Apprentissage du suédois au niveau intermédiaire
Apprendre le suédois au niveau intermédiaire
Améliorez vos compétences en suédois avec le vocabulaire et les phrases de niveau intermédiaire. Construisez sur votre base et développez vos connaissances avec des flashcards structurées conçues pour les francophones.
Tu es allé. | Du gick. |
Il est arrivé. | Han anlände. |
Elle est partie. | Hon gick. |
Nous avons vu. | Vi såg. |
Tu as fait. | Du gjorde. |
Ils sont venus. | De kom. |
Je ne suis pas allé. | Jag gick inte. |
Tu n'as pas mangé. | Du åt inte. |
Je me suis réveillé. | Jag vaknade. |
Elle s'est habillée. | Hon klädde på sig. |
Nous sommes allés au lit. | Vi gick och lade oss. |
Je suis allé hier. | Jag gick igår. |
Elle est arrivée la semaine dernière. | Hon kom förra veckan. |
Nous nous sommes rencontrés il y a deux jours. | Vi träffades för två dagar sedan. |
J'ai fini mon travail. | Jag avslutade mitt arbete. |
Tu as acheté une voiture. | Du köpte en bil. |
Il a perdu ses clés. | Han tappade bort sina nycklar. |
Elle a trouvé son téléphone. | Hon hittade sin telefon. |
Nous avons visité Paris. | Vi besökte Paris. |
J'avais déjà mangé quand tu es arrivé. | Jag hade redan ätit när du kom. |
Ils avaient fini avant que nous commencions. | De hade avslutat innan vi började. |
Je lisais quand le téléphone a sonné. | Jag läste när telefonen ringde. |
Elle avait travaillé toute la journée. | Hon hade arbetat hela dagen. |
Nous n'avions jamais vu un coucher de soleil aussi beau. | Vi hade aldrig sett en så vacker solnedgång. |
Je venais juste de partir quand il a commencé à pleuvoir. | Jag hade precis gått när det började regna. |
Il avait oublié de m'appeler. | Han hade glömt att ringa mig. |
Ils y avaient vécu pendant cinq ans. | De hade bott där i fem år. |
J'attendais depuis une heure. | Jag hade väntat i en timme. |
Elle avait étudié le français avant de déménager à Paris. | Hon hade studerat franska innan hon flyttade till Paris. |
Nous n'étions jamais allés dans ce restaurant. | Vi hade aldrig varit på den restaurangen. |
J'irai | Jag ska gå. |
Tu mangeras | Du kommer att äta. |
Il viendra | Han kommer att komma. |
Elle partira | Hon kommer att lämna. |
Nous verrons | Vi kommer att se. |
Vous ferez | Du kommer att göra. |
Ils arriveront | De kommer att anlända. |
Je vais partir | Jag kommer att gå. |
Tu vas manger | Du ska äta. |
Nous allons voyager | Vi ska resa. |
J'irai demain | Jag ska gå imorgon. |
Elle arrivera la semaine prochaine | Hon kommer att anlända nästa vecka. |
Nous nous rencontrerons le mois prochain | Vi kommer att ses nästa månad. |
Je finirai mon travail | Jag kommer att slutföra mitt arbete. |
Tu achèteras une maison | Du kommer att köpa ett hus. |
Il apprendra le français | Han kommer att lära sig franska. |
Elle étudiera la médecine | Hon ska studera medicin. |
Nous visiterons le musée | Vi ska besöka museet. |
Je t'appellerai | Jag kommer att ringa dig. |
Ils reviendront l'année prochaine | De kommer att återvända nästa år. |
J'aurai fini d'ici là. | Jag kommer att ha avslutat det då. |
Elle sera partie avant que tu n'arrives. | Hon kommer att ha lämnat innan du kommer. |
Nous aurons vécu ici depuis un an. | Vi kommer att ha bott här i ett år. |
Je suis sur le point de partir. | Jag är på väg att gå. |
Ils sont sur le point d'arriver. | De kommer snart att anlända. |
Je travaillerai à ce moment-là. | Jag kommer att arbeta vid den tiden. |
Elle sera en train d'étudier quand tu appelleras. | Hon kommer att studera när du ringer. |
Nous aurons terminé le projet d'ici vendredi. | Vi kommer att ha slutfört projektet senast på fredag. |
Je pense qu'il pleuvra demain. | Jag tror att det kommer att regna i morgon. |
Je suis sûr qu'elle réussira. | Jag är säker på att hon kommer att lyckas. |
Je doute qu'ils viennent. | Jag tvivlar på att de kommer. |
Je mangeais | Jag åt. |
Tu allais | Du gick. |
Il dormait | Han sov. |
Elle lisait | Hon läste. |
Nous jouions | Vi spelade. |
Vous travailliez | Du arbetade. |
Ils étudiaient | De studerade. |
J'allais à l'école | Jag brukade gå i skolan. |
Nous habitions à Paris | Vi bodde i Paris. |
Elle jouait du piano | Hon brukade spela piano. |
Il pleuvait | Det regnade. |
Le soleil brillait | Solen sken. |
J'étais heureux | Jag var glad. |
Nous étions amis | Vi var vänner. |
Ils étaient fatigués | De var trötta. |
Je rendais visite à ma grand-mère tous les dimanches. | Jag brukade besöka min mormor varje söndag. |
Il était toujours en retard. | Han var alltid sen. |
Elle lisait souvent le soir. | Hon läste ofta på kvällen. |
Nous vivions à Londres à cette époque. | Vi bodde i London då. |
Il commençait à faire sombre. | Det höll på att bli mörkt. |
Les enfants jouaient dans le jardin. | Barnen lekte i trädgården. |
Je pensais à toi. | Jag tänkte på dig. |
Ils attendaient le bus. | De väntade på bussen. |
Elle portait une robe bleue. | Hon hade på sig en blå klänning. |
Nous dînions quand le téléphone a sonné. | Vi åt middag när telefonen ringde. |
J'allais partir. | Jag höll på att gå. |
J'irais | Jag skulle gå. |
Tu mangerais | Du skulle äta. |
Il viendrait | Han skulle komma. |
Elle partirait | Hon skulle lämna. |
Nous verrions | Vi skulle se. |
Vous feriez | Du skulle göra. |
Pourriez-vous m'aider ? | Skulle du kunna hjälpa mig? |
Voudriez-vous du café ? | Skulle du vilja ha lite kaffe? |
J'aimerais aller | Jag skulle vilja gå. |
Je préférerais rester | Jag skulle föredra att stanna. |
Si j'avais le temps, je voyagerais | Om jag hade tid skulle jag resa. |
Si tu étudiais, tu réussirais | Om du studerade skulle du klara provet. |
J'achèterais une voiture si j'avais de l'argent | Jag skulle köpa en bil om jag hade pengar. |
Nous visiterions la France si nous pouvions | Vi skulle besöka Frankrike om vi kunde. |
Elle serait heureuse si elle gagnait | Hon skulle vara glad om hon vann. |
Si j'étais toi, j'accepterais. | Om jag vore du, skulle jag acceptera. |
