Liberté | Özgürlük. |
Justice | Adalet |
Égalité | Eşitlik. |
Démocratie | Demokrasi |
Vérité | Hakikat. |
Beauté | Güzellik |
Sagesse | Bilgelik |
En ce qui concerne. | ile ilgili olarak. |
À la lumière de. | ışığında |
Étant donné que. | Göz önüne alındığında. |
À condition que. | şartıyla. |
En supposant que. | Farz edersek |
Nonobstant. | Buna rağmen. |
bien que | Her ne kadar |
Nostalgique | Nostaljik. |
Mélancolique | Melankolik. |
Euphorique | Euforik. |
Apathique | kayıtsız |
Je me sens nostalgique | Nostaljik hissediyorum. |
Elle est mélancolique | O melankolik. |
Il était euphorique | O coşkuyla doluydu. |
Je me sens apathique | Kayıtsız hissediyorum. |
Je suis submergé | Bunalmış hissediyorum. |
Elle est contente | O memnun. |
Il se sent épanoui | Kendini tatmin olmuş hissediyor. |
Je suis anxieux | Endişeliyim. |
Elle est sereine | O huzurlu. |
Il se sent déchiré | Kendini çelişkili hissediyor. |
Je suis transporté de joie | Coşkuyla doluyum. |
Elle est abattue | O umutsuzluğa kapılmış. |
Il se sent ambivalent | O ikircikli hissediyor. |
Je suis exalté | Çok coşkuluyum. |
Elle est contemplative | O düşünceli. |
Il se sent vulnérable | Kendini savunmasız hissediyor. |
Je suis résilient | Dayanıklıyım. |
Elle est empathique | O empatik. |
Il se sent habilité | Kendini güçlü hissediyor. |
Je suis introspectif | İçe dönüküm. |
Elle est passionnée | O tutkulu. |
Il se sent libéré | O kendini özgür hissediyor. |
Je suis contemplatif | Düşünceliyim. |
Elle est réfléchie | O düşünceli. |
Il se sent inspiré | İlham dolu hissediyor. |
Je suis en paix | Huzurluyum. |
Avoir un cœur d'or | Altın kalpli olmak. |
Être aux anges | Dört köşe olmak. |
Faire d'une pierre deux coups | Bir taşla iki kuş vurmak. |
C'est à vous de jouer | Top artık sende. |
Être à la place de quelqu'un | Birinin yerinde olmak. |
Mettre dans le mille | Lafı tam yerinde söylemek. |
Mieux vaut tard que jamais | Geç olsun, güç olmasın. |
Il ne faut pas juger sur les apparences | Bir kitabı kapağına göre yargılama. |
À quelque chose malheur est bon | Her şerde bir hayır vardır. |
Prêt | Kredi |
Les actes valent mieux que les paroles | Eylemler sözlerden daha etkilidir. |
Briser la glace | Buzları eritmek. |
C'est du gâteau | Çocuk oyuncağı olmak. |
Coûter les yeux de la tête | Çok pahalıya mal olmak. |
Être tout ouïe | Kulak kesilmek. |
Une fois par hasard | Kırk yılda bir. |
Vendre la mèche | Baklayı ağzından çıkarmak |
Être très occupé | Arı gibi meşgul olmak. |
Avoir la main verte | Bitki yetiştirmede usta olmak. |
Être dans le même bateau | Aynı gemide olmak. |
Fermer les yeux | görmezden gelmek |
Serrer les dents. | dişini sıkmak |
Travailler jusqu'à pas d'heure. | Gece geç saatlere kadar çalışmak |
En rester là pour aujourd'hui. | Bugünlük bu kadar. |
faire des économies de bouts de chandelle | Kolaya kaçmak. |
Donner le coup d'envoi. | İşi başlatmak. |
aller au-delà des attentes | Elinden gelenin fazlasını yapmak |
Bûcher. | Kitaplara gömülmek. |
Garder la tête haute. | Başını dik tutmak |
Apprendre les ficelles du métier. | İşin inceliklerini öğrenmek. |
Arriver à joindre les deux bouts. | geçimini sağlamak |
Faire marcher quelqu'un. | birisiyle dalga geçmek |
être du même avis | aynı fikirde olmak |
ne pas prendre parti | iki arada bir derede kalmak |
vendre la mèche | Ağzından kaçırmak. |
Le prendre avec des pincettes. | şüpheyle karşılamak |
Jeter l'éponge. | Havlu atmak. |
Parvenir à comprendre | kafasını bir şeye yormak |
Quand les poules auront des dents. | Domuzlar uçtuğunda. |
L'éléphant dans la pièce. | Odadaki fil. |
Le livre dont j'ai parlé. | Bahsettiğim kitap. |
La personne à qui j'ai écrit. | Yazdığım kişi. |
La maison dans laquelle nous avons vécu. | İçinde yaşadığımız ev. |
La raison pour laquelle il est parti. | Ayrıldığı sebep. |
La façon dont elle a résolu cela. | Onu nasıl çözdüğü. |
Le moment auquel tout a changé. | Her şeyin değiştiği an. |
Le pays d'où ils sont venus. | geldikleri ülke |
La méthode par laquelle nous avons réussi. | Başarmamızı sağlayan yöntem. |
La période pendant laquelle cela s'est produit. | Onun gerçekleştiği dönem. |
Le point auquel nous nous sommes arrêtés. | Durduğumuz nokta. |
La mesure dans laquelle cela compte. | önemli olduğu ölçü |
La mesure dans laquelle il a compris. | Anladığı derece |
Les moyens par lesquels nous communiquons. | İletişim kurmamızı sağlayan araçlar. |
Taux d'intérêt | Faiz oranı |
Le but pour lequel il a été créé. | Yaratıldığı amaç. |
Les circonstances au cours desquelles cela s'est produit. | Gerçekleştiği koşullar. |
Les conditions dans lesquelles nous avons travaillé. | Çalıştığımız koşullar. |
