L'article savant contribue au savoir | Akademik makale bilgiye katkıda bulunur. |
Le discours académique est formel | Akademik söylem resmidir. |
La question de recherche est claire | Araştırma sorusu açıktır. |
L'analyse des données est approfondie | Veri analizi kapsamlıdır. |
L'écriture académique suit les conventions | Akademik yazım geleneklere uygundur. |
L'œuvre savante est évaluée par les pairs | Bu bilimsel çalışma hakem değerlendirmesinden geçirilmiştir. |
La recherche contribue au domaine | Bu araştırma alana katkıda bulunur. |
L'argumentation académique est bien structurée | Akademik argüman iyi yapılandırılmış. |
La perspective théorique informe l'analyse | Teorik perspektif analizi yönlendirir. |
La publication savante fait progresser la compréhension | Akademik yayın, anlayışın ilerlemesini sağlar. |
Le cadre épistémologique sous-tend la recherche. | Epistemolojik çerçeve araştırmanın temelini oluşturur. |
Les hypothèses ontologiques informent la méthodologie. | Ontolojik varsayımlar metodolojiyi belirler. |
L'approche herméneutique interprète les données. | Hermeneutik yaklaşım verileri yorumlar. |
Le changement de paradigme s'est produit dans le domaine. | Paradigmatik değişim alanda meydana geldi. |
Les fondements théoriques sont solides. | Teorik temeller sağlamdır. |
Le cadre conceptuel guide l'analyse. | Kavramsal çerçeve analizi yönlendirir. |
La rigueur méthodologique garantit la validité. | Metodolojik titizlik geçerliliği sağlar. |
La position épistémologique est explicite. | Epistemolojik pozisyon açıktır. |
L'engagement ontologique façonne la recherche. | Ontolojik bağlılık, sorgulamayı şekillendirir. |
Les considérations axiologiques sont abordées. | Aksiolojik değerlendirmeler ele alınmaktadır. |
Le paradigme de recherche influence l'interprétation. | Araştırma paradigması yorumlamayı etkiler. |
La position épistémologique est cohérente. | Epistemolojik duruş tutarlıdır. |
Le cadre théorique apporte un éclairage. | Teorik çerçeve içgörü sağlar. |
La triangulation méthodologique renforce la crédibilité. | Metodolojik triangülasyon güvenilirliği artırır. |
Les hypothèses épistémologiques sont transparentes. | Epistemolojik varsayımlar açıktır. |
La perspective ontologique encadre l'étude. | Ontolojik perspektif çalışmayı çerçeveler. |
La contribution théorique fait progresser les connaissances. | Teorik katkı bilgi birikimini ilerletir. |
L'innovation méthodologique ouvre de nouvelles voies. | Metodolojik yenilik yeni araştırma alanları açmaktadır. |
La rigueur épistémologique garantit l'intégrité académique. | Epistemolojik titizlik akademik dürüstlüğü sağlar. |
Avoir un cœur d'or | Altın kalpli olmak. |
Être aux anges | Sevinçten havalara uçmak. |
Faire d'une pierre deux coups | Bir taşla iki kuş vurmak. |
C'est à vous de jouer | Top sende. |
Être à la place de quelqu'un | Birinin yerinde olmak. |
Mettre dans le mille | Tam on ikiden vurmak |
Mieux vaut tard que jamais | Geç olsun, güç olmasın. |
Il ne faut pas juger sur les apparences | Dış görünüşe aldanma. |
À quelque chose malheur est bon | Her şerde bir hayır vardır. |
Les actes valent mieux que les paroles | Eylemler sözlerden daha etkilidir. |
Briser la glace | buzları kırmak |
C'est du gâteau | Çocuk oyuncağı olmak. |
Coûter les yeux de la tête | Çok pahalıya mal olmak. |
Être tout ouïe | Kulak kesilmek |
Une fois par hasard | Kırk yılda bir. |
Vendre la mèche | Ağzından kaçırmak. |
Être très occupé | Arı gibi çalışmak. |
Avoir la main verte | Bitkilerle arası iyi olmak. |
Être dans le même bateau | Aynı gemide olmak. |
Fermer les yeux | Görmezden gelmek. |
Brûler la chandelle par les deux bouts | Gece geç saatlere kadar çalışmak. |
Être un loup dans une bergerie | Koyun postuna bürünmüş kurt olmak. |
Pleurer sur le lait renversé | Dökülen süte ağlamak. |
Être la prunelle de ses yeux | Birinin gözbebeği olmak. |
Tourner autour du pot | Lafı dolandırmak. |
Chercher une aiguille dans une botte de foin | Samanlıkta iğne aramak. |
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase | Bardağı taşıran son damla olmak. |