Je serais allé si j'avais su. | Jag skulle ha gått om jag hade vetat. |
Elle aurait téléphoné si elle avait eu le temps. | Hon skulle ha ringt om hon hade haft tid. |
Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu de circulation. | Vi skulle ha kommit tidigare om det inte hade varit någon trafik. |
Je préférerais rester chez moi. | Jag skulle hellre stanna hemma. |
Est-ce que cela vous dérangerait de fermer la fenêtre ? | Skulle du kunna stänga fönstret? |
J'apprécierais votre aide. | Jag skulle uppskatta er hjälp. |
Si c'était possible, je le ferais. | Om det vore möjligt skulle jag göra det. |
Je ne ferais jamais cela. | Jag skulle aldrig göra det. |
Elle aiderait toujours si on le lui demandait. | Hon skulle alltid hjälpa om hon blev tillfrågad. |
Le livre a été écrit par lui. | Boken skrevs av honom. |
La maison est en train d'être construite. | Huset håller på att byggas. |
La lettre a été envoyée hier. | Brevet skickades igår. |
La voiture sera réparée. | Bilen kommer att repareras. |
Le problème a été résolu. | Problemet har blivit löst. |
La porte a été ouverte. | Dörren öppnades. |
La fenêtre a été cassée. | Fönstret krossades. |
Le repas est en train d'être préparé. | Måltiden förbereds. |
Le rapport a été terminé la semaine dernière. | Rapporten färdigställdes förra veckan. |
La réunion sera tenue demain. | Mötet kommer att hållas i morgon. |
La décision a été prise par le comité. | Beslutet fattades av kommittén. |
Le bâtiment a été détruit par l'incendie. | Byggnaden förstördes i branden. |
Le travail est en train d'être fait par des professionnels. | Arbetet utförs av professionella. |
Les gens qui travaillent ici | Människorna som arbetar här. |
La question a reçu une réponse correcte. | Frågan besvarades korrekt. |
Le colis a été livré. | Paketet har levererats. |
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre. | Filmen regisserades av en berömd regissör. |
La chanson est en train d'être chantée par des enfants. | Sången sjungs av barn. |
Les règles doivent être suivies. | Reglerna måste följas. |
L'erreur aurait dû être évitée. | Felet borde ha undvikits. |
Le projet devrait être terminé bientôt. | Projektet förväntas bli färdigt snart. |
L'information m'a été donnée. | Informationen gavs till mig. |
L'invitation a été acceptée. | Inbjudan accepterades. |
Le problème doit être abordé. | Problemet behöver åtgärdas. |
Le document a été examiné. | Dokumentet har granskats. |
L'événement a été organisé par des bénévoles. | Evenemanget organiserades av volontärer. |
Le gâteau a été fait par ma mère. | Kakan gjordes av min mamma. |
Le message a été reçu. | Meddelandet mottogs. |
Le travail sera fait par des experts. | Arbetet kommer att utföras av experter. |
Il a dit qu'il était fatigué. | Han sa att han var trött. |
Elle m'a dit qu'elle viendrait. | Hon sa till mig att hon skulle komma. |
Ils ont dit qu'ils avaient terminé. | De sa att de hade avslutat. |
Je lui ai dit que je partais. | Jag sa till honom att jag skulle gå. |
Elle a dit qu'elle avait vu le film. | Hon sa att hon hade sett filmen. |
Il m'a dit qu'il appellerait plus tard. | Han sa till mig att han skulle ringa senare. |
Ils ont dit qu'ils allaient voyager. | De sa att de skulle resa. |
J'ai demandé si elle était prête. | Jag frågade om hon var redo. |
Il m'a demandé où j'allais. | Han frågade vart jag var på väg. |
Elle a demandé quelle heure il était. | Hon frågade vad klockan var. |
Ils ont demandé quand nous arriverions. | De frågade när vi skulle komma. |
Je lui ai demandé pourquoi il était en retard. | Jag frågade honom varför han var sen. |
Elle m'a dit d'attendre. | Hon bad mig att vänta. |
Il m'a demandé de ne pas partir. | Han bad mig att inte gå. |
Ils nous ont dit de nous taire. | De bad oss att vara tysta. |
J'ai dit que j'avais travaillé toute la journée. | Jag sa att jag hade jobbat hela dagen. |
Elle m'a dit qu'elle n'y avait jamais été. | Hon sa till mig att hon aldrig hade varit där. |
Il a dit qu'il aurait fini d'ici là. | Han sa att han skulle ha varit klar då. |
Ils nous ont dit qu'ils nous avaient attendus. | De sa till oss att de hade väntat. |
J'ai demandé s'il avait vu le courriel. | Jag frågade om han hade sett mejlet. |
Elle a demandé si nous voulions venir. | Hon frågade om vi ville komma. |
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas m'aider. | Han sa till mig att han inte kunde hjälpa till. |
Ils ont dit qu'ils pourraient venir plus tard. | De sa att de kanske skulle komma senare. |
Aussi grand que | Lika stor som. |
Je lui ai dit que je devais partir. | Jag sa till henne att jag var tvungen att gå. |
Elle a dit qu'elle aurait dû téléphoner. | Hon sa att hon borde ha ringt. |
Il m'a demandé de l'aider. | Han bad mig att hjälpa honom. |
Ils nous ont dit de ne pas nous inquiéter. | De sa åt oss att inte oroa oss. |
J'ai dit que je serais là. | Jag sa att jag skulle vara där. |
Je t'appellerai quand j'arriverai. | Jag ringer dig när jag kommer fram. |
Elle est partie parce qu'elle était fatiguée. | Hon gick eftersom hon var trött. |
Nous sommes restés à la maison puisqu'il pleuvait. | Vi stannade hemma eftersom det regnade. |
J'étudie pour que je puisse réussir l'examen. | Jag studerar så att jag kan klara provet. |
Il travaille dur afin de réussir. | Han arbetar hårt för att lyckas. |
S'il pleut, nous resterons à l'intérieur. | Om det regnar stannar vi inne. |
Bien qu'il ait été tard, nous avons continué. | Trots att det var sent fortsatte vi. |
Même si elle était occupée, elle a aidé. | Även om hon var upptagen, hjälpte hon. |
Pendant que je cuisinais, le téléphone a sonné. | Medan jag lagade mat ringde telefonen. |
Avant de partir, veuillez fermer la fenêtre. | Innan du går, vänligen stäng fönstret. |
Après que j'aurai fini le travail, je rentrerai chez moi. | Efter att jag har slutat jobbet ska jag gå hem. |