Le moment auquel nous sommes arrivés. | Geldiğimiz zaman. |
L'endroit où nous nous sommes rencontrés. | Buluştuğumuz yer. |
La raison pour laquelle il l'a fait. | Bunu yapmasının nedeni. |
La façon dont elle l'a expliqué. | Onun bunu açıkladığı şekilde. |
Art | Sanat. |
Peinture | Resim |
Littérature | Edebiyat |
Théâtre | Tiyatro. |
Musée | Müze |
J'aime l'art | Sanatı seviyorum. |
La peinture est belle | Tablo güzel. |
Nous lisons de la littérature | Edebiyat okuruz. |
Je vais au théâtre | Tiyatroya gidiyorum. |
Nous avons visité le musée | Müzeyi ziyaret ettik. |
L'artiste a créé un chef-d'œuvre | Sanatçı bir başyapıt yarattı. |
J'étudie l'histoire de l'art | Sanat tarihi okuyorum. |
L'exposition était impressionnante | Sergi etkileyiciydi. |
Nous avons assisté à un concert | Bir konsere katıldık. |
La performance était exceptionnelle | Performans olağanüstüydü. |
J'écris un roman | Bir roman yazıyorum. |
Le poème a été publié | Şiir yayımlandı. |
Nous apprécions la culture | Kültüre değer veriyoruz. |
La sculpture est moderne | Heykel modern. |
J'apprends sur les mouvements artistiques | Sanat akımlarını öğreniyorum. |
La galerie a ouvert | Galeri açıldı. |
Nous avons discuté de l'œuvre | Eseri tartıştık. |
Le style est unique | Tarzı benzersiz. |
Je suis inspiré par l'art | Sanattan ilham alıyorum. |
L'événement culturel a été réussi | Kültürel etkinlik başarılı geçti. |
Nous préservons le patrimoine | Kültürel mirası koruyoruz. |
La tradition continue | Gelenek devam ediyor. |
J'explore différentes cultures | Farklı kültürleri keşfediyorum. |
Le festival a été célébré | Festival kutlandı. |
Nous valorisons l'expression artistique | Sanatsal ifadeye değer veriyoruz. |
Entreprise | Şirket |
Affaires | İşletme |
Réunion | Toplantı |
Contrat | Sözleşme. |
Investissement | Yatırım |
Profit | kâr |
Perte | Zarar |
Compte bancaire | Banka hesabı. |
J'ai une réunion d'affaires | İş toplantım var. |
Nous devons signer le contrat | Sözleşmeyi imzalamamız gerekiyor. |
L'entreprise a fait un profit | Şirket kâr etti. |
J'ai ouvert un compte bancaire | Banka hesabı açtım. |
Nous avons demandé un prêt | Kredi için başvurduk. |
Le taux d'intérêt est élevé | Faiz oranı yüksek. |
Nous devons augmenter les ventes | Satışları artırmamız gerekiyor. |
Le marché est concurrentiel | Piyasa rekabetçi. |
Nous avons lancé un nouveau produit | Yeni bir ürün piyasaya sürdük. |
Le budget a été approuvé | Bütçe onaylandı. |
Je dois vérifier le solde | Bakiyeyi kontrol etmem gerekiyor. |
Nous négocions le prix | Fiyatı müzakere ediyoruz. |
L'affaire a été conclue | Anlaşma kapatıldı. |
Nous avons un partenariat | Bir ortaklığımız var. |
Le cours de l'action a augmenté | Hisse senedi fiyatı arttı. |
Nous devons réduire les coûts | Maliyetleri azaltmamız gerekiyor. |
La facture a été envoyée | Fatura gönderildi. |
Nous avons reçu le paiement | Ödemeyi aldık. |
Le rapport financier est prêt | Mali rapor hazır. |
Nous développons l'entreprise | İşletmeyi genişletiyoruz. |
La fusion a été annoncée | Birleşme duyuruldu. |
Nous devons analyser les données | Verileri analiz etmemiz gerekiyor. |
La stratégie a été discutée | Strateji tartışıldı. |
Nous avons atteint nos objectifs | Hedeflerimize ulaştık. |
Les résultats trimestriels sont positifs | Çeyreklik sonuçlar olumlu. |
Nous devons améliorer l'efficacité | Verimliliği artırmamız gerekiyor. |
Le client est satisfait | Müşteri memnun. |
Nous cherchons des investisseurs | Yatırımcı arıyoruz. |
Le plan d'affaires a été présenté | İş planı sunuldu. |
Bien qu'il pleuve, nous sommes sortis | Yağmur yağıyor olmasına rağmen dışarı çıktık. |
Même s'il est fatigué, il continue | Yorgun olmasına rağmen o devam ediyor. |
Aussi difficile que ce soit, nous devons essayer | Ne kadar zor olursa olsun, denemeliyiz. |
Plus tu étudies, plus tu apprends | Ne kadar çok çalışırsan, o kadar çok öğrenirsin. |
Moins tu dors, plus tu es fatigué | Ne kadar az uyursan, o kadar yorgun olursun. |
Non seulement il est arrivé en retard, mais il a aussi oublié | Sadece geç gelmekle kalmadı, bir de unutmuştu. |
Que tu l'aimes ou non, tu dois le faire | İster hoşuna gitsin ister gitmesin, bunu yapmak zorundasın. |
Dès que je suis arrivé, j'ai appelé | Varır varmaz aradım. |
Tant que tu étudies, tu réussiras | Çalıştığın sürece başarılı olacaksın. |
Pourvu que tu paies, tu peux entrer | Ödeme yapmanız şartıyla girebilirsiniz. |
Au cas où il pleuvrait, apporte un parapluie | Yağmur yağarsa, bir şemsiye getir. |
Puisque tu es là, parlons | Burada olduğuna göre, konuşalım. |
