
Je vous le donne
Onu size veriyorum.
Je vous le donne
Onu size veriyorum.
Elle m'écrit
O bana yazıyor.
Il nous parle
O bize konuşuyor.
Nous leur disons
Onlara söylüyoruz.
Je vous appelle
Sizi arıyorum.
Je vous appelle
Sizi arıyorum.
Je vous attends
Sizi bekliyorum.
Je vous attends
Sizi bekliyorum.
J'en ai besoin
Buna ihtiyacım var.
Je lui ai donné le livre.
Ona kitabı verdim.
Elle m'a montré la photo.
O bana fotoğrafı gösterdi.
Nous leur avons dit la nouvelle.
Onlara haberi söyledik.
Je le lui ai acheté.
Onu ona aldım.
Il nous a envoyé un message.
Bize bir mesaj gönderdi.
Je ne les trouve pas.
Onları bulamıyorum.
Elle ne l'aime pas.
O onu sevmiyor.
Nous ne l'avons pas vu.
Onu görmedik.
Je t'aiderai.
Sana yardım edeceğim.
Ils nous ont invités.
Bizi davet ettiler.
L'homme qui est ici
Burada olan adam.
Le livre que je lis
Okuduğum kitap.
L'ami dont j'ai emprunté la voiture
Arabasını ödünç aldığım arkadaş.
La ville où j'habite
Benim yaşadığım şehir.
La personne que j'ai rencontrée
Tanıştığım kişi.
La maison qui est à vendre
Satılık olan ev.
Le film que j'ai vu
Benim izlediğim film.
Le professeur qui enseigne le français
Fransızca öğreten öğretmen.
Le restaurant où nous avons mangé
Yediğimiz restoran.
L'ami dont c'est l'anniversaire
Doğum günü olan arkadaş.
La voiture que je veux
Benim istediğim araba.
Le jour où nous nous sommes rencontrés
Tanıştığımız gün.
La raison pour laquelle je suis venu
Geldiğim sebep.
Le livre dont j'ai parlé
Bahsettiğim kitap.
Les gens qui travaillent ici
Burada çalışan insanlar.
La femme dont le fils est médecin.
Oğlu doktor olan kadın.
L'endroit où je suis né.
Benim doğduğum yer.
Le moment où tout a changé.
Her şeyin değiştiği zaman.
La raison pour laquelle je suis ici.
Burada olmamın sebebi.
La personne à qui j'ai écrit.
Yazdığım kişi.
L'entreprise pour laquelle je travaille.
Çalıştığım şirket.
Les étudiants dont les examens étaient difficiles.
Sınavları zor olan öğrenciler.
Le moment où je me suis rendu compte.
Fark ettiğim an.
La façon dont elle l'a résolu.
Onu çözdüğü yol.
La chose qui compte le plus.
En çok önem taşıyan şey.
Je veux que tu viennes
Gelmeni istiyorum.
Il est important que tu étudies
Çalışman önemli.
Je suis content que tu sois ici
Burada olduğun için mutluyum.
Je doute qu'il vienne
Onun gelip gelmeyeceğinden şüpheliyim.
Il faut que nous partions
Gerek ki gidelim.
Je préfère que tu restes
Kalmanı tercih ederim.
Il vaut mieux qu'elle sache
Onun bilmesi daha iyi olur.
J'ai peur qu'il pleuve
Yağmur yağacak diye korkuyorum.
Il est possible qu'il ait raison
Onun haklı olması mümkün.
Je suis désolé que tu sois malade
Hasta olduğun için üzgünüm.
Il est essentiel que nous arrivions à l'heure
Zamanında gelmemiz çok önemli.
Je ne pense pas qu'il vienne
Sanmıyorum ki o gelsin.
C'est étrange qu'elle soit partie
Onun gitmiş olması garip.
J'espère que tu réussisses
Dilerim ki başarsın.
Il faut que j'y aille
Gerek ki gideyim.
Je suggère que tu te reposes.
Dinlenmeni öneriyorum.
Il est crucial que nous finissions aujourd'hui.
Bugün bitirmemiz çok önemli.
J'insiste pour que tu viennes.
Israr ediyorum ki gelesin.
Il est recommandé que vous arriviez tôt.
Erken gelmeniz tavsiye edilir.
J'exige que tu expliques.
Senden açıklama yapmanı talep ediyorum.
Il est vital que nous agissions maintenant.
Şimdi harekete geçmeliyiz.
J'exige que tu termines ceci.
Bunu tamamlamanı talep ediyorum.
Il est impératif que nous réussissions.
Başarmamız şart.
Je souhaite que tu sois ici.
Keşke burada olsan.
Il est peu probable qu'elle soit d'accord.
Onun kabul etmesi muhtemel değil.
Plus grand
Daha büyük.
Plus petit
Daha küçük.
Meilleur
Daha iyi.
Pire
Daha kötü.
Plus beau
Daha güzel.
Moins cher
Daha az pahalı.
Aussi grand que
kadar büyük
Le plus grand
En büyük.