Être entre le marteau et l'enclume | İki arada bir derede kalmak. |
C'est la cerise sur le gâteau | Olayı daha da güzelleştirmek |
C'est une goutte d'eau dans l'océan | Okyanusta bir damla olmak |
Être quelqu'un de bien. | Dünyanın tuzu olmak. |
Valoir son sel. | İşinin ehli olmak |
Être une fausse piste. | Yalancı iz olmak. |
être un éléphant blanc. | Beyaz fil olmak. |
Être un outsider. | Beklenmedik bir kişi olmak |
Être un jour à marquer d'une pierre blanche. | kırmızı harflerle yazılacak bir gün olmak |
être pris la main dans le sac | suçüstü yakalanmak |
être vert de jalousie. | Kıskançlıktan çatlamak. |
Être dans le rouge. | zararda olmak. |
Être dans le vert. | kârda olmak |
se dépenser en vain | Boşa kürek çekmek. |
Se produire une fois tous les trente-six du mois. | Kırk yılda bir olmak. |
Être totalement inattendu | beklenmedik bir şekilde olmak |
Être d'une loyauté sans faille. | Sadık olmak. |
Être une poule mouillée. | Ödlek olmak. |
être une occasion en or | Altın bir fırsat olmak. |
valoir son pesant d'or | altın değerinde olmak |
Être la règle d'or. | Altın kural olmak. |
être une lueur d'espoir. | Bir umut ışığı olmak. |
Être né avec une cuillère en argent dans la bouche. | Altın kaşıkla doğmak. |
Être un beau parleur. | Tatlı dilli olmak. |
Être une zone grise. | belirsiz olmak |
Se faire virer. | İşten çıkarılmak. |
être en pleine forme | sağlığı yerinde olmak. |
Être ampoulé. | Ağdalı, süslü bir üslup olmak. |
Être perdu dans ses pensées. | Düşüncelere dalmak. |
Être clair et net. | Apaçık olmak |
Être mis sur une liste noire. | Kara listeye alınmak. |
Réseaux sociaux | Sosyal medya. |
Je fais défiler les réseaux sociaux | Sosyal medyada kaydırıyorum. |
La publication est devenue virale | Gönderi viral oldu. |
Je suis les tendances | Trendleri takip ediyorum. |
Le mème a été partagé | Meme paylaşıldı. |
Je diffuse du contenu | İçerik yayınlıyorum. |
L'influenceur a promu le produit | Influencer ürünü tanıttı. |
Je crée du contenu | İçerik üretiyorum. |
Le hashtag était tendance | Hashtag trendteydi. |
J'interagis avec la communauté | Toplulukla etkileşimde bulunuyorum. |
La culture numérique évolue | Dijital kültür evriliyor. |
J'utilise des expressions modernes | Modern ifadeler kullanıyorum. |
La référence à la culture pop a été faite | Pop kültür göndermesi yapıldı. |
Je suis au courant de l'actualité | Güncel gelişmelerden haberdarım. |
L'argot contemporain est utilisé | Güncel argo kullanılıyor. |
Je m'adapte à la langue moderne | Günümüz diline uyum sağlıyorum. |
Le phénomène culturel a émergé | Kültürel fenomen ortaya çıktı. |
Je suis la culture pop | Pop kültürünü takip ediyorum. |
L'expression moderne a pris | Modern ifade popüler oldu. |
J'utilise le vocabulaire contemporain | Çağdaş kelime dağarcığı kullanıyorum. |
Le changement culturel s'est produit | Kültürel değişim gerçekleşti. |
J'interagis avec la culture moderne | Çağdaş kültürle ilgileniyorum. |
La tendance était de courte durée | Trend kısa ömürlüydü. |
Je suis conscient des changements culturels | Kültürel değişikliklerin farkındayım. |
La référence contemporaine a été comprise | Çağdaş referans anlaşıldı. |
Ingénierie | Mühendislik |
Conception | Tasarım. |
Prototype | Prototip |
Le projet d'ingénierie a été complété | Mühendislik projesi tamamlandı. |
La conception était innovante | Tasarım yenilikçiydi. |
Le prototype a été testé | Prototip test edildi. |
Les spécifications techniques ont été respectées | Teknik şartnameler karşılandı. |
La solution d'ingénierie était efficace | Mühendislik çözümü verimliydi. |
La documentation technique était complète | Teknik dokümantasyon kapsamlıydı. |
L'équipe d'ingénierie a collaboré | Mühendislik ekibi işbirliği yaptı. |
Le processus de conception était itératif | Tasarım süreci iteratifti. |
Les exigences techniques ont été analysées | Teknik gereksinimler analiz edildi. |
L'innovation d'ingénierie a été brevetée | Mühendislik yeniliği patentlendi. |
La faisabilité technique a été évaluée | Teknik uygulanabilirlik değerlendirildi. |