Jusqu'à ce que tu arrives, je t'attendrai ici. | Tills du kommer, väntar jag här. |
Dès que j'ai entendu la nouvelle, j'ai appelé. | Så snart jag hörde nyheterna ringde jag. |
Je t'aiderai à condition que tu le demandes. | Jag kommer att hjälpa dig förutsatt att du ber. |
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard. | Om du inte skyndar dig kommer du att bli sen. |
Je l'aime parce que c'est intéressant. | Jag gillar det eftersom det är intressant. |
Puisque vous êtes ici, commençons. | Eftersom du är här, låt oss börja. |
Je suis allé au magasin pour pouvoir acheter de la nourriture. | Jag gick till affären så att jag kunde köpa mat. |
Elle a beaucoup étudié pour obtenir de bonnes notes. | Hon studerade flitigt för att få bra betyg. |
Je viendrai si tu m'invites. | Jag kommer om du bjuder in mig. |
Même si c'était cher, je l'ai acheté. | Även om det var dyrt köpte jag det. |
Bien qu'il ait essayé, il a échoué. | Trots att han försökte misslyckades han. |
Pendant qu'elle lisait, il cuisinait. | Medan hon läste lagade han mat. |
Avant de commencer, laissez-moi expliquer. | Innan vi börjar, låt mig förklara. |
Après qu'elle est partie, je me suis rendu compte de mon erreur. | Efter att hon hade gått insåg jag mitt misstag. |
Je l'ai attendu jusqu'à ce qu'il arrive. | Jag väntade tills han kom. |
Dès que je l'ai vue, j'ai souri. | Så snart jag såg henne, log jag. |
J'irai à condition que le temps soit beau. | Jag kommer att gå förutsatt att vädret är bra. |
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas. | Om du inte studerar kommer du inte att klara dig. |
Plus j'en apprends, plus je me rends compte que je ne sais rien. | Ju mer jag lär mig, desto mer inser jag att jag inte vet. |
Non seulement elle est arrivée en retard, mais elle a aussi oublié les documents. | Inte bara kom hon för sent, utan hon glömde också dokumenten. |
J'ai mangé. | Jag åt. |
Soit tu viens avec moi, soit j'y vais seul. | Antingen följer du med mig, eller så går jag ensam. |
Ni lui ni elle n'était présente. | Varken han eller hon var närvarande. |
Le professeur et les élèves étaient tous heureux. | Både läraren och eleverna var glada. |
Je le vois | Jag ser honom. |
Je la vois | Jag ser henne. |
Je les vois | Jag ser dem. |
Je vous aime | Jag älskar er. |
Je vous aime | Jag älskar er. |
Je vous le donne | Jag ger det till er. |
Je vous le donne | Jag ger det till er. |
Elle m'écrit | Hon skriver till mig. |
Il nous parle | Han talar till oss. |
Nous leur disons | Vi berättar för dem. |
Je vous appelle | Jag ringer Er. |
Je vous appelle | Jag ringer Er. |
Je vous attends | Jag väntar på Er. |
Je vous attends | Jag väntar på Er. |
J'en ai besoin | Jag behöver det. |
Je lui ai donné le livre. | Jag gav honom boken. |
Elle m'a montré la photo. | Hon visade mig fotot. |
Nous leur avons dit la nouvelle. | Vi berättade nyheten för dem. |
Je le lui ai acheté. | Jag köpte det åt henne. |
Il nous a envoyé un message. | Han skickade oss ett meddelande. |
Je ne les trouve pas. | Jag kan inte hitta dem. |
Elle ne l'aime pas. | Hon gillar det inte. |
Nous ne l'avons pas vu. | Vi har inte sett honom. |
Je t'aiderai. | Jag kommer att hjälpa dig. |
Ils nous ont invités. | De bjöd in oss. |
L'homme qui est ici | Mannen som är här. |
Le livre que je lis | Boken som jag läste. |
L'ami dont j'ai emprunté la voiture | Vännen vars bil jag lånade. |
La ville où j'habite | Staden där jag bor. |
La personne que j'ai rencontrée | Personen som jag träffade. |
La maison qui est à vendre | Huset som är till salu. |
Le film que j'ai vu | Filmen som jag såg. |
Le professeur qui enseigne le français | Läraren som undervisar i franska. |
Le restaurant où nous avons mangé | Restaurangen där vi åt. |
L'ami dont c'est l'anniversaire | Vännen vars födelsedag det är. |
La voiture que je veux | Bilen som jag vill ha. |
Le jour où nous nous sommes rencontrés | Dagen då vi träffades. |
La raison pour laquelle je suis venu | Anledningen till att jag kom. |
Le livre dont j'ai parlé | Boken om vilken jag talade. |
Le plus grand | Den största. |
La femme dont le fils est médecin. | Kvinnan vars son är läkare. |
L'endroit où je suis né. | Platsen där jag föddes. |
Le moment où tout a changé. | Den tid då allt förändrades. |
La raison pour laquelle je suis ici. | Anledningen till att jag är här. |
La personne à qui j'ai écrit. | Personen som jag skrev till. |
L'entreprise pour laquelle je travaille. | Företaget som jag arbetar för. |
Les étudiants dont les examens étaient difficiles. | Studenterna vars tentor var svåra. |
Le moment où je me suis rendu compte. | Ögonblicket då jag insåg. |
La façon dont elle l'a résolu. | Sättet på vilket hon löste det. |
La chose qui compte le plus. | Det som betyder mest. |
Je veux que tu viennes | Jag vill att du kommer. |
Il est important que tu étudies | Det är viktigt att du studerar. |
Je suis content que tu sois ici | Jag är glad att du är här. |
Je doute qu'il vienne | Jag tvivlar på att han kommer. |
Il faut que nous partions | Det är nödvändigt att vi går. |
Je préfère que tu restes | Jag föredrar att du stannar. |
Il vaut mieux qu'elle sache | Det är bättre att hon vet. |
J'ai peur qu'il pleuve | Jag är rädd att det ska regna. |
Il est possible qu'il ait raison | Det är möjligt att han har rätt. |
Je suis désolé que tu sois malade | Jag är ledsen att du är sjuk. |
Il est essentiel que nous arrivions à l'heure | Det är viktigt att vi kommer i tid. |
Je ne pense pas qu'il vienne | Jag tror inte att han kommer. |
C'est étrange qu'elle soit partie | Det är konstigt att hon gick. |
J'espère que tu réussisses | Jag hoppas att du lyckas. |
Il faut que j'y aille | Det är nödvändigt att jag går. |
Je suggère que tu te reposes. | Jag föreslår att du vilar. |
Il est crucial que nous finissions aujourd'hui. | Det är avgörande att vi blir klara idag. |
J'insiste pour que tu viennes. | Jag insisterar på att du kommer. |