Le plus petit
En küçük.
Le meilleur
En iyi.
Le pire
En kötü.
Le plus beau
En güzel.
Le moins cher
En ucuz.
Elle est plus grande que moi
O benden daha uzun.
C'est le meilleur restaurant
Burası en iyi restoran.
Il est aussi intelligent que son frère
O kardeşi kadar zeki.
C'est plus difficile
Bu daha zor.
C'est la plus belle ville
En güzel şehir.
J'ai plus d'argent que toi
Senden daha fazla param var.
Elle est la plus jeune
O en genç.
C'est moins compliqué que je ne le pensais.
Bu düşündüğümden daha az karmaşık.
Il est le plus expérimenté.
O en deneyimli.
C'est mieux que rien.
Hiç yoktan iyidir.
Elle est aussi talentueuse que sa sœur.
O kız kardeşi kadar yetenekli.
C'est l'option la moins chère.
Bu en ucuz seçenek.
Il est plus intelligent que ses camarades de classe.
O, sınıf arkadaşlarından daha zeki.
C'est le livre le plus intéressant que j'aie lu.
Bu, okuduğum en ilginç kitap.
Elle est moins confiante qu'avant.
O, öncekinden daha az kendinden emin.
C'est de loin meilleur que la version précédente.
Bu, önceki sürümden çok daha iyi.
Il est beaucoup plus grand que son père.
O babasından çok daha uzun.
Je pense que c'est une bonne idée.
Bence bu iyi bir fikir.
À mon avis, nous devrions attendre.
Bence beklemeliyiz.
Je crois que c'est important.
Önemli olduğuna inanıyorum.
Je suis d'accord avec toi.
Sana katılıyorum.
Je ne suis pas d'accord.
Katılmıyorum.
Je suis partiellement d'accord.
Kısmen katılıyorum.
Je suis complètement en désaccord.
Kesinlikle katılmıyorum.
C'est un bon point.
İyi bir nokta.
Je vois ce que tu veux dire.
Ne demek istediğini anlıyorum.
Je ne pense pas.
Sanmıyorum.
Je préfère cette option.
Bu seçeneği tercih ederim.
Je préférerais rentrer chez moi.
Eve gitmeyi tercih ederim.
Je suggère que nous essayions une approche différente.
Farklı bir yaklaşım denemeyi öneriyorum.
Je recommande ce restaurant.
Bu restoranı tavsiye ederim.
Je pense que nous devrions reconsidérer.
Bence yeniden değerlendirmeliyiz.
De mon point de vue, cela a du sens.
Bana göre mantıklı.
Je suis convaincu que c'est juste.
Bunun doğru olduğuna ikna oldum.
Je n'en suis pas sûr.
Bundan emin değilim.
J'ai des doutes.
Şüphelerim var.
Je suis en faveur de ce plan.
Bu planı destekliyorum.
Je suis contre cette proposition.
Bu öneriye karşıyım.
Je pense que ça vaut la peine d'essayer.
Bence denemeye değer.
Je ne pense pas que ce soit nécessaire.
Bence gerekli değil.
J'ai de fortes convictions à ce sujet.
Bu konuda güçlü duygularım var.
J'ai des sentiments partagés.
Karışık duygularım var.
Je suis ouvert aux suggestions.
Önerilere açığım.
J'aimerais connaître votre avis.
Fikrini duymak isterim.
Qu'en penses-tu ?
Ne düşünüyorsun?
Êtes-vous d'accord ?
Katılıyor musunuz?
Médecin
Doktor.
Enseignant
Öğretmen.
Ingénieur
Mühendis
Avocat
Avukat.
Infirmier
Hemşire.
Chef
aşçı
Architecte
Mimar
Comptable
Muhasebeci
Directeur
Yönetici
Secrétaire
Sekreter.
Je travaille dans un bureau
Bir ofiste çalışıyorum.
Elle est médecin
O bir doktor.
Il travaille comme enseignant
O öğretmen olarak çalışıyor.
J'ai une réunion
Toplantım var.
Nous travaillons ensemble
Birlikte çalışıyoruz.
Je dois finir ce projet
Bu projeyi bitirmem gerekiyor.
Elle cherche un travail
O iş arıyor.
Il a été promu
O terfi etti.
Je commence le travail à neuf heures
İşe dokuzda başlıyorum.
Nous finissons à cinq heures
Beşte bitiriyoruz.
Je suis en vacances
Tatildeyim.
Elle est à la retraite
O emekli.
Il est au chômage
O işsiz.
Je gagne un bon salaire
İyi bir maaş kazanıyorum.
Nous avons une échéance
Son teslim tarihimiz var.
J'ai un entretien d'embauche demain.
Yarın iş görüşmem var.
Elle a soumis son CV.
O özgeçmişini teslim etti.
Nous devons programmer une réunion.
Bir toplantı planlamamız gerekiyor.
J'ai envoyé un e-mail à mon collègue.
Meslektaşıma bir e-posta gönderdim.
Il a fait une présentation.