Les normes d'ingénierie ont été suivies | Mühendislik standartlarına uyuldu. |
L'optimisation de la conception a amélioré les performances | Tasarım optimizasyonu performansı iyileştirdi. |
La mise en œuvre technique a été réussie | Teknik uygulama başarıyla gerçekleştirildi. |
La méthodologie d'ingénierie était systématique | Mühendislik metodolojisi sistematikti. |
L'analyse technique était détaillée | Teknik analiz ayrıntılıydı. |
La solution d'ingénierie était durable | Mühendislik çözümü sürdürülebilirdi. |
L'avancement technique était significatif | Teknik ilerleme önemliydi. |
La conception d'ingénierie a été validée | Mühendislik tasarımı doğrulandı. |
L'expertise technique a été démontrée | Teknik uzmanlık gösterildi. |
Le projet d'ingénierie a été géré efficacement | Mühendislik projesi etkili bir şekilde yönetildi. |
L'innovation technique était révolutionnaire | Teknik yenilik çığır açıcıydı. |
L'approche d'ingénierie était multidisciplinaire | Mühendislik yaklaşımı çok disiplinliydi. |
La solution technique était évolutive | Teknik çözüm ölçeklenebilirdi. |
La qualité d'ingénierie a été assurée | Mühendislik kalitesi güvence altına alındı. |
Le développement technique a été accéléré | Teknik gelişme hızlandırıldı. |
L'excellence d'ingénierie a été reconnue | Mühendislik mükemmeliyeti tanındı. |
Mesdames et messieurs | Hanımefendiler ve beyefendiler. |
J'ai l'honneur de | Onur duyarım. |
C'est avec grand plaisir que | Büyük bir memnuniyetle. |
Je voudrais exprimer | İfade etmek isterim. |
Au nom de | namına |
Je suis honoré d'être ici | Burada bulunmaktan onur duyuyorum. |
C'est un privilège de | …mek bir ayrıcalıktır. |
Je voudrais reconnaître | Bunu belirtmek isterim. |
Permettez-moi de présenter | Tanıştırmama izin veriniz. |
J'ai le plaisir d'annoncer | Duyurmaktan memnuniyet duyarım. |
Il me fait grand plaisir de | Bana büyük bir memnuniyet vermektedir. |
Je voudrais étendre | Uzatma talebinde bulunmak istiyorum. |
À cette occasion | Bu vesileyle. |
Je suis ravi de | Memnuniyet duyarım. |
C'est mon plaisir de | Memnuniyet duyarım. |
Je voudrais profiter de cette occasion | Bu fırsatı değerlendirmek isterim. |
Permettez-moi d'exprimer | İzninizle ifade edeyim. |
Je suis reconnaissant pour | Müteşekkirim. |
C'est avec une profonde gratitude que | Derin bir şükranla |
Je voudrais transmettre | İletmek isterim. |
Révolution | Devrim. |
La Révolution française | Fransız Devrimi. |
La Bastille | Bastille. |
Les Lumières | Aydınlanma. |
Le Moyen Âge | Orta Çağ. |
La Renaissance | Rönesans. |
La monarchie a été renversée | Monarşi devrildi. |
La république a été établie | Cumhuriyet kuruldu. |
La période historique a influencé la culture | Tarihsel dönem kültürü etkiledi. |
L'événement historique a façonné la société | Tarihi olay toplumu şekillendirdi. |
Le patrimoine culturel a été préservé | Kültürel miras korundu. |
La figure historique était influente | Tarihi şahsiyet etkiliydi. |
La langue spécifique à la période a été utilisée | Döneme özgü dil kullanıldı. |
Le contexte historique compte | Tarihsel bağlam önemlidir. |
L'histoire culturelle a été étudiée | Kültür tarihi incelendi. |
La référence historique a été faite | Tarihsel referans yapıldı. |
La période était caractérisée par | Dönem ... ile karakterize edildi. |
L'importance historique a été reconnue | Tarihi önemi tanındı. |
Le mouvement culturel a émergé | Kültürel hareket ortaya çıktı. |
L'héritage historique perdure | Tarihi miras devam ediyor. |
La période a marqué un tournant | Bu dönem bir dönüm noktasını işaret etti. |
Le récit historique a été écrit | Tarihsel anlatı yazıldı. |
La tradition culturelle a été transmise | Kültürel gelenek kuşaktan kuşağa aktarıldı. |
La perspective historique a été analysée | Tarihsel bakış açısı analiz edildi. |
La période a influencé la pensée moderne | Dönem modern düşünceyi etkiledi. |
Tribunal | Mahkeme. |
Juge | Hakim. |
Avocat | Avukat |
Le tribunal a entendu l'affaire | Mahkeme davayı dinledi. |
Le juge a rendu une décision | Hakim kararını verdi. |