Étant donné qu'il est tard, nous devrions partir | Geç olduğunu göz önünde bulundurursak, gitmeliyiz. |
Alors qu'il préfère le café, elle préfère le thé | O kahveyi tercih ederken, o çayı tercih eder. |
Pendant que je lisais, elle cuisinait | Ben okurken o yemek yapıyordu. |
À peine étais-je arrivé qu'il s'est mis à pleuvoir. | Daha yeni gelmiştim ki yağmur yağmaya başladı. |
À peine avait-elle fini que le téléphone sonna. | O daha yeni bitirmişti ki telefon çaldı. |
Non seulement il parle français, mais il l'écrit aussi. | Sadece Fransızca konuşmakla kalmaz, aynı zamanda Fransızca da yazar. |
Le problème était si complexe que personne n'a pu le résoudre. | Sorun o kadar karmaşıktı ki hiç kimse çözemedi. |
L'impact fut tel que tout le monde le remarqua. | Öyle bir etkiydi ki herkes fark etti. |
Rarement ai-je vu un tel dévouement. | Böylesine bir özveriyi nadiren gördüm. |
Ils ne se doutaient pas de ce qui allait arriver. | Başlarına gelecekleri bilmiyorlardı. |
Ce n'est que lorsque l'on comprend que l'on peut enseigner. | Sadece anladığında öğretebilirsin. |
Ce n'est que lorsqu'il a expliqué que j'ai compris. | O açıklayana kadar anlamadım. |
En aucun cas ne devriez-vous abandonner. | Hiçbir koşulda pes etmemelisin. |
Cela ne doit en aucun cas être répété. | Bu asla tekrarlanmamalıdır. |
En aucun cas, cela n'affecte le résultat. | Bu hiçbir şekilde sonucu etkilemez. |
Afin d'éviter toute confusion, permettez-moi de préciser. | Karışıklığı önlemek için açıklayayım. |
Afin que tout le monde comprenne, j'expliquerai. | Herkesin anlaması için açıklayacağım. |
Je serais allé | Gitmiş olurdum. |
Tu aurais mangé | Yemiş olurdun. |
Il serait venu | Gelmiş olurdu. |
Elle serait partie | O gitmiş olurdu. |
Nous aurions vu | Görmüş olurduk |
Si j'avais su, je serais venu | Eğer bilseydim, gelmiş olurdum. |
Si tu avais étudié, tu aurais réussi | Eğer çalışmış olsaydın, geçmiş olurdun. |
S'il avait appelé, j'aurais répondu | Eğer beni aramış olsaydı, cevap vermiş olurdum. |
Si nous étions partis plus tôt, nous serions arrivés à l'heure | Daha erken ayrılmış olsaydık, zamanında varmış olurduk. |
Si elle avait demandé, j'aurais aidé | Eğer o sormuş olsaydı, yardım etmiş olurdum. |
Je l'aurais acheté si j'avais eu de l'argent | Param olsaydı onu almış olurdum. |
Nous aurions visité la France si nous avions eu le temps | Eğer zamanımız olsaydı Fransa'yı ziyaret etmiş olurduk. |
Si j'avais été toi, j'aurais refusé | Senin yerinde olsaydım, reddetmiş olurdum. |
S'il avait plu, nous serions restés à la maison | Eğer yağmur yağmış olsaydı, evde kalırdık. |
J'aurais réussi si j'avais essayé plus fort | Daha çok çabalasaydım başarılı olurdum. |
Ils auraient compris si nous avions expliqué. | Açıklamış olsaydık, anlamış olurlardı. |
Si je l'avais vu, je lui aurais dit. | Eğer onu görmüş olsaydım, ona söylemiş olurdum. |
Elle aurait été heureuse si tu avais appelé. | Eğer aramış olsaydın, o mutlu olmuş olurdu. |
Nous aurions gagné si nous avions mieux joué. | Daha iyi oynamış olsaydık, kazanmış olurduk. |
S'ils étaient arrivés à l'heure, nous aurions commencé. | Eğer zamanında gelmiş olsalardı, başlamış olurduk. |
J'aurais accepté s'ils m'avaient offert davantage. | Daha fazla teklif etmiş olsalardı kabul ederdim. |
Il aurait fini s'il avait eu plus de temps. | Daha fazla zamanı olsaydı bitirmiş olurdu. |
Si j'avais su la vérité, j'aurais agi différemment. | Gerçeği bilmiş olsaydım, farklı davranmış olurdum. |
Tu l'aurais apprécié si tu étais venu. | Gelseydin, bundan zevk almış olurdun. |
En outre. | Ayrıca. |
De plus. | Ayrıca. |
De plus. | Ayrıca. |
De plus. | Ayrıca. |
Néanmoins. | Buna rağmen. |
Néanmoins. | Yine de. |
Cependant. | Ancak. |
D'un autre côté. | Öte yandan. |
Inversement. | Buna karşılık. |
En revanche. | Buna karşın. |
Par conséquent. | Bu nedenle. |
Par conséquent. | Sonuç olarak. |
Par conséquent. | Sonuç olarak. |
Par conséquent. | Dolayısıyla. |
Ainsi. | Böylece. |
En conséquence. | Buna göre. |
Par exemple. | Örneğin. |
Par exemple. | Örneğin. |
C'est-à-dire. | Yani. |
En d'autres termes. | Başka bir deyişle. |
C'est-à-dire. | Yani. |
Autrement dit. | Başka bir deyişle. |
En résumé. | Özetle. |
Pour conclure. | Sonuç olarak. |
En conclusion. | Sonuç olarak. |
Pour résumer. | Özetle. |
Dans l'ensemble. | Her şey düşünüldüğünde. |
Dans l'ensemble. | Genel olarak. |
En substance. | Özünde. |
Université | Üniversite |
Étudiant | Öğrenci. |
Professeur | Profesör. |
Diplôme | Derece. |
Thèse | Tez. |
Recherche | Araştırma. |
J'étudie à l'université | Üniversitede okuyorum. |
Elle écrit sa thèse | Tezini yazıyor. |