Bir sunum yaptı.
Nous avons discuté du projet.
Projeyi tartıştık.
Je dois préparer un rapport.
Bir rapor hazırlamam gerekiyor.
Elle travaille à domicile.
O evden çalışıyor.
Il est en voyage d'affaires.
O iş seyahatinde.
J'ai une conférence téléphonique.
Bir telekonferansım var.
Je souhaiterais organiser une réunion.
Bir toplantı ayarlamak istiyorum.
Pourrions-nous organiser un appel ?
Bir telefon görüşmesi ayarlayabilir miyiz?
Je vous écris pour faire suite à notre conversation.
Görüşmemizi takip etmek için yazıyorum.
Merci pour votre e-mail.
E-postanız için teşekkür ederim.
Dans l'attente de votre réponse.
Cevabınızı bekliyorum.
Veuillez trouver ci-joint.
Ekte bulabilirsiniz.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire part de vos commentaires.
Geri bildiriminizi memnuniyetle beklerim.
Veuillez me faire savoir si vous avez des questions.
Herhangi bir sorunuz olursa bana bildirin.
Je suis disponible la semaine prochaine.
Gelecek hafta müsaitim.
Pourrions-nous en discuter davantage ?
Bunu daha ayrıntılı olarak görüşebilir miyiz?
Je propose que nous nous rencontrions lundi prochain.
Gelecek Pazartesi buluşmamızı öneriyorum.
L'ordre du jour de la réunion est ci-joint.
Toplantı gündemi ektedir.
Je souhaiterais présenter mes idées.
Fikirlerimi sunmak isterim.
Nous devons négocier les termes.
Şartları müzakere etmemiz gerekiyor.
Je propose que nous examinions le contrat.
Sözleşmeyi gözden geçirmemizi öneriyorum.
Discutons du budget.
Bütçeyi görüşelim.
Je dois clarifier quelques points.
Birkaç noktayı netleştirmem gerekiyor.
Nous devrions envisager les alternatives.
Alternatifleri değerlendirmeliyiz.
Je suis convaincu que nous pouvons parvenir à un accord.
Anlaşmaya varabileceğimizden eminim.
Nous devons prendre une décision.
Bir karar almamız gerekiyor.
Je souhaiterais proposer une solution.
Bir çözüm önermek istiyorum.
Permettez-moi de résumer les points principaux.
Ana noktaları özetleyeyim.
Nous devons traiter ce problème.
Bu sorunu ele almamız gerekiyor.
Je souhaiterais organiser une réunion.
Bir toplantı ayarlamak istiyorum.
Pourriez-vous m'envoyer les détails ?
Detayları bana gönderebilir misiniz?
Je fais suite à notre discussion.
Görüşmemizi takip ediyorum.
Nous devons finaliser les détails.
Detayları kesinleştirmemiz gerekiyor.
Je souhaiterais confirmer le rendez-vous.
Randevuyu teyit etmek istiyorum.
Veuillez m'indiquer vos disponibilités.
Lütfen müsaitlik durumunuzu bildirir misiniz?
Je vous écris pour vous informer.
Sizi bilgilendirmek için yazıyorum.
Nous devons coordonner nos efforts.
Çabalarımızı koordine etmemiz gerekiyor.
Je vous serais reconnaissant(e) d'une réponse rapide.
Hızlı bir yanıt verirseniz memnun olurum.
Programmons une réunion de suivi.
Takip toplantısı planlayalım.
Je dois vous tenir informé de l'avancement.
İlerleme hakkında sizi bilgilendirmem gerekiyor.
Nous devrions en discuter en personne.
Bunu yüz yüze görüşmeliyiz.
Es-tu libre demain ?
Yarın müsait misin?
Ça te dirait de prendre un café ?
Kahve için buluşmak ister misiniz?
Quelle heure vous convient ?
Sizin için saat kaçta uygun?
Je suis disponible l'après-midi.
Öğleden sonra müsaitim.
Retrouvons-nous au restaurant.
Restoranda buluşalım.
Je ne peux pas venir vendredi.
Cuma gelemem.
Et la semaine prochaine ?
Gelecek hafta ne dersin?
Je dois vérifier mon emploi du temps.
Programımı kontrol etmem gerekiyor.
Laissez-moi confirmer l'heure.
Saati teyit edeyim.
Je vous appellerai pour organiser une réunion.
Bir toplantı ayarlamak için seni arayacağım.
Nous devrions fixer une date.
Bir tarih belirlemeliyiz.
Je voudrais prendre rendez-vous.
Randevu almak istiyorum.
Avez-vous des disponibilités ?
Müsait misiniz?
Je suis occupé cette semaine.
Bu hafta meşgulüm.
Reportons cela au mois prochain.
Gelecek aya erteleyelim.
Je dois annuler notre réunion.
Toplantımızı iptal etmem gerekiyor.
Peut-on le reporter ?
Bunu erteleyebilir miyiz?
Je vous tiendrai au courant si quelque chose change.
Bir şey değişirse haber veririm.