L'avocat a présenté l'argument | Avukat argümanını sundu. |
Le système juridique assure la justice | Hukuk sistemi adaleti sağlar. |
Le procès a été mené équitablement | Dava adil bir şekilde yürütüldü. |
Les preuves ont été présentées | Deliller sunuldu. |
Le témoin a témoigné | Tanık ifade verdi. |
Le jury a délibéré | Jüri müzakere etti. |
Le verdict a été annoncé | Karar açıklandı. |
La sentence a été prononcée | Hüküm açıklandı. |
L'appel a été déposé | Temyiz başvurusu yapıldı. |
Le précédent juridique a été établi | Hukuki emsal oluşturuldu. |
Le droit constitutionnel a été protégé | Anayasal hak korundu. |
La procédure juridique a été suivie | Yasal prosedüre uyuldu. |
Le système judiciaire fonctionne indépendamment | Adalet sistemi bağımsız olarak işler. |
Le cadre juridique protège les droits | Hukuki çerçeve hakları korur. |
L'ordonnance du tribunal a été émise | Mahkeme emri verildi. |
La représentation juridique a été fournie | Hukuki temsil sağlandı. |
L'affaire a été rejetée | Dava reddedildi. |
Le recours juridique a été recherché | Hukuki çareye başvuruldu. |
La justice a été rendue | Adalet yerini buldu. |
Le différend juridique a été résolu | Hukuki uyuşmazlık çözüldü. |
Les procédures judiciaires étaient transparentes | Mahkeme süreci şeffaftı. |
Le principe juridique a été appliqué | Hukuki ilke uygulandı. |
Le contrôle judiciaire a été effectué | Yargı denetimi yapıldı. |
La protection juridique a été accordée | Hukuki koruma verildi. |
Le système judiciaire assure l'équité | Adalet sistemi hakkaniyeti sağlar. |
L'obligation légale a été remplie | Yasal yükümlülük yerine getirildi. |
La compétence du tribunal a été établie | Mahkemenin yargı yetkisi tesis edildi. |
L'argumentation juridique était persuasive | Hukuki argüman ikna ediciydi. |
La justice était impartiale | Adalet tarafsızdı. |
Le système juridique a évolué | Hukuk sistemi evrildi. |
La décision du tribunal était définitive | Mahkemenin kararı nihaiydi. |
Les droits juridiques ont été appliqués | Yasal haklar uygulandı. |
Le processus judiciaire était approfondi | Adalet süreci kapsamlıydı. |
Le cadre juridique était complet | Hukuki çerçeve kapsamlıydı. |
Loi | Kanun. |
Juridique | Yasal. |
Contrat | Sözleşme |
J'ai signé le contrat | Sözleşmeyi imzaladım. |
La loi a été promulguée | Kanun yürürlüğe konuldu. |
Le document juridique a été examiné | Hukuki belge incelenmiştir. |
L'accord est contraignant | Sözleşme bağlayıcıdır. |
La clause spécifie les conditions | Hüküm şartları belirler. |
La procédure juridique a été engagée | Hukuki işlem başlatıldı. |
Le tribunal a rendu un verdict | Mahkeme bir hüküm verdi. |
Le conseil juridique a conseillé | Hukuk müşaviri tavsiyede bulundu. |
La loi a été modifiée | Kanun değiştirildi. |
La réglementation a été appliquée | Düzenleme yürürlüğe konuldu. |
Le cadre juridique régit | Hukuki çerçeve düzenler. |
Le document officiel a été notarié | Resmi belge noter tarafından tasdik edildi. |
La procédure bureaucratique est complexe | Bürokratik prosedür karmaşıktır. |
Le formulaire administratif a été soumis | İdari form sunuldu. |
L'avis officiel a été émis | Resmi tebligat yapılmıştır. |
L'entité juridique a été établie | Tüzel kişi kuruldu. |
L'exigence de conformité a été respectée | Uyumluluk gerekliliği karşılanmıştır. |
Le précédent juridique a été cité | Hukuki emsal gösterildi. |
La décision judiciaire a été contestée | Mahkeme kararı temyiz edildi. |
L'obligation légale doit être remplie | Hukuki yükümlülük yerine getirilmelidir. |
Le dossier officiel a été archivé | Resmi kayıt arşivlendi. |
L'organisme de réglementation supervise | Düzenleyici kurum gözetler. |
La disposition légale s'applique | Yasal hüküm uygulanır. |
L'autorisation officielle a été accordée | Resmi yetki verildi. |
Le processus bureaucratique est long | Bürokratik süreç uzundur. |
L'interprétation juridique varie | Hukuki yorum farklılık gösterir. |
Le protocole officiel a été suivi | Resmi protokole uyuldu. |
Roman | Roman. |
Poésie | Şiir. |
Prose | Düzyazı. |