Il est recommandé que vous arriviez tôt. | Det rekommenderas att du anländer i god tid. |
J'exige que tu expliques. | Jag kräver att du förklarar. |
Il est vital que nous agissions maintenant. | Det är avgörande att vi agerar nu. |
J'exige que tu termines ceci. | Jag kräver att du slutför detta. |
Il est impératif que nous réussissions. | Det är nödvändigt att vi lyckas. |
Je souhaite que tu sois ici. | Jag önskar att du vore här. |
Il est peu probable qu'elle soit d'accord. | Det är osannolikt att hon skulle gå med på det. |
Plus grand | större. |
Plus petit | Mindre. |
Meilleur | Bättre. |
Pire | Sämre. |
Plus beau | Vackrare. |
Moins cher | Mindre dyr. |
Le plus petit | Den minsta. |
Le meilleur | Det bästa. |
Le pire | Den sämsta. |
Le plus beau | Den vackraste. |
Le moins cher | Den minst dyra. |
Elle est plus grande que moi | Hon är längre än jag. |
C'est le meilleur restaurant | Det här är den bästa restaurangen. |
Il est aussi intelligent que son frère | Han är lika smart som sin bror. |
C'est plus difficile | Det här är svårare. |
C'est la plus belle ville | Det är den vackraste staden. |
J'ai plus d'argent que toi | Jag har mer pengar än du. |
Elle est la plus jeune | Hon är yngst. |
C'est moins compliqué que je ne le pensais. | Det här är mindre komplicerat än jag trodde. |
Il est le plus expérimenté. | Han är den mest erfarna. |
C'est mieux que rien. | Det är bättre än inget. |
Elle est aussi talentueuse que sa sœur. | Hon är lika begåvad som sin syster. |
C'est l'option la moins chère. | Detta är det billigaste alternativet. |
Il est plus intelligent que ses camarades de classe. | Han är mer intelligent än sina klasskamrater. |
C'est le livre le plus intéressant que j'aie lu. | Det är den mest intressanta boken jag har läst. |
Elle est moins confiante qu'avant. | Hon är mindre självsäker än tidigare. |
C'est de loin meilleur que la version précédente. | Detta är mycket bättre än den tidigare versionen. |
Il est beaucoup plus grand que son père. | Han är mycket längre än sin far. |
Je pense que c'est une bonne idée. | Jag tycker att det är en bra idé. |
À mon avis, nous devrions attendre. | Enligt min åsikt bör vi vänta. |
Je crois que c'est important. | Jag tycker att det är viktigt. |
Je suis d'accord avec toi. | Jag håller med dig. |
Je ne suis pas d'accord. | Jag håller inte med. |
Je suis partiellement d'accord. | Jag håller delvis med. |
Je suis complètement en désaccord. | Jag håller inte alls med. |
C'est un bon point. | Det är en bra poäng. |
Je vois ce que tu veux dire. | Jag förstår vad du menar. |
Je ne pense pas. | Det tror jag inte. |
Je préfère cette option. | Jag föredrar det här alternativet. |
Je préférerais rentrer chez moi. | Jag skulle hellre gå hem. |
Je suggère que nous essayions une approche différente. | Jag föreslår att vi provar en annan metod. |
Je recommande ce restaurant. | Jag rekommenderar den här restaurangen. |
Je pense que nous devrions reconsidérer. | Jag tycker att vi borde ompröva. |
De mon point de vue, cela a du sens. | Ur mitt perspektiv är det vettigt. |
Je suis convaincu que c'est juste. | Jag är övertygad om att det här är rätt. |
Je n'en suis pas sûr. | Jag är inte säker på det. |
J'ai des doutes. | Jag har mina tvivel. |
Je suis en faveur de ce plan. | Jag är för den här planen. |
Je suis contre cette proposition. | Jag är emot det här förslaget. |
Je pense que ça vaut la peine d'essayer. | Jag tycker att det är värt att försöka. |
Je ne pense pas que ce soit nécessaire. | Jag tycker inte att det är nödvändigt. |
J'ai de fortes convictions à ce sujet. | Jag känner starkt för det här. |
J'ai des sentiments partagés. | Jag har blandade känslor. |
Je suis ouvert aux suggestions. | Jag är öppen för förslag. |
J'aimerais connaître votre avis. | Jag skulle vilja höra din åsikt. |
Qu'en penses-tu ? | Vad tycker du? |
Êtes-vous d'accord ? | Håller du med? |
Médecin | Läkare |
Enseignant | lärare |
Ingénieur | ingenjör |
Avocat | advokat |
Infirmier | sjuksköterska |
Chef | Kock. |
Architecte | arkitekt |
Comptable | revisor |
Directeur | Chef. |
Secrétaire | Sekreterare |
Je travaille dans un bureau | Jag arbetar på ett kontor. |
Elle est médecin | Hon är läkare. |
Il travaille comme enseignant | Han arbetar som lärare. |
J'ai une réunion | Jag har ett möte. |
Nous travaillons ensemble | Vi arbetar tillsammans. |
Je dois finir ce projet | Jag behöver slutföra det här projektet. |
Elle cherche un travail | Hon söker ett jobb. |
Il a été promu | Han blev befordrad. |
Je commence le travail à neuf heures | Jag börjar jobba klockan nio. |
Nous finissons à cinq heures | Vi slutar klockan fem. |
Je suis en vacances | Jag är på semester. |
Elle est à la retraite | Hon är pensionär. |
Il est au chômage | Han är arbetslös. |
Je gagne un bon salaire | Jag tjänar en bra lön. |
Nous avons une échéance | Vi har en deadline. |
J'ai un entretien d'embauche demain. | Jag har en jobbintervju imorgon. |
Elle a soumis son CV. | Hon skickade in sitt CV. |
Nous devons programmer une réunion. | Vi behöver schemalägga ett möte. |
J'ai envoyé un e-mail à mon collègue. | Jag skickade ett mejl till min kollega. |
Il a fait une présentation. | Han höll en presentation. |
Nous avons discuté du projet. | Vi diskuterade projektet. |
Je dois préparer un rapport. | Jag behöver förbereda en rapport. |
Elle travaille à domicile. | Hon arbetar hemifrån. |
Il est en voyage d'affaires. | Han är på en affärsresa. |
J'ai une conférence téléphonique. | Jag har ett konferenssamtal. |
Je souhaiterais organiser une réunion. | Jag skulle vilja boka ett möte. |
Pourrions-nous organiser un appel ? | Skulle vi kunna boka ett samtal? |
Je vous écris pour faire suite à notre conversation. | Jag skriver för att följa upp vårt samtal. |
Merci pour votre e-mail. | Tack för ditt mejl. |
Dans l'attente de votre réponse. | Jag ser fram emot att höra från er. |