Nous faisons de la recherche | Araştırma yapıyoruz. |
Le professeur a donné un cours | Profesör bir ders verdi. |
Je dois écrire une dissertation | Bir kompozisyon yazmam gerekiyor. |
L'examen est la semaine prochaine | Sınav gelecek hafta. |
J'ai réussi le test | Sınavı geçtim. |
Elle a obtenu son diplôme | O diplomasını aldı. |
Nous avons assisté au séminaire | Seminere katıldık. |
La bibliothèque est ouverte | Kütüphane açık. |
Je suis un cours | Bir ders alıyorum. |
Le devoir est à rendre demain | Ödev yarın teslim edilecek. |
Nous avons discuté du sujet | Konuyu tartıştık. |
L'année universitaire commence en septembre | Akademik yıl Eylül ayında başlar. |
Je me spécialise en littérature | Edebiyat okuyorum. |
Elle fait un doctorat | O doktora yapıyor. |
Nous devons citer nos sources | Kaynaklarımızı belirtmemiz gerekiyor. |
La bibliographie est requise | Kaynakça gereklidir. |
Je me prépare pour l'examen oral | Sözlü sınava hazırlanıyorum. |
La note était excellente | Not mükemmeldi. |
Nous avons étudié ensemble | Birlikte ders çalıştık. |
Le programme est complet | Müfredat kapsamlıdır. |
J'apprends le français | Fransızca öğreniyorum. |
La bourse a été attribuée | Burs verildi. |
Bonjour | Merhaba. |
Salut | Selam. |
Au revoir | Hoşça kalın. |
Salut | Görüşürüz. |
Je vous remercie beaucoup | Çok teşekkür ederim. |
Merci beaucoup | Çok sağ ol. |
Je voudrais | İsterim. |
Je veux | İstiyorum. |
Pourriez-vous s'il vous plaît | Rica eder misiniz? |
Tu peux | Yapabilir misin? |
Je suis ravi de faire votre connaissance | Sizinle tanıştığıma memnun oldum. |
Enchanté | Memnun oldum. |
Je m'excuse | Özür dilerim. |
Désolé | Üzgünüm. |
Je vous serais reconnaissant si | Eğer ... yaparsanız minnettar olurum. |
J'apprécierais si | Sevinirim |
Je regrette de vous informer | Size üzülerek bildirmek isterim. |
Je suis désolé de te dire | Sana bunu söyleyeceğim için üzgünüm. |
Dans l'attente de votre réponse | Sizden haber almayı bekliyorum. |
J'espère avoir de tes nouvelles | Senden haber bekliyorum. |
En mangeant, je lis | Yemek yerken okurum. |
En marchant, je pense | Yürürken düşünüyorum. |
En attendant, j'ai appelé | Beklerken aradım. |
En étudiant, tu apprendras | Çalışarak öğreneceksiniz. |
En travaillant dur, il a réussi | Sıkı çalışarak başardı. |
Sans rien dire, elle est partie | Hiçbir şey söylemeden ayrıldı. |
Après avoir fini, nous sommes partis | Bitirdikten sonra ayrıldık. |
Avant de partir, dis au revoir | Ayrılmadan önce veda et. |
En parlant, il a fait des gestes | Konuşurken jest yaptı. |
En lisant plus, tu t'améliores | Daha fazla okuyarak gelişirsiniz. |
En écoutant de la musique, je travaille | Müzik dinlerken çalışıyorum. |
Sans réfléchir, il a répondu | Düşünmeden cevap verdi. |
Après avoir mangé, nous sommes sortis | Yemek yedikten sonra dışarı çıktık. |
En pratiquant quotidiennement, elle s'est améliorée | Her gün pratik yaparak gelişti. |
En voyageant, j'ai beaucoup appris | Seyahat ederken çok şey öğrendim. |
En arrivant, il a appelé sa famille. | Vardığında, ailesini aradı. |
En entendant la nouvelle, elle a pleuré. | Haberi duyunca, ağladı. |
Au lieu de te plaindre, fais quelque chose. | Şikayet etmek yerine bir şey yap. |
En plus de travailler, il étudie aussi. | Çalışmasının yanı sıra ders de çalışıyor. |
Bien qu'étant fatiguée, elle a continué. | Yorgun olmasına rağmen, o devam etti. |
En suivant les instructions, vous réussirez. | Talimatları takip ederek başarılı olacaksınız. |
Sans s'en rendre compte, le temps passa. | Farkına varmadan zaman geçti. |
Après en avoir discuté, nous avons décidé. | Bunu tartıştıktan sonra karar verdik. |
Avant de prendre une décision, réfléchissez bien. | Karar vermeden önce dikkatlice düşün. |
En considérant les options, il hésita. | Seçenekleri değerlendirirken tereddüt etti. |
En vous concentrant sur les détails, vous améliorez la qualité. | Detaylara odaklanarak kaliteyi artırırsınız. |
Sans connaître les faits, nous ne pouvons pas juger. | Gerçekleri bilmeden yargılayamayız. |
En voyant les résultats, il a été surpris. | Sonuçları görünce şaşırdı. |
Au lieu d'abandonner, essaie encore. | Pes etmek yerine, tekrar dene. |
Action en justice | dava |
Demandeur | davacı |
Défendeur. | Davalı |
Avocat. | avukat |
avocat | Avukat |
Témoignage. | Tanıklık. |
Preuve. | Delil |
Témoin. | tanık |
Jury. | Jüri. |
Verdict | Hüküm |
Appel | Temyiz |
Responsabilité. | Sorumluluk |
Négligence. | İhmal |
Inexécution du contrat. | Sözleşme ihlali. |
transaction | uzlaşma |
Indemnisation. | Tazminat. |
Dommages-intérêts. | Tazminat. |
Injonction | ihtiyati tedbir |
assignation | mahkeme celbi |