Métaphore | Mecaz |
Allégorie | Alegori |
L'auteur a écrit un chef-d'œuvre | Yazar bir başyapıt yazdı. |
Le poème utilise des métaphores | Şiir metaforlar kullanır. |
Le récit est captivant | Anlatı etkileyici. |
La prose est élégante | Nesir zariftir. |
L'allégorie représente la liberté | Alegori özgürlüğü temsil eder. |
Le personnage est bien développé | Karakter iyi işlenmiş. |
L'intrigue se déroule progressivement | Olay örgüsü yavaş yavaş ortaya çıkar. |
L'imagerie est vive | İmgeler canlıdır. |
Le symbolisme est profond | Simgesellik derindir. |
Le style est raffiné | Üslubu inceliklidir. |
L'œuvre est intemporelle | Eser zamansızdır. |
L'auteur emploie l'ironie | Yazar ironi kullanır. |
Le thème est universel | Tema evrenseldir. |
Le dialogue est authentique | Diyalog gerçekçi. |
La description est évocatrice | Betimleme çağrıştırıcı. |
La voix narrative est distinctive | Anlatıcının sesi kendine özgüdür. |
Le procédé littéraire enrichit le sens | Edebi araç anlamı güçlendirir. |
L'épilogue conclut l'histoire | Epilog hikâyeyi sonlandırır. |
Le prologue plante le décor | Prolog sahneyi hazırlar. |
Le vers est rythmé | Mısra ritmiktir. |
La strophe contient quatre vers | Kıta dört mısradan oluşur. |
Le sonnet suit une forme stricte | Sone katı bir biçimi izler. |
Le mouvement littéraire a influencé les écrivains | Edebi akım yazarları etkiledi. |
L'œuvre classique perdure | Klasik eser baki kalır. |
Le roman contemporain reflète la société | Çağdaş roman toplumu yansıtır. |
La critique littéraire analyse les thèmes | Edebi eleştiri temaları analiz eder. |
L'anthologie rassemble des poèmes | Antoloji şiirleri toplar. |
Le manuscrit a été découvert | El yazması keşfedildi. |
L'édition est annotée | Baskı dipnotludur. |
La traduction capture l'essence | Çeviri özünü yakalıyor. |
La tradition littéraire continue | Edebi gelenek devam ediyor. |
L'œuvre de l'auteur est vaste | Yazarın külliyatı geniştir. |
Le canon littéraire inclut les classiques | Edebi kanon klasikleri içerir. |
La structure narrative est complexe | Anlatı yapısı karmaşıktır. |
L'analyse littéraire révèle la profondeur | Edebi analiz derinliği ortaya koyar. |
Diagnostic | Teşhis |
Traitement | Tedavi |
Chirurgie | Ameliyat. |
Le diagnostic a été confirmé | Tanı doğrulandı. |
Le traitement est efficace | Tedavi etkilidir. |
La chirurgie a été réussie | Ameliyat başarılı geçti. |
L'état du patient s'est amélioré | Hastanın durumu düzeldi. |
L'examen médical a révélé | Tıbbi muayene gösterdi. |
L'ordonnance a été remplie | Reçete dolduruldu. |
Les symptômes ont été analysés | Belirtiler analiz edildi. |
La maladie a été diagnostiquée | Hastalık teşhis edildi. |
Le médicament a été administré | İlaç verildi. |
La procédure médicale a été effectuée | Tıbbi işlem gerçekleştirildi. |
Les signes vitaux du patient ont été surveillés | Hastanın hayati bulguları izlendi. |
L'anatomie a été étudiée | Anatomi incelendi. |
La physiologie a été expliquée | Fizyoloji açıklandı. |
La pathologie a été identifiée | Patoloji tespit edildi. |
L'état médical nécessite une attention | Tıbbi durum dikkat gerektirir. |
L'essai clinique a été mené | Klinik deneme gerçekleştirildi. |
La recherche médicale a fait progresser les connaissances | Tıbbi araştırma bilgiyi ilerletti. |
Le système de santé fournit des soins | Sağlık sistemi bakım sağlar. |
La spécialité médicale se concentre sur | Tıbbi uzmanlık alanı odaklanır. |
Le diagnostic était différentiel | Tanı ayırıcıydı. |
Le pronostic est favorable | Prognoz iyi. |
L'intervention médicale était nécessaire | Tıbbi müdahale gerekliydi. |
Les antécédents médicaux du patient ont été examinés | Hastanın tıbbi geçmişi incelendi. |
La terminologie médicale est précise | Tıbbi terminoloji nettir. |
Le prestataire de soins a consulté | Danışılan sağlık hizmeti sağlayıcısı. |
Le protocole médical a été suivi | Tıbbi protokole uyuldu. |
La guérison du patient a été surveillée | Hastanın iyileşmesi izlendi. |
L'équipement médical a été stérilisé | Tıbbi ekipman sterilize edildi. |