Veuillez trouver ci-joint. | Vänligen se bifogat. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire part de vos commentaires. | Jag skulle uppskatta din återkoppling. |
Veuillez me faire savoir si vous avez des questions. | Vänligen meddela mig om ni har några frågor. |
Je suis disponible la semaine prochaine. | Jag är tillgänglig nästa vecka. |
Pourrions-nous en discuter davantage ? | Skulle vi kunna diskutera detta vidare? |
Je propose que nous nous rencontrions lundi prochain. | Jag föreslår att vi träffas nästa måndag. |
L'ordre du jour de la réunion est ci-joint. | Mötesagendan är bifogad. |
Je souhaiterais présenter mes idées. | Jag skulle vilja presentera mina idéer. |
Nous devons négocier les termes. | Vi behöver förhandla om villkoren. |
Je propose que nous examinions le contrat. | Jag föreslår att vi går igenom kontraktet. |
Discutons du budget. | Låt oss diskutera budgeten. |
Je dois clarifier quelques points. | Jag behöver förtydliga några punkter. |
Nous devrions envisager les alternatives. | Vi bör överväga alternativen. |
Je suis convaincu que nous pouvons parvenir à un accord. | Jag är övertygad om att vi kan nå en överenskommelse. |
Nous devons prendre une décision. | Vi behöver fatta ett beslut. |
Je souhaiterais proposer une solution. | Jag skulle vilja föreslå en lösning. |
Permettez-moi de résumer les points principaux. | Låt mig sammanfatta huvudpunkterna. |
Nous devons traiter ce problème. | Vi måste ta itu med detta problem. |
Je souhaiterais organiser une réunion. | Jag skulle vilja boka ett möte. |
Pourriez-vous m'envoyer les détails ? | Skulle du kunna skicka detaljerna till mig? |
Je fais suite à notre discussion. | Jag följer upp vår diskussion. |
Nous devons finaliser les détails. | Vi behöver slutföra detaljerna. |
Je souhaiterais confirmer le rendez-vous. | Jag skulle vilja bekräfta mötet. |
Veuillez m'indiquer vos disponibilités. | Vänligen meddela mig din tillgänglighet. |
Je vous écris pour vous informer. | Jag skriver för att informera dig. |
Nous devons coordonner nos efforts. | Vi behöver samordna våra insatser. |
Je vous serais reconnaissant(e) d'une réponse rapide. | Jag skulle uppskatta ett snabbt svar. |
Programmons une réunion de suivi. | Låt oss schemalägga ett uppföljningsmöte. |
Je dois vous tenir informé de l'avancement. | Jag behöver uppdatera dig om hur det går. |
Nous devrions en discuter en personne. | Vi bör diskutera detta personligen. |
Es-tu libre demain ? | Är du ledig imorgon? |
Ça te dirait de prendre un café ? | Vill du ta en fika? |
Quelle heure vous convient ? | Vilken tid passar dig? |
Je suis disponible l'après-midi. | Jag är ledig på eftermiddagen. |
Retrouvons-nous au restaurant. | Vi ses på restaurangen. |
Je ne peux pas venir vendredi. | Jag kan inte komma på fredag. |
Et la semaine prochaine ? | Vad sägs om nästa vecka? |
Je dois vérifier mon emploi du temps. | Jag behöver kolla mitt schema. |
Laissez-moi confirmer l'heure. | Låt mig bekräfta tiden. |
Je vous appellerai pour organiser une réunion. | Jag ringer dig för att ordna ett möte. |
Nous devrions fixer une date. | Vi borde bestämma ett datum. |
Je voudrais prendre rendez-vous. | Jag skulle vilja boka en tid. |
Avez-vous des disponibilités ? | Har du någon ledig tid? |
Je suis occupé cette semaine. | Jag är upptagen den här veckan. |
Reportons cela au mois prochain. | Låt oss boka om till nästa månad. |
Je dois annuler notre réunion. | Jag behöver avboka vårt möte. |
Peut-on le reporter ? | Kan vi skjuta upp det? |
Je vous tiendrai au courant si quelque chose change. | Jag hör av mig om något ändras. |
À quoi ressemble ton emploi du temps ? | Hur ser ditt schema ut? |
J'ai un créneau mardi. | Jag har en ledig tid på tisdag. |
Organisons quelque chose pour le week-end. | Låt oss planera något till helgen. |
Je dois me coordonner avec mon équipe. | Jag behöver samordna med mitt team. |
Nous devrions réserver à l'avance. | Vi borde boka i förväg. |
Je t'enverrai une invitation de calendrier. | Jag skickar dig en kalenderinbjudan. |
Confirmons les détails. | Låt oss bekräfta detaljerna. |
J'ai hâte de notre réunion. | Jag ser fram emot vårt möte. |
Nous devons trouver un moment qui convienne à tout le monde. | Vi måste hitta en tid som passar alla. |
Je reviendrai vers toi avec une heure. | Jag återkommer med en tid. |
Retrouvons-nous à mi-chemin. | Låt oss mötas halvvägs. |
Je confirmerai par e-mail. | Jag bekräftar via e-post. |
J'aime lire | Jag gillar att läsa. |
Elle joue au tennis | Hon spelar tennis. |
Il joue de la guitare | Han spelar gitarr. |
Nous allons nager | Vi går och simmar. |
J'aime cuisiner | Jag tycker om att laga mat. |
Elle adore danser | Hon älskar att dansa. |
Il pratique le yoga | Han utövar yoga. |
Nous faisons de la randonnée | Vi vandrar. |
Je joue aux échecs | Jag spelar schack. |
Elle peint | Hon målar. |
Il prend des photos | Han fotograferar. |
Nous regardons des films | Vi tittar på filmer. |
J'écoute de la musique | Jag lyssnar på musik. |
Quel quai ? | Vilken perrong? |
Elle va au théâtre | Hon går på teatern. |
Il collectionne les timbres | Han samlar frimärken. |
Nous jouons aux jeux de société | Vi spelar brädspel. |
Je vais à la salle de sport | Jag går till gymmet. |
Elle fait du jardinage | Hon gör trädgårdsarbete. |
Il va à la pêche | Han går och fiskar. |
Nous jouons au football | Vi spelar fotboll. |
Je fais du vélo | Jag cyklar. |
Elle fait du jogging | Hon går ut och springer. |
Il joue aux jeux vidéo | Han spelar videospel. |
Nous allons camper | Vi campar. |
J'écris de la poésie | Jag skriver poesi. |
La photographie me passionne. | Jag brinner för fotografering. |
Elle fait de l'escalade. | Hon är intresserad av klättring. |
Il aime la menuiserie. | Han tycker om snickeri. |
Nous aimons aller à des concerts. | Vi älskar att gå på konserter. |
Je passe mon temps libre à lire. | Jag tillbringar min fritid med att läsa. |
Elle trouve que peindre est relaxant. | Hon tycker att målning är avkopplande. |