déclaration sous serment | Yeminli ifade |
Loi. | Kanun |
Ordonnance. | Yönetmelik |
Juridiction. | yargı yetkisi |
procédure régulière | hukuki usul |
Habeas corpus. | Habeas corpus |
Entente de plaidoyer. | Suçunu kabul etme anlaşması |
Poursuite. | Kovuşturma |
Défense. | Savunma. |
Acquittement | Beraat. |
Journaliste | Gazeteci. |
Article | Makale. |
Journal | Gazete. |
Télévision | Televizyon. |
Je lis le journal quotidiennement | Her gün gazete okurum. |
L'article a été publié | Makale yayınlandı. |
Je regarde les actualités | Haberleri izliyorum. |
Le journaliste l'a interviewé | Gazeteci onunla röportaj yaptı. |
Nous avons discuté de l'actualité | Güncel gelişmeleri tartıştık. |
Le reportage a été diffusé | Rapor yayınlandı. |
Je suis les réseaux sociaux | Sosyal medyayı takip ediyorum. |
La publication est devenue virale | Gönderi viral oldu. |
Nous avons partagé l'information | Bilgiyi paylaştık. |
Le commentaire a été supprimé | Yorum silindi. |
Je crée du contenu | İçerik üretiyorum. |
La vidéo a été téléchargée | Video yüklendi. |
Nous avons lancé une campagne | Bir kampanya başlattık. |
La publicité a été efficace | Reklam etkiliydi. |
Je fais une présentation | Bir sunum yapıyorum. |
Le discours était inspirant | Konuşma ilham vericiydi. |
Nous avons communiqué le message | Mesajı ilettik. |
La conférence de presse a eu lieu | Basın toplantısı yapıldı. |
J'écris un article de blog | Bir blog yazısı yazıyorum. |
Le podcast a été enregistré | Podcast kaydedildi. |
Nous avons analysé le public | Hedef kitleyi analiz ettik. |
La couverture médiatique était extensive | Medya kapsamı genişti. |
Je monte la vidéo | Videoyu düzenliyorum. |
L'interview a été menée | Röportaj yapıldı. |
Nous avons publié l'histoire | Haberi yayımladık. |
Le titre était accrocheur | Manşet dikkat çekiciydi. |
Je gère les réseaux sociaux | Sosyal medyayı yönetiyorum. |
Le taux d'engagement a augmenté | Etkileşim oranı arttı. |
Nous avons atteint notre public cible | Hedef kitlemize ulaştık. |
La stratégie de communication a fonctionné | İletişim stratejisi işe yaradı. |
Je surveille les retours | Geri bildirimi izliyorum. |
Le message était clair | Mesaj açıktı. |
Nous avons amélioré notre communication | İletişimimizi geliştirdik. |
La marque a été reconnue | Marka tanındı. |
J'écris un communiqué de presse | Basın bülteni yazıyorum. |
L'attention médiatique était positive | Medyanın ilgisi olumluydu. |
Le livre est lu par les étudiants | Kitap öğrenciler tarafından okunur. |
La maison a été construite l'année dernière | Ev geçen yıl inşa edildi. |
La lettre sera envoyée demain | Mektup yarın gönderilecek. |
Le problème est en train d'être résolu | Sorun çözülüyor. |
La décision a été prise hier | Karar dün verildi. |
On parle français ici | Burada Fransızca konuşulur. |
On dit qu'il est riche | Onun zengin olduğu söyleniyor. |
On croit qu'elle est partie | Onun gittiğine inanılıyor. |
La porte a été ouverte | Kapı açıldı. |
La fenêtre a été fermée | Pencere kapatıldı. |
La voiture a été réparée | Araba tamir edildi. |
Le document a été signé | Belge imzalandı. |
La réunion a été annulée | Toplantı iptal edildi. |
Le projet sera terminé le mois prochain | Proje gelecek ay tamamlanacak. |
Le rapport est en train d'être écrit | Rapor yazılıyor. |
Le bâtiment a été rénové. | Bina yenilenmiştir. |
La proposition sera examinée la semaine prochaine. | Teklif gelecek hafta incelenecek. |
L'erreur a été remarquée immédiatement. | Hata hemen fark edildi. |
La nouvelle a été annoncée hier. | Haber dün açıklandı. |
La question devrait être répondue. | Soru cevaplanmalıdır. |
Le travail doit être terminé d'ici vendredi. | İş Cuma gününe kadar tamamlanmalıdır. |
Le problème est en train d'être examiné. | Sorun inceleniyor. |
Les résultats ont été publiés. | Sonuçlar yayımlanmıştır. |
Le contrat a été signé par les deux parties. | Sözleşme her iki taraf tarafından imzalandı. |
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre. | Film ünlü bir yönetmen tarafından yönetildi. |
La théorie a été prouvée. | Teori kanıtlanmıştır. |
L'application est en cours de traitement. | Başvuru işleniyor. |
Les modifications ont été approuvées par le comité. | Değişiklikler komite tarafından onaylandı. |
Le problème doit être traité. | Sorunun ele alınması gerekiyor. |
Le travail est censé être terminé. | İşin tamamlanması bekleniyor. |
Il est dit que le rapport a été soumis. | Raporun teslim edildiği söyleniyor. |
Le bâtiment est considéré comme ayant été construit au XIXe siècle. | Binanın 1800'lerde inşa edildiğine inanılıyor. |