La procédure chirurgicale a été planifiée | Cerrahi işlem planlandı. |
L'anesthésie a été administrée | Anestezi uygulandı. |
L'équipe médicale a collaboré | Tıbbi ekip işbirliği yaptı. |
Le consentement du patient a été obtenu | Hastanın rızası alındı. |
L'éthique médicale a été respectée | Tıbbi etik kurallarına uyuldu. |
La politique de santé a été mise en œuvre | Sağlık politikası uygulandı. |
L'innovation médicale a amélioré les résultats | Tıbbi yenilik tedavi sonuçlarını iyileştirdi. |
La qualité de vie du patient s'est améliorée | Hastanın yaşam kalitesi iyileşti. |
Le domaine médical progresse continuellement | Tıp alanı sürekli ilerlemektedir. |
La prestation de soins a été optimisée | Sağlık hizmeti sunumu optimize edildi. |
La formation médicale est rigoureuse | Tıp eğitimi zorludur. |
Les droits du patient ont été protégés | Hastanın hakları korundu. |
La confidentialité médicale a été maintenue | Tıbbi gizlilik korundu. |
La réforme de la santé a été débattue | Sağlık reformu tartışıldı. |
La pratique médicale était fondée sur des preuves | Tıbbi uygulama kanıta dayalıydı. |
L'autonomie du patient a été respectée | Hastanın özerkliğine saygı gösterildi. |
La décision médicale était éclairée | Tıbbi karar bilgilendirildi. |
L'accès aux soins a été amélioré | Sağlık hizmetlerine erişim iyileştirildi. |
La recherche médicale était révolutionnaire | Tıbbi araştırma çığır açıcıydı. |
Philosophie | Felsefe. |
Éthique | Etik |
Moralité | Ahlak. |
J'étudie la philosophie | Felsefe okuyorum. |
L'éthique guide le comportement | Etik davranışı yönlendirir. |
La moralité est complexe | Ahlak karmaşıktır. |
La question philosophique était profonde | Felsefi soru derindi. |
Le dilemme éthique a été discuté | Ahlaki ikilem tartışıldı. |
Le principe moral a été appliqué | Ahlaki ilke uygulandı. |
L'argument philosophique était convaincant | Felsefi argüman ikna ediciydi. |
Le cadre éthique a été établi | Etik çerçeve oluşturuldu. |
Le raisonnement moral était solide | Ahlaki muhakeme sağlamdı. |
La tradition philosophique a influencé la pensée | Felsefi gelenek düşünceyi etkiledi. |
La considération éthique était importante | Etik değerlendirme önemliydi. |
Le jugement moral a été fait | Ahlaki yargı verildi. |
L'enquête philosophique a exploré le sens | Felsefi sorgulama anlamı inceledi. |
La norme éthique a été maintenue | Etik standart korundu. |
La valeur morale a été reconnue | Ahlaki değer tanındı. |
La perspective philosophique était unique | Felsefi bakış açısı benzersizdi. |
La décision éthique était difficile | Etik karar zordu. |
L'obligation morale a été remplie | Ahlaki yükümlülük yerine getirildi. |
Le discours philosophique était engageant | Felsefi söylem ilgi çekiciydi. |
Le code éthique a été suivi | Etik kurallara uyuldu. |
La philosophie morale a été étudiée | Ahlak felsefesi incelendi. |
Le concept philosophique était abstrait | Felsefi kavram soyuttu. |
La théorie éthique a été développée | Etik teori geliştirildi. |
La philosophie morale guide l'action | Ahlak felsefesi eylemi yönlendirir. |
La réflexion philosophique était profonde | Felsefi yansıma derindi. |
Le principe éthique était universel | Etik ilke evrenseldi. |
Le raisonnement moral était logique | Ahlaki muhakeme mantıklıydı. |
Regarder | Bakmak. |
Jeter un coup d'œil | Göz atmak. |
Fixer | dik dik bakmak |
Contempler | dik dik bakmak |
Dire | Söylemek. |
Chuchoter | Fısıldamak. |
Crier | bağırmak. |
Murmurer | Mırıldanmak. |
Marcher | yürümek |
Se promener | rahatça yürümek |
Arpenter | Uzun adımlarla yürümek. |
Déambuler | rahatça yürümek |
Courir | Koşmak. |
Sprint | Süratle koşmak. |
Faire du jogging | yavaş tempoda koşmak |
Filer | hızla koşmak |
Penser | düşünmek. |
Réfléchir | Düşünüp taşınmak. |
Contempler | derinlemesine düşünmek |
Délibérer | dikkatlice düşünmek |
Sentir | Hissetmek. |
Percevoir | Sezmek |
Apercevoir | Algılamak. |
Détecter | Tespit etmek. |
Comprendre | Anlamak. |
Saisir | kavramak |
Appréhender | Kavramak. |
Réaliser | fark etmek. |
Savoir | bilmek. |
Être conscient | Farkında olmak. |