Il s'intéresse à l'astronomie. | Han är intresserad av astronomi. |
Nous aimons essayer de nouveaux restaurants. | Vi tycker om att prova nya restauranger. |
Je préfère les activités de plein air. | Jag föredrar utomhusaktiviteter. |
Elle aime essayer de nouveaux passe-temps. | Hon gillar att prova nya hobbyer. |
Aéroport | Flygplats. |
Vol | Flyg |
Billet | biljett |
Passeport | Pass |
Bagage | Bagage. |
Hôtel | Hotell. |
Réservation | Bokning |
Chambre | rum |
J'ai besoin d'un billet | Jag behöver en biljett. |
Où est l'aéroport ? | Var är flygplatsen? |
J'ai une réservation | Jag har en bokning. |
Enregistrement, s'il vous plaît | Incheckning, tack. |
À quelle heure est le vol ? | Vilken tid går flyget? |
J'ai perdu mes bagages | Jag har förlorat mitt bagage. |
Où est la gare ? | Var ligger tågstationen? |
Comment aller au centre-ville ? | Hur tar jag mig till centrum? |
Je veux louer une voiture | Jag vill hyra en bil. |
Combien ça coûte ? | Hur mycket kostar det? |
Je cherche un hôtel | Jag letar efter ett hotell. |
Avez-vous une chambre disponible ? | Har ni ett rum ledigt? |
Je voudrais régler la note | Jag skulle vilja checka ut. |
Où puis-je acheter un ticket de métro ? | Var kan jag köpa en tunnelbanebiljett? |
Cette place est-elle prise ? | Är den här platsen upptagen? |
Je vais à Paris | Jag åker till Paris. |
Nous sommes arrivés sains et saufs | Vi kom fram säkert. |
Je voyage pour affaires | Jag är på en affärsresa. |
Elle est en vacances | Hon är på semester. |
Nous sommes touristes | Vi är turister. |
J'ai besoin d'indications | Jag behöver vägbeskrivning. |
J'ai besoin de changer de l'argent. | Jag behöver växla valuta. |
Où se trouve l'office de tourisme ? | Var ligger turistbyrån? |
J'aimerais réserver une chambre. | Jag skulle vilja boka ett rum. |
À quelle heure est l'enregistrement ? | Vilken tid är incheckningen? |
Le petit-déjeuner est-il inclus ? | Ingår frukost? |
Je dois annuler ma réservation. | Jag behöver avboka min bokning. |
Le vol a été retardé. | Flyget är försenat. |
J'ai une correspondance. | Jag har ett anslutningsflyg. |
Magasin | butik |
Acheter | att köpa. |
Vendre | Att sälja. |
Prix | Pris. |
Argent | Pengar. |
Carte de crédit | Kreditkort. |
Espèces | kontanter |
Reçu | Kvitto. |
Je veux acheter ceci | Jag vill köpa det här. |
Combien ça coûte ? | Hur mycket kostar det? |
C'est trop cher | Det är för dyrt. |
Avez-vous une réduction ? | Har ni rabatt? |
Puis-je payer par carte ? | Kan jag betala med kort? |
Je le prends | Jag tar den. |
Avez-vous ceci dans une autre taille ? | Har ni den här i en annan storlek? |
Je regarde seulement | Jag tittar bara. |
Où est la cabine d'essayage ? | Var är provrummet? |
Je dois échanger ceci | Jag behöver växla detta. |
Puis-je avoir un remboursement ? | Kan jag få pengarna tillbaka? |
Je cherche un cadeau | Jag letar efter en present. |
Quel est votre budget ? | Vad är din budget? |
C'est une bonne affaire | Det är ett bra erbjudande. |
Je vais y réfléchir | Jag ska fundera på det. |
Nous sommes fermés | Vi har stängt. |
Le magasin ouvre à neuf heures | Butiken öppnar klockan nio. |
Pouvez-vous me faire un meilleur prix ? | Kan du ge mig ett bättre pris? |
Je voudrais négocier. | Jag skulle vilja pruta. |
Ça ne me va pas. | Det här passar inte. |
Je voudrais retourner ceci. | Jag skulle vilja lämna tillbaka det här. |
Avez-vous une garantie ? | Har ni garanti? |
Je veux me plaindre de ce produit. | Jag vill klaga på den här produkten. |
La qualité n'est pas ce à quoi je m'attendais. | Kvaliteten är inte vad jag förväntade mig. |
Je voudrais parler au responsable. | Jag skulle vilja prata med chefen. |
Puis-je payer en plusieurs fois ? | Kan jag betala på avbetalning? |
Y a-t-il une promotion ? | Är det rea? |
Docteur | Läkare. |
Hôpital | sjukhus |
Pharmacie | Apotek |
Médicament | Medicin. |
Je suis malade | Jag är sjuk. |
J'ai mal à la tête | Jag har huvudvärk. |
J'ai de la fièvre | Jag har feber. |
J'ai mal à la gorge | Jag har ont i halsen. |
J'ai des nausées | Jag mår illa. |
J'ai mal | Jag har ont. |
Je dois voir un médecin | Jag behöver träffa en läkare. |
Avez-vous un rendez-vous ? | Har du en tid? |
Quels sont vos symptômes ? | Vilka symtom har du? |
J'ai besoin d'une ordonnance | Jag behöver ett recept. |
Où est la pharmacie ? | Var ligger apoteket? |
J'ai besoin de médicaments | Jag behöver medicin. |
Prenez ceci trois fois par jour | Ta detta tre gånger om dagen. |
Je suis allergique à la pénicilline | Jag är allergisk mot penicillin. |
Je me suis cassé le bras | Jag bröt armen. |
Elle a un rhume | Hon är förkyld. |
Il a la grippe | Han har influensa. |
Je dois me reposer | Jag behöver vila. |
Je me sens mieux | Jag mår bättre. |
Appelez une ambulance | Ring en ambulans. |
C'est une urgence | Det är en nödsituation. |
J'ai un rendez-vous chez le médecin. | Jag har en tid hos läkaren. |
J'ai besoin de prendre un rendez-vous. | Jag behöver boka en tid. |
J'ai une douleur thoracique. | Jag har bröstsmärta. |
Je me sens étourdi. | Jag känner mig yr. |
J'ai du mal à respirer. | Jag har svårt att andas. |
La douleur a commencé hier. | Smärtan började igår. |
J'ai besoin d'une prise de sang. | Jag behöver ett blodprov. |
Je dois me faire vacciner. | Jag behöver vaccinera mig. |
Je prends des médicaments. | Jag tar medicin. |
Je dois consulter un spécialiste. | Jag behöver träffa en specialist. |
Restaurant | Restaurang. |
Menu | Meny. |
Serveur | Servitör |
Table | Bord. |
Je voudrais une table | Jag skulle vilja ha ett bord. |
Avez-vous une réservation ? | Har ni en bokning? |
Puis-je voir le menu ? | Kan jag få se menyn? |
Je prendrai le poulet | Jag tar kycklingen. |
Je suis végétarien | Jag är vegetarian. |
Je suis allergique aux noix | Jag är allergisk mot nötter. |
Que recommandez-vous ? | Vad rekommenderar du? |
Je prendrai la même chose | Jag tar samma som du. |
L'addition, s'il vous plaît | Notan, tack. |