Le problème est considéré comme résolu. | Sorun çözülmüş sayılmaktadır. |
La proposition est considérée comme ayant été rejetée. | Önerinin reddedildiği düşünülüyor. |
La question est connue pour avoir été discutée. | Konunun tartışıldığı biliniyor. |
Il est entendu que la décision a été prise. | Kararın verilmiş olduğu anlaşılmaktadır. |
Le problème est signalé comme ayant été résolu. | Sorunun çözüldüğü bildiriliyor. |
Doctrine. | Doktrin |
Il est allégué que le document a été falsifié. | Belgenin sahte olduğu iddia ediliyor. |
Le projet est censé être terminé d'ici le mois prochain. | Projenin gelecek aya kadar bitirilmesi bekleniyor. |
La réunion est prévue pour se tenir demain. | Toplantının yarın yapılması planlanıyor. |
Il est probable que le livre soit publié l'année prochaine. | Kitabın gelecek yıl yayımlanması muhtemeldir. |
L'affaire est destinée à être examinée. | Dava kesinlikle soruşturulacaktır. |
Il est certain que l'affaire sera résolue. | Konunun çözüleceği kesindir. |
Ayant été informés des changements, nous avons ajusté nos plans. | Değişikliklerden haberdar edildikten sonra planlarımızı ayarladık. |
Ayant été avertis du danger, ils ont pris des précautions. | Tehlike konusunda uyarılmış olarak önlem aldılar. |
Le travail ayant été achevé, nous avons enfin pu nous reposer. | İş tamamlanmış olduğundan, nihayet dinlenebildik. |
Il est largement admis que la théorie est correcte. | Teorinin doğru olduğuna yaygın olarak inanılmaktadır. |
Il a été suggéré que nous reconsidérions notre approche. | Yaklaşımımızı yeniden gözden geçirmemiz önerildi. |
J'aurais voulu que je l'aie su. | Keşke bilseydim. |
Si seulement j'eusse étudié davantage. | Keşke daha çok çalışmış olsaydım. |
Je préférerais que tu m'aies dit. | Bana söylemiş olmanı tercih ederdim. |
Il est dommage qu'il soit parti. | Keşke gitmemiş olsaydı. |
Je regrette qu'elle ne soit pas venue. | Keşke o gelmiş olsaydı. |
Je suis désolé qu'ils soient déjà partis. | Keşke onlar çoktan gitmiş olmasalardı. |
C'est dommage que nous ayons raté le train. | Keşke treni kaçırmamış olsaydık. |
Je souhaite que j'aie été là. | Keşke orada olsaydım. |
Si seulement tu eusses appelé plus tôt. | Keşke daha erken aramış olsaydın. |
J'aurais préféré qu'il soit resté. | Onun kalmış olmasını tercih ederdim. |
C'est dommage qu'elle ait oublié. | Keşke unutmuş olmasaydı. |
J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrés plus tôt. | Keşke daha önce tanışmış olsaydık. |
Si seulement j'eusse écouté vos conseils. | Keşke senin tavsiyeni dinlemiş olsaydım. |
Je regrette que je n'eusse pas compris. | Keşke anlamış olsaydım. |
C'est dommage qu'ils n'aient pas préparé. | Keşke hazırlanmış olsalardı. |
Je souhaite que j'aie saisi l'occasion. | Keşke fırsatı değerlendirmiş olsaydım. |
Si seulement nous eussions su la vérité. | Keşke gerçeği bilmiş olsaydık. |
J'aurais aimé que tu aies été présent. | Orada bulunmuş olmanı isterdim. |
Il est regrettable qu'il ne nous ait pas informés. | Onun bizi bilgilendirmemiş olması üzücü. |
J'aurais aimé que les choses aient été différentes. | Keşke her şey farklı olsaydı. |
Éthique. | Etik. |
Moralité. | Ahlak. |
Vertu | Erdem |
Dilemme moral. | Ahlaki ikilem. |
Conscience. | Vicdan. |
Principe. | İlke. |
Valeur. | Değer. |
Croyance. | İnanç. |
Théorie. | Kuram |
paradigme. | Paradigma |
Métaphysique. | Metafizik |
épistémologie | Epistemoloji |
Ontologie | Ontoloji. |
Logique. | Mantık. |
Raisonnement. | Akıl yürütme. |
Argument. | Argüman. |
Prémisse. | öncül |
Conclusion. | Sonuç. |
Déduction. | Tümdengelim. |
Induction. | Tümevarım |
Sophisme | Safsata. |
Paradoxe. | Paradoks. |
Existentialisme | Varoluşçuluk |
Utilitarisme | Faydacılık. |
Déontologie. | Deontoloji |
Altruisme | özgecilik |
Égoïsme. | Egoizm. |
Relativisme | Görecilik. |
Absolutisme | Mutlakçılık. |
Gouvernement | Hükümet. |
Politique | Siyaset |
Élection | Seçim |
Vote | Oy. |
Citoyen | Vatandaş |
J'ai voté aux élections | Seçimde oy verdim. |
Le gouvernement a été élu | Hükümet seçildi. |
Nous avons discuté de politique | Siyaseti tartıştık. |
Le citoyen a des droits | Vatandaşın hakları vardır. |
La loi a été adoptée | Yasa kabul edildi. |
Nous avons besoin de réforme sociale | Sosyal reforma ihtiyacımız var. |
La politique a été mise en œuvre | Politika uygulandı. |
Je m'intéresse à la politique | Siyasetle ilgileniyorum. |
Le débat était animé | Tartışma hararetliydi. |
Nous soutenons le candidat | Adayı destekliyoruz. |
Le parlement a voté | Parlamento oy kullandı. |
Je suis citoyen | Ben bir vatandaşım. |
Les droits ont été protégés | Haklar korundu. |