À quoi ressemble ton emploi du temps ?
Programın nasıl?
J'ai un créneau mardi.
Salı günü için bir boşluğum var.
Organisons quelque chose pour le week-end.
Hafta sonu için bir şeyler planlayalım.
Je dois me coordonner avec mon équipe.
Ekibimle koordinasyon sağlamam gerekiyor.
Nous devrions réserver à l'avance.
Önceden rezervasyon yapmalıyız.
Je t'enverrai une invitation de calendrier.
Sana bir takvim daveti göndereceğim.
Confirmons les détails.
Detayları doğrulayalım.
J'ai hâte de notre réunion.
Toplantımızı dört gözle bekliyorum.
Nous devons trouver un moment qui convienne à tout le monde.
Herkes için uygun bir zaman bulmamız gerekiyor.
Je reviendrai vers toi avec une heure.
Saat konusunda sana döneceğim.
Retrouvons-nous à mi-chemin.
Orta noktada buluşalım.
Je confirmerai par e-mail.
E-posta ile teyit edeceğim.
J'aime lire
Okumayı seviyorum.
Elle joue au tennis
O tenis oynar.
Il joue de la guitare
O gitar çalıyor.
Nous allons nager
Yüzmeye gideriz.
J'aime cuisiner
Yemek yapmaktan hoşlanıyorum.
Elle adore danser
O dans etmeyi çok seviyor.
Il pratique le yoga
O yoga yapıyor.
Nous faisons de la randonnée
Yürüyüşe gidiyoruz.
Je joue aux échecs
Satranç oynarım.
Elle peint
O resim yapar.
Il prend des photos
O fotoğraf çeker.
Nous regardons des films
Biz filmler izleriz.
J'écoute de la musique
Müzik dinliyorum.
Elle va au théâtre
O tiyatroya gider.
Il collectionne les timbres
O pul toplar.
Nous jouons aux jeux de société
Masa oyunları oynarız.
Je vais à la salle de sport
Spor salonuna gidiyorum.
Elle fait du jardinage
O bahçecilik yapıyor.
Il va à la pêche
O balık tutmaya gider.
Nous jouons au football
Biz futbol oynuyoruz.
Je fais du vélo
Bisiklet sürüyorum.
Elle fait du jogging
O koşuya çıkar.
Il joue aux jeux vidéo
O video oyunları oynar.
Nous allons camper
Kampa gidiyoruz.
J'écris de la poésie
Şiir yazarım.
La photographie me passionne.
Fotoğrafçılığa tutkuluyum.
Elle fait de l'escalade.
O kaya tırmanışından hoşlanıyor.
Il aime la menuiserie.
O marangozluk yapmaktan hoşlanır.
Nous aimons aller à des concerts.
Konserlere gitmeyi çok seviyoruz.
Je passe mon temps libre à lire.
Boş zamanlarımı okumaya ayırıyorum.
Elle trouve que peindre est relaxant.
O resim yapmayı rahatlatıcı buluyor.
Il s'intéresse à l'astronomie.
Astronomiye ilgi duyuyor.
Nous aimons essayer de nouveaux restaurants.
Yeni restoranları denemekten hoşlanıyoruz.
Je préfère les activités de plein air.
Açık hava etkinliklerini tercih ederim.
Elle aime essayer de nouveaux passe-temps.
Yeni hobiler denemeyi sever.
Aéroport
Havalimanı
Vol
Uçuş
Billet
Bilet.
Passeport
Pasaport
Bagage
Bagaj
Hôtel
otel
Réservation
Rezervasyon
Chambre
Oda.
J'ai besoin d'un billet
Bir bilete ihtiyacım var.
Où est l'aéroport ?
Havalimanı nerede?
J'ai une réservation
Rezervasyonum var.
Enregistrement, s'il vous plaît
Check-in lütfen.
À quelle heure est le vol ?
Uçuş saat kaçta?
J'ai perdu mes bagages
Bagajımı kaybettim.
Où est la gare ?
Tren istasyonu nerede?
Comment aller au centre-ville ?
Şehir merkezine nasıl giderim?
Je veux louer une voiture
Araba kiralamak istiyorum.
Combien ça coûte ?
Bu ne kadar?
Je cherche un hôtel
Bir otel arıyorum.
Avez-vous une chambre disponible ?
Boş bir odanız var mı?
Je voudrais régler la note
Çıkış yapmak istiyorum.
Où puis-je acheter un ticket de métro ?
Metro bileti nereden alabilirim?
Quel quai ?
Hangi peron?
Cette place est-elle prise ?
Bu koltuk dolu mu?
Je vais à Paris
Paris'e gidiyorum.
Nous sommes arrivés sains et saufs
Güvenli bir şekilde vardık.
Je voyage pour affaires
İş için seyahat ediyorum.
Elle est en vacances
O tatilde.
Nous sommes touristes
Biz turistiz.
J'ai besoin d'indications
Yol tarifi lazım.
J'ai besoin de changer de l'argent.
Döviz bozdurmam gerekiyor.