Reconnaître | Tanımak |
Connaître | Bir şeye aşina olmak. |
Hypothèse | Hipotez. |
Expérience | Deney. |
Théorie | Teori. |
L'hypothèse a été formulée | Hipotez formüle edildi. |
L'expérience a été conçue | Deney tasarlandı. |
La théorie a été validée | Teori doğrulandı. |
La méthode scientifique a été appliquée | Bilimsel yöntem uygulandı. |
La recherche a été menée rigoureusement | Araştırma titizlikle yürütüldü. |
Les données ont été collectées systématiquement | Veriler sistematik olarak toplandı. |
L'analyse était approfondie | Analiz kapsamlıydı. |
L'équipement de laboratoire a été calibré | Laboratuvar ekipmanları kalibre edildi. |
La découverte scientifique était significative | Bilimsel keşif önemliydi. |
Les résultats de recherche ont été publiés | Araştırma bulguları yayımlandı. |
Le processus d'évaluation par les pairs a été complété | Hakem değerlendirme süreci tamamlandı. |
La communauté scientifique a répondu | Bilim camiası yanıt verdi. |
La méthodologie était solide | Metodoloji sağlamdı. |
La question de recherche a été abordée | Araştırma sorusu ele alındı. |
L'article scientifique a été évalué par les pairs | Bilimsel makale hakem değerlendirmesinden geçti. |
La recherche académique a contribué au savoir | Akademik araştırma bilgiye katkıda bulundu. |
Le plan expérimental était contrôlé | Deneysel tasarım kontrollüydü. |
Les variables ont été mesurées avec précision | Değişkenler doğru bir şekilde ölçüldü. |
L'analyse statistique a été effectuée | İstatistiksel analiz yapıldı. |
Le protocole de recherche a été suivi | Araştırma protokolüne uyuldu. |
L'enquête scientifique était systématique | Bilimsel araştırma sistematikti. |
Le travail de laboratoire était précis | Laboratuvar çalışması hassastı. |
La méthodologie de recherche était rigoureuse | Araştırma metodolojisi titizdi. |
Les preuves scientifiques étaient convaincantes | Bilimsel kanıtlar ikna ediciydi. |
L'étude académique était complète | Akademik araştırma kapsamlıydı. |
L'innovation de recherche a fait progresser le domaine | Araştırmadaki yenilik, alanı ilerletti. |
Les connaissances scientifiques ont été élargies | Bilimsel bilgi genişletildi. |
La collaboration de recherche a été fructueuse | Araştırma işbirliği verimliydi. |
Les résultats de laboratoire étaient reproductibles | Laboratuvar bulguları yeniden üretilebilirdi. |
L'enquête scientifique était approfondie | Bilimsel araştırma kapsamlıydı. |
La contribution de recherche était originale | Araştırma katkısı özgündü. |
La publication académique était influente | Akademik yayın etkiliydi. |
Le paradigme scientifique a changé | Bilimsel paradigmada değişiklik oldu. |
La méthodologie de recherche a été validée | Araştırma metodolojisi doğrulandı. |
La recherche en laboratoire était révolutionnaire | Laboratuvardaki araştırma çığır açıcıydı. |
L'avancement scientifique était significatif | Bilimsel ilerleme önemliydi. |
L'excellence de la recherche a été reconnue | Araştırma mükemmelliği tanındı. |
La recherche académique a été financée | Akademik araştırma finanse edildi. |
L'intégrité scientifique a été maintenue | Bilimsel bütünlük korundu. |
L'éthique de la recherche a été respectée | Araştırma etiğine uyuldu. |
La sécurité du laboratoire a été assurée | Laboratuvar güvenliği sağlandı. |
La précision scientifique a été vérifiée | Bilimsel doğruluk doğrulandı. |
La transparence de la recherche a été promue | Araştırma şeffaflığı teşvik edildi. |
L'érudition académique était rigoureuse | Akademik araştırma titizdi. |
La communauté scientifique a collaboré | Bilim camiası işbirliği yaptı. |
L'impact de la recherche a été mesuré | Araştırmanın etkisi ölçüldü. |
J'étais allé | Gitmiştim. |
Tu avais mangé | Sen yemiştin. |
Il était arrivé | O gelmişti. |
Elle était partie | O gitmişti. |
Nous avions vu | Görmüştük. |
J'aurai fini | Bitirmiş olacağım. |
Tu seras arrivé | Varmış olacaksın. |
Il sera parti | O gitmiş olacak. |
Elle aura complété | O tamamlamış olacak. |
Nous aurons atteint | Başarmış olacağız. |
Je serais allé | Gitmiş olurdum. |