Le pourboire est-il inclus ? | Ingår dricksen? |
La nourriture est délicieuse | Maten är utsökt. |
Je prendrai un verre de vin | Jag tar ett glas vin. |
Je prépare le dîner | Jag lagar middag. |
Elle fait un gâteau | Hon bakar en kaka. |
Nous avons besoin d'ingrédients | Vi behöver ingredienser. |
Ajoutez du sel et du poivre | Tillsätt salt och peppar. |
Préchauffez le four | Förvärm ugnen. |
Coupez les légumes | Skär grönsakerna. |
Remuez la sauce | Rör om såsen. |
Le repas est prêt | Maten är klar. |
Mettez la table | Duka bordet. |
Passez-moi le sel | Skicka mig saltet. |
Voulez-vous encore un peu ? | Vill du ha mer? |
J'ai assez mangé | Jag är mätt. |
C'est bon | Det smakar gott. |
Je n'aime pas ça | Jag gillar inte det här. |
Je voudrais commander. | Jag skulle vilja beställa. |
L'addition, s'il vous plaît. | Kan jag få notan? |
Le service était excellent. | Servicen var utmärkt. |
Je prendrai le plat du jour. | Jag tar dagens rätt. |
Est-ce que ce plat est épicé ? | Är den här rätten kryddstark? |
Je le voudrais bien cuit. | Jag vill ha den välstekt. |
Pourrais-je avoir de l'eau ? | Kan jag få lite vatten? |
Je suis un régime alimentaire spécial. | Jag följer en specialdiet. |
Heureux | Glad. |
Triste | Ledsen. |
En colère | Arg. |
Excité | Uppspelt |
Nerveux | Nervös. |
Calme | Lugn. |
Fatigué | Trött. |
Je suis heureux | Jag är glad. |
Elle est triste | Hon är ledsen. |
Il est en colère | Han är arg. |
Nous sommes excités | Vi är uppspelta. |
Je me sens nerveux | Jag känner mig nervös. |
Elle semble calme | Hon verkar lugn. |
Je suis inquiet | Jag är orolig. |
Il est déçu | Han är besviken. |
Nous sommes fiers | Vi är stolta. |
Je suis surpris | Jag är förvånad. |
Elle est gênée | Hon är generad. |
Il est jaloux | Han är svartsjuk. |
Je suis amoureux | Jag är förälskad. |
Je me sens dépassé. | Jag känner mig överväldigad. |
Elle est frustrée. | Hon är frustrerad. |
Il se sent soulagé. | Han känner sig lättad. |
Je suis anxieux à propos de l'examen. | Jag är orolig inför provet. |
Elle est contente. | Hon är nöjd. |
Il se sent reconnaissant. | Han känner sig tacksam. |
Je me sens optimiste. | Jag känner mig optimistisk. |
Elle est pessimiste. | Hon är pessimistisk. |
Il se sent confus. | Han känner sig förvirrad. |
Je me sens nostalgique. | Jag känner mig nostalgisk. |
Montagne | berg |
Rivière | flod |
Forêt | Skog |
Océan | ocean |
Plage | strand |
Lac | sjö |
Arbre | Träd |
Fleur | Blomma |
Printemps | Vår. |
Été | Sommar. |
Automne | Höst. |
Hiver | Vinter. |
Il fait soleil | Det är soligt. |
Il fait du vent | Det är blåsigt. |
Il neige | Det snöar. |
Il y a un orage | Det är en storm. |
Il fait beau | Vädret är fint. |
Il fait chaud dehors | Det är varmt ute. |
Il fait froid aujourd'hui | Det är kallt idag. |
Nous devons protéger l'environnement | Vi måste skydda miljön. |
Le changement climatique est un problème sérieux. | Klimatförändringar är ett allvarligt problem. |
Nous devrions réduire la pollution. | Vi bör minska föroreningarna. |
Le recyclage est important. | Återvinning är viktigt. |
Nous devons économiser l'eau. | Vi måste spara vatten. |
La qualité de l'air est mauvaise aujourd'hui. | Luftkvaliteten är dålig idag. |
Nous devrions utiliser des énergies renouvelables. | Vi bör använda förnybar energi. |
La déforestation est un problème. | Avskogning är ett problem. |
Nous devons protéger la faune. | Vi måste skydda vilda djur. |
La température augmente. | Temperaturen stiger. |
Nous devrions planter plus d'arbres. | Vi borde plantera fler träd. |
Ordinateur. | Dator. |
Internet | internet. |
courriel | E-post. |
site web | webbplats |
Mot de passe. | Lösenord. |
Je dois vérifier mes e-mails. | Jag behöver kolla min e-post. |
Peux-tu m'envoyer le fichier ? | Kan du skicka filen till mig? |
Je vous enverrai un lien. | Jag skickar dig en länk. |
La connexion Internet est lente. | Internet är långsamt. |
Mon ordinateur a planté. | Min dator kraschade. |
J'ai besoin de mettre à jour mon logiciel. | Jag behöver uppdatera min programvara. |
J'ai oublié mon mot de passe. | Jag har glömt mitt lösenord. |
J'ai besoin de télécharger ce fichier. | Jag behöver ladda ner den här filen. |
Pouvez-vous m'aider avec cette application ? | Kan du hjälpa mig med den här appen? |
Je publie sur les réseaux sociaux. | Jag postar på sociala medier. |
Je vais partager cela avec vous. | Jag delar det här med dig. |
La connexion est instable. | Anslutningen är instabil. |
Je dois sauvegarder mes données. | Jag behöver säkerhetskopiera mina data. |
La batterie de mon téléphone est déchargée. | Batteriet i min telefon är slut. |
Je dois recharger mon appareil. | Jag behöver ladda min enhet. |
Pouvez-vous m'aider à configurer mon compte ? | Kan du hjälpa mig att ställa in mitt konto? |
J'ai du mal à me connecter. | Jag har problem med att logga in. |
Le site web ne se charge pas. | Webbplatsen laddas inte. |
J'ai besoin d'installer une mise à jour. | Jag behöver installera en uppdatering. |
Je t'ajouterai en ami. | Jag lägger till dig som vän. |
Je dois réinitialiser mon mot de passe. | Jag behöver återställa mitt lösenord. |
Peux-tu m'appeler en vidéo ? | Kan du videosamtala med mig? |
Je téléverse des photos. | Jag laddar upp foton. |
Le fichier est trop volumineux. | Filen är för stor. |
Film | film |
Télévision. | TV. |
Livre | Bok. |
Musique | Musik |
J'ai regardé un excellent film. | Jag såg en fantastisk film. |
As-tu vu cette émission ? | Har du sett det här programmet? |
Je lis un livre intéressant. | Jag läser en intressant bok. |
Quel genre de musique aimes-tu ? | Vilken typ av musik gillar du? |
J'adore cette chanson. | Jag älskar den här låten. |
Le film était ennuyeux. | Filmen var tråkig. |
Je recommande ce livre. | Jag rekommenderar den här boken. |
Le concert était incroyable. | Konserten var fantastisk. |
J'écoute un podcast. | Jag lyssnar på en podcast. |