Où se trouve l'office de tourisme ?
Turist bilgi merkezi nerede?
J'aimerais réserver une chambre.
Bir oda ayırtmak istiyorum.
À quelle heure est l'enregistrement ?
Check-in saati kaçta?
Le petit-déjeuner est-il inclus ?
Kahvaltı dahil mi?
Je dois annuler ma réservation.
Rezervasyonumu iptal etmem gerekiyor.
Le vol a été retardé.
Uçuş gecikmiştir.
J'ai une correspondance.
Aktarmalı uçuşum var.
Magasin
Mağaza.
Acheter
Satın almak.
Vendre
satmak
Prix
Fiyat.
Argent
Para.
Carte de crédit
Kredi kartı.
Espèces
Nakit.
Reçu
Fiş
Je veux acheter ceci
Bunu satın almak istiyorum.
Combien ça coûte ?
Bu ne kadar?
C'est trop cher
Bu çok pahalı.
Avez-vous une réduction ?
İndiriminiz var mı?
Puis-je payer par carte ?
Kartla ödeyebilir miyim?
Je le prends
Bunu alacağım.
Avez-vous ceci dans une autre taille ?
Bunun başka bir bedeni var mı?
Je regarde seulement
Sadece bakıyorum.
Où est la cabine d'essayage ?
Deneme kabini nerede?
Je dois échanger ceci
Bunu değiştirmem gerekiyor.
Puis-je avoir un remboursement ?
Para iadesi alabilir miyim?
Je cherche un cadeau
Bir hediye arıyorum.
Quel est votre budget ?
Bütçeniz ne kadar?
C'est une bonne affaire
Bu iyi bir anlaşma.
Je vais y réfléchir
Bunu düşüneceğim.
Nous sommes fermés
Kapalıyız.
Le magasin ouvre à neuf heures
Mağaza saat dokuzda açılıyor.
Pouvez-vous me faire un meilleur prix ?
Bana daha iyi bir fiyat verebilir misiniz?
Je voudrais négocier.
Pazarlık yapmak istiyorum.
Ça ne me va pas.
Bu uymuyor.
Je voudrais retourner ceci.
Bunu iade etmek istiyorum.
Avez-vous une garantie ?
Garanti var mı?
Je veux me plaindre de ce produit.
Bu ürün hakkında şikayet etmek istiyorum.
La qualité n'est pas ce à quoi je m'attendais.
Kalite beklediğim gibi değil.
Je voudrais parler au responsable.
Müdürle konuşmak istiyorum.
Puis-je payer en plusieurs fois ?
Taksitli ödeyebilir miyim?
Y a-t-il une promotion ?
İndirim var mı?
Docteur
Doktor.
Hôpital
Hastane
Pharmacie
Eczane.
Médicament
İlaç
Je suis malade
Hastayım.
J'ai mal à la tête
Başım ağrıyor.
J'ai de la fièvre
Ateşim var.
J'ai mal à la gorge
Boğazım ağrıyor.
J'ai des nausées
Mide bulantısı hissediyorum.
J'ai mal
Ağrım var.
Je dois voir un médecin
Bir doktora görünmem gerekiyor.
Avez-vous un rendez-vous ?
Randevunuz var mı?
Quels sont vos symptômes ?
Belirtileriniz neler?
J'ai besoin d'une ordonnance
Reçeteye ihtiyacım var.
Où est la pharmacie ?
Eczane nerede?
J'ai besoin de médicaments
İlaç lazım.
Prenez ceci trois fois par jour
Bunu günde üç kez alın.
Je suis allergique à la pénicilline
Penisiline alerjim.
Je me suis cassé le bras
Kolumu kırdım.
Elle a un rhume
Onun soğuk algınlığı var.
Il a la grippe
Onun gribi var.
Je dois me reposer
Dinlenmem gerekiyor.
Je me sens mieux
Daha iyi hissediyorum.
Appelez une ambulance
Ambulans çağırın.
C'est une urgence
Acil bir durum.
J'ai un rendez-vous chez le médecin.
Doktorla randevum var.
J'ai besoin de prendre un rendez-vous.
Randevu almam gerekiyor.
J'ai une douleur thoracique.
Göğsümde ağrı var.
Je me sens étourdi.
Başım dönüyor.
J'ai du mal à respirer.
Nefes almakta zorlanıyorum.
La douleur a commencé hier.
Ağrı dün başladı.
J'ai besoin d'une prise de sang.
Bir kan testine ihtiyacım var.
Je dois me faire vacciner.
Aşı olmam gerekiyor.
Je prends des médicaments.
İlaç kullanıyorum.
Je dois consulter un spécialiste.
Bir uzmana görünmem gerekiyor.
Restaurant
Restoran
Menu
Menü
Serveur
Garson.
Table
Masa.
Je voudrais une table
Bir masa istiyorum.
Avez-vous une réservation ?
Rezervasyonunuz var mı?
Puis-je voir le menu ?
Menüyü görebilir miyim?
Je prendrai le poulet
Tavuğu alacağım.