Tu aurais mangé | Yemiş olurdun. |
Il serait arrivé | O gelmiş olurdu. |
Elle serait partie | O gitmiş olurdu. |
Nous aurions vu | Görmüş olurduk. |
J'avais été en train d'aller | Gidiyordum. |
Tu avais été en train de manger | Yiyordun. |
Il avait été en train de travailler | O çalışıyordu. |
Elle avait été en train d'étudier | O çalışıyordu. |
Nous avions été en train d'attendre | Bekliyor olmuştuk. |
J'aurai été en train de travailler | Çalışıyor olacağım |
Tu auras été en train d'étudier | Çalışıyor olacaksın. |
Il aura été en train d'attendre | Bekliyor olacak. |
Elle aura été en train de lire | O okuyor olacak. |
Nous aurons été en train de voyager | Seyahat ediyor olacağız. |
J'aurais été en train d'aller | Gidiyor olurdum. |
Tu aurais été en train de manger | Yiyor olurdun. |
Il aurait été en train de travailler | Çalışıyor olacaktı. |
Elle aurait été en train d'étudier | O ders çalışıyor olurdu. |
Nous aurions été en train d'attendre | Bekliyor olacaktık. |
Ayant fini, je suis parti | Bitirdikten sonra ayrıldım. |
Étant arrivés, nous nous sommes reposés | Vardıktan sonra dinlendik. |
Ayant étudié, elle a réussi | Çalıştığı için geçti. |
Ayant travaillé, il s'est détendu | Çalıştıktan sonra dinlendi. |
Ayant lu, j'ai compris | Okuduktan sonra anladım. |
Si je devais y aller, je vous en informerais. | Gitsem, seni bilgilendirirdim. |
Si j'avais su, j'aurais agi différemment. | Bunu bilmiş olsaydım, farklı davranırdım. |
Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous contacter. | Yardıma ihtiyaç duymanız halinde, lütfen bizimle iletişime geçin. |
Sans votre aide, j'aurais échoué. | Yardımın olmasaydı başarısız olurdum. |
Eût-ce été possible, nous y aurions assisté. | Eğer mümkün olsaydı, katılırdık. |
Si les circonstances étaient différentes, le résultat varierait. | Koşullar farklı olsaydı, sonuç değişirdi. |
Si le besoin se présente, nous répondrons. | Gerekirse yanıt vereceğiz. |
Si seulement nous avions su, nous nous serions préparés. | Keşke bilseydik, hazırlık yapardık. |
Si l'on devait considérer les implications. | Birisi sonuçları düşünse. |
Il vaudrait mieux que tu te taises. | Senin sessiz kalman daha iyi olurdu. |
Je voudrais que ce soit autrement. | Keşke durum farklı olsaydı. |
Si j'étais toi, je reconsidérerais. | Senin yerinde olsam, tekrar düşünürdüm. |
Pour ainsi dire, la situation est complexe. | Tabiri caizse, durum karmaşık. |
Quoi qu'il en soit, nous devons continuer. | Durum böyle olsa da, ilerlemeliyiz. |
Quoi qu'il arrive, nous persévérerons. | Ne olursa olsun, sebat edeceğiz. |
Aussi humble soit-il, il n'y a pas d'endroit comme chez soi. | Her ne kadar mütevazı olsa da, ev gibisi yok. |
Il suffit de dire que l'affaire est résolue. | Şunu söylemek yeterli: mesele çözüldü. |
Loin de moi l'idée de critiquer. | Eleştirmek bana düşmez. |
Ainsi soit-il. | Öyle olsun. |
Thèse | Tez. |
Dissertation | Tez. |
Article de recherche | Araştırma makalesi. |
J'écris ma thèse | Tezimi yazıyorum. |
La dissertation est complète | Tez kapsamlıdır. |
L'article de recherche a été publié | Araştırma makalesi yayımlandı. |
La méthodologie est rigoureuse | Metodoloji titizdir. |
L'hypothèse a été testée | Hipotez test edildi. |
Les résultats sont significatifs | Bulgular önemlidir. |
La conclusion résume la recherche | Sonuç, araştırmayı özetler. |
La revue de littérature est extensive | Literatür taraması kapsamlıdır. |
Le résumé fournit un aperçu | Özet, genel bir bakış sağlar. |
La citation suit la norme | Atıf standarda uygundur. |
La bibliographie est complète | Kaynakça tamamlandı. |
L'évaluation par les pairs était positive | Hakem değerlendirmesi olumluydu. |
La revue académique l'a publié | Akademik dergi bunu yayımladı. |
Le cadre théorique guide l'étude | Teorik çerçeve çalışmayı yönlendirir. |
Les preuves empiriques soutiennent l'affirmation | Ampirik bulgular iddiayı destekliyor. |
L'analyse quantitative révèle des modèles | Nicel analiz kalıpları ortaya koyar. |
La recherche qualitative explore les perspectives | Nitel araştırma bakış açılarını inceler. |