Nous avons besoin de changement | Değişime ihtiyacımız var. |
La société évolue | Toplum gelişiyor. |
Je participe à la démocratie | Demokrasiye katılıyorum. |
Le problème a été abordé | Sorun ele alındı. |
Nous avons organisé une manifestation | Bir protesto düzenledik. |
Le mouvement a gagné du soutien | Hareket destek kazandı. |
Je suis préoccupé par la société | Toplum hakkında endişeliyim. |
La communauté s'est rassemblée | Topluluk bir araya geldi. |
Nous défendons les droits | Hakları savunuyoruz. |
La législation a été proposée | Yasa tasarısı teklif edildi. |
Je suis la campagne | Kampanyayı takip ediyorum. |
L'opinion publique compte | Kamuoyu önemlidir. |
Je veux que tu sois heureux | Mutlu olmanı istiyorum. |
Il est important que nous arrivions à l'heure | Vaktinde varmamız önemli. |
Je suis content que tu sois ici | Burada olduğun için mutluyum. |
Je doute qu'il vienne | Geleceğinden şüphe duyuyorum. |
Il faut qu'elle étudie | Gerekli ki o çalışsın. |
J'ai peur qu'il pleuve | Yağmur yağacağından korkuyorum. |
Il est possible qu'il ait raison | Onun haklı olması mümkün. |
Je suis surpris que tu sois parti | Gittiğine şaşırıyorum. |
Il est essentiel que nous finissions | Bitirmemiz gerekir. |
Je ne pense pas qu'elle soit d'accord | Onun kabul edeceğini sanmıyorum. |
Il vaut mieux que tu saches | Sen bilsen daha iyi olur. |
Je suis désolé que tu sois malade | Hasta olduğuna üzüldüm. |
C'est étrange qu'il n'ait pas appelé | Onun aramaması garip. |
J'espère que tu réussisses | Umarım başarırsın. |
Il est peu probable qu'elle vienne | Onun gelmesi pek olası değil. |
Je m'inquiète qu'il soit en retard | Geç kalabileceğinden endişeliyim. |
Il est crucial que nous agissions maintenant | Şimdi harekete geçmemiz çok önemli. |
Je suis ravi que tu sois là | Burada olduğuna çok memnunum. |
Il est impératif que nous partions | Gitmemiz gerekiyor. |
Je suis déçu qu'ils ne soient pas venus | Gelmediklerine üzüldüm. |
Avant que tu partes, dis-moi | Gitmeden önce bana söyle. |
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas | Çalışmazsan geçemezsin. |
Pour que tu comprennes, je vais expliquer | Anlasın diye açıklayacağım. |
Je cherche quelqu'un qui puisse aider | Yardımcı olabilecek birini arıyorum. |
Il n'y a personne qui sache | Bilen kimse yok. |
Il est impératif qu'il soit informé immédiatement. | Onun derhal bilgilendirilsin. |
Je recommande qu'elle soit considérée pour le poste. | Onun bu pozisyon için değerlendirilmesini öneriyorum. |
Il est vital que la question soit résolue. | Bu meselenin çözülmesi hayati önemlidir. |
Je suggère qu'on lui donne une autre chance. | Onun bir şans daha verilmesini öneriyorum. |
Il est conseillé que vous soyez présent. | Orada bulunman tavsiye edilir. |
J'exige que le problème soit traité. | Talep ediyorum ki konu ele alınsın. |
Il est préférable que nous soyons informés à l'avance. | Önceden bize haber verilmesi tercih edilir. |
Je demande que le document soit examiné. | Belgenin gözden geçirilmesini talep ediyorum. |
Il est crucial que la date limite soit respectée. | Son teslim tarihine uyulması hayati önem taşır. |
J'insiste pour que la procédure soit suivie. | Prosedürün izlenmesini ısrarla talep ediyorum. |
Il est essentiel que toutes les exigences soient remplies. | Tüm gerekliliklerin yerine getirilmesi şarttır. |
Ordinateur | Bilgisayar |
Je propose qu'un comité soit formé. | Bir komite kurulmasını öneriyorum. |
Il est recommandé que des précautions soient prises. | Önlemlerin alınması tavsiye edilir. |
Je demande que des mesures soient prises immédiatement. | Derhal harekete geçilmesini talep ediyorum. |
Il est nécessaire que des mesures soient mises en œuvre. | Önlemlerin uygulanması gerekir. |
J'exige que le rapport soit remis au plus tard vendredi. | Raporun Cuma'ya kadar teslim edilmesini istiyorum. |
Il est obligatoire que les protocoles de sécurité soient respectés. | Güvenlik protokollerine uyulması zorunludur. |
Grand | Büyük. |
Large | Büyük. |
Énorme | Devasa |
Regarder | Bakmak. |
Observer | izlemek. |
Voir | Görmek. |
Dire | Söylemek. |
Raconter | Söylemek. |
Parler | Konuşmak. |
Discuter | Konuşmak. |
Heureux | Mutlu |
Joyeux | Neşeli. |
Content | İçerik. |
Penser | Düşünmek. |
Réfléchir | düşünüp taşınmak. |
Considérer | Düşünmek. |
Rapide | Hızlı. |
Vite | Hızlı. |
Prompt | Hızlı. |
Beau | Güzel. |
Joli | Güzel. |
Magnifique | Muhteşem. |
Comprendre. | Anlamak. |
Comprendre. | Kavramak. |
saisir | Kavramak. |
Aider. | Yardım etmek. |
aider | Yardım etmek. |
Aider. | yardım etmek |
Soutenir. | Desteklemek. |
En colère. | Kızgın. |
Furieux. | Öfkeli. |
furieux | öfkeli |