Je suis végétarien
Ben vejetaryenim.
Je suis allergique aux noix
Kuruyemişlere alerjim var.
Que recommandez-vous ?
Ne önerirsiniz?
Je prendrai la même chose
Ben de aynı şeyi alacağım.
L'addition, s'il vous plaît
Hesap lütfen.
Le pourboire est-il inclus ?
Bahşiş dahil mi?
La nourriture est délicieuse
Yemek lezzetli.
Je prendrai un verre de vin
Bir kadeh şarap alayım.
Je prépare le dîner
Akşam yemeği pişiriyorum.
Elle fait un gâteau
O bir kek pişiriyor.
Nous avons besoin d'ingrédients
Malzemelere ihtiyacımız var.
Ajoutez du sel et du poivre
Tuz ve karabiber ekleyin.
Préchauffez le four
Fırını önceden ısıtın.
Coupez les légumes
Sebzeleri doğra.
Remuez la sauce
Sosu karıştır.
Le repas est prêt
Yemek hazır.
Mettez la table
Masayı kur.
Passez-moi le sel
Tuzu uzatır mısın?
Voulez-vous encore un peu ?
Biraz daha ister misiniz?
J'ai assez mangé
Doydum.
C'est bon
Tadı güzel.
Je n'aime pas ça
Bunu sevmiyorum.
Je voudrais commander.
Sipariş vermek istiyorum.
L'addition, s'il vous plaît.
Hesabı alabilir miyim?
Le service était excellent.
Servis mükemmeldi.
Je prendrai le plat du jour.
Günün spesiyalini alacağım.
Est-ce que ce plat est épicé ?
Bu yemek acı mı?
Je le voudrais bien cuit.
İyi pişmiş istiyorum.
Pourrais-je avoir de l'eau ?
Biraz su alabilir miyim?
Je suis un régime alimentaire spécial.
Özel bir diyet uyguluyorum.
Heureux
Mutlu.
Triste
Üzgün.
En colère
Kızgın.
Excité
Heyecanlı.
Nerveux
Gergin.
Calme
Sakin.
Fatigué
Yorgun.
Je suis heureux
Mutluyum.
Elle est triste
O üzgün.
Il est en colère
O sinirli.
Nous sommes excités
Heyecanlıyız.
Je me sens nerveux
Gergin hissediyorum.
Elle semble calme
Sakin görünüyor.
Je suis inquiet
Endişeliyim.
Il est déçu
O hayal kırıklığına uğramış.
Nous sommes fiers
Gururluyuz.
Je suis surpris
Şaşkınım.
Elle est gênée
O utanıyor.
Il est jaloux
O kıskanç.
Je suis amoureux
Aşık oldum.
Je me sens dépassé.
Bunalmış hissediyorum.
Elle est frustrée.
O hayal kırıklığına uğramış.
Il se sent soulagé.
Kendini rahatlamış hissediyor.
Je suis anxieux à propos de l'examen.
Sınav hakkında endişeliyim.
Elle est contente.
O memnun.
Il se sent reconnaissant.
O minnettar hissediyor.
Je me sens optimiste.
İyimser hissediyorum.
Elle est pessimiste.
O karamsar.
Il se sent confus.
Kafası karışık hissediyor.
Je me sens nostalgique.
Nostaljik hissediyorum.
Montagne
Dağ
Rivière
Nehir
Forêt
Orman
Océan
Okyanus
Plage
kumsal
Lac
Göl
Arbre
Ağaç
Fleur
Çiçek
Printemps
İlkbahar.
Été
Yaz.
Automne
Sonbahar.
Hiver
Kış.
Il fait soleil
Güneşli.
Il fait du vent
Rüzgarlı.
Il neige
Kar yağıyor.
Il y a un orage
Fırtına var.
Il fait beau
Hava güzel.
Il fait chaud dehors
Dışarıda hava sıcak.
Il fait froid aujourd'hui
Bugün soğuk.
Nous devons protéger l'environnement
Çevreyi korumamız gerekiyor.
Le changement climatique est un problème sérieux.
İklim değişikliği ciddi bir sorundur.
Nous devrions réduire la pollution.
Kirliliği azaltmalıyız.
Le recyclage est important.
Geri dönüşüm önemlidir.
Nous devons économiser l'eau.
Suyu korumamız gerekiyor.
La qualité de l'air est mauvaise aujourd'hui.
Bugün hava kalitesi kötü.
Nous devrions utiliser des énergies renouvelables.
Yenilenebilir enerji kullanmalıyız.
La déforestation est un problème.
Ormansızlaşma bir sorundur.
Nous devons protéger la faune.
Yaban hayatını korumamız gerekiyor.
La température augmente.
Sıcaklık artıyor.
Nous devrions planter plus d'arbres.
Daha fazla ağaç dikmeliyiz.
Ordinateur.
bilgisayar
Internet
İnternet.
courriel
E-posta.
site web
web sitesi
Mot de passe.
Şifre
Je dois vérifier mes e-mails.