As-tu lu les nouvelles aujourd'hui ? | Har du läst nyheterna idag? |
Je suis plusieurs sources d'information. | Jag följer flera nyhetskällor. |
L'article était bien écrit. | Artikeln var välskriven. |
Je regarde un documentaire. | Jag tittar på en dokumentär. |
La pièce était fantastique. | Pjäsen var fantastisk. |
J'aime aller au cinéma. | Jag tycker om att gå på bio. |
Quel est ton genre préféré ? | Vilken är din favoritgenre? |
Je préfère les films d'action. | Jag föredrar actionfilmer. |
L'intrigue était confuse. | Handlingen var förvirrande. |
Je suis fan de cet auteur. | Jag är ett fan av den här författaren. |
La critique était positive. | Recensionen var positiv. |
Je suis abonné à cette chaîne. | Jag prenumererar på den här kanalen. |
La performance était exceptionnelle. | Föreställningen var enastående. |
Je vais à un concert la semaine prochaine. | Jag ska gå på en konsert nästa vecka. |
L'exposition était impressionnante. | Utställningen var imponerande. |
Je cherche un bon livre à lire. | Jag letar efter en bra bok att läsa. |
Il a reçu de bonnes critiques. | Kritikerna gav den bra recensioner. |
ami | vän |
Famille. | Familj. |
Je me suis fait un nouvel ami. | Jag fick en ny vän. |
Nous sommes amis depuis des années. | Vi har varit vänner i flera år. |
Je suis proche de ma famille. | Jag står nära min familj. |
Je sors avec quelqu'un. | Jag dejtar någon. |
Nous sommes en couple. | Vi är i ett förhållande. |
Je suis célibataire. | Jag är singel. |
Nous nous sommes séparés. | Vi gjorde slut. |
Je me marie. | Jag ska gifta mig. |
Nous sommes fiancés. | Vi är förlovade. |
Je rencontre quelqu'un pour prendre un café. | Jag ska träffa någon på en fika. |
On se voit ce week-end ? | Ska vi umgås i helgen? |
Je dois être plus sociable. | Jag behöver umgås mer. |
Nous nous entendons bien. | Vi kommer bra överens. |
J'ai une bonne relation avec mes collègues. | Jag har en bra relation med mina kollegor. |
On organise une fête. | Vi har fest. |
J'invite des amis chez moi. | Jag bjuder hem vänner. |
J'ai besoin d'entretenir des amitiés. | Jag behöver vårda mina vänskapsrelationer. |
Nous avons beaucoup en commun. | Vi har mycket gemensamt. |
Je cherche un colocataire. | Jag letar efter en rumskompis. |
Nous sommes voisins. | Vi är grannar. |
Je rencontre mes beaux-parents. | Jag träffar mina svärföräldrar. |
Nous célébrons un anniversaire. | Vi firar vår årsdag. |
Je suis en train de divorcer. | Jag går igenom en skilsmässa. |
Nous essayons de régler les choses. | Vi försöker reda ut det. |
Je tiens à notre amitié. | Jag värdesätter vår vänskap. |
Nous nous faisons confiance. | Vi litar på varandra. |
J'ai hâte de te voir. | Jag ser fram emot att träffa dig. |
Nous devrions rester en contact. | Vi borde hålla kontakten. |
J'ai besoin de ton avis. | Jag behöver ditt råd. |
Que devrais-je faire ? | Vad ska jag göra? |
Pouvez-vous m'aider ? | Kan du hjälpa mig? |
J'ai un problème. | Jag har ett problem. |
Je vous suggère d'essayer ceci. | Jag föreslår att du provar det här. |
Vous devriez envisager. | Du bör överväga. |
Je vous recommande de. | Jag rekommenderar att du. |
Pourquoi ne pas essayer ? | Varför inte prova? |
Avez-vous pensé à. | Har du tänkt på. |
Tu pourrais peut-être. | Kanske kan du. |
Je pense que la meilleure solution est. | Jag tror att den bästa lösningen är. |
Vous devriez peut-être. | Du kanske vill. |
Je te conseillerais de. | Jag skulle råda dig att. |
Si j'étais toi, je le ferais. | Om jag vore du, skulle jag. |
Que feriez-vous à ma place ? | Vad skulle du göra i min situation? |
Je ne suis pas sûr de savoir comment résoudre cela. | Jag är inte säker på hur jag ska lösa det. |
Laisse-moi y réfléchir. | Låt mig fundera på det. |
Nous devons trouver une solution. | Vi måste hitta en lösning. |
Il doit y avoir un moyen. | Det måste finnas ett sätt. |
Travaillons ensemble là-dessus. | Låt oss ta itu med det här tillsammans. |
J'ai tout essayé. | Jag har försökt allt. |
Peut-être devrions-nous demander de l'aide. | Kanske borde vi be om hjälp. |
Je pense qu'on peut résoudre ça. | Jag tror att vi kan lösa det. |
Laisse-moi te donner un conseil. | Låt mig ge dig ett råd. |
Tu as raison, c'est une bonne idée. | Du har rätt, det är en bra idé. |
Merci pour la suggestion. | Tack för förslaget. |
Je vais suivre votre conseil. | Jag tar ditt råd. |
Ça pourrait marcher. | Det kan fungera. |
Laissez-moi essayer cette approche. | Låt mig prova det tillvägagångssättet. |
C'est du gâteau | Det är lätt som en plätt. |
Bonne chance | Lycka till! |
Il pleut des cordes | Det spöregnar. |
Je suis fauché | Jag är pank. |
Ça coûte les yeux de la tête | Det kostar skjortan. |
Je suis tout ouïe | Jag har öronen på skaft. |
Ce n'est pas mon truc | Det är inte min grej. |
Une fois par hasard | mycket sällan |
Faire d'une pierre deux coups | Att slå två flugor i en smäll. |
C'est à vous de jouer | Bollen ligger hos dig. |
Être à la place de quelqu'un | Att vara i någons ställe |
Mettre dans le mille | sätta fingret på saken |
Mieux vaut tard que jamais | Bättre sent än aldrig. |
Il ne faut pas juger sur les apparences | Döm inte boken efter omslaget. |
À quelque chose malheur est bon | Varje moln har en silverkant. |
Les actes valent mieux que les paroles | Handlingar talar högre än ord. |
Être aux anges | att vara i sjunde himlen |
Avoir un cœur d'or | Att ha ett hjärta av guld. |
Être très occupé | Att vara flitig som ett bi. |
Vendre la mèche | Att avslöja en hemlighet. |
Prendre son courage à deux mains. | Bita i det sura äpplet. |
En rester là. | att sluta för dagen |
Prendre des raccourcis. | att ta genvägar |
Donner le coup d'envoi. | Att få bollen att rulla. |
Bûcher. | Att plugga hårt. |
Garder un œil sur | att hålla koll på |
Faire marcher quelqu'un. | Att dra någon vid näsan. |
Être sur la même longueur d'onde. | Att vara ense. |
Jeter l'éponge. | Att kasta in handduken. |
Ne pas être dans son assiette. | Inte helt kry. |