Furieux. | Öfkeli. |
Petit. | Küçük. |
Minuscule. | Minik. |
Minuscule. | Çok küçük. |
marcher | yürümek. |
Se promener. | Dolaşmak. |
errer. | Dolaşmak. |
Flâner. | Rahatça yürümek. |
Intelligent. | Akıllı. |
Intelligent. | Zeki. |
Astucieux. | Zeki. |
sage | Bilge. |
Logiciel | Yazılım. |
Internet | İnternet |
Site web | Web sitesi |
Courriel | E-posta. |
J'utilise mon ordinateur quotidiennement | Her gün bilgisayarımı kullanıyorum. |
Le logiciel a été mis à jour | Yazılım güncellendi. |
Je navigue sur internet | İnternette geziniyorum. |
Le site web se charge | Web sitesi yükleniyor. |
J'ai envoyé un courriel | Bir e-posta gönderdim. |
Le mot de passe a été changé | Şifre değiştirildi. |
Nous devons sauvegarder les données | Verileri yedeklememiz gerekiyor. |
Le système a planté | Sistem çöktü. |
Je télécharge un fichier | Bir dosya indiriyorum. |
La connexion est lente | Bağlantı yavaş. |
Nous utilisons le stockage en nuage | Bulut depolama kullanıyoruz. |
L'application a été installée | Uygulama yüklendi. |
Je programme | Kod yazıyorum. |
L'algorithme est efficace | Algoritma verimlidir. |
Courage | Cesaret. |
La liberté est essentielle | Özgürlük esastır. |
La justice doit être rendue | Adalet yerini bulmalı. |
Nous luttons pour l'égalité | Eşitlik için mücadele ediyoruz. |
La démocratie nécessite la participation | Demokrasi katılım gerektirir. |
La vérité est importante | Gerçek önemlidir. |
La beauté est subjective | Güzellik özneldir. |
La sagesse vient avec l'expérience | Bilgelik deneyimle gelir. |
Le courage est admirable | Cesaret takdire şayandır. |
Nous valorisons la liberté | Özgürlüğe değer veriyoruz. |
Le concept de justice | Adalet kavramı. |
L'égalité est un droit | Eşitlik bir haktır. |
La démocratie est fragile | Demokrasi kırılgandır. |
Nous cherchons la vérité | Gerçeği arıyoruz. |
La beauté nous inspire | Güzellik bize ilham verir. |
La sagesse guide les décisions | Bilgelik kararları yönlendirir. |
Le courage surmonte la peur | Cesaret korkuyu yener. |
Liberté d'expression | İfade özgürlüğü. |
Justice sociale | Sosyal adalet. |
Égalité des genres | Cinsiyet eşitliği. |
Valeurs démocratiques | Demokratik değerler. |
Vérité absolue | Mutlak gerçek. |
Beauté intérieure | İç güzellik. |
Selon les recherches. | Araştırmaya göre. |
Sur la base des résultats. | Bulgulara dayanarak. |
Les preuves suggèrent. | Kanıtlar göstermektedir. |
Il peut être soutenu que. | Böyle iddia edilebilir. |
On pourrait soutenir que. | Şöyle iddia edilebilir ki. |
Il convient de noter que. | Şunu belirtmek gerekir ki. |
Il convient de souligner que. | Vurgulanmalıdır ki. |
Il est important de reconnaître. | Bunu kabul etmek önemlidir. |
Cela soulève la question de. | Bu, şu soruyu gündeme getirir. |
Il reste à déterminer si. | Bunun olup olmadığı henüz belli değildir. |
L'étude montre. | Çalışma göstermektedir. |
Les données indiquent. | Veriler göstermektedir. |
Les résultats révèlent. | Sonuçlar ortaya koymaktadır. |
L'analyse montre. | Analiz gösteriyor. |
Il apparaît que. | Görünmektedir ki. |
Il est plausible que. | Muhtemel görünmektedir ki. |
Il existe des raisons de croire. | İnanmak için gerekçe vardır. |
Il est concevable que. | Düşünülebilir ki. |
Dans une certaine mesure. | Belli bir ölçüde. |
Dans ce contexte. | Bu bağlamda. |
En ce qui concerne. | İle ilgili olarak. |
En ce qui concerne. | Açısından. |
Nous avons développé une nouvelle fonctionnalité | Yeni bir özellik geliştirdik. |
L'expérience a été menée | Deney gerçekleştirildi. |
L'hypothèse a été testée | Hipotez test edildi. |
Nous avons analysé les résultats | Sonuçları analiz ettik. |
La théorie a été prouvée | Teori kanıtlandı. |
J'étudie la physique | Fizik çalışıyorum. |
La molécule a été identifiée | Molekül tanımlandı. |
Nous avons mené des recherches | Araştırma yaptık. |
La découverte a été publiée | Keşif yayımlandı. |
Je travaille au laboratoire | Laboratuvarda çalışıyorum. |
L'échantillon a été analysé | Numune analiz edildi. |
Nous avons besoin de plus de données | Daha fazla veriye ihtiyacımız var. |
L'équation a été résolue | Denklem çözüldü. |
Je lis un article scientifique | Bilimsel bir makale okuyorum. |
La méthodologie a été expliquée | Metodoloji açıklandı. |
Nous avons vérifié les résultats | Sonuçları doğruladık. |
Le brevet a été déposé | Patent başvurusu yapıldı. |
J'utilise l'intelligence artificielle | Yapay zeka kullanıyorum. |
La base de données a été mise à jour | Veritabanı güncellendi. |
Nous avons mis en œuvre une solution | Bir çözüm uyguladık. |
L'innovation a été réussie | İnovasyon başarılı oldu. |