E-postamı kontrol etmem gerekiyor.
Peux-tu m'envoyer le fichier ?
Dosyayı bana gönderebilir misiniz?
Je vous enverrai un lien.
Sana bir bağlantı göndereceğim.
La connexion Internet est lente.
İnternet yavaş.
Mon ordinateur a planté.
Bilgisayarım çöktü.
J'ai besoin de mettre à jour mon logiciel.
Yazılımımı güncellemem gerekiyor.
J'ai oublié mon mot de passe.
Şifremi unuttum.
J'ai besoin de télécharger ce fichier.
Bu dosyayı indirmem gerekiyor.
Pouvez-vous m'aider avec cette application ?
Bu uygulamada bana yardımcı olabilir misin?
Je publie sur les réseaux sociaux.
Sosyal medyada paylaşım yapıyorum.
Je vais partager cela avec vous.
Bunu seninle paylaşacağım.
La connexion est instable.
Bağlantı kararsız.
Je dois sauvegarder mes données.
Verilerimi yedeklemem gerekiyor.
La batterie de mon téléphone est déchargée.
Telefonumun şarjı bitti.
Je dois recharger mon appareil.
Cihazımı şarj etmem gerekiyor.
Pouvez-vous m'aider à configurer mon compte ?
Hesabımı kurmama yardım edebilir misiniz?
J'ai du mal à me connecter.
Giriş yaparken sorun yaşıyorum.
Le site web ne se charge pas.
Web sitesi yüklenmiyor.
J'ai besoin d'installer une mise à jour.
Bir güncelleme yüklemem gerekiyor.
Je t'ajouterai en ami.
Seni arkadaş olarak ekleyeceğim.
Je dois réinitialiser mon mot de passe.
Şifremi sıfırlamam gerekiyor.
Peux-tu m'appeler en vidéo ?
Beni görüntülü arayabilir misin?
Je téléverse des photos.
Fotoğrafları yüklüyorum.
Le fichier est trop volumineux.
Dosya çok büyük.
Film
Film
Télévision.
Televizyon
Livre
Kitap.
Musique
Müzik.
J'ai regardé un excellent film.
Harika bir film izledim.
As-tu vu cette émission ?
Bu programı izledin mi?
Je lis un livre intéressant.
İlginç bir kitap okuyorum.
Quel genre de musique aimes-tu ?
Ne tür müzik seversin?
J'adore cette chanson.
Bu şarkıyı çok seviyorum.
Le film était ennuyeux.
Film sıkıcıydı.
Je recommande ce livre.
Bu kitabı tavsiye ederim.
Le concert était incroyable.
Konser harikaydı.
J'écoute un podcast.
Bir podcast dinliyorum.
As-tu lu les nouvelles aujourd'hui ?
Bugün haberleri okudun mu?
Je suis plusieurs sources d'information.
Birkaç haber kaynağını takip ediyorum.
L'article était bien écrit.
Makale iyi yazılmıştı.
Je regarde un documentaire.
Belgesel izliyorum.
La pièce était fantastique.
Tiyatro oyunu muhteşemdi.
J'aime aller au cinéma.
Sinemaya gitmeyi seviyorum.
Quel est ton genre préféré ?
En sevdiğin tür nedir?
Je préfère les films d'action.
Aksiyon filmlerini tercih ederim.
L'intrigue était confuse.
Kurgusu karışıktı.
Je suis fan de cet auteur.
Bu yazarın hayranıyım.
La critique était positive.
İnceleme olumluydu.
Je suis abonné à cette chaîne.
Bu kanala aboneyim.
La performance était exceptionnelle.
Performans olağanüstüydü.
Je vais à un concert la semaine prochaine.
Gelecek hafta bir konsere gidiyorum.
L'exposition était impressionnante.
Sergi etkileyiciydi.
Je cherche un bon livre à lire.
Okumak için iyi bir kitap arıyorum.
Il a reçu de bonnes critiques.
Eleştirmenler ona iyi eleştiriler verdi.
ami
Arkadaş
Famille.
Aile.
Je me suis fait un nouvel ami.
Yeni bir arkadaş edindim.
Nous sommes amis depuis des années.
Yıllardır arkadaşız.
Je suis proche de ma famille.
Aileme yakınım.
Je sors avec quelqu'un.
Biriyle çıkıyorum.
Nous sommes en couple.
İlişkimiz var.
Je suis célibataire.
Bekarım.
Nous nous sommes séparés.
Biz ayrıldık.
Je me marie.
Evleniyorum.
Nous sommes fiancés.
Nişanlıyız.
Je rencontre quelqu'un pour prendre un café.
Kahve içmek için biriyle buluşuyorum.
On se voit ce week-end ?
Bu hafta sonu takılalım.
Je dois être plus sociable.
Daha fazla sosyalleşmem gerekiyor.
Nous nous entendons bien.
İyi anlaşıyoruz.
J'ai une bonne relation avec mes collègues.
İş arkadaşlarımla iyi bir ilişkim var.
On organise une fête.
Parti veriyoruz.
J'invite des amis chez moi.
Arkadaşlarımı eve davet ediyorum.
J'ai besoin d'entretenir des amitiés.
Arkadaşlıklarımı sürdürmem gerekiyor.
Nous avons beaucoup en commun.
Çok ortak yönümüz var.
Je cherche un colocataire.
Bir oda arkadaşı arıyorum.
Nous sommes voisins.
Biz komşuyuz.
Je rencontre mes beaux-parents.
Kayınvalidem ve kayınpederimle buluşuyorum.
Nous célébrons un anniversaire.
Yıldönümümüzü kutluyoruz.
Je suis en train de divorcer.
Boşanma sürecinden geçiyorum.
Nous essayons de régler les choses.
İlişkimizdeki sorunları çözmeye çalışıyoruz.
Je tiens à notre amitié.
Arkadaşlığımızı önemsiyorum.
Nous nous faisons confiance.
Birbirimize güveniyoruz.
J'ai hâte de te voir.
Seni görmek için sabırsızlanıyorum.
Nous devrions rester en contact.
İletişimde kalmalıyız.
J'ai besoin de ton avis.
Tavsiyene ihtiyacım var.
Que devrais-je faire ?
Ne yapmalıyım?
Pouvez-vous m'aider ?
Bana yardım edebilir misin?
J'ai un problème.
Bir sorunum var.
Je vous suggère d'essayer ceci.
Bunu denemenizi öneririm.
Vous devriez envisager.
Göz önünde bulundurmalısınız.
Je vous recommande de.
Sana tavsiye ederim.
Pourquoi ne pas essayer ?
Denemeye ne dersin?
Avez-vous pensé à.
Düşündün mü?
Tu pourrais peut-être.
Belki yapabilirsin.
Je pense que la meilleure solution est.
Bence en iyi çözüm şu.
Vous devriez peut-être.
İsteyebilirsin.
Je te conseillerais de.
Sana ... yapmanı tavsiye ederim.
Si j'étais toi, je le ferais.
Yerinde olsam, yapardım.
Que feriez-vous à ma place ?
Benim yerimde olsan ne yapardın?
Je ne suis pas sûr de savoir comment résoudre cela.
Bunu nasıl çözeceğimden emin değilim.
Laisse-moi y réfléchir.
Bunu bir düşüneyim.
Nous devons trouver une solution.
Bir çözüm bulmamız gerekiyor.
Il doit y avoir un moyen.
Bir yol olmalı.
Travaillons ensemble là-dessus.
Bunun üzerinde birlikte çalışalım.
J'ai tout essayé.
Her şeyi denedim.
Peut-être devrions-nous demander de l'aide.
Belki yardım istemeliyiz.
Je pense qu'on peut résoudre ça.
Bence bunu çözebiliriz.
Laisse-moi te donner un conseil.
Size birkaç tavsiye vereyim.
Tu as raison, c'est une bonne idée.
Haklısın, bu iyi bir fikir.
Merci pour la suggestion.
Öneri için teşekkürler.
Je vais suivre votre conseil.
Tavsiyeni dikkate alacağım.
Ça pourrait marcher.
Bu işe yarayabilir.
Laissez-moi essayer cette approche.
O yaklaşımı deneyeyim.
C'est du gâteau
Çocuk oyuncağı.
Bonne chance
Bol şans!
Il pleut des cordes
Bardaktan boşanırcasına yağıyor.
Je suis fauché
Beş parasızım.
Ça coûte les yeux de la tête
Kolu bacağına mal olur.
Je suis tout ouïe
Seni dinliyorum.
Ce n'est pas mon truc
Benim tarzım değil.
Une fois par hasard
Kırk yılda bir.
Faire d'une pierre deux coups
Bir taşla iki kuş vurmak.
C'est à vous de jouer
Top sende.
Être à la place de quelqu'un
Birinin yerinde olmak.
Mettre dans le mille
Tam on ikiden vurmak.
Mieux vaut tard que jamais
Geç olsun güç olmasın.
Il ne faut pas juger sur les apparences
Dış görünüşe aldanma.
À quelque chose malheur est bon
Her şerde bir hayır vardır.
Les actes valent mieux que les paroles
Eylemler sözlerden daha etkilidir.
Être aux anges
Yedinci gökte olmak.
Avoir un cœur d'or
Altın kalpli olmak.
Être très occupé
Arı gibi çalışmak.
Vendre la mèche
Ağzından kaçırmak
Prendre son courage à deux mains.
dişini sıkmak
En rester là.
Bugünlük bu kadar.
Prendre des raccourcis.
Kestirmeden gitmek.
Donner le coup d'envoi.
İşi başlatmak
Bûcher.
Kitaplara gömülmek.
Garder un œil sur
göz kulak olmak
Faire marcher quelqu'un.
Birisiyle dalga geçmek.
Être sur la même longueur d'onde.
Aynı fikirde olmak.
Jeter l'éponge.
Havlu atmak
Ne pas être dans son assiette.
keyifsiz hissetmek